Текст книги "Сладостное поражение"
Автор книги: Си Кармайкл
Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 9 (всего у книги 12 страниц)
Глава 14
Джей покидал здание школы, заинтригованный личностью Гарри Джифорда. Каким тот был человеком? В тяжелые времена люди, по большому счету, тянутся к тем, кого любят. Гарри сделал все наоборот. Узнав свой диагноз, предпочел затворничество. Действительно ли хотел остаться прежним в памяти тех, кого любил? Или же хотел избавить их от мучительного и болезненного лицезрения своей медленной смерти?
Так или иначе, эта повесть оказалась печальной.
И при любом раскладе он не имел ни малейшего понятия, где сейчас находится Гарри. Не умер, Кейт запрашивала соответствующую базу данных в своем расследовании. Тогда где же его искать?
Джей искренне надеялся, что этот след его куда-нибудь да выведет. Но не продвинулся ни на сантиметр по сравнению с утром.
А была еще Кейт.
Он продолжал о ней думать. Чем бы ни занимался, что бы ни решал, он не в силах был избавиться от мыслей о ней.
Он вспомнил паническое настроение из своего сна и твердо решил поговорить с ней до конца дня.
Ожидая такси, он неожиданно осознал, что набирает номер ее мобильника.
– Джей? Что случилось?
– Я тут подумал… Хотел узнать, нет ли у вас желания составить мне компанию за обедом. Буду в офисе около двух.
– Договорились. Буду на обеде. В «Старом сплетнике» пойдет?
– Пойдет, по крайней мере близко.
Она рассмеялась:
– Да. На том и порешим.
Джей уже ждал ее, когда Кейт вошла в паб. Она даже представить себе не могла, зачем он пригласил ее пообедать. Но ей хотелось с ним встретиться. Возможно, это было не самое разумное решение в ее жизни.
Кейт подошла к кабине, в которой он устроился, бросила сумку и села напротив.
– Как прошло утро? Вы так быстро исчезли после встречи с клиентами.
– Должен был успеть сделать намеченное. – Он поднял стакан воды. – Я даже не догадывался, что вы уже нашли Оливера Крейна.
– Да, нашла. – Она печально улыбнулась. – Но никакой пользы для себя не извлекла, однако.
– Полагаю, что вы отослали ему письмо Ханы?
– Сегодня утром отнесла лично. Я не очень надеюсь, что оно его растрогает. Иногда кажется, что он сделан из титана.
Появилась Венди, чтобы принять заказ. Она сильно удивилась, когда оба заказали салаты вместо картофеля фри.
– Живете только раз, – подсказала она им.
– Не у всех метаболизм Линдсей, – ответила ей Кейт.
Она подождала, пока Венди отойдет за соседний столик, и только потом наклонилась в сторону Джея.
– Ваша очередь. Чем вы занимались сегодня утром?
– Кейт, Кейт, Кейт… у вас и так преимущество надо мною. Нечестно с вашей стороны пытаться очаровать меня, чтобы выведать мои секреты.
– То есть вы занимались расследованием?
– Но совсем не поэтому я пригласил вас на обед.
Что-то в его поведении подсказало Кейт, что разговор окажется не из приятных.
– Вы сожалеете?
– Не о том, что случилось. О том, как это все случилось, Кейт. Никогда раньше я не позволял себе незащищенного секса.
Как он осмелился говорить ей об этом сейчас? Это нечестно.
– Я же просила вас…
– Знаю. Вы дали мне кучу возможностей остановиться. Я не снимаю с себя ответственности. Просто хотел вам сказать, что если… если не сработает, мне будет жаль, но…
– Больше никаких племенных услуг? – с горечью поинтересовалась она.
– Боже. Вы все так выворачиваете!
– Думаю, ничего я не выворачиваю, все из ваших слов понятно.
Он попытался взять ее за руку, но она отдернула руки.
– С самого начала я пытаюсь объяснить, что вам надо искать все и сразу и брать все в пакете от мужчины, который может вам дать много больше меня.
– Чего вы реально боитесь? – спросила она.
– Ничего. Перестаньте передергивать мои слова. Я не хочу детей. Я этого никогда не скрывал.
– Я тоже ничего не скрывала, – напомнила она ему. – И если мне суждено забеременеть, если мне сильно повезет и у меня появится ребенок, я очень его полюблю. Я стану самой лучшей матерью.
Она встала из-за стола, у нее совсем пропал аппетит.
– Соскочили с крючка, Джей? Вас никто на него и не сажал!
Когда Венди поставила на стол салаты, то, кажется, не удивилась, что Джей сидит в одиночестве. Возможно, подобные вещи случались в «Старом сплетнике» регулярно. Джей думал, ему станет легче после разговора с Кейт. Он старался вести себя честно и открыто с женщинами, с которыми спал, и раньше это срабатывало безотказно. Но не в этот раз. Он только хуже себя почувствовал.
И не важно, что все остальное в его жизни тоже шло прахом. Он продолжал биться головой о стены, а Эрик даже не хотел, чтобы он пришел посмотреть его игру в баскетбольном матче.
Джей съел обед и переместился к барной стойке. Транслировали далеко не лучшую игру чемпионата, но парень в двух стульях от него явно был поглощен зрелищем.
– Мой сын играет в баскетбол лучше, чем эти парни, – обратился он к Джею.
Джей посмотрел на парня. Тот был старше его лет на пять, в дорогом костюме, рядом с тарелкой лежал крутой мобильник.
– Да. А вы смотрите игры с его участием?
– Когда удается. – Он отломил вилкой кусочек сильно поджаренного во фритюре палтуса. – А у вас есть дети?
– Племянник живет со мной. Он только начал играть в баскетбол. Сегодня у него первая игра. Но он заявил мне, чтобы я не приходил.
– Сколько ему?
– Четырнадцать.
– Я бы на вашем месте пошел на игру.
– Думаете?
– Подростки как женщины. Никогда не скажут, что им действительно нужно. У женщин это потому, что они хотят, чтобы вы сами все знали. А у подростков это потому, что они сами не знают, чего хотят.
Джей решил последовать совету незнакомца и сходить на игру Эрика. Если он усядется наверху на галерке, племянник наверняка его не заметит.
Девочки как раз заканчивали свою игру, когда он пришел в школьный спортзал. Он взобрался наверх и занял место выше всех зрителей, около двух дюжин родителей, членов семей и друзей.
Он все-таки опасался, что Эрик его увидит. Когда же это случилось, Джей удивился, заметив на лице мальчика легкую улыбку. Но тут же улыбку сменило сосредоточенное выражение.
В начале встречи играли слабовато. Эрик дал пас в отскок в метре от какого-то игрока, мяч вылетел. Эрик удрученно вернулся на скамейку.
Его игра выровнялась в третьей четверти, когда он заработал два очка, что помогло «Рейдерс» увеличить отрыв в счете – 24:16.
Джей радовался, что Эрик много времени проводит на площадке. Не слишком придавая значение его неровной игре, Джей отметил врожденное чувство равновесия и координированность. Со временем мальчишка сможет выбиться в лучшие игроки.
После игры Джей подождал, пока Эрик примет душ и переоденется, и они вместе поехали домой.
Как-то легко разговорились, анализируя прошедшую игру. Джей отпускал только ободряющие замечания, не упоминая моменты, где Эрик сыграл неправильно.
Они остановились у открытого прилавка магазина по пути домой и купили мясо, картофель и овощи. Когда Эрик забузил, Джей ему ответил:
– Поверь мне. Тебе это понравится больше, чем пицца с перцем и сыром.
Когда еда была готова, Эрик не стал капризничать за столом во время ужина. По тому, как он набросился на стейк, было ясно, что еда ему очень нравится.
Неожиданно Джей вспомнил еще об одном любимом его блюде.
– Ты все еще любишь хот-доги?
– Да, а что?
– Вспомнил, как мы с тобой в первый раз ходили на игру «Янкиз».
Он купил ребенку кепку, и мальчик с гордостью носил ее года два.
– Тебе нравилось… Я больше не встречал мальчика, который съедал столько хот-догов.
Эрик замер. Затем судорожно сглотнул.
– Это так давно было.
Он доел стейк, затем встал из-за стола, так и не притронувшись к овощам на тарелке.
Джей не понял, что он сказал не так на этот раз. Он убрал со стола и положил посуду в посудомоечную машину. Из комнаты Эрика не доносилось ни звука. Наверное, слушал свой смартфон через наушники. Вздохнув, Джей вытер руки и пошел к Эрику. Он постучал:
– Можно войти?
Ответа не последовало.
Он толкнул дверь, и она приоткрылась.
– Эрик? Мне надо с тобой поговорить.
Эрик сидел на кровати, спиной оперевшись на стену. Он надел шерстяную шапку и слушал музыку с закрытыми глазами.
Джей сел на матрас рядом с ним. Он подождал, пока Эрик вытащит наушник из одного уха.
– Так уж вышло, что маленьким ты частенько оказывался со мной, – начал Джей. Когда Эрик согласно кивнул, Джей решил, что он на правильном пути. – Твоя мама часто просила меня посидеть с тобой вместо няньки. Я никогда не возражал. Мне нравилось возиться с тобой, если я только не был занят на работе.
Эрик ничего не сказал, но было ясно, что он слушает, поэтому Джей продолжил:
– Потом, когда тебе исполнилось одиннадцать или двенадцать лет, твоя мама решила, что тебе больше не нужны няньки. После этого она меня не часто баловала новостями. Особенно после того, как появился этот последний ее приятель…
– Стив.
– Да, Стив. Если честно, мне не нравился ни один из приятелей твоей мамы, но Стива я терпеть не мог.
Трейси имела особенные критерии для выбора мужчин – ленивый, молчаливый и бедный. Стив был наихудшим из них. Да к тому еще и обманщиком.
Джей разузнал о его прошлом, вскрылось, что Стив был судим. Он сообщил об этом Трейси. Поблагодарила ли она его? Нет, конечно, ее это только взбесило, и она потребовала, чтобы брат исчез из ее жизни.
– Мне тоже не нравился Стив. Он – мерзкий.
Джей напрягся:
– Он тебя когда-либо бил?
– Не меня. Маму иногда.
Черт побери. Чувство вины переполнило Джея.
Джей вдруг сообразил, что он выпал из жизни Эрика почти на два года. Два года для взрослого проходят незаметно. Но ребенку этот срок кажется невероятно долгим.
Наверняка Эрик подумал, что дядя избегает его.
И отчасти это было правдой.
– Прости, что я исчез тогда из твоей жизни. Я откровенно жалею, что меня не было рядом, когда вы с матерью больше всего нуждались во мне.
Джей осторожно обнял рукой плечи мальчика. Он не привык к этому, потому что рос без отца, без братьев. Эрик застыл и напрягся, но не сбросил его руку.
Трейси, как и ее мать, умела обнимать. Но он готов был поклясться, что Эрику не перепало от ее умения.
– Похоже, я временно перестал быть тебе дядей.
Эрик ничего не ответил, но глаза его были на мокром месте. Джей почувствовал, что и он вот-вот расплачется.
– Но теперь я здесь и на этот раз не собираюсь никуда исчезнуть.
Утром следующего дня Кейт лежала в кровати, положив руки на живот. Никаких изменений, но, возможно, еще слишком рано. Она попыталась представить себе картину происходящего внутри нее. Клетки делятся, новая жизнь зарождается.
Если очень желать, она обязательно забеременеет.
Но она была почти уверена, что этого не произойдет. Никто с первого раза не беременеет, особенно когда этого хочет. Таков один из законов Мерфи.
И почти наверняка второй попытки не будет.
К черту Джея с его сожалениями. Она не жалеет о сексе с ним, тем более она не жалеет, что они не предохранялись.
В офисе Надин разговаривала по телефону со своей мамой. Кейт могла догадаться. По голосу, по осанке, не говоря уж о теме разговора.
– Да, я ходила с Робби на благотворительный вечер Айлин, но у нас это не серьезно. Конечно, я тебе сообщу, если что-то изменится.
Кейт сочувственно улыбнулась девушке.
Когда Надин замолчала и поправила волосы, Кейт быстро спросила:
– Были звонки? Я надеялась на звонок от Оливера Крейна.
– Увы. Ничего.
Надин опять вернулась к разговору с матерью, а Кейт отправилась в свою комнату. Она села за стол и, включив компьютер, стала обдумывать версии.
Вчера она доставила письмо Ханы Оливеру Крейну вместе с номерами телефонов «Фокс и Фишер» и электронным адресом. Но Крейн не вышел на связь и не оставил сообщения.
Неужели письмо Ханы не подействовало на него?
Наверное, ему нужно больше времени. При любом раскладе она не могла больше ничего придумать, чтобы заставить его сдать образцы ДНК. Если только подловить его в спортивном зале и стащить прядь волос. Она еще надеялась, что до этого не дойдет.
Сегодня ей надо искать тренера Джифорда.
Кейт пошла выпить стакан воды. Надин все еще говорила по телефону.
– Мам, мне надо работать, хорошо? Я обещаю, если Робби попросит меня стать его женой на вторую годовщину, я дам тебе знать.
Она положила трубку телефона и извинилась перед Кейт.
– Плохо, что у «Фокс и Фишер» нет незарегистрированного номера телефона. Но даже если бы он существовал, моя мама как-нибудь нашла бы меня.
– Она очень хочет выпихнуть вас замуж?
– Раньше нет. Пока я не решила стать частным сыщиком. Теперь она считает, что я каждый день под пулями сражаюсь с мафией. Не удивлюсь, если она думает, что единственное, что меня может спасти, – так это церковный алтарь и шелковое платье цвета слоновой кости с итальянской кружевной фатой.
Смеясь, Кейт вернулась в свою комнату и плотно закрыла дверь. Необходимо было поразмыслить в тишине.
Что ей было известно о Гарри Джифорде? Она открыла свой блокнот и пролистала всю информацию, собранную к этому дню. След обрывался досрочным уходом на пенсию из средней школы Бруклин-Хайтс в возрасте сорока двух лет. Почему он ушел с работы так рано? На этот вопрос у нее не было ответа.
Она выписала возможные причины. Допустим, он получил наследство и решил отправиться путешествовать. Если так, то искать его можно где угодно.
Почему еще можно получить досрочную пенсию? Джонсон намекал на здоровье. Кое-что. Она не допускала смерти, потому что его не оказалось в списке. Но он мог заразиться чем-то, что не позволяло ему работать тренером. У него нет ни жены, ни детей. В таком случае как бы он поступил? Устроился в какое-нибудь заведение с долгосрочным присмотром?
Кейт развернула карту Бруклина и отметила все учреждения стационарной социальной и медицинской помощи с проживанием и приюты для долгосрочного содержания в пределах удаления на восемь миль от дома Джифорда и школы, где он работал.
Когда перечень был готов, она методично стала набирать телефоны. После почти часа работы ее предчувствие оправдалось.
– Да, у нас проживает мистер Гарри Джифорд. Вы его прежняя студентка?
Кейт замялась на секунду, но назвала свое настоящее имя:
– Меня зовут Кейт Купер.
– Мне надо проверить, помнит ли он вас. У него бывают хорошие дни, а бывают и плохие. Но в любом случае тренер Джифорд весьма разборчив в выборе гостей.
– Пожалуйста, спросите его, – попросила Кейт. – Я позвоню чуть позже, чтобы узнать, согласился ли он на мой визит.
Она положила трубку телефона. Звонить она, конечно, больше не станет. Если только у тренера Джифорда нет рано проявившегося слабоумия, он никогда не вспомнит студентку Кейт Купер.
Ей следует найти какой-то другой способ попасть к нему в комнату, и лучше всего сделать это, узнав как можно больше о стационаре с проживанием Мапл-Ридж. Затем уж поехать туда.
Она погрузилась в Интернет и нашла веб-сайт, который, ко всеобщей пользе, демонстрировал поэтажные планы трехэтажного здания пансионата. Она распечатала их, потом кликнула на значок карты проезда к заведению. Как только она появилась на экране, Кейт отправила файл в печать.
На этот раз принтер не подал признаков жизни. На беду, в принтере кончилась бумага.
Вздохнув, она нашла недостающий лист у себя на столе и вставила в лоток. Безучастно она нажала на печать еще раз, и пятью секундами позже машина выплюнула то, что ей нужно.
Она собрала все свои бумаги в сумку и направилась к выходу.
Она не сказала Надин, куда направилась. Не потому, что не верила молодой секретарше, но та могла ненароком проговориться Джею. При определенной доле везения Кейт планировала первой наконец-то закрыть этот вопрос.
Глава 15
– Кейт, как дела?
Джей очень хотел с ней встретиться.
Но не так, не на улице у входа в здание, когда он входил, а она выходила из агентства.
Как она хорошо выглядит, невольно отметил он. На Кейт было надето серое, связанное «косичкой» платье, темные колготки и высокие сапоги со шнуровкой. Хотя ему больше нравились ее естественные локоны, но он вынужден был признать, что эффект от выпрямленных волос, как сегодня, был потрясающим. Даже цвет от этого стал гуще, они отливали на свету, пробуждая в нем желание прикоснуться к ним.
Джей вспомнил свое впечатление от их первой встречи, когда увидел перед собой необыкновенно красивую, но холодную и расчетливую женщину.
Теперь-то он знал, что первое впечатление было обманчивым. Кейт была симпатяга и снаружи, и внутри. И холодным в ней было только одно – аналитический ум. Она искренне протягивала руку дружбы и как ребенок терялась в тяжелые мгновения.
Кейт поправила платье, словно хотела что-то от него скрыть. Хотя это и было нелогично, но он посмотрел на ее талию.
– Все в порядке. Как Эрик?
– Вчера у него была первая игра в баскетбол. Сыграл неплохо.
Ему о стольком хотелось бы ей рассказать. Но по ее глазам он понимал, что она еще не оправилась от его вчерашних слов.
– Он ходит в школу?
– Кажется. По крайней мере, больше телефонных звонков по программе «Школьник» не поступало.
– Отлично. Мне надо идти.
– Оливер Крейн сломался?
Он не смог удержаться от вопроса, хотя у нее не было необходимости делиться с ним информацией.
– Боюсь, что нет.
Следовательно, она спешит по делу Гарри Джифорда.
– Послушайте, Джей, мне надо бежать.
Она еще раз поправила свитер, затем повернулась и пошла в сторону Коламбия-стрит. Он глядел ей вслед, пока она не повернула за угол.
Надин подняла глаза и с улыбкой поприветствовала Джея.
– Вы буквально на минуту с Кейт…
– Знаю. Встретил ее на ступенях у входа.
– Вы, ребята, так часто ходите взад и вперед, что за вами не уследить.
Надин сделала пометку на своем календаре, затем поинтересовалась, не хочет ли он свежего кофе.
– Это было бы прекрасно.
– Будет готов через минутку, – пообещала она ему.
– Спасибо.
«Надо стимулировать мыслительный процесс», – подумал он по пути в их комнату с Кейт. Она хоть и покинула здание, но аромат ее духов еще витал в воздухе. Он несколько раз глубоко втянул воздух, запах навеял воспоминания. Время, проведенное вместе, было кратко, но воспоминания остались незабываемые. Джей вздохнул, усаживаясь на стул, открыл свой ноутбук и стал вносить записи по вчерашней встрече с Лилиан.
Не сказала ли она что-нибудь существенное, что он пропустил мимо ушей?
Джей откинулся на спинку стула и стал думать о Гарри.
Тот был всего на десять лет старше Джея, не женат, без детей, имел любимую работу, когда вдруг узнал, что неизлечимо болен. И этот недуг разрушает его сознание и тело.
Болезнь заставила его бросить работу, ставшую смыслом его жизни. Даже хуже, теперь он не мог себе позволить видеть женщину, которую любил, но которая не могла ему принадлежать.
Как поступил Гарри в подобной ситуации?
Что бы он, Джей, сделал на его месте?
Ну, для начала он бы уехал. Неожиданно его осенило: ведь жил же Гарри с кем-то по соседству. Вдруг соседи знают, что с ним произошло. Есть ли у него последний адрес Гарри в его записях?
Надин постучала в дверь и вошла с кружкой кофе. Она поставила кружку на край стола.
– Вы наидобрейшая женщина в мире.
Он выпил глоток, затем пролистал записи по Гарри. Адрес был. Он решил его распечатать и отправиться туда.
Подсоединив офисный принтер к своему компьютеру, он нажал на клавишу, после чего понял, что в принтере нет бумаги.
Он не представлял, где можно взять бумагу, поэтому направился к Надин, которая любезно дала ему целую пачку. Как только он заполнил лоток, принтер начал работать.
Но первым из принтера вылезла распечатка с адресом приюта для больных и престарелых. Джей взял в руки лист бумаги и стал читать.
Через несколько секунд он все понял.
Вот куда торопилась Кейт, когда он встретился с нею на ступенях. Она нашла тренера Джифорда в приюте.
Выйдя на улицу, Джей надвинул на глаза солнечные очки и стал высматривать такси.
Солнце светило ярко, но воздух еще не прогрелся. Хорошая летная погода. Привычная тоска по небу захлестнула душу, а руки сжали воображаемый штурвал. Джею вспомнилось, как после летной школы он начинал пилотом грузовых авиалиний.
Ему привиделись восхитительные, волнующие картины из прошлого. Горные цепи со снежными вершинами, голубое небо и море вечнозеленых лесов. Можно было лететь часами и нигде не наблюдать видимых признаков жизни на земле.
Он любил ту работу и ушел, когда узнал о болезни матери и о том, что она долго не протянет. Так и получилось. Через шесть месяцев после его переезда на Манхэттен мать похоронили, и он попытался подключить сестру к программе реабилитации после ее увлечения наркотиками.
Эрика еще не было. Когда Трейси поняла, что беременна, она на время исправилась. Какими славными были те два, а то и три года, когда она посвятила себя материнству, пока очередной мерзавец не ворвался в ее жизнь и не замутил ее голову наркотиками.
Такси остановилось, и Джей быстро сел в него. Краткое оживление, охватившее его секунду назад, прошло, теперь он снова погрузился в глубокую печаль. Из-за своей сестры. Из-за Эрика.
«Выбрось все из головы, – в конце концов сказал он себе. – Ничего не добьешься, позволив прошлому засасывать, словно в трясину». Он подумал о Кейт, у нее в запасе минут тридцать. Может, и не успеет в приют до его появления, хотя вероятнее, что она уже едет в лабораторию с образцами ДНК Гарри.
– Приехали, – сообщил шофер, заруливая на площадку.
На поездку ушло пятнадцать минут. Джей расплатился, затем вылез.
Приют был расположен в трехэтажном здании из красного кирпича, построенном буквой «П», с садиком по центру. Мощеные дорожки обрамлял кустарник, вдоль красовались скамейки. Было еще слишком холодно для прогулок, и они пустовали, но дорожки уже очистили от снега, а парочка синиц устроила драку за семена, упавшие с одного из высоких кустов.
В целом приют не производил отталкивающего впечатления, если планировать перебраться сюда в старости. Джей подумал, что, раз уж кто-то так ухаживает за прилегающей территорией, логично предположить, что та же картина и внутри.
Он прошел сквозь автоматические стеклянные двери и с удивлением заметил Кейт в приемной, разговаривающую по мобильному телефону. Она была занята звонком и не заметила его.
Интересно, почему она еще не в лаборатории. Наверное, не успела еще встретиться с Гарри Джифордом. Неужели ему удастся получить образец ДНК раньше, чем ей?
Джей вытер ноги о резиновый коврик у входа, затем направился к женщине в регистратуре. Заметит его Кейт или нет, он попросит о встрече с Гарри Джифордом. Если даже ничего у него не получится, он просто передаст привет от Лилиан Прайс.
Женщине у стойки было лет пятьдесят, она сидела за высокой стойкой из гранита за стеклом, отделявшим ее от посетителей.
Она с любопытством взглянула на него.
– Сейчас вами займусь.
И снова занялась юношей, стоявшим подле нее.
Тем временем Кейт закончила говорить по телефону.
– Если вы не возражаете, то я продолжу и спрошу его. Я вам сразу же позвоню и сообщу, что он ответил.
Она убрала телефон и тут заметила Джея.
От удивления Кейт даже открыла рот, затем челюсти сжались, а глаза сузились. Она направилась прямо к нему.
– Не верю своим глазам.
– Только не бейте меня, вы ведь хотите? Все равно вы нашли Гарри Джифорда первой. Мои поздравления.
– А что вы тут делаете? Как вы вообще узнали… – Она покачала головой. – Я вас недооценила.
С чувством вины он вспомнил об особенностях принтера, но ни слова не сказал об этом. Он решил сделать хорошую мину при плохой игре и притвориться, что совсем недалеко отстал от нее.
– У вас уже есть образец его ДНК? – поинтересовался он.
– Гарри Джифорд не хочет встречаться со мною, – удрученно вздохнула она.
– Почему?
– Очевидно, он живет в некоем уединении. Если верить старшей няне, у него всего один постоянный посетитель. Бывший его воспитанник.
Такого поворота событий Джей не ожидал.
– И что теперь?
– Я поинтересовалась, помнит ли он Ребекку? Я только что ей позвонила. Она подтвердила, что подъедет, если мы убедим его встретиться с ней.
– Забавный план.
Кейт тяжело вздохнула:
– Будем надеяться, что сработает.
Джей отошел, пока она взяла на себя разговор с женщиной в регистратуре. Спустя всего несколько минут нянечка присоединилась к обсуждению. Она выслушала Кейт, кивнула, потом ушла, предположительно передать послание Гарри Джифорду.
Джей встал рядом с Кейт. Она скрестила руки на груди, ее лицо окаменело от напряжения.
– Так близко, – шептала она. – Так близко. Пожалуйста, уговори его согласиться.
Но когда нянечка вернулась, она только сокрушенно покачала головой.
– Мне очень жаль, мисс Купер, но мистер Джифорд не желает видеть своих однокурсников тоже. Боюсь, что он очень чувствительно относится к своему физическому состоянию.
– Может быть, еще одно письмо от Ханы? – внес предложение Джей.
Они пробовали так достучаться до Оливера Крейна. Почему бы не повторить с Гарри Джифордом?
– Какое разочарование. Мы так близко…
Кейт поблагодарила нянечку и женщину в регистратуре за оказанную помощь, затем направилась за своим пальто на вешалке у входа.
– Вы сдаетесь? – спросил Джей, с удивлением наблюдая, как она собирается уйти.
– Не могу ничего придумать. – Она пожала плечами. – Попрошу Хану написать еще одно письмо. Но, честно говоря, очень сомневаюсь, что Гарри Джифорд станет его читать.
Джей расстроился из-за неудачи Кейт. Она такая умница, да и работала с упорством.
– Вы заслуживаете лучшего финала, – признался он ей.
– Я все равно что-нибудь придумаю.
Он согласно кивнул. Она не принадлежала к числу тех, кто отступает перед трудностями.
– Не хотите, чтобы я вызвал вам такси?
Она удивилась:
– Я полагала, что мы вместе…
– Я хотел бы задержаться здесь еще на некоторое время.
Глаза ее подозрительно сузились, но не успела она спросить, зачем ему это, как зазвонил ее мобильник.
– Кейт Купер, – произнесла она сухо тоном деловой женщины.
Через несколько секунд глаза ее просветлели.
– Неужели? Без сомнения, я приеду. Буду там как можно раньше.
Он ждал, но не дождался объяснений ни кто звонил, ни почему, ни куда она направляется.
– До встречи, Джей.
– Удачи, – пожелал он вослед.
Она обернулась и посмотрела прямо в глаза.
– И вам, – произнесла она в ответ и ушла.
Джей сунул руки в карманы и постарался определиться с планом своих действий. Дико оказаться так близко к Гарри Джифорду только затем, чтобы вернуться на исходные позиции.
Наконец он решился подойти к женщине в регистратуре, которая носила бедж с именем Шелли Саммерс.
– Извините, мисс Саммерс. Мне только узнать… Кейт сказала, что каждую неделю мистера Джифорда навещает его бывший студент.
– Да, Марк Чертосимо – прекрасный молодой человек.
– Не могли бы вы сказать, когда он обычно приходит?
Она заглянула в календарь на столе.
– Надо же. Сегодня. Но только поздно вечером. Обычно где-то после семи.
– Спасибо, – поблагодарил Джей с улыбкой.
Удача, казалось, сопутствовала ему.
Письмо Ханы наконец подействовало на Оливера Крейна. Адвокат с Парк-авеню встретился с Кейт в безалкогольном баре рядом с гимнастическим залом. Поверх шитого на заказ костюма было шерстяное пальто и бургундский шелковый шарф на шее. Он выглядел настороженно, однако его уши добавляли его портрету легкий комизм. В сдержанных деловых тонах он поинтерсовался, что ему необходимо сделать, чтобы предоставить необходимый образец ДНК.
Она передала ему комплект для получения образца. Он забрал его в туалет и вернулся через пять минут. Кейт хотела уже забрать его, но Крейн выдвинул еще одно условие:
– Я передаю вам образец с условием, что никто, ни вы или кто-то из вашего агентства, ни особенно Хана не будете искать со мной встреч.
– Но когда мы получим результаты…
– Я ничего не хочу о них знать. Можете передать вашей клиентке, что если я окажусь ее биологическим отцом, то она может быть спокойна: я абсолютно здоров. А у моего отца начались проблемы с сердцем в шестьдесят лет, но исключительно из-за того, что он был заядлым курильщиком и никогда не занимался спортом.
Сын явно пошел не в отца, отметила про себя Кейт. Если судить по его тренированному телу, он постоянно ходит в спортивный зал и пьет морковный сок после занятий в баре рядом с залом.
– Больше ничего не знаю о возможных отклонениях в здоровье, – сообщил он ей.
Затем поставил на стол набор с образцами ДНК.
– Теперь я могу быть уверен, что моя личная жизнь не будет подвержена вторжению?
Она не удержалась от вопроса:
– Разве вам не интересно?
Он взглянул на нее равнодушно:
– Я мог бы привести вам минимум десять очень веских причин, почему мне не следовало бы предоставлять образцы своего ДНК. Мои карьерные интересы простираются далеко за пределы моей юридической практики. И я не хочу иметь побочных детей, возникающих из ниоткуда.
– Хана обязалась соблюдать абсолютную конфиденциальность. Уверена, она согласна никогда с вами не встречаться, если вы того действительно хотите.
– Вот и порешили.
Он пожал ей руку на прощание и пододвинул к ней образцы ДНК.
Глядя на уходящего мужчину, Кейт вдруг сообразила, что она не может принять в натуре Оливера Крейна именно то, что сама требует от Джея, – вот так встать и легко уйти прочь от своего ребенка.
Без пятнадцати семь Джей вернулся в приют. В регистратуре уже дежурила другая медсестра. Он подошел к стойке и прочитал ее бедж. Рози Макврайд была предпенсионного возраста, с платиновыми кудрями и подведенными карандашом бровями.
– Могу быть вам чем-нибудь полезна?
– Думаю, что да.
Он объяснил, что ожидает появления Марка Чертосимо и был бы ей признателен, если бы она подсказала ему, когда тот появится.
– В этом нет никакой нужды, – послышался голос из-за спины.
Он обернулся и увидел мускулистого человека лет двадцати, одетого в спортивный костюм и белые кроссовки, напоминавшие по размеру клоунские башмаки.
– Я – мистер Чертосимо.
– Рад встретить вас. Джей Саваж.
Он протянул руку, которую молодой человек чуть не сломал, настолько крепко он ее сжал.
– Вы по поводу тренера Джифорда?
Учитывая обстоятельства, вопрос был логичен, и Джей кивнул.
– Не могли бы мы присесть и поговорить минутку?
– Если это не займет много времени.
Марк последовал за ним в зону для ожидания и уселся на один из стульев. Джей не часто встречал людей своей комплекции, а Марк был даже крупнее. Он наклонился вперед и взглянул ему в глаза в надежде добиться взаимопонимания.
– Вы играете в американский футбол?
– Защитник в команде Нью-Игланд-колледжа.
– Альма-матер тренера Джифорда.
– Так и есть. – Тень уважения промелькнула во взгляде молодого человека.
– Вы слишком стары, чтобы быть его учеником. Откуда вы знаете тренера?
– Я работаю на детективное агентство «Фокс и Фишер» в Манхэттене. Одна из наших клиенток считает, что тренер Джифорд может оказаться ее отцом.
– Во дерьмо! Почему она так думает?
– У ее матери была связь с тренером Джифордом на первом курсе, – уточнил Джей, тактично не упомянув, что это была всего одна ночь любви.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.