Текст книги "Новолуние"
Автор книги: Стефани Майер
Жанр: Любовное фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 17 (всего у книги 25 страниц)
Глава семнадцатая
Гостья
Удивительно неподвижная и бледная, с огромными черными глазами, моя гостья ждала посреди прихожей, красивая до умопомрачения.
Колени задрожали, я с трудом сдержалась, чтобы не упасть, а потом бросилась к ней.
– Элис, ой, Элис! – причитала я, стремительно приближаясь к любимой подруге.
За долгие месяцы некоторые физиологические особенности Калленов забылись. Боже, я будто в бетонную стену врезалась!
– Белла! – Облегчение в голосе смешивалось с замешательством.
Я обнимала точеные плечи, жадно вдыхая аромат бледной кожи. Ее запах не сравним ни с чем – не пряный, не цветочный, не мускусный, не цитрусовый. Разве такой запомнишь?
Хриплое дыхание переросло во что-то другое, я даже внимания не обратила, а что плачу, поняла, только когда девушка утащила меня на диван в гостиной и посадила рядом. Ожидая, когда я успокоюсь, Элис гладила меня по спине.
– П-прости, я… я т-так рада тебя видеть…
– Все в порядке, Белла, все хорошо.
– Угу, – рыдала я и впервые за долгое время верила, что это действительно так.
– Я уже забыла, какая ты эмоциональная, – неодобрительно заметила девушка.
Я подняла на нее зареванные глаза. Элис старалась отстраниться от меня – жилы на тонкой шее напряглись, губы плотно сжались, в глазах непроглядная тьма.
– Ой! – разобравшись, в чем дело, выдохнула я. Элис хочет пить, а у меня довольно аппетитный запах. Полгода с такими проблемами не сталкивалась! – Прости…
– Сама виновата, давно не охотилась. Нельзя нагуливать такой аппетит, но я спешила… – Черные глаза пронзили свирепым взглядом. – Раз уж речь зашла об этом, будь добра, объясни, каким образом ты еще жива?
Огорошенная вопросом, я даже рыдать перестала. Теперь понятно, что должно было случиться и почему появилась Элис.
– Ты видела, как я падаю! – вырвалось у меня.
– Нет, – прищурилась девушка, – видела, как ты прыгаешь.
Я поджала губы, пытаясь придумать наименее сумасбродное объяснение.
Гостья покачала головой:
– Говорила я ему, что это случится, но он не верил. «Белла обещала!» – Девушка так здорово копировала голос брата, что я замерла от ужаса: острая боль полоснула исстрадавшееся сердце. – «Не заглядывай в ее будущее, – не унималась Элис. – Мы причинили ей достаточно вреда». Но то, что не заглядываю, еще не означает, что не вижу. Клянусь, Белла, я за тобой не следила. Просто… уже настроена на твою волну, и… увидев, как ты прыгаешь, я недолго думая села на самолет. Хотя и знала, что опаздываю… Приехав сюда, решила: хоть Чарли утешу. И тут появилась ты! – Подруга покачала головой, на этот раз в замешательстве. – Я видела, как ты погружаешься в воду, потом все ждала, что всплывешь… Так и не дождалась. Что произошло? Как ты могла поступить так с Чарли? Хоть на секунду представила, что с ним будет? А с моим братом? По-твоему, как Эдвард…
Услышав заветное имя, я тотчас ее оборвала. При других обстоятельствах я промолчала бы, даже поняв, что гостья появилась по недоразумению, – только бы не смолкал звонкий, как серебряный колокольчик, голос. Но вмешаться пришлось.
– Элис, самоубийство я не планировала.
– Хочешь сказать, что не прыгала со скалы? – недоверчиво спросила девушка.
– Лишь… – Я поморщилась. – Лишь для развлечения.
Элис нахмурилась еще сильнее.
– Я видела, как со скал прыгают друзья Джейкоба, – оправдывалась я. – Показалось очень… забавно, а мне было скучно…
Гостья ждала продолжения.
– Я не думала, что гроза повлияет на течение. Честно говоря, о воде вообще не думала.
Элис не верила. Не сомневаюсь, она по-прежнему считала, что я пыталась покончить с собой. Лучше сменить тему.
– Раз ты видела меня, то как не заметила Джейкоба?
Сестра Эдварда растерянно наклонила голову.
– Если бы не Джейкоб, я бы, наверное, утонула. Он меня нашел и, думаю, сразу вытащил на берег. Точно сказать не могу, потому что потеряла сознание. Под водой провела не больше минуты, а затем он поднял меня на поверхность. Как же ты это не видела?
Элис недоуменно нахмурилась.
– Кто-то вытащил тебя из воды?
– Да, Джейкоб.
Я с любопытством наблюдала, как на бледном лице сменяли друг друга не совсем понятные мне чувства. Гостью что-то беспокоило. Несовершенство ее видения? Кто знает… Неожиданно она наклонилась и понюхала мое плечо.
Я окаменела.
– Не валяй дурака! – продолжала нюхать Элис.
– Что ты делаешь?
– Кто подвез тебя к дому? – не обратив внимания на мой вопрос, поинтересовалась девушка. – Судя по шуму, вы ссорились.
– Джейкоб Блэк. Он… мой лучший друг. По крайней мере, был. – Перед глазами встало искаженное болью лицо Джейка. Кем теперь его считать?
Поглощенная своими мыслями, Элис рассеянно кивнула.
– Что такое?
– Не знаю… – проговорила она. – Я не знаю, что обозначает этот запах.
– Ну, по крайней мере, я жива!
– Напрасно брат решил, что без нас тебе будет лучше. Я еще не встречала человека более склонного к опасному для жизни идиотизму, чем ты.
– Я же не погибла…
Элис беспокоило что-то другое.
– Если ты не могла справиться с течением, как Джейкобу удалось?
– Он очень… сильный.
Поняв, что я что-то недоговариваю, гостья вопросительно подняла брови.
Я закусила губу. Это тайна или нет? Если тайна, то чью сторону принять: Джейкоба или Элис?
Чужие тайны хранить слишком трудно, и, раз Блэку все известно, почему бы не поставить в равное положение Элис Каллен?
– Джейк… вроде оборотня, – выпалила я. – Когда вампиры рядом, квилеты превращаются в волков. Они давно знают Карлайла. Ты была с ним, когда он появился в этих краях?
Глаза Элис стали совсем круглыми.
– Пожалуй, запах этим объясняется, – пробормотала она, – а то, что я его не видела, нет… – Девушка нахмурила белоснежный, как у фарфоровой статуэтки, лоб.
– Какой еще запах? – переспросила я.
– Твой, совершенно ужасный, – рассеянно ответила гостья, по-прежнему хмурясь. – Оборотень? Ты уверена?
– Да, стопроцентно. – Я поморщилась, вспоминая, как на опушке дрались Джейк с Полом. – Значит, ты не была с Карлайлом, когда в Форксе в последний раз видели оборотней?
– Нет, мы встретились позже, – задумчиво покачала головой Элис, а потом, будто очнувшись, ужаснулась: – Твой лучший друг – оборотень?
Я робко кивнула.
– И давно это продолжается?
– Не очень, – оправдывалась я. – Джейк стал оборотнем всего несколько недель назад.
– Молодой оборотень? – разозлилась Элис. – Так даже хуже! Эдвард прав: ты ходячий магнит для неприятностей. Кому было велено себя беречь?
– Оборотни не такие уж плохие, – буркнула я, уязвленная ее критикой.
– Пока держат себя в руках, – покачала головой девушка. – Белла, ты в своем амплуа! После того как вампиры покинули город, любой другой вздохнул бы с облегчением, а ты заводишь дружбу с первыми же попавшимися монстрами.
Спорить с Элис не хотелось: я не могла нарадоваться, что она правда здесь, можно прикоснуться к ее мраморной коже и слушать напоминающий перезвон колокольчиков голос. И все же подруга ошибается.
– Нет, Элис, вампиры не покинули город, по крайней мере, не все. В этом-то и проблема! Если бы не оборотни, Виктория давно бы до меня добралась. А если бы не Джейк с его друзьями, Лоран убил бы меня еще раньше…
– Виктория? – прошипела дочь Карлайла. – Лоран?
Я кивнула, слегка обеспокоенная выражением бледного лица.
– Магнит для неприятностей, верно? – Я ткнула себя в грудь.
Уже в который раз гостья покачала головой:
– Расскажи все с самого начала.
Начало пришлось слегка изменить, опустив мотоциклы и звучащие в подсознании голоса, зато я не утаила больше ничего, вплоть до сегодняшнего злоключения. Элис не понравились притянутые за уши объяснения о беспросветной тоске и манящих скалах, поэтому при первой же возможности я перешла к странному пламени среди черных волн и сообщила, что, по моему мнению, оно означало.
Черные глаза девушки превратились в узенькие щелочки. Непривычно было видеть ее такой… опасной, совсем как вампир.
Нервно сглотнув, я перешла к финалу – скоропостижной кончине Гарри.
Сестра Эдварда слушала, не перебивая, лишь изредка качала головой, а морщины на лбу стали такими глубокими, что казалось, навсегда отпечатаются на мраморной коже. Я замолчала и, проникшись чужой болью, искренне горевала о Гарри. Скоро вернется Чарли… В каком он сейчас состоянии?
– Наш отъезд совершенно тебе не помог… – пробормотала Элис.
Я коротко хохотнула – звук получился какой-то истерический.
– Цель-то была не в этом, верно? Вы уехали вовсе не ради меня.
Помрачнев, Элис уставилась в пол:
– Пожалуй, напрасно я поддалась порыву… Вмешиваться не следовало.
Кровь отхлынула от щек, сердце сжалось.
– Не уезжай, – прошептала я и, вцепившись в ворот ее белой блузки, начала задыхаться. – Не бросай меня!
Черные глаза казались огромными.
– Хорошо, – четко проговаривая каждый звук, отозвалась Элис, – сегодня останусь здесь. Давай, сделай глубокий вдох…
Я послушалась, хотя в тот момент толком не понимала, как заставить легкие работать нормально. Пока я приводила в порядок дыхание, Элис внимательно следила за моим лицом.
– Выглядишь ужасно.
– Я чуть не утонула, – пришлось напомнить мне.
– Дело не только в этом. У тебя в голове полный бардак!
Меня даже передернуло.
– Слушай, я стараюсь!..
– О чем ты?
– Пришлось очень нелегко, но я учусь жить по-новому.
Гостья нахмурилась.
– Говорила же ему… – пробормотала она.
– Элис, – вздохнула я, – что ты рассчитывала увидеть? Ну, помимо моего бездыханного тела? Думала, я тут песни пою и скачу на одной ножке? По-моему, ты достаточно хорошо меня знаешь…
– Да уж, но просто надеялась…
– Тогда, наверное, не стоит обвинять меня в идиотизме.
Зазвонил телефон.
– Это Чарли! – Вскочив, я схватила каменную ладонь Элис и потащила за собой на кухню. И на секунду глаз с нее не спущу! – Папа!.. – подняв трубку, выпалила я.
– Это я, – проговорил Блэк-младший.
– Джейк!
За мной, не отрываясь, следила Элис.
– Хотел убедиться, что ты жива.
– Все в порядке. Говорю же, это совсем не то…
– Да, понял. Пока! – Он повесил трубку.
Тяжело вздохнув, я запрокинула голову:
– Так, одной проблемой больше…
Девушка взяла меня за руку:
– Похоже, они не рады моему возвращению.
– Не особенно… Хотя это не их дело.
Тонкие, как веточки, руки обняли меня.
– Чем же сейчас заняться? – задумчиво проговорила Элис, обращаясь, видимо, к себе. – Столько дел нужно сделать, столько проблем решить…
– Каких еще дел?
Бледное лицо тут же стало настороженным.
– Пока не знаю… Спрошу Карлайла.
Она хочет уйти?
– Может, останешься? – взмолилась я. – Хоть ненадолго… Мне так тебя не хватало! – Голос сорвался.
– Ну, если хочешь… – Черные глаза стали совсем несчастными.
– Да, хочу! Переночуй у нас – вот Чарли обрадуется!
– Белла, у меня есть дом.
Я кивнула покорно, но с бесконечным разочарованием. В лице пристально следившей за мной Элис что-то дрогнуло.
– Ну, хоть какую-то одежду надо взять…
– Элис, ты чудо! – взвизгнула я, прижимая девушку к себе.
– А еще мне нужно на охоту. Срочно!
– Ой! – Я невольно отпрянула.
– Сможешь хоть час спокойно посидеть дома, не впутываясь ни в какие истории? – с сомнением спросила Элис и, не давая мне ответить, зажмурилась и подняла указательный палец. На несколько секунд лицо стало спокойным и невозмутимым. Открыв глаза, девушка ответила на свой вопрос: – Все будет в порядке, по крайней мере сегодня. – Она скорчила выразительную гримасу, но, даже ерничая, была похожа на ангела.
– Вернешься? – тихо спросила я.
– Через час, обещаю.
Я глянула на стоящие на кухонном столе часы. Рассмеявшись, сестра Эдварда чмокнула меня в щеку и исчезла.
Пытаясь успокоиться, я набрала в грудь побольше воздуха: Элис вернется… Сразу полегчало.
Мне было чем занять себя в ее отсутствие. Прежде всего на повестке дня – душ. Раздеваясь, я обнюхала плечо: вроде бы пахнет только морской солью и водорослями… Интересно, что имела в виду Элис, когда пеняла на плохой запах?
Вымывшись, я вернулась на кухню. Вряд ли Чарли ел в последние несколько часов, значит, приедет голодным. Хлопоча у плиты, я беззвучно напевала что-то.
Пока в микроволновке грелась вчерашняя запеканка, я постелила на диван простыни и старое одеяло. Моей гостье они не нужны, а вот для отца придется устроить спектакль. На часы лучше не смотреть и панику устраивать незачем: Элис обещала!
Ужин я проглотила быстро, даже вкус еды не почувствовала. Пить хотелось гораздо сильнее, и незаметно для себя я осушила полуторалитровую бутыль воды. Огромное количество соли в организме привело к сильному обезвоживанию.
Вымыв посуду, я пошла в гостиную смотреть телевизор.
Элис уже ждала меня, удобно устроившись на застеленном диване. Глаза стали цвета сливочной тянучки. Улыбнувшись, девушка примяла подушку:
– Спасибо!
– Ты так быстро! – обрадовалась я и, присев рядом, положила голову на ледяное плечо.
Крепко обняв меня, Элис вздохнула:
– Белла… Что же нам с тобой делать?
– Не знаю… Я честно старалась изо всех сил!
– Верю…
Гостиную накрыла тишина.
– А… он… – Горло судорожно сжалось: произносить заветное имя про себя я уже отваживалась, но вслух – куда труднее. – Эдвард знает, что ты здесь? – Удержаться не удалось. В конце концов, больно-то будет мне. Когда Элис исчезнет, потихоньку приду в себя… От такой перспективы в глазах потемнело.
– Нет.
М-м-м, это возможно в одном-единственном случае.
– Он не с Карлайлом и Эсми?
– Навещает их раз в два-три месяца.
– А-а… – Понятно, развлекается от души… Лучше спросить о чем-то менее опасном. – Ты вроде сказала, что прилетела на самолете… Откуда?
– Из Денали. У Тани гостила.
– Джаспер тоже здесь? Он с тобой прилетел?
Девушка покачала головой:
– Нет, ему моя идея не понравилась. Мы ведь обещали… – Элис осеклась и заговорила совсем другим тоном: – Слушай, а Чарли ничего не скажет? Ну, по поводу моего появления?
– Элис, папа тебя обожает!
– Вот сейчас и проверим…
Действительно, через пару минут я услышала, как на подъездной аллее остановилась патрульная машина. Я вскочила с дивана и побежала открывать дверь.
Чарли брел по дорожке, сильно ссутулясь, не отрывая глаз от земли. Я бросилась навстречу, но пока не обняла, он даже меня не видел; затем, будто проснувшись, порывисто прижал к себе.
– Мне так жаль Гарри…
– Нам будет очень его не хватать, – пробормотал папа.
– Как Сью?
– В каком-то ступоре, до сих пор не понимает, что произошло. С ней остался Сэм… – Голос Чарли дрожал и звучал то громче, то тише. – Бедные дети! Ли всего на год старше тебя, а Сету только четырнадцать…
Он покачал головой и, не выпуская меня из объятий, пошел к дому.
– Пап, – решив, что сюрпризы сегодня ни к чему, начала я, – ты не представляешь, кто к нам приехал!
Чарли непонимающе на меня посмотрел, а потом, обернувшись, увидел по ту сторону дороги «мерседес», черная крыша которого лоснилась в ярком свете лампы. Не успел он и рта раскрыть, как в дверях появилась Элис.
– Привет, Чарли! – негромко сказала она. – Простите, что приехала в столь неудачное время.
– Элис Каллен? – Папа вглядывался в стоящую перед ним девушку, будто не веря собственным глазам. – Элис, это ты?
– Да, я. Случайно была неподалеку и решила заглянуть.
– Карлайл тоже?..
– Нет, я одна.
И Элис, и я прекрасно понимали, что на деле речь идет не о Карлайле. Папина рука плотнее обняла меня.
– Можно Элис у нас остановится? Я уже пригласила…
– Конечно! – машинально ответил Чарли. – Элис, мы всегда тебе рады.
– Спасибо, мистер Свон. Понимаю, вам сейчас не до гостей…
– Ну что ты, что ты! В ближайшие дни я буду занят: нужно помочь семье Гарри… Очень хорошо, что Белла не останется одна.
– Пап, ужин на столе, – благодарно сказала я.
– Спасибо, Беллз! – Чарли крепко прижал меня к себе и пошел на кухню.
Мы с Элис снова устроились на диване, только на этот раз она сама положила мне голову на плечо.
– У тебя усталый вид.
– Наверное, – вздохнула я, – после смертельных трюков такое бывает… А что думает о твоем приезде доктор Каллен?
– Карлайл ничего не знает. Они с Эсми на охоте, через несколько дней, когда вернутся, мы должны созвониться.
– Но в следующий приезд… ему-то ты ничего не расскажешь? – спросила я, имея в виду не отца Элис.
– Конечно, нет, он мне голову оторвет! – мрачно отозвалась девушка.
Я рассмеялась, а потом тяжело вздохнула.
Тратить время на сон совершенно не хотелось, лучше всю ночь с Элис разговаривать! Да и устать-то с чего, если весь день провалялась на диване Блэков? Но все-таки борьба с течением отняла немало сил, и глаза закрывались сами. Прижавшись к подруге, я погрузилась в такое безмятежное забытье, о каком и мечтать не могла.
Спала долго, без сновидений, а проснулась рано, отдохнувшая и слегка заторможенная. Я на диване, заботливо укрытая одеялом, которое приготовила для Элис. Элис… Серебристый голосок доносился с кухни. Наверное, папа готовит ей завтрак…
– Чарли, как же вы справились? – осторожно спросила Элис, и я подумала было, что речь идет о Клируотерах.
– С огромным трудом.
– Пожалуйста, расскажите, мне важно знать, что именно произошло после нашего отъезда.
Последовала небольшая пауза: хлопнула дверца буфета, щелкнул таймер микроволновки, а я все ждала, съежившись от страха.
– Никогда не чувствовал себя таким беспомощным, – задумчиво начал Чарли, – совершенно не знал, что делать… Первую неделю хотел даже в больницу отвезти! Девочка не ела, не пила, почти не двигалась. Доктор Джеранди сыпал словечками вроде «кататонический ступор», но я не подпускал его к дочке, боялся, что напугает.
– Как же ей удалось вырваться из этого состояния?
– Я попросил Рене увезти ее во Флориду. Не хотелось… самому класть в больницу. Думал, вдруг матери удастся оживить Беллу? Мы уже начали собирать вещи, но она проснулась, да с каким настроем! Никогда не видел, чтобы Белла закатывала истерику, она вообще спокойная, но тут вспылила не на шутку. Швыряла по комнате одежду, кричала, что никто не заставит ее уехать, а потом рыдала так, что сердце разрывалось.
Я подумал: это криз, и не стал спорить, когда она решила остаться. Сначала правда казалось, что дочь идет на поправку…
Папа осекся, а я, зная, сколько боли ему причинила, напряженно вслушивалась в тишину.
– Но? – подсказала Элис.
– Белла вернулась в школу и на работу, ела, спала, делала домашнее задание, отвечала, когда ей задавали вопросы. Но при этом была какой-то… пустой, в глазах ни света, ни тепла. Плюс другие мелкие признаки: перестала слушать музыку – я даже нашел в корзине несколько разбитых дисков, – перестала читать, не оставалась в гостиной, когда там работал телевизор, хотя она и раньше не особо его любила… Потом я сообразил, в чем дело: девочка избегала любого напоминания… о нем.
Мы почти не разговаривали: я страшно боялся расстроить Беллу – ее от любых мелочей в дрожь бросало, а она сама никакой инициативы не проявляла… Спросишь – ответит, и ни слова больше.
Все время сидела одна. Отказывалась общаться с друзьями, и со временем они перестали звонить. Страшнее всего было по ночам – до сих пор слышу, как она кричит во сне…
Даже не заглядывая на кухню, я поняла, что Чарли содрогнулся; от воспоминаний меня саму бросило в дрожь. Потом из груди вырвался тяжелый вздох: думала, что провела отца, а он все знал с первой до последней минуты.
– Чарли, мне очень жаль, – проговорила Элис.
– Тебе извиняться не за что. – По папиному тону ясно, кого он считает виноватым. – Ты всегда была ей настоящей подругой.
– Но сейчас-то все наладилось.
– Да, с тех пор как Белла начала общаться с Джейкобом Блэком, я заметил улучшение. Щеки румяные, глаза блестят, домой возвращается довольная… – Чарли помолчал, а потом заговорил совсем иначе: – Парень года на полтора моложе, и дочь считает его просто другом, однако, по-моему, дело тут посерьезнее. Если не сейчас, то все к этому идет… – Папин голос звучал чуть ли не вызывающе: таким образом он предостерегал – не саму Элис, а тех, кого она рано или поздно увидит. – Джейк заботится об отце точно так же, как Белла когда-то о своей матери, а может, и больше, потому что Билли – инвалид. Благодаря этому парень рано повзрослел, да и внешне он очень ничего. В общем, для Беллы лучшей кандидатуры не подобрать, – не унимался папа.
– Значит, хорошо, что они сошлись, – согласилась Элис.
Чарли шумно выдохнул: не встретив сопротивления, он растерял весь пыл.
– Ну, пожалуй, я немного преувеличиваю… Знаешь, даже с Джейкобом я то и дело замечаю в ее глазах нечто непонятное и гадаю, сколько же боли на душе у дочери. Она ведет себя странно, Элис. Очень, очень странно… Будто не рассталась с парнем, а… похоронила его… – Папа осекся.
Я действительно похоронила – себя и свою душу, потому что потеряла не только самую сильную на свете любовь, хотя одно это могло погубить любую девушку. Я потеряла будущее, семью. Целую жизнь, к которой так стремилась…
– Не уверен, что Белла сможет оправиться, – безнадежно продолжал Чарли. – Кто знает, по силам ли ей подобное… Она ведь девушка консервативная. Всегда долго переживает, вкусы и убеждения менять не любит.
– Ваша дочь необыкновенная! – подыграла гостья.
– А еще… – замялся Чарли. – Элис, ты знаешь, как я к тебе отношусь, и вижу: Белла рада твоему появлению, но… я немного беспокоюсь о последствиях.
– Я тоже, мистер Свон. Знала бы, каково ей, не решилась бы приехать. Простите.
– Не извиняйся, милая! Вдруг это даже к лучшему?
– Надеюсь, вы правы.
Тишина прерывалась стуком вилок по тарелкам и шумным чавканьем Чарли. Интересно, куда моя подруга прячет еду?
– Хотел тебя кое о чем спросить… – неловко начал отец.
– Давайте, – спокойно проговорила Элис.
– Он ведь сюда не приедет? – В папином голосе звенел готовый вырваться на свободу гнев.
Ответ девушки получился мягким, чуть ли не обнадеживающим:
– Ему даже не известно, что я здесь. В последний раз, когда мы разговаривали, он был в Южной Америке.
Неожиданно получив новую информацию, я насторожилась и прислушалась.
– Какой молодец! – фыркнул Чарли. – Надеюсь, развлекается как следует!
Впервые с начала разговора в голосе Элис зазвенела сталь.
– Я бы не спешила с выводами, мистер Свон! – сказала она, наверняка сверкнув черными глазами.
Громко заскрипел стул, и я сразу представила, как встает Чарли, – вряд ли столько шума подняла Элис! Потом открыли кран, послышался плеск воды и звон посуды.
Похоже, об Эдварде больше говорить не будут, значит, можно вставать.
Я перевернулась на другой бок, стараясь, чтобы заскрипели пружины дивана, и громко зевнула.
На кухне замолчали.
Я сладко потянулась, из груди вырвался полустон-полувсхлип.
– Элис! – невинно позвала я. Голос скрипучий – то, что надо для моего маленького спектакля.
– Белла, я на кухне! – отозвалась подруга, будто не подозревая, что я подслушивала. Впрочем, она актриса первоклассная.
Папе вскоре пришлось уйти – он помогал Сью Клируотер готовиться к похоронам, так что без Элис я бы мучилась бездельем. Об отъезде она не заговаривала, а я не напоминала. Чему быть, тому быть, зачем думать об этом каждую минуту?
Зато мы обсуждали ее родственников – всех, кроме одного.
Карлайл ночами работал в одном из госпиталей Итаки и читал лекции в Корнеллском университете. Эсми помогала восстанавливать особняк постройки семнадцатого века – исторический памятник, обнаруженный в лесу к северу от города. Эмметт с Розали летали в Европу на второй медовый месяц, недавно вернулись. Джаспер учился в университете на философском факультете, а сама Элис занималась исследованиями личного характера, основываясь на фактах, которые прошлой весной неожиданно узнала я. Она отыскала психиатрическую больницу, где провела последние годы человеческой жизни. Той, что совсем не помнила.
– Меня звали Мэри Элис Брэндон, – невозмутимо сообщила она. – А мою младшую сестру – Синтия… Ее дочь, то есть моя племянница, до сих пор живет в Билокси.
– Выяснила, почему тебя поместили в то… заведение?
Что толкнуло родителей на крайние меры? Пусть даже их дочь видела будущее…
Девушка покачала головой, цвета золотистых топазов глаза стали задумчивыми.
– О них я почти ничего не узнала, хотя просмотрела все старые газеты на микрофишах. Моих родственников упоминали редко: они не принадлежали к кругу, о котором пишут журналисты. Есть сообщение о свадьбе родителей, о свадьбе Синтии тоже. – Имя сестры подруга произнесла как-то неуверенно. – О моем рождении, потом о смерти… Я и могилу нашла, а еще стащила из больничного архива историю болезни. Дата поступления в больницу совпадает с датой на надгробии.
Я не знала, что сказать, и после небольшой паузы Элис заговорила о менее тягостных вещах.
За исключением одного, Каллены снова были вместе и проводили весенние каникулы в Денали с Таниной семьей. Даже самые незначительные новости я слушала с огромным интересом. О том, кто волновал меня больше всего, Элис не заговаривала, за что я была ей очень благодарна. Счастье уже то, что она рассказывает про семью, к которой мне так хотелось примкнуть.
Чарли вернулся после наступления темноты, измотанный еще больше вчерашнего. Следующим утром предстояло ехать в резервацию на похороны Гарри, и он рано ушел к себе. Мы с Элис снова ночевали в гостиной.
Папа казался каким-то чужим, когда еще до рассвета спустился в гостиную. На нем был старый костюм, который я никогда не видела. Пиджак расстегнут: наверное, уже не сходится, а такие широкие галстуки давно не носят. Стараясь нас не разбудить, Чарли на цыпочках подошел к двери. Притворившись спящей, я дала ему спокойно уйти, устроившаяся в раскладном кресле Элис сделала то же самое.
Не успела дверь закрыться, как моя гостья резко села, а когда откинула одеяло, оказалось, что она полностью одета.
– Ну, чем сегодня займемся?
– Не знаю. Ты видишь в окрестностях города что-нибудь интересное?
Девушка улыбнулась и покачала головой:
– Еще слишком рано!
В последнее время я целыми днями пряталась в Ла-Пуш и успела порядком забросить хозяйственные дела. Нужно хоть сегодня наверстать упущенное и как-нибудь порадовать Чарли: может, если вернется в чистый, аккуратный дом, ему станет немного легче? Начать лучше с ванной: почему-то она выглядит самой запущенной.
Пока я мыла кафель, Элис, облокотившись на дверной косяк, расспрашивала (правда без особого интереса), чем мои, то есть наши, одноклассники занимались во время ее отъезда.
Бледное лицо казалось бесстрастным, но я чувствовала неодобрение: рассказать почти нечего и подруге это не нравилось. Или у меня просто угрызения совести за подслушанный разговор?
Оттирая пол, я в буквальном смысле была по локоть в «Ко2мете», когда в дверь позвонили.
Мельком взглянув на гостью, я заметила: она озадачена, чуть ли не встревожена. Ничего себе: разве Элис Каллен врасплох застанешь?
– Минутку! – выглянув на лестницу, прокричала я, быстро поднялась и ополоснула руки.
– Белла! – В голосе Элис слышалось разочарование. – Я догадываюсь, кто это, и думаю, мне лучше уйти.
– Догадываешься? – недоверчивым эхом отозвалась я. С каких пор ей понадобились догадки?
– У меня провал в ясновидении – так же, как и вчера, значит, скорее всего, это Джейкоб Блэк и его… друзья.
Пытаясь осмыслить услышанное, я смотрела на нее во все глаза.
– Ты не видишь оборотней?
– Выходит, так, – скорчила гримасу Элис. Похоже, она раздосадована, очень-очень раздосадована.
В дверь снова позвонили: несколько раз подряд, гневно и нетерпеливо.
– Элис, ты не обязана никуда уходить, ты первая пришла!
Моя гостья засмеялась серебристым переливчатым смехом, но как-то безрадостно:
– Уверяю тебя, нам с Джейком в одной комнате лучше не оставаться!
Чмокнув меня в щеку, девушка скрылась в спальне Чарли, а там наверняка заднее окно открыто…
Еще один звонок.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.