Электронная библиотека » Уильям Шекспир » » онлайн чтение - страница 1


  • Текст добавлен: 7 августа 2017, 19:00


Автор книги: Уильям Шекспир


Жанр: Зарубежная классика, Зарубежная литература


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 1 (всего у книги 2 страниц) [доступный отрывок для чтения: 1 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Владимир Бутромеев
Мир в картинках. Уильям Шекспир. Макбет

…Человек стал человеком тогда, когда он обрел дар речи, когда на-учился изображать то, что видит. Вот уже больше пяти тысяч лет человечество живет осознанно, запечатлевая в словах и образах мир и себя в этом мире.

За это время написано множество знаменитых текстов, созданы миллионы изображений. Прочесть и увидеть все это за одну жизнь невозможно. Но есть и тексты и картинки, которые вошли в вечную сокровищницу бытия человека. Они необходимы каждому.

Биографии знаменитых людей, важнейшие эпизоды русской и мировой истории, сказки, басни и притчи, суждения поэтов и философов, шедевры живописи и литературы – все это золотой запас того, без чего жизнь неполноценна. Чтобы овладеть всем, что есть в сокровищнице русской и мировой культуры, нужен долгий и неустанный труд.

В зрелые годы человек сам прочтет то, что потребуют его ум и сердце, как бы ни были сложны тексты, необходимые его душе.

Но вступая в жизнь – и в детстве, и в годы юности важно иметь возможность сделать первый шаг к духовному и интеллектуальному богатству, важно иметь книги, в которых обо всем сказано просто и доступно, но не искаженно и примитивно.

Надеюсь, книги проекта «Мир в картинках» дадут такую возможность и ребенку, и взрослому читателю…

В.П. Бутромеев

МАКБЕТ

В древние времена, о которых потом слагались легенды, в Шотландии правил король Малькольм. Шотландская родовая знать, таны, владевшие частями страны, враждовали между собой и даже поднимали оружие против короля. Но Малькольм усмирил танов и подчинил королевской власти всю страну.


Шотландский пейзаж. Фрагмент


У Малькольма было две дочери – старшая Беатрис и младшая Доада. Беатрис король выдал замуж за тана, правившего западной Шотландией, а Доаду – за богатейшего и знатнейшего тана Гламисского. Беатрис родила сына Дункана, а Доада – сына, которого назвали Макбет. Дункан имел мягкий характер, отличался добротой и щедростью. Макбет с юношеских лет прославился воинскими доблестями. Мужественный и суровый, он был смел в бою, но многие считали его слишком жестоким.

Когда умер король Малькольм, знатнейшие таны, их воины-дружинники и простые шотландцы должны были решить, кому из внуков Малькольма достанется королевский трон. По общему мнению, корону получил сын старшей дочери Малькольма Дункан, которого за его характер прозвали Кротким. Макбет же стал главным военачальником.


Французский хореограф и танцовщик А. Вестрис в роли Макбета. Театр Сан Карло в Неаполе


Начало правления Дункана Кроткого прошло спокойно и мирно. Но, когда таны заметили, что король снисходителен и мягок и не наказывает тех, кого нужно карать за преступления, многие из них стали вести себя своевольно, нарушать законы, грабить соседей и не платить подати в казну. Простой народ иногда поддерживал своих танов, и тогда вспыхивали восстания.

Тан Банко верно служил королю. Он владел провинцией Лохкабер, исправно собирал подати со своих подданных в пользу короля и строго наказывал тех, кто уклонялся от их уплаты. Однажды, когда Банко возвращался в свой замок, лохкаберцы решили, что он собрал с них больше податей, чем следует по закону, напали на его малочисленную дружину, разграбили обоз с собранными податями, а самого Банко тяжело ранили.


Актер Э. Барье в роли Банко в фильме режиссера О. Уэллса


Оправившись от ран, Банко явился к королю и пожаловался на мятежников. Он попросил Дункана направить в провинцию королевского судебного пристава с охраной. Король исполнил его просьбу. Судебный пристав провел расследование и установил, что Банко не нарушил закона. Зачинщиков бунта арестовали, но лохкаберцы освободили их, а королевского судебного пристава убили. Потом бунтовщики выбрали своим предводителем тана Макдовальда, известного смелостью и своеволием. Под его знамена собралось много восставших. К ним присоединились жители прибрежных островов и отряды ирландцев, которые в те времена часто появлялись в Шотландии, если представлялась возможность пограбить.

Король Дункан послал в Лохкабер войска, но Макдовальд наголову разгромил их. Дункан растерялся и призвал верных ему танов на совет. Успех мятежников был столь внушителен, что многие таны не осмелились выступить против них и, не зная, что посоветовать королю, уклончиво отвечали на его вопросы.


Король Шотландии Дункан I


Тогда слово взял Макбет. Он резко осудил нерешительность танов и даже упрекнул Дункана за то, что тот упустил время и позволил восставшим собрать большие силы.

Макбет заявил, что если король поручит ему и Банко возглавить войско, то мятежники будут разбиты, а восстание подавлено.

Королевское войско во главе с Макбетом и Банко выступило в Лохкабер. Известие о том, что против бунтовщиков идет жестокий Макбет, так напугало их, что многие покинули Макдовальда. Вскоре состоялось сражение, и королевские войска на этот раз победили. Макдовальд бежал в свой замок.

Когда Макбет только приблизился к замку, Макдовальд, понимая, что ему не выдержать осады, убил свою жену, детей и лишил себя жизни. Он поступил так, чтобы избежать мучительной казни, которой подверг бы его Макбет. Увидев, что Макдовальд мертв, защитники замка сдались на милость победителя. Макбет приказал отрубить Макдовальду голову и отправил ее королю. А обезглавленный труп повесил на высокую виселицу в назидание всем, кто осмелится выступать против королевской власти.


Макбет


Всех лохкаберцев, принявших участие в восстании, Макбет казнил, а с жителей прибрежных островов, которые поддержали восставших, потребовал огромный выкуп. Они проклинали Макбета, называли его кровопийцей и говорили, что добрый Дункан помиловал бы бунтовщиков, а Макбет готов перебить и виноватых и невиновных. Но, когда Макбет начал готовить поход на прибрежные острова, их жители, поняв, что им грозит, заплатили выкуп.

Едва только Макбет сумел подавить восстание, как на Шотландию напали войска норвежцев, датчан и поддержавших их англичан.

Узнав об этом, король Дункан собрал все шотландские дружины и выступил против вторгшихся в его владения врагов. Свое войско он разделил на три отряда. Двумя большими отрядами командовали Макбет и Банко. Третий, небольшой отряд, состоявший из вельмож и придворных, возглавил сам Дункан. В первом же сражении шотландцы потерпели сокрушительное поражение. Король бежал в крепость Берта. Он приготовился к осаде, а Макбету приказал ехать в горную часть Шотландии и собирать войска для борьбы с захватчиками.

Враги осадили Берту. Король начал с ними переговоры о сдаче крепости. Он сделал это для того, чтобы затянуть время и дать возможность Макбету подготовить новое войско. Когда переговоры подходили к концу, Дункан получил известие, что Макбет уже идет к нему на помощь. Тогда король объявил осаждавшим, что он согласится на их условия, и предложил врагам, в лагере которых начался голод, часть своей провизии, заготовленной в Берте для долгой осады. Получив провизию, осаждавшие крепость устроили настоящий пир. Они не знали, что в пиво и в другие продукты подмешан сок ягод, вызывающий глубокий сон. После пира осаждавшие уснули. В это время прибыл Макбет со своими дружинами и перебил сонных врагов. Шотландцы захватили весь лагерь, и им досталась огромная добыча.


Актер Э. Форрест в роли Макбета


Когда шотландцы праздновали победу, пришла весть, что английский король послал против них новое войско. По приказу Дункана Макбет выступил навстречу врагу. В решающей битве он разбил соединенное войско англичан и датчан. Часть врагов легла на поле боя, часть успела бежать на корабли. За тела погибших захватчикам пришлось уплатить Макбету большой выкуп.

После всех этих событий Макбет и Банко, опередив свои войска, вдвоем поскакали к королю Дункану. Они ехали через дикую пустошь и вдруг встретили трех старух в одежде из лохмотьев, с растрепанными волосами и с мужскими бородами.


Макбет, Банко и три ведьмы


Вид их поразил и даже испугал обоих путников. Казалось, старухи вышли из преисподней и были похожи на ведьм. Пока Макбет и Банко рассматривали старух, удивляясь их наружности, одна из них вдруг сказала Макбету:

– Привет тебе, гламисский тан!

И тут же вторая старуха крикнула:

– Привет тебе, кавдорский тан!

А третья подняла руки к небу и возгласила:

– Да здравствует Макбет, в будущем король Шотландии!


Макбет, Банко и ведьмы


Тогда первая из старух ответила:

– Тебе мы обещаем еще больше, чем ему. Макбет станет королем, но его дети не унаследуют трон. А тебе не суждено обладать короной, но зато твои дети и внуки будут из поколения в поколение владеть престолом Шотландии и даже Англии.

Произнеся эти слова, старухи исчезли, растаяли в воздухе, словно дым.


Макбет, Банко и ведьмы


– Что это было? – удивился Макбет. – Откуда здесь, в этой глуши, кто-то мог узнать о том, что совсем недавно умер мой престарелый отец и я унаследовал титул тана гламисского? И как понять то, что они назвали меня кавдорским таном? Тан кавдорский жив и в прекрасном здравии!

– Они напророчили тебе и королевскую корону, – напомнил Банко, – это были ведьмы, или, как их называют, вещие сестры, а они с помощью магии могут предвидеть будущее.

Макбет и Банко помчались дальше и вскоре прибыли к королю. Дункан поблагодарил их за воинские подвиги и победу. Он рассказал, что обнаружилась измена тана кавдорского и он казнен. А титул тана Кавдора король пожаловал Макбету.


Макбет и Банко перед королем Дунканом


Тот был поражен, что таким образом сбылось пророчество ведьм, или вещих сестер. Он подумал, что раз они предугадали, что он станет таном кавдорским, то сбудется и их предсказание о том, что ему суждено быть королем Шотландии.

Так могло случиться, если бы умер король Дункан. Старший сын Дункана Малькольм еще не достиг совершеннолетия, и по древним законам трон должен был занять ближайший родственник короля – его двоюродный брат Макбет.


Макбет


Но в этот же день, когда король Дункан пожаловал Макбету титул тана кавдорского, в королевском дворце Малькольм был объявлен наследником престола. Это лишало Макбета надежд на королевский трон. Он рассказал своей жене о предсказаниях ведьм, и та уговорила его дать клятву убить и короля Дункана, и объявленного наследником Малькольма. Она тоже поверила в пророчество ведьм, и ей страстно захотелось стать королевой Шотландии.

Через некоторое время король Дункан Кроткий вместе с сыновьями приехал в замок к Макбету.


Леди Макбет встречает короля Дункана


После пира он ушел в спальню. Двух слуг-спальников, которые ночью охраняли короля, леди Макбет напоила вином, и они, едва добравшись до своих постелей, уснули крепким сном. После этого леди Макбет начала уговаривать мужа совершить ужасное преступление – поднять руку на короля, своего двоюродного брата и гостя.

В последнюю минуту решимость покинула Макбета, но леди Макбет напомнила ему о том, что он поклялся убить Дункана и его сына, и о пророчестве ведьм.


Леди Макбет убеждает мужа убить короля Дункана и его сына


Макбет взял кинжал, вошел в спальню и одним ударом прикончил спящего Дункана. Потом леди Макбет вымазала кровью короля кинжалы двух слуг-спальников, их одежду и лица, а Макбет свои руки, запачканные кровью, тщательно вымыл водой.


Актриса С. Сиддонс в роли леди Макбет


Утром следующего дня придворные, обеспокоенные тем, что король долго не выходит к завтраку, и вместе с ними Макбет вошли в спальню и увидели убитого Дункана и спящих слуг-спальников, измазанных кровью. Рядом с ними валялись их окровавленные кинжалы. Макбет обвинил слуг в убийстве короля и, изобразив страшный гнев, пронзил их мечом.


Макбет и придворные


Один из придворных заметил, что у слуг не было причины убивать своего короля. Но Макбет сказал, что они совершили это преступление, сами того не осознавая, от опьянения, либо же их подговорил тот, кто хочет занять освободившийся королевский трон. Он намекнул на старшего сына Дункана Малькольма, объявленного недавно наследником престола.

Никто не поверил Макбету. А тан файфский Макдуф предупредил сыновей короля о грозящей им опасности, и они бежали из Шотландии. Старший – в Лондон, ко двору английского короля, младший – в Ирландию.

После этого сторонники Макбета распустили слухи, что сыновья Дункана своим бегством подтвердили подозрение, что это они убили своего отца. А Макбет как ближайший родственник Дункана был провозглашен королем и вскоре коронован.

Некоторое время Макбет делал все, чтобы снискать любовь знати и народа. Танов и придворных он задабривал подарками, перед народом старался предстать заботливым правителем и мудрым законодателем, отстаивал справедливость и искоренял злоупотребления. Он строго наказал тех, кто, пользуясь добротой и невнимательностью прежнего короля, притеснял и грабил простой народ.

С непокорными Макбет расправлялся сурово, он безжалостно казнил даже самых сильных и знатных танов, которые своими распрями нарушали порядок и покой королевства. Рвение Макбета не было искренним – его заботило только сохранение своей власти. Более всего он боялся, что его сместят с престола.


Актер E. Х. Сотерн в роли Макбета


Старший сын Дункана, Малькольм, жил при дворе английского короля и оставался законным наследником шотландского трона.

Макбету не давало покоя предсказание ведьм о том, что не его сыновья, а потомки Банко унаследуют престол. «Как же так, – размышлял Макбет, – я совершил кровавое преступление, чтобы обрести королевскую власть, за убийство Дункана мне гореть в аду, а все плоды достанутся потомкам Банко! Ведь пророчества о том, что я стану таном кавдорским, а потом королем – сбылись. А значит, сбудется и то, что три ведьмы пообещали Банко! Нет, я не допущу этого!»

Макбет нанял двух убийц,


Макбет и наемные убийцы


и однажды, когда Банко вместе со своим сыном Флинсом возвращался вечером от короля в свой замок, убийцы напали на них. Банко погиб в схватке, но сын его спасся и бежал из Шотландии.


Смерть Банко


Так на совесть Макбета легло еще одно преступление. С каждым днем он становился все подозрительнее. Приближенные короля догадывались, кто подослал к Банко убийц, и, опасаясь за собственную жизнь, старались не попадаться на глаза Макбету. Он же сам боялся всех и под разными предлогами стал истреблять тех, кого считал опасным для себя. Из казней он извлекал двойную выгоду. Во-первых, избавлялся от соперников, а во-вторых, присваивал их имущество и деньги. Это позволяло содержать телохранителей, которыми Макбет окружал себя, надеясь, что они защитят его от мести родственников казненных по несправедливым обвинениям.

Чтобы обезопасить себя от своих же подданных, Макбет решил построить неприступный замок на вершине Дунсинанского холма. Этот холм возвышался над окрестностями, и никто не смог бы незаметно подступиться к нему. Постройка замка потребовала много усилий и затрат, так как было очень трудно доставлять на такую высоту строительные материалы. Макбет приказал всем танам по очереди принимать участие в работах. Когда подошла очередь тана файфского Макдуфа, он прислал работников, но сам не явился, чтобы лично участвовать в строительстве, так как опасался, что Макбет прикажет казнить его. Макдуф помнил, что когда-то он неосторожно выразил подозрение, что не слуги-спальники, а Макбет убил короля Дункана. А кроме того, Макбет мог догадаться, что именно Макдуф предупредил сыновей короля Дункана и помог им бежать.


Актер Ч. Макриди в роли Макбета


Макбет, узнав, что Макдуф не приехал на строительство Дунсинанского замка, возненавидел его. Он понимал, что Макдуф – самый богатый и сильный тан и более других может угрожать королю. Макбет не раскаивался в содеянных им преступлениях, но совесть тем не менее мучила убийцу. По ночам к нему являлись тени жертв, призраки Банко и Дункана не давали ему покоя, грозили муками в аду.

Терзаемый страхами и преследуемый ужасными видениями, Макбет отправился к трем ведьмам, чтобы спросить их о том, какая судьба ожидает его. Когда он явился к ним, они как раз готовили зелье, с помощью которого вызывали из преисподней духов, открывающих им будущее. Ведьмы произносили заклятия и бросали в кипящий котел ядовитых жаб, корень травы-дурмана, глаз тритона, крыло совы, язык бешеной собаки, желчь козла, ящериц, глаза крыс, кишки морской акулы, волчьи зубы, змей, жир повешенного убийцы, лили кровь младенца, убитого своей грешной матерью, и кровь зверя, раскапывающего могилы и пожирающего трупы людей. Колдуньи объяснили Макбету, что призраки, которые возникают в испарениях этого зелья, расскажут все, что он хочет узнать.


Три ведьмы и Макбет


Раздались удары грома, и явился первый призрак: голова в шлеме. Этот призрак посоветовал Макбету остерегаться тана файфского Макдуфа, от которого исходит главная опасность.


Макбет в пещере ведьм


Опять прогремел гром, и Макбет увидел второго призрака – это был окровавленный младенец. Он сказал, что никто из людей, рожденных женщиной, не сможет убить Макбета.


Три ведьмы


Под звуки раскатов грома явился третий призрак – младенец в короне с ветвью в руке. Призрак назвал Макбета по имени и заверил его, что он не будет побежден до тех пор, пока Бирнамский лес, растущий в долине, не двинется на замок, построенный на вершине Дунсинанского холма.


Макбет, ведьмы и коронованный ребенок


Эти пророчества ободрили Макбета. Он решил, раз никому из рожденных женщиной не дано убить его, то, поскольку все люди рождены женщиной, это значит, что Макбет непобедим. А так как деревья Бирнамского леса имеют корни и не могут двигаться, то никаким врагам не одолеть Макбета.

Но он хотел узнать, в самом ли деле королями Шотландии будут потомки Банко. По его просьбе вещие сестры вызвали еще одного призрака. Макбет присмотрелся и понял, что это тень убитого по его приказу Банко. Призрак Банко нес в руках большое зеркало. Заглянув в это зеркало, Макбет увидел целый ряд королей в коронах и со скипетрами. Все они лицом были похожи на Банко, а на голове одного из них красовались сразу три королевские короны – Шотландии, Англии и Ирландии.


Макбет и три ведьмы


Это видение огорчило Макбета. Но тут ведьмы начали плясать вокруг него. Они советовали ему не унывать и не думать о будущем и вдруг исчезли, растаяли, как дым костра.

Когда Макбет вернулся домой, ему донесли, что тан файфский Макдуф уехал из своего замка в Англию. Макбет повел войско к замку Макдуфа. Обитатели замка, не ожидая ничего дурного, без сопротивления впустили воинов короля. Макбет приказал убить жену и детей Макдуфа и всех его близких и дальних родственников, а имущество забрать в королевскую казну. Макдуфа объявили изменником, не имеющим права переступать границу Шотландского королевства.


Убийство сына Макдуфа


Когда весть об этом дошла до Макдуфа, он поклялся отомстить за смерть своих родных и близких. Макдуф явился к сыну короля Дункана – Малькольму и с горечью рассказал ему о бедствиях родной Шотландии, о произволе, который безнаказанно творит Макбет, преступно захвативший королевский трон после убийства короля Дункана, рассказал о многочисленных казнях знатных и простолюдинов, о ненависти, которую питает народ, мечтающий свергнуть ненавистного тирана.

Малькольм с глубоким сожалением выслушал печальный рассказ Макдуфа. Тан файфский заметил это и начал горячо убеждать молодого принца, законного наследника престола, освободить родную Шотландию от власти кровожадного Макбета. Он уверял, что большинство танов и народ поддержат его.

Рассказ Макдуфа внушил Малькольму живое сострадание к бедственному положению Шотландии. Он давно уже думал о том, как вернуть трон отца. Но Малькольм был осторожен. Он помнил, что именно Макдуф когда-то предупредил его о грозившей ему опасности после убийства короля Дункана. И тем не менее принц решил проверить, не подослан ли Макдуф самим Макбетом, чтобы заманить в ловушку законного наследника престола и навсегда избавиться от него.

Поэтому он ответил Макдуфу:

– Я скорблю о несчастьях моей родины и хотел бы помочь ей. Но мои пороки не позволяют мне и думать о том, чтобы занять королевский трон. Во-первых, мне присущ такой порок, как распутство. Если бы я стал королем Шотландии, то я думал бы только о том, как обесчестить всех жен и девушек своего королевства. Мое распутство будет для вас несноснее кровожадности Макбета.

На это Макдуф ответил:

– Распутство действительно большой недостаток для королей. Многие государи лишились из-за него власти и даже жизни. Но в Шотландии найдется достаточно женщин, чтобы король мог вести распутный образ жизни. И я прошу тебя: овладей престолом, а я сам возьму на себя обязанность устраивать все так, чтобы ты мог удовлетворять свои порочные страсти.


Актер Э. Элекберов


Такой ответ вызвал у Малькольма еще больше подозрений, и он сказал:

– Но ты должен знать, что я безмерно жаден. Если я стану королем, то сделаю все возможное, чтобы захватить как можно больше земель и богатства. И моя ненасытная алчность причинит вам такие бедствия, что по сравнению с ней ваши нынешние несчастья покажутся ничтожными.

– Жадность в самом деле является причиной разных бед, и она привела к гибели многих властителей, – согласился Макдуф, – и тем не менее я прошу тебя – верни себе отцовскую корону и освободи нас от Макбета. В Шотландии хватит золота и драгоценностей, чтобы удовлетворить твою алчность.

– Я должен тебе признаться, что я никогда не соблюдаю верности данному слову, – продолжил Малькольм. – Справедливость для меня пустой звук, я готов солгать по любому поводу. И если ты согласишься покрывать и этот мой порок, то я вернусь в Шотландию.

– Нет! – воскликнул Макдуф. – Как ни отвратительны распутство и жадность, но подданные могут их терпеть. Бесчестный же король не должен занимать трон. О горе Шотландии! Престолом овладел злодей и убийца, а тот, кому корона принадлежит по праву, недостоин ее! Прощай, моя родина! Я удаляюсь в вечное изгнание!

Слезы хлынули из глаз Макдуфа, и он хотел уйти, но Малькольм удержал его:

– Макдуф! Мне не присущи те пороки, о которых я только что рассказал. Все это я придумал, чтобы испытать тебя. Такими же словами, какие ты только что говорил мне, люди, подосланные Макбетом, уже несколько раз пытались завлечь меня в свои сети. Прости меня за подозрительность: я должен опасаться за свою жизнь. Но теперь я верю в искренность твоих намерений.

Малькольм обнял Макдуфа, и они поклялись в верности друг другу. После этого, обсудив план действий, Макдуф отправился на границу Шотландии и начал рассылать танам тайные письма, в которых сообщал, что законный наследник престола Малькольм идет в Шотландию и призывает их помочь ему свергнуть узурпатора Макбета.

Тем временем английский король Эдуард решил помочь Малькольму в его борьбе с Макбетом. Он приказал Сиварду, графу Нортумберлендскому, вести в Шотландию десять тысяч воинов и оказать содействие Малькольму. Когда весть об этом достигла Шотландии, часть танов со своими дружинами открыто перешла на сторону Малькольма, а часть все еще выжидала, боясь гнева и мести Макбета. Некоторые придворные бежали из дворца короля.

Все это встревожило Макбета, но он старался не терять присутствие духа. А его жену, леди Макбет, одолели страшные видения: ей мерещилось, что ее руки в крови, – и она все время мыла их и терла так, что кровь действительно проступала через кожу.


Видения леди Макбет


Все королевские покои, как ей казалось, пропахли кровью. В конце концов леди Макбет сошла с ума и окончила жизнь самоубийством.


Леди Макбет


Макбет, видя, что число его противников все время увеличивается, решил выйти навстречу врагам и сразиться с ними. Некоторые приближенные советовали Макбету бежать на острова, захватив с собой сокровища, а потом подкупить самых сильных танов и нанять чужеземные войска. Но Макбет верил предсказаниям, что он не будет побежден, пока Бирнамский лес не двинется на Дунсинанский замок, и что он не может быть убит человеком, рожденным женщиной.


Актер Ф. Бонн в роли Макбета


Малькольм, Макдуф и Сивард, граф Нортумберлендский, привели свои войска в Бирнамский лес. Когда воины отдохнули, Малькольм велел каждому из них взять в руки по большой ветке, чтобы под их прикрытием незаметно подойти к противнику.


Макбету сообщают что Бирнамский лес движется на Дунсинанский замок


Воины с ветвями деревьев двинулись вперед, и Макбету показалось, что это Бирнамский лес идет на Дунсинанский замок.

Он понял, что сбылось предсказание трех ведьм.


Макбет перед последним боем


Однако он вывел свои войска на бой. Но, когда враги отбросили скрывавшие их ветви, сторонники Макбета, увидев, как многочисленен противник, обратились в бегство.

Сам Макбет вступил в поединок с сыном Сиварда, графа Нортумберлендского, и в жестокой схватке победил его. Это еще больше утвердило Макбета в его вере в предсказание, что человек, рожденный женщиной, не сможет его убить – ведь до сих пор подтверждались все пророчества вещих сестер. Поэтому, когда на него напал Макдуф, Макбет сказал ему:

– Тебе не уйти живым! Судьба не сулит мне умереть от руки рожденного женщиной! Так что готовься к смерти!

Но Макдуф ответил:

– Напрасно ты надеешься на помощь судьбы! Знай, моя мать умерла накануне родов, и меня вырезали из ее чрева, а это значит, что я как раз и есть тот, кто не рожден женщиной и кому суждено убить тебя!


Смерть Макбета


С этими словами Макдуф ринулся на Макбета. Завязался бой, и Макдуф в конце концов пронзил соперника мечом. Он отрубил Макбету голову, надел ее на шест и отнес Малькольму, который вскоре был коронован и занял отцовский трон.

Сын Банко, убитого по приказу Макбета, – Флинс – вернулся ко двору короля Малькольма. Потомки Флинса служили шотландским королям. Один из них женился на дочери шотландского короля Роберта I Брюса. Король назначил его правителем всей Шотландии.

Правитель по-английски – «стюарт». Поэтому этот потомок Банко получил прозвище Стюарт. Его сын – Роберт II – стал королем Шотландии. Так исполнилось последнее пророчество ведьм, трех вещих сестер.


Король Шотландии Роберт II


Династия Стюартов правила Шотландией несколько столетий. Один из них, Яков V, женился на французской принцессе. Их дочь, Мария Стюарт, стала королевой Шотландии. Она была казнена по приказу английской королевы Елизаветы. Но бездетная Елизавета завещала свой трон сыну Марии Стюарт, Якову VI, и он стал Яковом I, королем Шотландии, Англии и Ирландии.


Король Англии и Шотландии Яков I


Сын Якова I Стюарта, Карл I, был казнен по приговору английского парламента, когда в Англии свергли монархию. Но вскоре королевскую власть в стране восстановили, и на престол взошел сын Карла I – Карл II Стюарт, а после его смерти – второй сын Карла I, Яков II.

Но Яков II ненадолго удержался на престоле. Он был изгнан, а трон достался мужу его дочери – Вильгельму Оранскому. На этом и закончилось правление династии Стюартов. Сторонники Якова II – якобиты – хотели возвести на престол его сына Якова III, но все их попытки окончились неудачей. А со смертью внука Якова II пятисотлетняя династия Стюартов прекратилась.


Последний представитель династии Стюартов принц Джеймс Эдуард (Яков III)

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> 1
  • 4.6 Оценок: 5

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации