Текст книги "Авиатрисы"
Автор книги: Ами Д. Плат
Жанр: Героическая фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 16 (всего у книги 21 страниц)
Глава 31
Вечер, ясный и теплый, парил над деревней. Люди улыбались и веселились у костра после тяжелого дневного труда. Рыжее пламя подсвечивало лица и разделяло контрастными тенями. От огненных языков плясали на земле отсветы. Старейшина озвучил решение, над которым колдовал последние дни: наутро прибудет дирижабль с товарами на обмен, на нем в город отправятся несколько человек.
– Шая, Лидия, Кароан, Деви и Сефу, – торжественно дрожащим голосом объявил Садики, – вам пора покинуть деревню!
Акил нашел Вивьен в толпе и взял за руку. Звездное небо куполом накрывало их. Лишь огромное пламя словно приподнимало ночь над головами.
– Как же так, – прошептала Вивьен, – почему он меня прогоняет? Я только привыкла, освоилась. Думала, разрешит мне остаться навсегда.
– Не знаю. – Акил сильнее стиснул пальцы. – Подождем в доме Садики, когда он освободится. Тогда и узнаем.
– Да, должна быть причина, почему он так решил.
Держась в полутьме за руки, они обогнули толпу и пробрались к дому старейшины незамеченными. Внутри у дальней стены горела свеча, пахло чем-то удушливо цветочным. Ночная прохлада не проникала через плотно завешенную дверь. Вивьен врезалась во что-то.
– Прости, глаза еще не привыкли к темноте.
– Ничего, возьми мою руку.
Акил придерживал Вивьен за локоть, чувствуя совсем рядом ее дыхание. Она обернулась, но в темноте нельзя было ничего разглядеть, кроме смазанных сполохов света на коже. За время, проведенное в деревне, Вивьен перестала быть такой бледной. С тех пор как Левикот отрезал ей волосы, они отросли почти до лопаток.
Бабушка Ифе учила девушку плести косички, а порой завивала и подкалывала локоны причудливыми узорами, но чаще Вив ходила растрепанная, по привычке поправляя прядки, словно они все еще короткие. С длинными волосами она словно возвращалась к прошлой себе. Доброй, наивной, заботливой, благодарной.
– Спасибо, – сказала Вивьен.
– Да не за что…
– Нет, ты мне помог. Уберег от голода, от одиночества. Если бы ты меня не нашел, я бы свихнулась одна в горах.
– Ты бы рано или поздно вышла к деревне.
– Нет. – Вивьен прижалась лбом к плечу Акила. – Если я завтра покину деревню и мы уже не увидимся, хочу, чтобы ты знал, как я благодарна. Никогда не забуду твоей доброты.
Девушка подняла лицо, глаза, полные слез, блестели в свете одинокой свечи, ей не верилось, что незнакомый парень проявил бескорыстие и великодушие, спасая ее в лесу. Ему ничего не нужно было от нее, однако Акил привел Вив в деревню, одел, накормил и защитил. И пусть больше ее судьба не в его власти, без той помощи она бы не справилась.
Он стоял рядом, теплый и мягкий, но Вивьен не чувствовала прежнего смущения в его присутствии. Как жалко, что завтра они расстанутся.
В этот момент накидки, закрывающие вход, распахнулись, и в доме разлился свет.
На пороге стоял Садики с бумажным лампионом в руке.
– Что вы делаете?
– Простите, старейшина, – пролепетала Вив, отстранившись от юноши. – Я хотела узнать, почему вы меня прогоняете. Ведь для меня нашлось место в деревне. Ифе и Уси рады, я много работаю и…
– Да, но дело не в этом.
– Тогда в чем?
– Тебе здесь не место.
– Но меня вы не гоните, – вклинился Акил, – я тоже из других краев.
– Деви не должна была тут оказаться. Она знает почему. Я не буду раскрывать ее тайн. – Он глянул из-под густых бровей. – Но я выяснил, где ее ждут.
Вивьен сковал ужас. Что, если он продал ее Империи? Кто еще мог ее ждать? Какой бы выкуп предложила Эбигейл за авиатрису? А что с ней сделают за то, что оставила врагам самолет?
– Я не брошу Вивьен! – воскликнул Акил. – И буду ее оберегать!
– Как благородно. Боюсь, что такому человеку, как она, будет мало защиты мальчишки. Но если ты, Деви, не поедешь, то подвергнешь его опасности.
– Стойте. Я согласна. Но… не надо ничего рассказывать Акилу.
– Твое право, девочка. Дирижабль прибудет на рассвете. Готовься.
Вивьен выбежала наружу, Акил за ней.
– Подожди! Нет! Не убегай!
– Оставь меня! – разрыдалась Вивьен. У костра еще стоял гвалт. Люди не спешили расходиться. Вивьен свернула в сторону чащи.
– Не глупи, ты заблудишься в темноте или свалишься с обрыва! – Акил спешил за ней. – Давай поговорим.
Из глаз Вивьен катились злые слезы. Однако она не знала, на кого направлен ее гнев. На старейшину, который выгнал… на себя – за то, что обманула того, кто спас… или на то, что понадеялась на мирную жизнь. А может, на Этрийскую империю, которая заставит ее снова бомбить города, где живут люди – такие, как Акил, приветливые, милые и честные.
От облика дикарей-лерийцев не осталось и следа. Хотя шаман, продавший ее, вполне вписывался теперь в образ злодея.
Вивьен не понимала, как быть. Убежала подальше, уткнулась в толстый ствол дерева и плакала. Акил стоял позади, не решаясь ее коснуться.
– О чем говорил Садики?
– Я не могу рассказать.
Акил протянул руку и развернул Вивьен к себе лицом.
Он выглядел насторожено.
– Не бойся открыться. Вдруг я смогу тебе помочь.
– Ты уже стольким помог!
– Ну и что?
– Ты не захочешь даже и слышать такое обо мне. А если узнаешь, то никогда больше не станешь помогать! – Вивьен вспомнила Лили и Хети. В этот миг она поняла свою подругу как никогда.
Как больно ждать возвращения домой, ведь смотреть родным в глаза и улыбаться больше невозможно. А потом вдруг осознала, как сильно ей нравится Акил.
– Неправда. Я обещаю. Что бы ни произошло, мое мнение о тебе не изменится.
– Ты сейчас так говоришь! Ты не представляешь, что я натворила.
– Нет, Вивьен…
– Спасибо тебе за все. Но я улечу на дирижабле утром. А ты должен остаться в безопасности. Тебе ведь нельзя туда, куда увезут меня. – Вивьен поцеловала его в щеку и бросилась к деревне, в дом, где ее приютила чудесная семья.
У нее особо и нет никаких вещей, кроме пары рубах, но ей хотелось попрощаться с Уси и Ифе.
Акил не стал догонять.
Бабушка с дедушкой уже спали. Вивьен достала мешок, рассудив, что может взять одежду, которую ей дали. Но потом сообразила, что надо оставить все в деревне: в Империи ничего уже не пригодится. Она ворочалась на матрасе, не в силах уснуть. В голову полезли отступившие было сцены налетов и взрывов.
Она встала с постели и все-таки взяла мешок, решив отправиться в лес. Лучше умереть от голода или быть съеденной дикими зверями, чем попасть в лапы этрийцев.
Вивьен замерла на пороге, вспомнив слова старейшины, что она подвергнет Акила опасности, присела на полено, лежавшее у входа в хижину, и уставилась на звездное небо.
Так и просидела до рассвета, то не моргая глядя вверх, то, наоборот, до боли зажмурившись. Под закрытыми веками плясало оранжевое пламя, превращаясь в желто-красные кружащиеся узоры.
* * *
Рассвет в горах поднимался неспешно, вырывая из густой тени клочки скал. То тут, то там в лучах восходящего солнца распускались листочки и просыпались птицы. Уже вовсю пахло грибницей, пожухлой листвой и печалью. От легкого ветра по телу разносились приятные мурашки. Вивьен смотрела на дирижабль с недоверием. В руках она держала тряпичный мешок с пожитками, которые достались ей в дар.
– Что, никогда не летала? – услышала Вивьен надменный голос. Это оказалась черноволосая Шая. Но выглядела она иначе, видимо, нацепив городские вещички, которые смогла прихватить. В руках она держала туго набитую дорожную сумку.
– Вроде того, – глухо отозвалась Вивьен. Она не собиралась откровенничать с неприятной незнакомкой.
Сложно было понять ее возраст – вроде намного старше Вив, но с другой стороны – еще совсем молодая. По глазам видно, что едва за двадцать, хоть и старается выглядеть солиднее. Волосы стянуты в хвост, справа на лбу – едва заметный шрам. Вивьен невольно заправила за ухо растрепанные отросшие пряди.
Шая надела черное прямое платье, отделанное кружевом. Вивьен не видела таких строгих, но женственных нарядов в Империи. Простая ткань без корсета облегала тонкую талию, драпировка свободно ниспадала на бедра.
– Не бойся. Высота не так страшна. Я в этом хорошо разбираюсь.
– Куда полетим?
– В город Перл. Кстати, тебе туда зачем?
– Меня просто прогнали. А тебе?
– Не может быть! Садики долго договаривался с ребятами. Чтобы нас забрали. – Шая кивнула на команду дирижабля: люди все еще что-то разгружали и загружали обмененные товары.
– Но почему?
– Наверное, я его достала. – Она расхохоталась, и смех был тяжелым, словно камни падали на пол, а потом стала серьезной. – Моего мужа схватили имперцы. И я пойду на все, чтобы вернуть его домой. В Перле есть люди, способные связать меня с ячейкой организации, которая поможет.
– А что за организация?
– «Новый свет». Слыхала о таких?
Вивьен помотала головой.
– Странно, – отозвалась Шая. – Всем, кто сегодня будет на борту дирижабля, что-то нужно от них. И мы готовы дорого заплатить за возможность.
– Но чем? Жемчугом?
Шая опять разразилась хохотом.
– Давай уже залезай в гондолу, дурашка, – сказала она и потрепала Вивьен по голове.
Та вновь раздраженно засунула волосы за ухо и поплелась следом. Акил не пришел попрощаться. Обидно, но что поделать. Она же его оттолкнула. И так будет лучше для них обоих.
Аэростат оказался небольшим. Помимо грузового отсека, технических помещений и мостика имелась лишь одна кабина с рядами сидячих мест вдоль круглых окошек. Как и прочие дирижабли Республики, корпус покрыли зеркалами и бесцветными панелями для маскировки. Вивьен старалась не таращиться, но на трапе немножко задержалась, изучая обшивку вблизи. Внутри оказалось много стеклянных и металлических деталей, что выглядело очень непривычно.
Вивьен села у окна, а Шая пристроилась рядом. Другие кресла заняли Лидия, Кароан, Сефу из деревни и члены экипажа. Голубая обивка ощущалась непривычно мягко после грубой деревенской одежды, из специальных прорезей в потолке дул освежающий воздух. Дирижабль был комфортнее, чем Вивьен могла вообразить.
Наконец, через заднюю дверь вошел молодой человек, уверенно прошагал между рядами кресел и остановился в начале кабины. Поправил ниспадающую на лоб челку, сверкнул темными глазами и сказал:
– Доброе утро, дорогие пассажиры. Я помощник капитана Онис. Мы летим в город Перл. Дорога займет около двадцати шести часов. К сожалению, мы не располагаем более комфортабельным дирижаблем, поэтому спать в полете придется в сидячем положении. Постарайтесь не передвигаться по кабине во время полета. Наш курс проходит вдалеке от приграничной территории, но возможно всякое. – Он многозначительно помолчал и добавил: – Приятного полета.
– Ничего себе, – пробормотала Вивьен.
– Ты еще Перл не видела.
Аэростат начал набирать высоту. Вив всматривалась в провожающих на плато, но Акила не находила. Неужели обиделся? Вдалеке на востоке мерцало море. Солнце поднялось над горизонтом, и дирижабль отдалялся от него. Вивьен, измученная бессонной ночью, прикрыла глаза и попыталась задремать, опершись лбом об иллюминатор.
В тяжелой голове роились мысли о том, зачем ее везут в Перл. Откуда старейшина узнал, что она из Этрийской империи, и на что ее обменял? Захотелось плакать, но ни сил, ни влаги в глазах не осталось. Какая теперь разница!
Она почувствовала движение соседки, а затем ее руку накрыла ладонь. Вивьен распахнула глаза и обернулась. Рядом сидел Акил, а Шая пересела на другой ряд.
– Что ты здесь делаешь?!
– Я ведь сказал, что поеду с тобой.
– А я сказала, что не надо. Кто тебя пустил?
– Сам пробрался в грузовой отсек. Вылез, нашел капитана, а ему приглянулись жемчужины, которые я принес. Или, может, он просто не любит выбрасывать людей из кабины аэростата, кто ж разберет. В любом случае мне разрешили лететь. – Рука по-прежнему накрывала ее ладошку. – Я тебя не оставлю, – хрипло вымолвил Акил и поцеловал Вивьен в щеку.
Она склонила голову на его плечо, прошептала в ответ: «Спасибо», – и спокойно уснула.
Глава 32
Путешествовать в дирижабле оказалось непросто: днем еще можно было себя как-то занять, а вот ночной сон оказался испытанием для опытной авиатрисы. Внизу незнакомой паутиной расстилалось множество рек, стремящихся к Южному морю. Едва преодолели горы, Вивьен обомлела. Водная гладь словно накрывала землю сиянием, отражая солнце. Перьевые облака парили в вышине, не отбрасывая теней. Вивьен помнила, что вдоль линии фронта тянулись заброшенные города, сожженные леса и форпосты. Но западнее начинался настоящий зеленый край рек и озер.
– Ух ты! – вырвалось у нее.
– Ты никогда раньше не летала? – удивился Акил.
Вивьен смогла лишь молча кивнуть. Почему ее все об этом спрашивали?
– Сейчас гораздо приятней, – продолжал парень, – чем в сезон дождей. Тогда льет стеной, реки разливаются, зелень буйствует, – заметил он, но девушка по-прежнему ничего не отвечала. – Лучше прятаться дома.
Никто не подозревал, что полет для Вивьен – дело привычное. Она с удовольствием наблюдала за раскинувшимися внизу пейзажами. Ее ничуть не тяготило ожидание. Они болтали с Акилом. Он рассказывал о родине. А когда решил рассмотреть дирижабль с кем-то из команды, к одиноко сидевшей Вивьен подошла Шая. У нее были правильные, будто выверенные черты лица и небесно-голубой ясный взор.
Шая много смеялась, но взгляд ее оставался всегда суровым.
– Сыграем в шахматы? – предложила она.
– Я не умею, – отозвалась Вивьен.
– Давай научу. – Шая разложила доску.
Несколько часов Вив пыталась освоить правила. Вернувшийся Акил с интересом наблюдал, подсказывал, а потом начал сам играть против Шаи.
На следующее утро аэростат причалил у портовой вышки. Она вздымалась прямо из воды. Помощник капитана проводил пассажиров к выходу.
Платформа опустила путешественников. Внизу ожидали две пришвартованные лодки. Некоторые члены экипажа перебирались в одну из них.
– Что ж, – проговорил Онис, – Лидия, Кароан и Сефу, вы можете добраться в город с нашей командой. Вас высадят, где пожелаете. Шая и Деви… с вами кто-то еще? Вас велено доставить отдельно. Я провожу, следуйте за мной.
Вивьен удивилась, что к ней не приставили охрану. И зачем туда Шае и Акилу? Разве передача заложника не должна проходить более официально?
– Шая, а куда ты направляешься? – спросила Вивьен тихонько.
– В Империю, – без раздумий ответила та.
Вивьен ужаснулась, а Шая объяснила:
– Не бойся. Я сделала выбор. Не хочу ждать годами, когда муж попадет в обмен пленными, спасу его сама. Такие у нас отношения. Садики мне помог.
– А как он с ними связан?
– По деревеньке и не скажешь, но старейшина давно поддерживает контакты. Укрывает беженцев в горах. Когда Этрийская империя заходит слишком далеко, местные под его руководством ставят ловушки. Партизанская война незаметна, но сдерживает наступление врага. Благодаря его хитрости горы остаются неприступными.
– Непростой старик! – присвистнул Акил.
Тем временем они перебрались на лодку. Крышу украшали мелкие треугольные флажки. Когда Шая, Акил, Онис и Вивьен взошли на борт, судно плавно заскользило по воде.
– Почему мы так быстро плывем без весел? – спросила Вивьен.
– Ты точно раньше в городе жила? – изумился Акил. – На солнечной энергии, конечно. В крыше батарея.
Вивьен ничего не поняла, но с восторгом наблюдала, как нос шлюпки разрезал воду. Река и многочисленные протоки виляли, суденышко плавно маневрировало. К самой кромке берега спускался лес. То тут, то там торчали домики с балкончиками, уставленными горшками с разнообразными растениями.
– Над Перлом не летают дирижабли без особого распоряжения. На воздушные средства немаленький налог. Поэтому пришлось высадиться на окраине, – сообщил Онис. – Но не переживайте, нам недалеко.
Вивьен смотрела, как они приближаются к более крупным зданиям. Крыши усеивали зеркальные панели, как на дирижаблях. В полукруглых арках балкончиков красовались пышные кашпо с цветами и миниатюрными деревьями.
Город, пронизанный светом, утопал в зелени.
– Неужели кусочки зеркал дают энергию? – догадалась она.
– Конечно. Ты как с облака свалилась, – отозвался Акил.
Над реками пробегали канатные дороги, соединяющие берега. Кое-где прямо на воде стояли платформы с лавочками и магазинчиками. Лодка причалила к пирсу, и путники наконец ступили на сушу. Набережная пестрела разношерстной людской массой и вилась вдоль реки, но Вивьен вместе с остальными направилась вглубь, где на холмах высились двух– и трехэтажные здания с окнами в пол.
Теперь все шагали по вырубленным в скалах ступеням.
Прямо в проходе резвились дети, никто им не мешал и не окликал. Незатейливая лестница стала настоящим источником вдохновения и веселья. Малыши преодолевали каждую ступеньку с яростным энтузиазмом, радуясь победе над силой земного притяжения. Смешные и неуклюжие движения радовали глаз, громкий смех звенел в воздухе. Ребята постарше бросали камешки. Забава напомнила Вив, как и в деревне, о родном доме, сестре и схожих детских играх. Не так уж они отличались… В сердце появилось странное чувство ностальгии, а к нему примешивалась надежда.
Онис остановился возле двери в большой дом, построенный из причудливой смеси камня и дерева, создававшей образ нарядный и в то же время естественный. Мужчина трижды постучал. Вивьен озиралась с любопытством. Ветки деревьев шелестели по стенам и стеклам. Одно окно наверху было распахнуто, а на подоконнике стояли огромные красные розы.
За дверью послышались шаги, и веселый голос спросил:
– Отличный сегодня день для орешков! Вы привезли килограмм?
– Орешков не было, только мед, – ответил Онис, и дверь распахнулась.
Помощник капитана и хозяин дома обменялись рукопожатием.
– Рад тебя видеть, старина, проходи.
– Прости, спешу, Эспер. Вот доставил всех в сохранности. А дальше разбирайтесь без меня. Старейшина велел передать, что недоволен. Почему Деви болтается в горах, когда вы обещали за ней присматривать?
– Что значит болтается?
Вивьен с Акилом стояли позади взрослых, и человек, открывший дверь, не видел девочку. Она слушала странный разговор и не могла понять, откуда они так хорошо знают, где ей следует или не следует быть.
В открытом окне показалась девушка. Красное платье, длинные русые волосы заплетены в причудливую косу. Вивьен поразило лицо – похожее на ее собственное, как два бутона на одной веточке.
– Так и болтается. Деревенские ее нашли. Старейшина думал, она опять пытается сбежать в Империю.
– Да она бросила давно эту затею! Сидит спокойно дома.
– Бэт! Бэтани! – закричала Вивьен, но девушка в окне уже исчезла.
Все стояли ошарашенные, пока Бэт бежала по лестнице вниз, и расступились, глядя, как по разные стороны открытой двери замерли две почти одинаковые фигуры. Только одна – растрепанная, в грубой деревенской одежде, а другая – ухоженная и лощеная, в нарядном платье, в вырезе которого мелькала серебристая цепочка с кулоном-птицей.
Свою Вивьен носила в кармане и никому не показывала. Бэт первой скинула оцепенение и бросилась обнимать сестру.
– Вивьен! Вив! Ты жива! Ты выбралась!
– Бэт! Как такое возможно? Почему ты здесь?
– Это многое объясняет, – проронил Онис. – А я доложу старейшине, что у вас две Деви. Пока, ребята. До свидания, Эспер.
– Спасибо, Онис. – Шая слабо усмехнулась.
– До свидания.
– Проходите в дом, – предложил Эспер и проводил прибывших в гостиную.
Вивьен присела на низкий диван, похожий на длинный пуф. На полу лежал ковер с пушистым ворсом. Стены украшали безделушки: зеркала, золотистые фигурки и бесчисленные цветы. Они стояли повсюду в разнообразных горшках. Вились по стенам и забирались во все уголки. Даже на карнизе – вместе с легкими прозрачными занавесками – висели кашпо с плакучими ветками, усеянными малиновыми и лиловыми бутонами.
– Предлагаю начать рассказ нашей загадочной гостье, – проговорил Эспер.
Вивьен растерялась. О чем же можно поведать незнакомцу?
– Я просто искала сестру, – соврала она.
Бэт снова ее обняла. Акил держал за руку Вив, но отпустил: сообразил, что это неправда.
– А я помогал, – быстро добавил он, к удивлению Вивьен.
– Друзья Бэтани – мои друзья. Вы можете здесь остаться. Я сенатор Эспер, что означает «вечер». Мой дом всегда открыт для беженцев из Этрийской империи. А вот и моя жена Авилла, что значит «птица».
В комнату зашла женщина с подносом. Тонкий нос и грациозные движения выдавали человека благородного происхождения. Свободное сиреневое платье было ей к лицу. Вивьен никогда не видела одежды подобного кроя. Без жесткого корсета, юбка до середины икры. На обнаженных щиколотках завивались цветочные узоры. Босые ноги легко ступали по ковру, Вивьен сразу захотелось скинуть старые тяжелые и потрепанные сапоги.
Авилла поставила поднос на тонких изогнутых ножках прямо на пол. Множество мелких мисочек наполнили всевозможными закусками, а посередине стоял кувшин с лимонадом.
– Угощайтесь, пожалуйста. К сожалению, мы не представляли, что вас прибудет столько… Думали, какая-то ошибка. Можно поселить сестер вместе. Тогда для Акила найдется отдельная комната. Мы уже и не надеялись, что Вивьен… ну… вы понимаете.
– Не совсем, – смутилась Вив.
– Эспер и папа были друзьями, – объяснила Бэтани. – Папа раньше жил в Перле. Поехал в Этрийскую империю, встретил нашу маму и надумал остаться.
– Его решение разбило мне сердце, – загадочно проговорил сенатор. – Я любил его как младшего брата. Когда он связался со мной и попросил о помощи, я был готов на все, чтобы вытащить вас из проклятой страны. Я рад, что его дочери теперь в безопасности.
– Хотите сказать, мы можем остаться? – не поверила Вив.
– Да. Будете ходить в школу вместе с Бэтани. А когда закончите обучение, сможете жить отдельно. Моя обязанность – позаботиться о вас.
– А я бы хотела узнать планы молодого человека, – поинтересовалась хозяйка.
– Я спас Вивьен и посчитал своим долгом убедиться, что ей ничего не грозит. А сейчас у меня и планов никаких нет.
– Весьма благородно. Но не продумано.
– Я жил в общине Садики с тех пор, как родной город разрушили имперцы, а семья погибла. Не переживайте, я найду где спать…
– Нет-нет! Даже не думай. Ты тоже можешь остаться, – поспешила его заверить Авилла.
– А насчет Шаи… – Эспер взглянул на притихшую женщину. – Нам надо поговорить наедине. Доставить кого-то в Империю – дело опасное. Я надеюсь, что ты передумаешь.
– Нет. Там мой муж. И никто другой помогать ему не станет.
– Переиграть судьбу – задача не из легких.
– Все равно не сдамся.
– Хорошо, обсудим дела позже. Сейчас вам нужно подкрепиться, отдохнуть с дороги и осмотреться. Согласны?
За поздним завтраком хозяева поведали о возможностях и «чудесах» города Перл. Нахваливали образование, медицину, инфраструктуру. Вдали от линии фронта царила безопасность. Эспер вспоминал папу девушек в молодости. Но больше всего поразило Вивьен отношение к детям. Никто не гнал ребят работать на фабрики. Их записывали учиться специальности по собственному выбору.
Выбору! Подумать только!
Авилла повела Акила показать его комнату, Эспер удалился вместе с Шаей, а Вивьен и Бэт вышли на улицу. Вокруг дома разросся сад. Цитрусовые деревья, высокие и совсем низенькие, пестрели яркими плодами и были усыпаны мелкими белыми цветками. Аромат стоял невероятный.
Бэтани сорвала оранжевый фрукт и протянула Вивьен.
– Кумкват. Попробуй.
Девочки сели на скамейку.
– Ну, рассказывай.
– Сначала ты.
– Как ты на самом деле здесь очутилась? Тебя ведь забрали в академию.
– Мой самолет сбили над морем. Вот и все, – развела руками Вивьен.
– Так ты все-таки летала! – Бэт покачала головой и обняла сестру. – Я рада, что ты жива.
– Теперь ты рассказывай, – поторопила ее Вивьен. – Знаешь, где родители?
– Да. – Голос изменился. – Мама умерла в тюрьме.
– Как? – Вивьен зажала рот рукой.
– Они схватили тебя и ее. Она успела передать через соседей…
– Я пыталась убежать, но меня поймали. В академии говорили, что мама в порядке. И что вас нашли.
– Нет, нам с папой удалось спрятаться. Он работал в организации «Новый свет». «Дом у озера» – секретная база, где нас не смогли отыскать. Помнишь, папа рассказывал, что если за нами придут, нужно бежать именно туда.
– Да.
– «Новый свет» противостоит Империи изнутри. Папа заранее готовил план, как нас спасти, но не успел защитить тебя. И маму.
– Не могу поверить! Эби твердила, что вы все дома. А маму отпустили, когда тебя обнаружили! Я думала, она жива! – Вивьен разрыдалась и уронила голову Бэтани на колени. – Так долго верила, что мама в порядке!
– Ты не могла знать, – попробовала успокоить ее сестра.
– Какая же я дура! А что случилось с вами?
– Нас спрятали повстанцы. Мы пытались выяснить, что к чему. Хотели как-то помочь. Но вытащить человека из тюрьмы невозможно. Как и из академии.
– Какая же я дура! – повторила Вивьен. – Все это время верила директрисе и советнику Биену.
– Не ругай себя. Они отлично людям мозги промывают. Но папа никогда им не верил, поэтому и примкнул к «Новому свету». Он хотел нас уберечь.
– А потом?
– Когда мы поняли, что вас не спасти, а за нами по пятам следуют имперские ищейки, люди из «Нового света» пытались вывезти нас в Республику вместе с другими беженцами.
– И где папа?
– На отряд напали с воздуха. Когда мы переходили границу, на нас сбросили бомбы.
В горле Вивьен застрял ком. Она еще даже не успела осознать, как погибла мама. Одна. В тюремной камере. Сколько она там пробыла? Что с ней делали? Все то время, что Вив считала ее живой… А папа…
Новое ужасное осознание раскололо реальность.
– Подожди… ты имеешь в виду, авиатрисы?
Бэт кивнула.
И, помолчав, закончила:
– Мы поверили, что до свободы осталось всего ничего. Папа увлеченно рассказывал про школы, хотел, чтобы я не работала, а пошла учиться. Думал, вернется за тобой, когда я окажусь в безопасности. Мы загорелись мечтами о будущем, даже не заметили четыре самолета, летевших с востока. Нас пытались защитить с дирижабля, даже сбили один истребитель. Но папа погиб от взрыва. Как и многие другие беженцы.
Вивьен вспомнила день, когда авиатрисы сбрасывали бомбы на безоружных людей, шедших из Империи в Лерийскую Республику. Нутро еще тогда подсказывало Вивьен: что-то неладно, но Айрис сбросила бомбы и остальных заставила. Получается, Вив могла убить родную сестру.
По ее вине погиб отец. Девушка сглотнула подступившие слезы.
Она своими глазами видела: что-то явно не так… но ничего не сделала. Подчинилась приказу.
– Значит, все мертвы.
– Мы живы, – отозвалась Бэт. – Они хотели спасти нас любой ценой. «Новый свет» устроил меня к хорошим людям в Республике. Поначалу я пыталась сбежать и вернуться за тобой. Но позже… поверила, что ты мертва. Прости меня! Ты через столько прошла, пока я просто жила спокойной жизнью. Я ведь тоже хотела присоединиться к оппозиции. Но мне не разрешают, дескать, я еще маленькая и смогу заняться политикой или стратегией, когда вырасту. И папа этого хотел. А в Империи никто не считал меня ребенком. Я с одиннадцати лет трудилась на заводе! Ты же понимаешь, о чем я?
Но Вивьен не понимала. Она сидела потерянная, внутри разверзлась пропасть, словно из груди вырвали сердце. За несколько минут она потеряла родителей. И по сути, именно она виновата в смерти обоих. Она не слышала, что рассказывала сестра. Хотелось броситься на землю, закричать во все горло и охрипнуть, а потом разодрать ногтями шею – чтобы уже ничего никогда не говорить, не пытаться оправдаться, а умереть, прямо здесь – в этом прекрасном саду.
Бэт не умолкала, а Вивьен заливал холод, пришедший на смену жару и агонии.
Значит, «Новый свет» действует внутри Империи, то есть не из Республики. Вот кто может ей помочь. Нужно только взять себя в руки.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.