Электронная библиотека » Беверли Кендалл » » онлайн чтение - страница 16

Текст книги "Жертвуя счастьем"


  • Текст добавлен: 2 апреля 2014, 01:38


Автор книги: Беверли Кендалл


Жанр: Исторические любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 16 (всего у книги 20 страниц)

Шрифт:
- 100% +

– Я предлагаю обсудить этот вопрос с моей женой, – ответил он.

– В таком случае попроси ее связаться со мной в ближайшие несколько дней. Твой отец и я поживем в коттедже еще две недели. Пока мы здесь, в лондонском доме идет ремонт. Там меняют обои и шлифуют полы в библиотеке и гостиной. Я не выношу пыли, она дурно влияет на мои легкие.

Значит, отец будет некоторое время жить по соседству с ним. В не столь отдаленном прошлом это известие привело бы Алекса в ужас и заставило бы бежать в другой конец Англии. Но сейчас он ничего не чувствовал. Герцог потерял свою власть над ним. Он заметно сник после знакомства с внуком. Прежде Алекс часто получал от него записки с требованием немедленно явиться в Лондон. Последние пять лет он игнорировал их и ездил в Сомерсет-Хаус только по просьбе матери.

– Твой отец был бы рад, если бы ты привез к нам в гости Николаса, – сказала герцогиня и торопливо добавила: – Не говори «нет», прошу тебя, найди в себе силы быть великодушным. Ты же знаешь, что твоим отцом движет гордыня. Заставить его признать свою ошибку или извиниться может, пожалуй, только закон, принятый парламентом.

Алекс считал, что и закон в этом случае не помог бы.

– И ты думаешь, я забуду, как отвратительно обходился со мной герцог, только потому, что мне посчастливилось произвести на свет ребенка, который как две капли воды похож на его возлюбленного сына?

– Почему ты называешь его по титулу? Он же твой отец.

– Он делал все возможное, чтобы я забыл об этом.

– Ты несправедлив к нему, мой милый. У него просто свои взгляды на жизнь. К тому же признайся, дорогой, ты постоянно действовал в пику ему.

Это было правдой.

– Зачем ты требуешь, чтобы я подружился с ним? Он добивается моей дружбы потому, что теперь считает меня своим сыном?

– Ты и есть его сын! – резко сказала мать.

– Я был его сыном все тридцать четыре года своей жизни, мама.

Герцогиня тяжело вздохнула, ее серые глаза смотрели на Алекса с тревогой.

– Я не прошу тебя забыть прошлое, это невозможно. Я только прошу не лишать отца общения с внуком.

Только матери удавалось разбудить в нем совесть. Она всегда умела достучаться до него.

– Я подумаю об этом.

На ее лице появилась улыбка.

– Хорошо. Это все, о чем я прошу.

– А взамен я прошу, чтобы вы были добры к моей жене. Я не допущу грубого обращения с ней. Мне не понравилось, как вы разговаривали с Шарлоттой на балу.

Герцогиня выпрямилась, высокомерно вскинув подбородок. Слова сына неприятно поразили ее, и она готова была осадить его. Алекс почувствовал, что перегнул палку.

– Не обижайся, мама, – поспешно сказал он, – но я знаю, какой любезной ты можешь быть, если захочешь. Я не раз видел, как ты очаровываешь окружающих своей обходительностью. Примени свой талант в общении с моей женой.

– Хорошо, я постараюсь. Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, Алекс.

– Я тоже на это надеюсь, – серьезно сказал он.

Алекс встал, чтобы проводить мать. В холле лакей подал ей шляпку с перьями и шелковую шаль. Герцогиня надела их и нежно поцеловала сына в щеку. От нее привычно пахло духами, которые она покупала еще в Париже, в то время, когда Алекс был ребенком.

– Поцелуй за меня внука и проследи за тем, чтобы в следующий раз, когда я приеду, он был дома, – сказала герцогиня, когда Алекс подсаживал ее в карету.

Устроившись на сиденье, она царственным жестом помахала Алексу рукой, и экипаж тронулся в путь.

Глава 20

– Дядя Лукас! – закричал Николас и бросился по коридору, топоча маленькими ножками.

Вскоре он уже висел на шее гостя. Лукас поймал его, поднял вверх на вытянутых руках и закружился на месте. Николас расхохотался как сумасшедший.

– Еще! Еще хочу! – в восторге кричал он.

– Хорошо, еще один раз, и все, – сказал Лукас. – Твоя мать мне голову оторвет, если твой желудок извергнет завтрак.

– Ты что-то рано сегодня приехал, – заметила Шарлотта. – Вы с Кейти куда-то собрались?

На следующий день после бала Кейти призналась сестре, что Лукас был частым гостем в Радерфорд-Мэноре.

– Сегодня я отправляюсь в Лондон. Я заехал сюда, чтобы подарить Николасу вот это.

И Лукас достал из кармана сюртука небольшой заводной паровозик. Николас пришел в восторг от такого подарка. Выхватив красный паровозик из рук Лукаса, Николас завел пружину и поставил его на деревянный пол. Когда он покатился по коридору, малыш расхохотался от радости.

Когда паровозик остановился, Николас поднял его и, схватив Лукаса за руку, потащил гостя к лестнице.

– Пойдем в детскую, пустим его по рельсам!

Лукас позволил ребенку увлечь себя и, повернувшись к Шарлотте, с беспомощным видом пожал плечами.

– Ну хорошо, идите, – сказала она. – Но только на минуту. Дядя Лукас спешит на поезд.

Проводив их взглядом, Шарлотта отправилась на поиски сестры.

Кейти была там, где она обычно проводила утренние часы, – в малой гостиной за фортепиано. Она была полна решимости овладеть искусством игры на этом инструменте. О совершенстве не могло быть и речи, конечно. Как оказалось, Кейти не обладала особым музыкальным дарованием для того, чтобы стать выдающейся пианисткой.

Как только Шарлотта вошла в комнату, Кейти перестала играть и с улыбкой повернулась к сестре на вращающемся стульчике.

– Я не ожидала, что ты сегодня навестишь меня. Тем более что Элизабет и Амелия уже уехали домой.

Армстронги и Кресуэллы со своим потомством покинули Рединг через два дня после бала. Шарлотта приезжала в поместье брата, чтобы проводить их.

– Мой сын не дает мне залеживаться в постели, он очень рано будит меня по утрам, – сказала Шарлотта, пересекая комнату и направляясь к дивану. – Сегодня мы решили проведать вас.

Она услышала в отдалении рокочущий мужской голос. Он доносился со двора. Шарлотта подошла к окну и с любопытством выглянула на улицу. То, что она увидела, вызвало у нее беспокойство. Рядом с экипажем, который Лукас арендовал в Рединге, стояло ландо ее мужа.

Лукас все еще находился наверху вместе с Николасом.

– Алекс приехал, – промолвила Шарлотта.

Запаниковав, она вскочила на ноги и выбежала из комнаты в холл. Он был пуст, если не считать лакея, дежурившего у входа.

– Скажите, лорд Эйвондейл входил в дом? – озабоченно спросила она.

– Да, он поднялся наверх. Лорд Эйвондейл ищет сына.

– Лотти, что случилось? – спросила вышедшая в холл Кейти.

– Кейти, прошу тебя, оставайся здесь. Я пошлю к тебе Николаса, – сказала Шарлотта и стала поспешно подниматься по лестнице.

Добравшись до площадки второго этажа, она почувствовала, как гулко стучит кровь у нее в висках. Замедлив шаг, Шарлотта направилась в то крыло, где находились детские комнаты. Едва свернув за угол коридора, ведущего в игровую, она заметила Алекса. На нем лица не было. Он стоял совершенно неподвижно, молча глядя в полуоткрытую дверь. Очевидно, Алекс не замечал Шарлотту. Она спряталась за угол и прижалась к стене, чтобы не выдать своего присутствия.

Алекс продолжал стоять, застыв как изваяние. Из комнаты доносились веселый голос Николаса и глубокий горловой смех Лукаса. Шарлотта слышала эти звуки бесчисленное количество раз на протяжении последних лет. Но сегодня они ранили ее, как удар кинжала. Она знала, почему внезапно вздрогнул Алекс. Шарлотта осторожно из-за угла наблюдала за ним.

Алекс вдруг повернул голову, и Шарлотта увидела его лицо не в профиль, а анфас. У него было ошеломленное выражение, а в глазах застыла боль. Шарлотта была готова провалиться сквозь землю. На глаза набежали слезы, к горлу подступил комок.

Заметил ли он ее? Алекс смотрел в ее сторону невидящим рассеянным взглядом. Через пару секунд он пронесся мимо Шарлотты как вихрь, и она услышала на лестнице шум его шагов.

Шарлотта медленно и осторожно вышла из своего укрытия. Из глаз, несмотря на все усилия, хлынули слезы. Ее терзало острое чувство вины. Как она могла допустить присутствие Лукаса в доме, где находился ее сын? Зрелище, открывшееся глазам Алексу, причинило ему невыносимое страдание. Шарлотта видела это по выражению его лица.

Вытерев слезы, Шарлотта направилась к дверям игровой комнаты. В этот момент из нее вышли в коридор улыбающиеся Лукас и Николас. Они были явно довольны мужской дружбой, которая сложилась между ними. Что бы они, интересно, почувствовали, если бы узнали, как болезненно отреагировал Алекс на их совместное веселое времяпрепровождение, на ту фамильярность и взаимную симпатию, с которыми они общались?

– Николас, дорогой, мама хочет, чтобы ты спустился в холл и попросил тетю Кейти отвести тебя к кузенам, которые играют на заднем дворе, – сказала Шарлотта сыну. – Мне надо поговорить с дядей Лукасом прежде, чем он уедет.

Ее голос звучал твердо и решительно, и Николас беспрекословно подчинился. Сжимая в руках новую игрушку, Николас попрощался с Лукасом и побежал вниз по лестнице. Шарлотта крикнула ему вдогонку, чтобы он не несся сломя голову и был осторожен.

Лукас, озабоченно нахмурившись, наблюдал за Шарлоттой. Он хорошо знал ее и видел, что здесь что-то не так.

– Давай войдем в комнату, – предложила она.

Они вошли в игровую, которая представляла собой мечту каждого ребенка. Просторное помещение было наполнено кукольными домиками, игрушечными железными дорогами и другими предметами, способными вызвать у ребенка восторг. Шарлотта взглянула прямо в глаза Лукасу.

– Лукас, ты должен уйти.

В карих глазах гостя вспыхнуло выражение удивления.

– Ты выгоняешь меня из дома брата?

Расстроенная Шарлотта сокрушенно покачала головой:

– Мы не должны больше видеться… По крайней мере пока, – добавила она.

– Это все из-за твоего мужа? – мрачно спросил Лукас.

– Я не могу заставлять его страдать. Он и так много перенес в своей жизни, прошел через тяжелые испытания. Твое присутствие и отношения с Николасом причиняют ему боль. Мне следовало быть более внимательной к мужу. Я должна была знать, что ему невыносимо смотреть на твое общение с Николасом.

Лукас глубоко втянул в себя воздух и, запрокинув голову, взглянул на расписной плафон потолка, где было изображено голубое звездное небо. Некоторое время он молча изучал росписи, а затем снова устремил взгляд на Шарлотту.

– Черт возьми, Шарлотта, ты заслуживаешь лучшей участи, чем эта. Если он не доверяет тебе…

– Не смей критиковать его! Ты понятия не имеешь, через что он прошел по моей вине. Я бросила его в день нашей свадьбы! Я родила сына без его ведома! Это не Алекс оставил нас, а я покинула его. А теперь…

Шарлотта замолчала, ей было трудно говорить от наплыва эмоций.

– Ты его бросила? – не веря своим ушам, переспросил Лукас.

– Странно, что ты этого еще не знаешь. Я полагала, что до тебя уже дошли слухи о моем прошлом.

Честно говоря, Шарлотта думала, что Кейти успела рассказать Лукасу правду о ее отъезде из Англии.

– Ты же знаешь, я не люблю сплетни. Кроме того, я иностранец, и вряд ли кто-то захочет делиться ими со мной. – Он сделал паузу, а потом снова заговорил: – Все эти годы, на протяжении которых мы были знакомы, ты делала вид, что готова к браку. Каково же было мое удивление, когда твоя сестра сообщила мне, что ты, оказывается, давно замужем.

Ложь Шарлотты, похоже, не столько рассердила Лукаса, сколько вызвала у него чувство обиды.

– Мне очень жаль, Лукас, но у меня были серьезные причины не говорить тебе правду. Надеюсь, ты найдешь в себе силы простить меня. Правда заключается в том, что я полюбила Алекса едва ли не со дня нашего знакомства. Он всегда был и всегда будет для меня единственным мужчиной.

Губы Лукаса изогнулись в полуулыбке.

– Значит, у меня нет никаких шансов? – шутя, промолвил он.

Шарлотта с улыбкой покачала головой.

– И ты об этом давно знаешь, – промолвила она, и тут ей на ум пришел один давно не дававший покоя вопрос. Шарлотта задала его в письме Лукасу, которое он еще не получил, так как спешно выехал в Англию. – Лукас, скажи, пожалуйста, кто сообщил тебе, что моя сестра при смерти?

В его глазах мелькнуло странное выражение, но тут же исчезло.

– Это была женщина. Я не могу вспомнить ее имя. Она сказала, что получила эти сведения из надежных источников. Вроде бы она ссылалась на близкое знакомство с женой врача, который лечил твою сестру. Но как выяснилось, ее сведения были неверны. Наверное, она перепутала имена.

Конечно, Лукасу не были известны обстоятельства, с которыми столкнулась ее семья. Однако Шарлотта считала, что в жизни не бывает совпадений, подобных тем, что сначала ее выманили из Англии, а потом пять лет спустя заставили вернуться назад. Любой, кто мало-мальски знал Шарлотту, мог с большой долей вероятности предположить, что она бросится к сестре, узнав, что та находится при смерти.

Это убедило ее в том, что тот, кто послал ей когда-то письмо с угрозами, еще жив и продолжает строить козни. От этой мысли по спине Шарлотты побежали мурашки. Но у нее не было времени предаваться страху. Ей необходимо было решить более важные вопросы. Что же касается Лукаса, то Шарлотте не хотелось беспокоить его своими домыслами.

– Я очень рада, что твоя знакомая ошибалась. Но сейчас главным для меня являются отношения с мужем. Я должна наладить их, а твое присутствие мешает мне сделать это. Я не хочу, конечно, чтобы ты навсегда уходил из нашей жизни, но тебе придется ненадолго исчезнуть с нашего горизонта. Алексу нужно время, чтобы утвердиться в роли мужа и отца.

– А как же твоя сестра? Мы с ней успели подружиться.

Лукас был в полном смятении.

О Боже, Шарлотта совершенно забыла о Кейти! Ситуация была сложнее и запутаннее, чем китайская грамота. Лукас и Кейти испытывали взаимную симпатию. Но насколько серьезны были их чувства?

– Если ты намерен жениться на Кейти, я призову Алекса прислушаться к голосу разума, поскольку я никому не позволю разлучить меня с сестрой.

Шарлотта говорила с Лукасом откровенно. Если у него не было серьезных намерений, то лучше бы он прямо сейчас навсегда уехал из этого дома, пока Кейти еще не прониклась к нему сильными чувствами.

Лукас, помолчав, взглянул ей в глаза.

– Я закончу дела в Лондоне и вернусь в Америку, – спокойно сказал он.

У Шарлотты перехватило горло, и она чуть не разрыдалась.

– Попрощайся от моего имени с Николасом.

Шарлотта, прижав костяшки пальцев к губам, быстро кивнула, потупив взор. Лукас осторожно приподнял ее подбородок.

– Не плачь, все будет хорошо, – прошептал он.

– Ты мой самый близкий друг, – произнесла Шарлотта, стараясь сдержать слезы.

Лукас грустно улыбнулся и поцеловал ее в лоб.

– Всего хорошего.


Лукас спустился по лестнице с каменным, мрачным выражением лица. «Избави меня Бог от ревнивых мужей», – думал он. Впрочем, ему была понятна реакция маркиза. Его потрясла исповедь Шарлотты. Оказывается, она была не вдовой, а сбежавшей невестой. Лукас хотел спросить ее о причинах бегства, но по тону Шарлотты понял, что эта тема была запретной.

Одно было совершено ясно: он знал Шарлотту не так хорошо, как ему казалось раньше.

У подножия лестницы Лукас огляделся в холле. Он был пуст. Лукасу захотелось разыскать Кэтрин. Но что он мог сказать ей? Он жил в Америке, а ее место было здесь. Лукас обманывал себя, полагая, что у них могут быть какие-то отношения. Кэтрин была не из тех женщин, которых мужчины берут в любовницы. Во-первых, на страже ее нравственности стоял брат. Во-вторых, Кэтрин принадлежала к категории женщин, на которых обычно женятся. Она была порядочной английской леди, которая должна была стать невестой такого же порядочного английского джентльмена. Лукас не относился к разряду английских джентльменов. Из него никогда не получится приличного жениха.

– Лукас?

При звуке этого голоса у него сжалось все внутри. Оцепенев, Лукас смотрел на приближавшуюся к нему Кэтрин. На ней было закрытое синее платье с рукавами, застегнутое на все пуговицы, однако под мягкой тканью легко угадывались женственные изгибы стройной фигуры, и Лукас не мог смотреть на нее без трепета.

За последние несколько недель, которые Лукас провел с Кэтрин, он узнал значение выражения «сладкая мука». Кэтрин двигалась как видение из его сна. Она обладала чувственной привлекательностью, которой мало кто мог противостоять. Во всяком случае, Лукас не мог, да и, честно говоря, не хотел.

– Я не знала, что вы приехали.

Она улыбнулась так нежно и одновременно застенчиво, что у Лукаса заныло сердце.

– По правде сказать, я уже собрался уходить. Я заехал попрощаться.

Ее улыбка растаяла.

– О-о…

– У меня дела в Лондоне.

– Но вы вернетесь?

– К сожалению, я вынужден через неделю отплыть из Лондона в Америку.

В ее прекрасных глазах отразилось выражение боли. О, с каким наслаждением он стер бы его!

– Понятно. – Кэтрин натянуто улыбнулась. – В таком случае я желаю вам счастливого пути.

Боже, как сильно в эту минуту Лукас ненавидел себя! Кэтрин страдала, а он ничем не мог ей помочь. Шарлотта сказала, что если он намерен жениться на ее сестре, то она постарается уладить ситуацию с мужем. Но Лукас всего лишь пару недель общался с Кэтрин, он один-единственный раз поцеловал ее, если это вообще можно было назвать поцелуем. Да, его сильно влекло к ней, но он не мог еще положа руку на сердце сказать, что собирается жениться на Кэтрин. Слишком много обстоятельств мешало их союзу.

– Кэтрин…

– Прощайте, мистер Бомон, – холодно-вежливым тоном промолвила она.

– До свидания, Кэтрин, – тихо сказал Лукас, сожалея о том, что у них ничего не получилось.

При других обстоятельствах все могло бы быть иначе.

Глава 21

– Ты видела его сегодня?

Шарлотта вздрогнула, услышав грубый голос Алекса. Переступая порог своей спальни, она не ожидала увидеть в ней мужа.

Шарлотта вернулась домой около полудня, однако Алекса не было весь день. Поужинав в одиночестве, она поднялась в детскую и уложила Николаса спать. Он потребовал, чтобы мать прочитала ему этим вечером две сказки вместо одной.

– Алекс, когда ты вернулся?

– Отвечай на мой вопрос. Ты видела сегодня своего Бомона?

Алекс сидел в кресле у камина, откинувшись на спинку и сложив на груди руки. Его галстук был развязан и свободно висел на шее. Пиджак лежал на стуле, жилет был расстегнут, а голубая рубашка сильно измята. На лице темнела щетина. Одним словом, вид у Алекса был довольно помятым.

Шарлотта знала, что ей нужно говорить с ним о Лукасе с особой осторожностью.

– Да, когда я сегодня утром приехала к Кэтрин, то встретила в холле Лукаса. Он был в доме Джеймса, но не по моему приглашению. Как бы то ни было, теперь уже Лукас покинул Рединг. Он отправился в Лондон, а оттуда поедет в Америку. Он приезжал в дом моего брата, чтобы попрощаться.

Алекс выпрямился в кресле.

– Почему?

– Что «почему»?

– Почему он уехал?

Алекс задал вопрос таким тоном, как будто уже знал ответ.

Шарлотта с трудом сглотнула.

– Потому что я его попросила это сделать.

– Но почему ты попросила его уехать? Ты же сама говорила, что он всего лишь друг и что я веду себя неразумно, подозревая вас в связи. Почему ты попросила Бомона покинуть Рединг, если у вас нет чувств друг к другу?

– Потому что я поняла, что его присутствие причиняет тебе страдание. Я видела это сегодня своими глазами. Твое сердце разрывалось на части, я не могу смотреть, как ты мучаешься, – с трудом выдавила из себя Шарлотта.

Алекс некоторое время молча смотрел на нее, а потом отвел глаза в сторону.

– Все эти годы у него было то, чего ты лишила меня, – бесстрастным тоном заговорил он снова, зажав кисти рук между ногами. – Он общался с моей женой, с моим ребенком. Он знает о моем сыне то, чего не знаю я и что я теперь должен узнать.

– О, Алекс, все было совсем не так, – поспешно возразила Шарлотта. – Мы с Николасом не жили с Лукасом, ведь он нам не родня. Твой сын любит тебя, своего отца. И ничто не может помешать этой любви.

Шарлотта старалась сдержать эмоции и не расплакаться.

Алекс поднялся на ноги.

– Ты сказала ему, что всегда любила меня, и только меня? Ты сказала ему, что ваше с Николасом место здесь, рядом со мной? – спросил Алекс, подходя к ней.

Что-то темное и опасное таилось в глубине его серых глаз.

И тут же на них обоих накатила волна страсти. Это был ураган, копивший силы в течение нескольких дней.

Алекс схватил Шарлотту за плечи и резко прижал к себе. Неудержимая сила словно магнит притягивала их тела друг к другу. Алекс впился в ее рот, и Шарлотта тут же разомкнула губы, впуская его язык.

Он быстро расстегнул ее платье и, не прерывая поцелуя, стал стаскивать с нее одежду. Шарлотта втянула его язык и начала посасывать его. Из груди Алекса вырвался стон. Исходившие от него запахи мужского крепкого тела, мяты и одеколона с ароматом цветущего вереска пьянили ее.

Наконец Алекс нетерпеливо прервал поцелуй и стянул через голову ее шелковую нижнюю рубашку. Как только прохладный воздух коснулся обнаженной груди Шарлотты, ее соски сморщились. Алекс тут же согрел их, сжав ее грудь в своих больших ладонях.

– О Боже, Шарлотта, – хрипло пробормотал он, глядя на нее жадными глазами.

Склонив голову, Алекс коснулся кончиком языка ее соска, а затем с усердием ребенка, обводящего карандашом рисунок, провел им по контуру розового ореола. Шарлотту охватило возбуждение, ее промежность увлажнилась.

Голова Шарлотты безвольно опустилась, и Шарлотта уткнулась лбом в темя мужа. Она погрузила пальцы в его густые волосы и прижала его голову плотнее к своей груди. Алекс ласкал ее грудь, но ей хотелось большего.

– Алекс, – прошептала она умоляющим тоном.

Зачем он дразнит ее? Он же знает, чего она хочет.

Однако Алекс не реагировал на ее намек. Он перешел с одной груди на другую и стал ласкать ее. Алекс не спешил, зная, что у них впереди вся ночь.

Испытывая нетерпение и растущее разочарование, Шарлотта прижалась бедрами к его бедрам и попыталась всунуть сосок ему в рот. Испустив нечто среднее между вздохом и стоном, Алекс наконец повиновался и зажал ее сосок между губами. Его вставший член топорщил брюки в паху и упирался ей в лобок.

Когда Алекс стал покусывать ее сосок, Шарлотта ощутила головокружение от удовольствия. Но она с нетерпением ждала, когда он войдет в нее, овладеет ею. Стенки ее влагалища свело в спазме от предощущений наслаждения.

– Алекс, – произнесла она, почти рыдая.

Он выпрямился и, пожирая ее жадным взглядом, стал стягивать с себя одежду. Желая помочь ему в этих усилиях, Шарлотта протянула руку, но он отступил на шаг, не давая ей возможности прикоснуться к нему.

– Мое возбуждение столь велико, что если ты сейчас дотронешься до меня, мы не дойдем до постели, – объяснил он.

– Меня это не волнует, – простонала Шарлотта, ослепленная страстью.

Она шагнула вперед и снова потянулась к нему. На этот раз он отступил на два шага назад. Его жилет упал на пол, за ним последовали рубашка и брюки.

– Нет, поверь мне, так будет лучше, – стал уговаривать он ее. – Стоит мне дотронуться до тебя, как я потеряю голову и тогда уже не выпущу тебя из объятий до рассвета. Я хочу, чтобы ты чувствовала себя комфортно.

Новая порция влаги выступила в ее промежности от его страстного голоса и горящего взгляда. Однако, сдерживая свое желание, она переступила через ворох из шелка и атласа у своих ног и села на кровать. На ней были только бледно-розовые чулки с подвязками.

Шарлотта решила немного помучить Алекса и наказать его за неспешность. Она откинулась назад и прилегла, опершись на локти, а затем раздвинула ноги, приоткрывая его взору свою промежность.

Алекс выругался и стал яростно снимать кальсоны, не сводя глаз с сокровенных уголков ее тела. Когда он наконец разделся, Шарлотта, глядя на вставший член Алекса, четко вырисовывавшийся на фоне его живота с вертикальной полоской темных волос, облизнула губы.

– Ты играешь с огнем, – тихо предупредил он ее, подходя к постели.

– Я хочу тебя, – произнесла Шарлотта.

Она знала, что сегодня наконец получит то, чего ей так сильно хотелось.

Широко расставив руки, Алекс склонился над ней, и она легла на спину. Шарлотта ожидала, что он снова прильнет к ее губам. Но Алекс придумал для нее новые пытки. Он поцеловал ее в живот и стал двигаться дальше, к лобку. Прикосновения его губ и языка воспламенили Шарлотту. Она лихорадочно вцепилась в простыню, так тяжело дыша, как будто пробежала целую милю.

– Алекс!.. – взмолилась Шарлотта.

Однако она сама не знала, о чем именно молит его. Чего она хотела? Разрядки? Да, Шарлотта жаждала сбросить страшное напряжение, которым налились ее половые органы.

– Шшш, любовь моя, я к этому иду, – успокоил ее Алекс.

Его горячее дыхание коснулось ее клитора, а затем она почувствовала прикосновение его языка, и ее тело вышло из подчинения. Бедра Шарлотты резко поднялись вверх, тело изогнулось так, словно его поразил удар молнии. Шарлотта услышала свой крик как будто со стороны – это был дикий вопль женщины, тело которой разрывается от наслаждения.

Алекс пожал плечами. Неужели он смеется? По-видимому, он был доволен собой. Впрочем, вскоре Шарлотта утратила способность ясно мыслить. Когда Алекс стал ласкать ее клитор, она впала в экстаз и потеряла чувство реальности.


Они не занимались любовью больше двух недель, и желание близости стало для Алекса невыносимым. Его член был столь твердым, что им, пожалуй, можно было рубить камни. Теперь Алекс не сомневался, что неутоленное желание может свести мужчину в могилу.

Только что испытавшая оргазм Шарлотта лежала под ним, тяжело дыша в изнеможении. Она была красива, ее грудь порозовела от его ласк, губы припухли от его пылких поцелуев. Она принадлежала ему, и Алекс знал, что она больше никогда не сбежит от него. Он просто этого не допустит. Алекс пойдет за ней на край света, даже к воротам ада, если понадобится, потому что знает, что ему не прожить без нее.

Расположившись между ее расставленными ногами, Алекс подавил желание немедленно войти в нее. Он хотел доставить Шарлотте максимальное удовольствие и поэтому вновь припал к ее губам. Поцелуй дурманил его, выкручивая наизнанку. Ее язык ожил и вступил в единоборство с его языком. Зубы Шарлотты покусывали его нижнюю губу.

Ее руки внезапно нырнули вниз и, царапнув ногтями по груди, оказались на его члене.

– Шарлотта! – крикнул он, моля ее о пощаде.

Но она продолжала интенсивно гладить его член.

– Все, хватит! – простонал Алекс и, перехватив ее руки, запрокинул их за голову. – Я не смогу продолжать, если ты не угомонишься.

– Займись со мной любовью, – потребовала она гортанным голосом и обвила ногами его бедра, раскрывшись навстречу.

Алексу не оставалось ничего другого, как только войти в нее. И с беспомощным стоном он овладел ею. Его член с безошибочной точностью скользнул в ее влажное горячее лоно.

Разгоряченная, влажная от пота Шарлотта вцепилась в Алекса. И ему, утратившему чувство реальности, на мгновение показалось, что он умер и попал на небеса. Стиснув зубы, он стал медленно двигаться, чувствуя, как на него накатывают волны наслаждения.

– Сильнее, жестче, – застонала она, мотая головой из стороны в сторону.

Шарлотта обвила руками его шею и крепче прижала Алекса к себе. Ее губы нашли чувствительное место за его ухом, и он понял, что пропал.

Тем не менее Алекс смог сосредоточиться и сделать то, о чем она его просила. Его толчки стали мощнее, их темп возрос. Его бедра бились об нее в бешеном темпе барабанного боя. Она выгибалась навстречу каждому удару, задыхаясь и подгоняя его.

Вскоре наступила разрядка. Алекс хрипло застонал, извергнув в ее лоно струю семени. По телу Шарлотты пробежала мощная судорога, она пронзительно закричала и в полном изнеможении рухнула на простыни.

– О Боже, Шарлотта… – промолвил он, припав щекой к изгибу ее шеи. – Как же я соскучился по тебе!

Эти слова были произнесены с предельной искренностью. Алекс обнажил перед ней душу. Шарлотта крепче обняла его за шею.

– Алекс, я люблю тебя. Люблю! И никогда не переставала любить. Никогда!

Ее тело содрогнулось, и Алекс понял, что она плачет. Подняв голову, он посмотрел в ее мокрое от слез лицо.

– Шшш, милая, не плачь.

Он нежно поцеловал ее в губы. Она жарко ответила на его поцелуй, и их снова унес порыв страсти.


Хотя они занимались любовью много раз, это было первое утро, когда Шарлотта проснулась рядом с Алексом, нежась в его объятиях. Его толстый член упирался в ее ягодицы.

Задернутые занавески не пропускали в комнату солнечный свет, поэтому спальня тонула в полутьме. Но Шарлотта знала, что уже рассвело.

Она думала, что Алекс еще спит, однако через пару секунд он нежно погладил ее живот, а потом его рука двинулась вверх, к груди. Ее сосок оказался между его пальцев, и он стал играть с ним, пощипывая и потирая.

Шарлотта прикусила губу и, заурчав от удовольствия, стала тереться ягодицами о его быстро твердеющий член.

– Я не знала, что ты не спишь, – промолвила она и издала низкий стон.

– Я ждал, когда ты проснешься, чтобы снова заняться любовью, – сказал Алекс, и его рука скользнула между ее бедер.

– Нет, нам нельзя сейчас этого делать, – возразила Шарлотта, однако все же раздвинула ноги, открывая доступ к сокровенным уголкам своего тела.

Она уже была влажной и горячей от желания. Алекс поцеловал ее в шею, поигрывая с клитором.

– Почему нельзя?

– По утрам Николас часто прибегает ко мне, как только проснется. А просыпается он обычно очень рано, – тяжело дыша, промолвила Шарлотта.

Ей было трудно говорить от растущего возбуждения. Страсть мешала ясно мыслить.

– Прикажи горничной позаботиться о нем.

Не успел еще Алекс договорить фразу, как раздался звук открывающейся двери. Это был Николас. Он уже вбежал в маленькую гостиную, которая вела в спальню матери. У родителей были считанные секунды, чтобы принять приличные позы.

Шарлотта стремительно убрала руку мужа, ласкавшую ее, и натянула на него и на себя покрывало, чтобы прикрыть нагие тела.

– Мама, я хочу есть! – крикнул малыш из соседней комнаты.

Слава Богу, что занавески были задернуты и Николас в полутьме продвигался вперед медленно. Алекс вскочил с постели и торопливо надел брюки. Николас появился в дверном проеме спальни.

– Мама, здесь темно. Зажги свет.

Алекс двинулся к мальчику.

– Пойдем, сынок, пусть мама оденется.

– Папа?! – воскликнул Николас, и его сонные глаза расширились от удивления.

Шарлотта ожидала, что сын сейчас засыплет их вопросами. Однако он молча окинул сцену внимательным взглядом: его мать лежала на постели, натянув покрывало до подбородка, а отец был без рубашки и босиком.

– Пойдем поищем няню, – сказал Алекс, протянув сыну руку.

Еще раз взглянув на мать, Николас взял отца за руку, и они вышли из спальни.

Через пять минут Алекс вернулся, однако Шарлотта к этому времени уже успела надеть ночную рубашку и голубой шелковый халат.

Алекс усмехнулся:

– Я надеялся застать тебя голой.

Шарлотта рассмеялась:

– А если Николас снова вломится сюда? Думаю, нам надо быть осторожнее.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации