Электронная библиотека » Дмитрий Самохин » » онлайн чтение - страница 22

Текст книги "Опережая бурю"


  • Текст добавлен: 13 марта 2014, 03:08


Автор книги: Дмитрий Самохин


Жанр: Боевое фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 22 (всего у книги 23 страниц)

Шрифт:
- 100% +
Глава 10. Возвращение Хранителя

Ближайшие Ворота находились в Кузнечной слободе, славящейся по всем Тысячи Мирам своими изделиями из металлов. Изделия китежских кузнецов стоили огромных денег на рынках Земли, Близнеца, Мавринии, Каса дель Арва и многих других. Стоимость подогревало еще то обстоятельство, что Владетель города установил жесткое ограничение по количеству вывезенных изделий в отдельно взятую страну. Руссийскому дворянину кинжал работы китежских мастеров мог стоить столько же, сколько его родовое поместье, дом в Новой Александрии и весь парадный выезд вместе с камергерами и кучерами. Позволить себе такую роскошь мог далеко не каждый. В Руссии похвастаться фактом обладания китежским кинжалом могли разве что Император да Великий Магистр Единорогов, для прочих это было непозволительное расточительство.

Кузнечная слобода находилась в трех кварталах от «Креста и Короны». Достаточно далеко, когда позади тебя толкутся боевые маги, жаждущие твоей крови, а на своем горбу приходится тащить человека без сознания. Но и бросить или припрятать до лучших времен Джека Мортона нельзя. Маги отыщут его. Хорошо, что Дремли Дрем остался прикрывать отступление. Он обещал, что надолго задержит людей и, судя по крикам ужаса и боли, что раздавались позади, у него это получалось.

Первым шел Карл. Он ощупывал пространство вокруг себя истинным зрением, опасаясь угодить в какую-нибудь хитроумную ловушку. С князя станется просчитать все возможные варианты событий и разложить у них на пути пару-другую сюрпризов, для того чтобы жизнь медом не казалась.

Позади него громко топал Миконя. На его плече безвольным мешком свисал Джек Мортон. Изредка его тело сотрясала дрожь, и Миконе приходилось останавливаться и переводить дыхание. Тогда вставала вся процессия. Неподалеку шел Механикус с микониным рюкзаком за плечами. На его губах играла блаженная улыбка. После летающих бомбочек, превративших трактирную площадь в огненный ад, от него можно было ожидать любых сюрпризов.

Замыкала процессию Лора. Она настороженно озиралась по сторонам. Ее руки были заняты револьверами, из которых она была готова открыть огонь в любую секунду.

Они быстрым шагом продвигались по Разъезжей улице. Сколько помнил свои посещения Китеж-града Карл, эта улица всегда славилась своей многолюдностью. Катились тележки с товарами от Ворот к лавкам и обратно, разъезжали всадники на дорогих лошадях, туда-сюда сновал простой люд, местные китежградцы и путешественники из других миров.

Сейчас на улице не было ни одной живой души, словно все население города разом покинуло его, ушло, зачарованное игрой Сумасшедшего дудочника. Так казалось, но это было не соответствовало истине. Карл чувствовал их. В каждом доме, за каждым окном скрывались люди напуганные, не желающие ни во что вмешиваться. Дородные главы семейств, спрятавшие детей и жен по подвалам, вооружились винтовками, мечами, кто чем мог, и сидели настороженно у окна, ожидая, что будет дальше.

За одним из окон красного кирпичного дома, обвитого плющом, сидела старушка лет ста двадцати. Она почти не понимала, что происходит вокруг. Вот уже лет сорок не выходила из дома. За ней ухаживала внучка. Теперь она спряталась в чулане на первом этаже, бросив бабушку наверху одну. Старушка беспокоилась, что осталась одна, беспокоилась за внучку. Но постепенно в ее душу вползало безразличие.

В доме напротив под кроватью спрятался юноша. Он очень беспокоился за свою девушку, дочку купца из Тзонтза. Его ювелирные лавки находились в нескольких кварталах отсюда. Юноша очень хотел броситься бежать через весь город к ней, но боялся. От страха он забрался под кровать и плакал, проклиная себя за трусость и слабость духа.

В соседнем бревенчатом доме с флюгером в виде пирата с подзорной трубой жил мясник, работавший на рынке. Высокий дородный мужчина, покрытый волосами настолько густо, что по утрам он мог бы заплетать на груди косички. Сегодня с утра он должен был занять свое место в мясных рядах, но не смог выйти на улицу. Предчувствие чего-то непоправимого и страшного задержало его. Теперь он сидел в старом сплетенном из прутьев кресле, курил трубку и поигрывал тесаком, злобно смотря на зашторенное окно. Он ждал, чем все закончится. И готов был ждать очень долго.

Люди попрятались по своим домам. Они чувствовали смерть, и не хотели оказаться у нее на пути.

Карл тоже почувствовал – словно смертью задышали мостовые города, стены домов неуклюже зашевелились, ожили памятники и колонны. Город просыпался от долгого сна, наполняя легкие магией. Такое ощущение, будто ты муравей, бегущий по ладони огромного человека.

Надо успеть до Ворот, пока здесь не началось самое главное веселье.

– Быстрее. Надо поднажать, – крикнул он.

Его услышали. И следующие несколько улиц они пробежали на едином дыхании. Только долго поддерживать такой ритм не смогли. Первым выдохся Миконя. Он часто задышал, стал спотыкаться. Того и гляди, свалится на ровном месте, и тогда тащить придется двоих. Лора тоже выглядела не лучше. Растрепанные волосы, потерянная улыбка, капельки пота на лице и затрудненное дыхание. Да и Карл чувствовал, что его легкие готовы взорваться. Только один Механикус выглядел свежим и бодрым. Хоть сейчас марафонскую дистанцию.

Решили сделать короткий привал. Кажется, Дремли Дрем постарался на славу. Преследователей не было. Несколько минут передышки пойдут только на пользу. Конечно, Карл предпочел бы обойтись без нее, но это была необходима.

Миконя осторожно сложил с себя Джека Мортона прямо на грязную мостовую. Сам сел, прислонившись спиной к кирпичной стене. Лора уселась рядом. Механикус развязал лямки рюкзака и чуть ли не по пояс забрался внутрь.

– Чего ты там ищешь, подлюка ты буржуйская, – заворчал Миконя, но сил отобрать рюкзак у него не было.

Механикус же не обратил на него внимание.

Карл сел на колени, отцепил мешающуюся шпагу и положил рядом. Закрыл глаза и сосредоточился. Он собирался посмотреть, что случилось на площади. Вернуться назад, а для этого требовалась полная сосредоточенность. Отделить от тела астрального близнеца – задача чертовски трудная, для многих магов не выполнимая, но князь Драгомысл преподнес когда-то любимому ученику несколько уроков, и Карл с трудом овладел этой методикой.

Его сознание расщепилось. Одна часть осталась сидеть на мостовой. Другая отделилась от тела и поплыла назад. Он возвращался по собственным следам к Трактирной площади. В двух улицах от их привала он увидел группу из пяти боевых магов Единорогов, идущих по их следам. Сжимая магобои перед собой, они осторожно продвигались вперед. Ведущий, явно маг-следопыт, ощупывал метр за метром пространство перед собой, определяя следы беглецов. Чувствовалась усталость воинов и радость от того, что им удалось избежать страшной гибели от псов мимикрейторов. Так вот что за сюрприз приготовил для магов Дремли Дрем. Он напустил на них Фарлонгов.

Карл собирался вернуться назад. Предупредить друзей, но что-то задержало его. Он замер, почувствовав пришествие могучей силы. Единороги тоже почувствовали ее. Остановились, замерли, осматриваясь по сторонам. Над их головами сгустилась мгла, отрезав их от неподвижного неба Китежа, но они не замечали ее. Серое грязное облако заходило волнами и обрушилось на их головы. Следопыт в последний момент прыгнул вперед и побежал прочь от того места, где корчились в непроглядной мгле его товарищи. Мгла сожрала их без следа и растворилась в воздухе. На брусчатке остались бесхозные магобои.

Следопыт бежал вперед, все дальше и дальше уклоняясь от привала барона и его друзей. Карл следовал за ним. По дороге он увидел дозорный отряд Химер, отправленный на поиски артефакта. Химеры заметили Следопыта, но он, опьяненный ужасом, пролетел мимо них. В одном из узких переулков, откуда тянуло гнилым луком и мочой, Карл почувствовал чужую силу. Следопыт ее не чувствовал. Он пробегал мимо, когда из проулка вылетел дымный аркан, обхвативший его ноги. Аркан натянулся, дернулся. Следопыт упал, но магобой из рук не выпустил. Что-то втягивало Следопыта в темноту вонючего переулка, но он не потерял надежды. Предчувствие скорой гибели зарядило его энергией сопротивления. Следопыт нацелил магобой в центр переулка и разрядил его без остатка. Сгустки магической энергии осветили переулок ярче солнечных лучей. Карл увидел, что дымный аркан вырастал из стены кирпичного дома. Старая выщербленная стена напоминала старуху-людоедку, решившую подкрепиться свежим мясом. Атака магобоя прошла бесследно. Аркан никуда не исчез и даже не замедлился. В свете затухающей магии Карл увидел, как аркан затащил Следопыта внутрь стены, украсив ее кровавой кляксой.

Карл поспешил назад. Нужно вернуться в тело. То, чего больше всего боялись жители этого странного, вычеркнутого из реальной жизни города, оживало. Времени почти не осталось.

Астральный близнец соединился с телом. Карл вздрогнул и открыл глаза.

– Мы уж думали, барин, вы к нам не вернетесь, – заворчал Миконя.

Карл вскочил на ноги. Он чувствовал поблизости Химер. Дозорные приближались.

Уйти они не успеют, остается только принять бой.

В узких улочках от миконевского арбалета с магическими болтами толку мало. Кровь Ехидны отправит на тот свет не только Химер, но и их прихватит. Значит, рассчитывать приходится только на свои силы. Карл вытащил шпагу из ножен, и, разминая кисть правой руки вращательным движением, направился врагам на встречу, с каждым шагом убыстряясь.

Химер было всего пятеро. Они появились в конце улицы, заметили направляющегося к ним барона и, кажется, обрадовались. Цель, вот она, перед ними, и не надо охотиться по всему городу. Они бросились навстречу барону, предвкушая быструю победу, но не тут-то было. Под ногами одного из них разверзлась мостовая и втянула кричащего от ужаса солдата внутрь. Камни брусчатки вернулись на место над головой Химеры, как будто ничего не происходило. Уцелевшие солдаты отпрянули к стенам, боясь близко приближаться к тому месту, где мостовая сожрала их друга. Один из них вспомнил, что у него в руках магобой, вскинул оружие и выстрелил в барона. Карл окутал себя защитным полем, которое впитало магию выстрела, и ответил чередой огненных шаров. Они расплескались по доспехам Химер, не причинив им вреда, и бойцы забыли тот час об опасности, таящейся под ногами.

Химеры окружили барона, и закипела схватка. Удар, выпад, удар, блок.

Карл крутился, едва успевая парировать сыплющиеся на него со всех сторон удары. Все-таки четверо на одного – это не гуманно. Он понимал, что долго так не продержится. Магию применить не мог, потому что времени на активацию заклинания не было. Оставалось крутиться, уходя из-под ударов врагов.

Прозвучали револьверные выстрелы. Это отвлекло Химер. Молодец, Лора, как нельзя вовремя. Карл тут же не преминул этим воспользоваться. Он выбил из рук одного бойца шпагу и сильным ударом кулака наотмашь отправил его в полет к стене противоположного дома. Сильным ударом парировал выпад другого солдата, отпихнул его в сторону всей массой своего тела. Ударил, не целясь, назад и быстрым рывком проткнул его. Доспех лопнул, точно перезрелая виноградина. Не мешкая, Карл выдернул назад шпагу, пригнулся, уходя из-под скользящего верхнего удара. Громыхнули подряд два выстрела. Солдат Химер покачнулся, выронил оружие и упал, как подкошенный, лицом в мостовую. Пули раскололи и шлем, и голову.

Противников осталось двое. Один стонал, оглушенный, возле стены. Другой замер в нерешительности, не зная, что ему делать. За какие-то считанные минуты полегли всего его товарищи. А человек, уничтоживший их, стоял напротив него и ухмылялся. Стоит ли пытаться отомстить. Они вчетвером ничего не смогли сделать, а тут он один. Не разумнее ли убежать, никто ведь не узнает.

Карл, словно в раскрытой книге, читал его мысли.

Внезапно воздух задрожал, сгустился, и из-под мостовой пополз туман. На поверхности он сконденсировался в крохотные человеческие силуэты. Десятки прозрачных человечков набросились на лежащего воина, точно стая голодных волков на одинокую овечку, и в несколько секунд разорвали его в клочья. Он дико закричал, когда они накинулись на него, но вскоре крик захлебнулся. Остался лишь звук рвущейся ткани и кожи, скрип и хруст выворачиваемых суставов.

Единственный уцелевший воин Химер бросил меч и в ужасе бросился прочь.

Пространство вокруг заполнилось его липким страхом.

– Уходим. Быстрее! – рявкнул Карл.

Человечки, копошащиеся, будто стая тараканов, на дергающемся теле, схлынули в сторону и вернулись назад в мостовую, оставив после себя лишь обглоданные кости.

Миконя подхватил Джека Мортона. Механикус забросил на плечи рюкзак. И они продолжили путь. Только теперь Лора шла впереди, а Карл прикрывал их продвижение, опасаясь возвращения человечков, тумана из стены и прочих прелестей, затаившихся на улицах Китеж-града.

* * *

На Гласной площади их ожидала ловушка. Испокон веков здесь собирались люди для выражения своей воли. До Владыки Китавраса здесь решались важные государственные дела, вопросы войны и мира, преступления и наказания. Когда же Китаврас стал Владыкой Китеж-града, здесь устроили Лобное место. Воздвигли огромную колоду на постамент, чтобы издалека было видно, окружили ее оградой, построили помост для судей и почетных гостей и казнили особо опасных преступников, отрубая им головы. Отрубленные головы во устрашение насаживали на колья, вокруг площади. Так было, пока Китеж-град не выпал из ткани реальности. С изоляцией города стихли преступления. Разве что лавочник какой-нибудь обсчитает покупателя, да карманник облегчит кошель горожанина. Но разве дело за такие преступления головы рубить. Вот и осталось Лобное место без дела, и без тел. Только воткнутый в колоду и покрытый налетом ржи топор напоминал о былых временах.

Если бы Карл шел первым, им, может, и удалось бы избежать ловушки, но Лора ее не увидела. Внезапно она остановилась, точно наткнулась на невидимую стену. Потом замахала руками, словно ее атаковал рой невидимых пчел, но чем больше она размахивала руками, тем медленнее становились ее движения. На помощь Лоре поспешил Механикус, ухватил ее за талию, попробовал вытащить на себя, но внезапно замер, настороженно огляделся по сторонам. Его глаза расширились от ужаса, он попытался отступить назад, но что-то его не пускало.

Карл посмотрел на Лору и Механикуса истинным зрением и увидел ловушку. Гигантская паутина была растянута над Гласной площадью – в нее они и угодили. Паутина, сотворенная из кровяной ткани, выглядела ужасно. С нее стекала на землю кровь, и она пахла сырым протухшим мясом.

Чем больше Лора и Механикус сопротивлялись, тем больше они запутывались в паутине, и тем меньше у них оставалось шансов из нее выбраться. Князь знал толк в качественных ловушках. Хотя эту ловушку ставил не он. Кто-то из боевых магов. Она не убьет пойманных, но пленит, пока их не извлекут Хозяева. Значит, Драгомысл предвидел их бегство, и эта ловушка далеко не последняя.

Карл ударил огненной плетью в самое сердце Кровавой паутины. Она сжалась и забилась в агонии. Нити ослабли. Лора и Механикус смогли выпутаться.

– Ты в порядке? – схватился за руку Лоры Карл.

Она попыталась вырваться. Но он притянул ее к себе и обнял. Она узнала его и уткнулась лицом в плечо. Ее колотила нервная дрожь. Память возвращала навязчивые ощущения налипшей на руки и лицо паутины. Она не могла избавиться от этих мерзких воспоминаний. Хотелось сорвать с себя всю одежду, вымыться, тереть себя и тереть, пока кожа не покраснеет и не заболит.

– Тихо. Тихо. Спокойно. Все хорошо, – уговаривал Карл, поглаживая ее по голове и осматриваясь по сторонам.

Не нравилась ему эта площадь. Веяло от нее какой-то жутью. Еще бы! Столько людей сложило здесь головы, столько эмоций, боли и горя выплескивалось в воздух день за днем на протяжении долгих лет. Сколько людей здесь сошло с ума от увиденного, от потери близких и любимых, и не сосчитать.

Карл чувствовал себя неуютно. Кружилась голова. Ему казалось, что площадь вот-вот оживет и выпустит всю боль и горе из своего нутра. Он увидел, как задрожал воздух над площадью, над лобным местом и из-под тротуара появились призрачные тени. Выплывали нечеткие смазанные силуэты людей, живших и страдавших когда-то здесь. Десятки, сотни обезглавленных призраков появились на площади, выступая из небытия. И они жаждали отмщения, свежей человеческой крови.

– Надо идти. Быстрее.

Он отстранил от себя Лору.

– Уходим!

Появившихся на площади призраков теперь увидели и остальные.

Для того, чтобы попасть к Вратам, нужно было пересечь площадь, но сделать это было затруднительно. С каждой минутой количество обезглавленных духов все прибавлялось и прибавлялось.

– Быстрее.

Они побежали, как могли. Карл впереди всех. За ним Лора и Механикус. Труднее всего приходилось Миконе. На его плече висел бесчувственный Хранитель. Внезапно его тело стало корчиться в судорогах. Миконя оступился. Шаг, другой в сторону. Его повело, и он завалился на бок. Джек Мортон больно шмякнулся о булыжник мостовой, но даже не заметил этого. Его тело выгнуло дугой. Глаза открылись и налились кровью. Он часто-часто задышал, а изо рта пошла пена.

– Батюшка барин. Батюшка барин! – закричал Миконя.

Карл остановился, обернулся и увидел случившееся. Он ничего не успел предпринять. В этот момент призраки напали на них.

Внезапно навалилась такая тоска, что в пору голову на колоду добровольно сложить. От неожиданности Карл чуть не упал. И что он здесь делает? К чему стремится? Все закончится одинаково – смертью. От нее никуда не спрятаться, не скрыться. Так может не стоит оттягивать неизбежное. Он поднял глаза к неподвижному серому небу, и захотелось куда-нибудь спрятаться. Ему начало казаться, что вот сейчас это небо упадет на него сверху и расплющит в лепешку. Карл заозирался по сторонам в поисках укрытия и увидел призраков. Они тянули к нему свои туманные руки, хотели схватить его, вползти в его душу, завладеть им.

Карл увидел, что не он один страдает. Лора и Механикус испытывали те же чувства, только Миконю, казалось, не тронуло наваждение. Он наклонился над Мортоном, навалился на него сверху и старался удержать на земле. Хранитель бился в сильных конвульсиях, так, не ровен час, можно и голову о булыжники разбить.

Карл простер руку над головой и вызвал дождь. Первые неосторожные капли упали с небес. Одна за другой. И вдруг ливануло так, что и головы не поднять. Прямые холодные струи дождя лупили по зданиям, колоде на лобном месте, ржавому топору, торчащему из колоды, по мостовой и по головам друзей.

Карл не мог сказать, почему он вдруг решил вызвать дождь. Идея появилась внезапно и оказалась правильной. Вода смыла призраков, отпустила и непреодолимая тоска.

Пока не закончилось действие заклинание, нужно было срочно уходить.

Карл подбежал к Миконе. Вдвоем они взяли Хранителя на руки. Нужно было срочно уносить ноги с площади, пока она не вернула на волю порабощенные души.

С горем пополам с ругательствами они дотащили Мортона до узкой улочки напротив и осторожно положили на мостовую. Внезапно он открыл глаза, и в них не осталось ничего человеческого. Другой мир смотрел на барона через них.

Перерождение закончилось.

Барон Мюнх поклонился новому Хранителю.

– Нам нужно идти. Мы пытается доставить вас до Врат, откуда вы можете уйти…

«Спасибо» – прозвучал голос в голове Карла.

Он увидел по изумленным глазам Лоры, Микони и Механикуса, что они тоже слышат этот голос.

«Мне больше не нужна помощь. Теперь я могу идти сам. Мне не нужны Врата».

Дождь внезапно прекратился. Истощилось действие заклинания. Тротуар и мостовая проклюнулись свежими всходами. Изнутри Гласной площади поползли порабощенные души. Вернулась и тоска, но развернуться в полную силу не успела.

Хранитель отстранил барона Мюнха в сторону, вышел на площадь и простер руки над головой. С раскрытых ладоней полился яркий всепоглощающий свет. В нем без остатка растворилось все. Ушла тоска и боль. Когда свет схлынул, на площади не осталось ни одного призрака.

«Спасибо. Что помогли. Я ухожу»

Хранитель отвернулся от барона.

Карл попытался прощупать его ауру, и чуть было не сгорел заживо. Он тут же отпрянул в сторону. Перед ним полыхало громадное солнце, в тысячи раз больше, чем то светило, что согревало Землю и Близнеца. И это солнце стояло перед ним в человеческом образе. Волны тепла и счастья распространялись вокруг него, словно круги по воде от брошенного камешка. И стало так счастливо и спокойно.

Карл нашел в себе силы обернуться. Он увидел блаженную улыбку, застывшую на губах Лоры, подернутые мечтательной дымкой глаза Микони и горящий от восторга взгляд Механикуса. Они чувствовали то же, что и он, но каждый по-своему.

Перед Хранителем расступилось пространство, открылся Портал. Человек-Сердце Мира шагнул внутрь, и врата закрылись за ним бесследно.

Карл обессилено опустился на мостовую. Он чувствовал себя опустошенным.

Все закончилось.

Хранитель Сердца Мира ушел к себе домой.

Теперь барону Мюнху предстояли долгие объяснения с князем Драгомыслом. И одними объяснениями дело не закончится. Он посмел сражаться с братьями из ложи, и это ему не простят.

Карл был готов к этому. Только нужно было чуть-чуть отдохнуть.

Чуть-чуть…

* * *

Джек Мортон растворился бесследно. От него не осталось ничего. Только память о былой жизни, как память о жизни каждого Хранителя Сердца Мира за всю историю существования Вселенной мимикрейторов. Он чувствовал, как его зовет и тянет назад родина. И не мог сопротивляться.

Пройдя Портал, он оказался в родном для себя мире, и ощущения затопили его.

Он был всем и ничем одновременно. Он чувствовал, как горит изнутри, и как тянут из него жизненную энергию, которая не заканчивается. Он чувствовал себя каждой живой клеточкой, давно умершей, существующей ныне и той, что еще предстояло родиться. Он был каждой из них. Каждым растением и животным, каждой бабочкой и пауком, каждой птицей и рыбой. Он жил жизнью каждого мимикрейтора и знал все обо всех.

Он был Сердцем этого Мира – непорабощенным, свободным и счастливым.

* * *

Дремли Дрем почувствовал рождение Хранителя и испытал ликование. У него получилось. Он смог исполнить свою миссию. Быть может, самую важную миссию, для которой только мог родиться мимикрейтор. Он почувствовал, как Сердце Мира покинуло Китеж-град, и успокоился.

Все закончилось.

Псы Фарлонги сражались на площади с оставшимися в живых Единорогами и Химерами, но их становилось все меньше и меньше. Одного за другим их поглощал неожиданно оживший город. Дремли Дрем свистнул, отзывая Фарлонгов. Они бросились назад, к своему хозяину.

Он вышел к ним навстречу, на площадь, открыл Портал и шагнул в него. Псы последовали за ним.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 | Следующая
  • 4.4 Оценок: 5

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации