Электронная библиотека » Георгий Ланин » » онлайн чтение - страница 15

Текст книги "Синий тарантул"


  • Текст добавлен: 22 октября 2023, 12:30


Автор книги: Георгий Ланин


Жанр: Шпионские детективы, Детективы


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 15 (всего у книги 27 страниц)

Шрифт:
- 100% +
7. Тайник под корой

За два дня до события, взволновавшего все алмазные копи, в десяти километрах от Амака в вековом лесу шли два человека. Гигантские сосны красной смолистой корой уходили далеко вверх. Ниже стояли лиственницы, окутанные густым игольчатым нарядом. Всюду росло множество белых грибов. Изредка слышались раскаты далеких взрывов.

– Клянусь эндокарпием сливы, – на ходу говорил человек с ружьем через плечо, – это редкий вид лярикса. Изогнут под влиянием западных ветров. Павел Лукич, вы только посмотрите. Типичное направление ветвей лярикса изменено на волнообразную горизонталь.

Голубоглазый человек в соломенной шляпе, устало бредший позади, приложил руку к сердцу и, проверяя пульс, устало ответил:

– Передохнуть бы, Андрей Петрович!

– Уверен, вы ничуть не устали. – Человек в шляпе автоматически кивнул головой и, споткнувшись о пень, негромко чертыхнулся. Павел Лукич Баков был другом профессора Алоева, директора Лесного института. В свободные дни он сопровождал ученого в его научных посещениях леса, стараясь запомнить как можно больше растений и деревьев. И сейчас, несмотря на усталость, он на ходу срывал цветы и травы, заталкивая их в толстый блокнот.

Минут десять они шли в полном молчании, прерываемом лишь сердитыми восклицаниями Бакова, когда он спотыкался о валежины или ударялся головой о низкие ветви. Впереди показалась зубчатая скала густого серого цвета. У ее подножия стоял огромный темно-зеленый кедр.

– Пинус сибирика, – воскликнул профессор, – насчитывает не менее трехсот лет! – И он уже шел прямо на могучее дерево.

Тяжело вздохнув, поплелся за профессором и Баков.

Вблизи дерево оказалось еще более громадным. Вертикально в небо уходила колонна не менее трех-четырех обхватов. Алоев уже суетился у ее корней. Он поднял с земли несколько хвоинок, вынул лупу и, остановившись, прочитал лекцию о кедре:

– Типичный представитель своего вида. Хвоя длинная, трехгранная, почти тринадцать сантиметров. Ширина около восьми миллиметров, смоляных ходов три. – Не слушая ученого, Баков кивал головой, радуясь тому, что может отдохнуть и снять тяжелый рюкзак. – И кора очень типична – пластинчатая, легко отделяется. Клянусь протококком, надо срезать кусок. – и, став на цыпочки, Алоев стал резать кору. Через несколько секунд он издал такой звук, что Баков вздрогнул и вскочил на ноги. – Клянусь тройной дозой нефелина… – растерянно бормотал профессор. – Тайник!

Забыв усталость, Баков кинулся к своему учителю. Толстая кора на дереве была незаметно надрезана в форме квадрата, который наподобие маленькой дверки отходил от ствола. Открыв дверцу ножом, Алоев увидел, как из тайника выпало что-то белое.

– Письмо! – пробормотал Баков, подняв с земли сложенный вчетверо лист бумаги из обычной школьной тетради. На нем было четыре колонки цифр, написанных мягким черным карандашом:

195 261 395 721

179 697 541 798

952 869 941 654

869 985 421 141

801 970 591 424

Некоторое время Алоев и Баков молча смотрели на цифры.

– Не переписка ли геологов? – наконец проговорил Баков.

– Геолог не будет ставить тайники и писать шифром. У него есть пикетажная книжка. Это… – Алоев недоговорил и, вынув блокнот, быстро переписал цифры.

– А теперь спишите и вы, Павел Лукич, – и профессор протянул Бакову влажную от лесной сырости бумагу.

Когда вторая копия была снята, профессор заставил Бакова спрятать ее в часовой карман. Затем он положил бумагу на прежнее место и тщательно закрыл ее дверцей из коры.

– Надо стеречь кедр, – решил он. – Клянусь зерном хлорофилла, мы узнаем, кто адресат этой бумажки.

Однако Алоев тут же переменил свое решение.

– Надо иначе, – в раздумье заговорил он. – Вы, Павел Лукич, остаетесь здесь с ружьем и караулите, а я бегу на Амак.

Алоев уже хотел тронуться в путь, но опять остановился.

– Нет! Здесь опасней, и вы плохо стреляете. Лучше наоборот: я караулю, а вы спешите на копи. Идти километров десять. – Алоев взглянул на часы. – Теперь час дня. К четырем доберетесь. Идите прямо к начальнику рудоуправления или к главному инженеру. Если их нет, ищите уполномоченного по охране. Передайте им письмо и пусть шлют нам подмогу. Без шума, разумеется.

Баков понимал, что надо действовать быстро. С него разом сошла усталость. Скинув рюкзак, заправив брюки в носки и подтянув туже ремень, он кинулся в сторону Амака.

– Возьмите компас! – крикнул ему вдогонку Алоев. – Если собьетесь, копи от нас на юго-востоке!

Когда высокая фигура Бакова скрылась за поворотом узкой тропинки, Алоев перекинул ружье через плечо, взял в одну руку оба рюкзака и, осторожно осматриваясь вокруг, отошел от кедра шагов на пятьдесят. Здесь в густых зарослях бузины, за большим камнем, Алоев сложил в кучу снаряжение, снял ружье и опять осмотрелся. Стояла полная тишина. Недалеко во всем своем величии зеленел кедр. Кругом не было ни единой души.

Однако человек в плотной рубахе защитного цвета, с острым носом и фляжкой на ремне видел каждый шаг незнакомых людей, слышал каждое их слово и видел, как Алоев переписал письмо. Когда Баков ушел, а Алоев спрятался за грудой камней, человек с фляжкой пополз в сторону профессора.

Алоев устал от дороги. Отгоняя назойливо жужжавших комаров, он плотно поел, запивая еду чаем из термоса. Затем он достал флакон с янтарной жидкостью и смазал ею лицо и руки. Комары сразу же перестали кусать.

Прошел час. «Баков уже одолел километра три, – думал Алоев. – В четыре будет на копях». Его мысли прерывали раскаты грома, приглушенные густой листвой. Где-то прокричал коршун. На соседнем дереве бурым пушистым хвостом мелькнула белка. Стараясь не шевелиться и прячась за камни, Алоев стерег кедр. Не шевелился и человек, лежавший в засаде. Он подкрался к профессору сзади и караулил каждый его шаг.

В пятом часу потянул ветер. Положив руки на мешок и опустив на них голову, Алоев не спускал глаз с кедра. Однако сытная пища и усталость смыкали ему веки. Он поднимал голову, прислушивался к шелесту деревьев. Незаметно Алоев уснул, побежденный тишиной и кристально чистым воздухом гор. Этого и ждал человек с острым носом. Сантиметр за сантиметром он пополз к Алоеву, как ползет змея к задремавшей птице, пока его фигура не выросла за спиной профессора. Никогда ученый не был так близок от смерти, как в эти секунды, когда человек за его спиной решал, что предпринять. Он прибыл за письмом в тайнике, пройдя нелегкий и опасный путь, скрываясь от встречных людей, обходя охотничьи привалы и костры. И сейчас он хладнокровно рассчитывал – умертвить ли спящего, переписать ли письмо, оставив подлинник на месте, отравить ли человека медленным ядом.

Придя к решению, незнакомец надел на руки перчатки, осторожно взял ружье человека и, осмотрев его и проверив заряд, повернул к кедру. Крадучись, словно кошка, и стараясь не разбудить спящего, он добрался до дерева, достал письмо, быстро списал цифры и положил бумагу обратно. Лишь после этого он вернулся к Алоеву.

Профессор спал в той же позе. От него пахло глицерином, по лбу катились капли пота. Так же бесшумно положив ружье на прежнее место, человек в серой кепке скрылся в лесном полумраке.

8. Смерть инженера

На алмазных копях стоял грохот и шум. Драгоценный камень прятался в твердом синем кимберлите. И человек сверлил его алмазными зубьями, рвал жидким кислородом, проникая в грудь земли все глубже и глубже. Стучали перфораторы, от взрывов стонала земля, дрожал лес, в страхе летели прочь стаи птиц. Из темных колодцев поднимались вагонетки, скрежещущие под тяжестью камня. После взрывов люди спускались вниз в колодцы, поперечник которых иногда достигал сотен метров. Из них наверх шли сотни тросов, словно волосы распущенной стальной косы. По ним, подчиняясь воли машиниста-лебедчика, то ползли вверх тяжелые вагонетки, таившие в себе алмазы, то пустыми падали вниз, чтобы там внизу, у экскаватора, проглотить порцию синего камня. В вертикальных колодцах было темно, журчала вода, жужжали насосы, лязгали стальные пасти машин. Наверху уже было жарко, изредка дул легкий ветер, принося запах пыли и сухого дыма.

18 июня в десятом часу утра моторист-лебедчик Дьяков увидел, как главный инженер копей Белов вдруг упал, взмахнув руками. Дьяков работал в просторном помещении на втором этаже лебедочной, близ обрыва колодца. Не бросая поста, лебедчик через открытое настежь окно наблюдал за инженером. При падении он, видимо, потерял сознание, так как недвижно лежал все в той же позе. «Солнечный удар», – решил Дьяков и крикнул проходившему мимо рабочему:

– Эй, слышь! У парапета упал инженер. Сбегай, посмотри.

Рабочий был потрясен тем, что увидел. Скрючив пальцы, с лицом, залитым кровью, у самого края пропасти лежал главный инженер. Рабочий растерялся, не зная что делать, – то ли поднимать упавшего, то ли звать людей. Опомнившись, он просунул под голову инженера камень, приложил платок к кровоточащей ране у виска и бросился в санчасть.

Дежурный врач мог только установить мгновенную смерть от пули, пробившей голову Белова. Свинец вошел в левое ухо и вышел близ правого виска. Через сорок минут начальник Уголовного розыска Крестовский, Шубин, врач и эксперт уже были на месте.

Подойдя к трупу под ослепительно белевшей на солнце простыней, Шубин, пересилив себя, поднял край материи. Уже во второй раз за эти дни Шубин поймал себя на слабости при осмотре мертвых. Он отошел в сторону и, стараясь не смотреть на убитого, взглянул поверх металлического забора. Трехсотметровый обрыв падал отвесно вниз, словно горная пропасть. Справа визжали натянутые и горячие от работы тросы. Внизу рокотали экскаваторы. А здесь лежал человек, быть может, убитый из-за алмазов. Вагонетки поднимались высоко над пропастью, отдавали людям свою добычу и опять бежали вниз. На глазах Шубина блеснули росинки. Много раз он выезжал на места происшествий, много раз видел убитых, но ни одна смерть не была воспринята им так, как эта.

Пока Крестовский и эксперт занимались своей работой, Шубин несколько успокоился и подошел к Пучкову. Крестовский ходил по наваленным вокруг грудам пожелтевшего кимберлита. Он тянулся кругом на многие сотни метров, и лишь в километре от разработок начинался лес.

– За такой дресвой не спрячешься, – задумчиво проговорил начальник розыска и достал оптический дальномер. – Девятьсот шестьдесят метров, – определил он расстояние до ближайших деревьев.

Подошел эксперт. Он успел сделать фотографии и расспросить Дьякова и людей, находившихся в момент убийства около колодца.

– Никто не видел стрелявшего, – сказал он Шубину. – Никто не слышал выстрела. Однако, судя по ране, по траектории полета пули и по росту инженера, убийца находился недалеко. Но разве здесь скроешься? – спросил он сам себя и озадаченно посмотрел на каменное поле за своей спиной.

Прищурив глаза от солнца, посмотрел на него и Шубин. Далеко вокруг шла серо-желтая раздробленная порода с картофель величиной и, действительно, за ней могла спрятаться только крыса.

– Вывод один, – с трудом произнес баллист, – пуля пришла из леса.

Шубин и Крестовский с удивлением посмотрели на него.

– Расстояние здесь девятьсот шестьдесят метров, – продолжал эксперт, не столько обращаясь к слушавшим его офицерам, сколько рассуждая сам с собой. – У инженера рана от малопульки, калибр 5,6 миллиметра. Но за километр малопулька даже не ранит. Значит, специальное ружье, с давлением четыре тысячи атмосфер. Значит, оптический прицел. Значит, снайпер.

– Маузерная пуля, говоришь?

– Да. Вот если б найти ее, тогда яснее было бы.

Поодаль собралась толпа рабочих. Несмотря на жаркое солнце, они стояли с непокрытыми головами, молча глядя на людей, исследовавших место убийства.

Шубин делал все новые пометки в блокноте. Он уже полностью овладел собой. Это был прежний Шубин – неутомимый следователь, полный ума и энергии. Он положил кусок кимберлита в карман, зарисовал обстановку и положение трупа, изучил местность, срисовал лес, зеленой щетиной стоявший вдали. Он поднялся к машинисту Дьякову и подробно записал все, что тот видел из окна.

Люди, бывшие в момент убийства близ колодца, в один голос утверждали, что не слышали ни выстрела, ни свиста пули. Дьяков говорил, что на момент убийства инженер Белов стоял к нему спиной. Рана у левого уха свидетельствовала, что пуля была пущена из леса, находившегося на востоке от копей. Однако самый тщательный осмотр деревьев на восточной стороне тайги не дал ничего.

Изучение места преступления и допросы людей закончились к трем часам дня. Пулю найти не удалось. Убитого повезли в морг, и все рабочие, находившиеся на поверхности, вышли проводить Белова, своего любимого инженера. Они шли за белой санкаретой, наклонив головы и не говоря ни слова. Глядя на эту печальную процессию, Шубин чувствовал упрек и немую просьбу людей скорее найти убийцу.

Вернувшись в управление, Шубин стал готовить доклад комиссару. Его уверенность, что преступление связано с «Красной маской», все росла. Это подтверждалось и запиской баллиста, говорившей, что убийца обладает необычным снайперским ружьем-винтовкой, бьющей мелкими пулями на неслыханное расстояние. Капитана, впрочем, смущало то, что нигде не был найден значок врага – красная маска.

– Вам письмо, – проговорил секретарь, входя к Шубину. – Местное.

Взяв обычный зеленоватый конверт с сорокакопеечной маркой, капитан не без волнения надрезал его край и прочел пять строк круглого почерка с твердым нажимом:

«Уважаемый товарищ Шубин!

Все эти дни содержание наших бесед не выходит у меня из головы. Вспомнила некоторые детали. Прошу зайти вечером 19 июня.

А. Горина»

Шубин прочитал письмо дважды, поймав себя на том, что ему не терпится увидеть Горину и узнать дальнейшие подробности об ее муже. В это время раздался телефонный звонок:

– Товарищ капитан, – громче обычного проговорил врач Пучков. – В кармане убитого Белова я только что обнаружил красную маску.

Шубин с трудом удержал в руках телефонную трубку. Он сам, в присутствии понятых, Крестовского, Пучкова и баллиста проверил карманы инженера, но не нашел там ничего, кроме ключей, карманного словаря и денег.

9. Геолог Савич

19 июня вечером Шубин оправился на Синеглинную. Горина ожидала его в саду. Проведя капитана в гостиную, она усадила его в кресло и, как в прошлый раз, сказала сыну:

– Вова, иди погуляй!

На Гориной было красивое платье цвета спелой вишни. Оно подчеркивало белизну ее лица и скрадывало чуть округлые формы. «Женщина со вкусом», – отметил про себя Шубин, заметив, однако, что, как и предыдущий раз, глаза хозяйки задернуты шторой холодной настороженности. Шубин не начинал разговора, ожидая, что скажет геолог.

– Видите ли, товарищ Шубин, – мягким грудным голосом заговорила Горина. – Многие из нас имеют предубеждение или, быть может, страх перед милицией. Признаюсь, грешна этим и я. Вот почему в прошлый раз я обошлась с вами несколько неучтиво.

Шубин молчал, стараясь разгадать планы своей собеседницы.

– Я была удивлена, почему вдруг мной интересуется милиция. Скажу больше, я немного струсила. Но теперь все это позади, и я написала вам. Если у вас есть еще вопросы, пожалуйста, задавайте. Но мне интересно одно – в прошлый раз я не догадалась спросить, – как попал к вам «Лонжин», если он действительно собственность моего мужа.

Шубин колебался. Женщина говорила искренне, но по опыту следственной работы капитан знал, что люди нередко отказываются от собственных слов и показаний. Он и верил Гориной и не верил. «Не хочет ли она отказаться от часов?»

– «Лонжин» передали мне в отдел с просьбой узнать, не собственность ли это вашего супруга.

– Но как мог Анатолий, мой муж, расстаться с «Лонжином». Он берег его, говорил, что это точнейший механизм. И вдруг часы у вас!

Шубин промолчал.

– Не могли бы вы показать мне часы еще раз?

Капитан достал из кармана коробку и передал ее женщине.

Горина взяла часы, и весь ее облик сразу изменился. По лицу геолога разлилось что-то кроткое и женственно-нежное. И Шубин понял, что перед ним женщина одного чувства, твердая, даже грубая с одними, и мягкая, даже покорная с другими. Горина осмотрела ремешок, оборотную сторону часов, циферблат. Тем временем Шубин запоминал ее внешность: лоб высокий, скорее лоб умного мужчины; у губ едва заметные почти вертикальные морщинки. Тут Шубин поймал себя на мысли, что он замечает красоту Гориной и весь ее одухотворенный облик.

– У меня есть номер часов мужа, – наконец проговорила Горина, нехотя расставаясь с часами. – Вы извините, я сейчас принесу.

Она быстро вернулась и громче обычного произнесла:

– Номер часов 76591, – и протянула фабричный паспорт часов на французском языке.

Шубин помнил номер и, плохо скрывая радость, ответил:

– Цифры сходятся.

Горина чуть побледнела.

– Скажите, Анна Ильинична, – приступил к делу капитан, – вы не помните цвет костюма, в котором уезжал ваш супруг?

– Вы спрашивали меня об этом. Признаться, я тогда боялась сказать. На нем был серый костюм. Мы вместе покупали материал. Трико «Люкс». Расцветка нежна и красива.

Номер часов, название ткани и ее цвет сходились. Шубин достал шелковый платок и положил на стол серебряные запонки с синим турмалином.

– Не знакомы ли вам эти запонки?

Горина, как загипнотизированная, не могла оторвать глаз от тяжелых запонок с красиво блестевшим камнем.

– Это мой подарок мужу… ко дню рождения, – дрогнувшими губами прошептала она.

– Не взглянули ли бы вы еще на некоторые вещи, которые были при вашем супруге?

– Были? – испуганно переспросила Горина. – Вы так говорите, будто с мужем что-то стряслось. – В ее голосе звучала тревога.

– Мне передали эти алмазы, – сказал он, раскрыв небольшую коробку-кубик. – Знаете ли вы их?

Горина взяла обтянутую атласом коробочку и повернулась с нею к окну. Выражение, мгновенно возникшее на ее лице, безошибочно сказало капитану, что камни ей знакомы.

Стараясь сохранить остатки спокойствия, с трудом выговаривая слова, Горина произнесла:

– Эти алмазы… я видела у мужа. У них редкий розовый цвет. Такие камни трудно забыть…

Шубин решил идти напролом. Он раскрыл чемодан, который принес с собой, и извлек оттуда серый пиджак, бывший на человеке в колонне. Тщательно вычищенный и выглаженный пиджак казался совершенно новым.

– Его… – едва слышно, одними губами произнесла Горина и остановила на Шубине полный горя простой человеческий взгляд. – Она нерешительно, почти боязливо, потрогала материал, посмотрела на пуговицы и сказала: – Как… к вам попал?

Теперь перед Шубиным сидела обычная женщина, охваченная беспокойством за мужа и уже догадывающаяся о его судьбе.

– Я прошу вас, скажите, муж… арестован?

Шубин молчал.

– Или… – И, не будучи в силах выговорить страшное для нее слово, Горина закрыла лицо руками.

Сквозь пальцы было видно, как горе заливало ее прекрасное лицо. И Шубин уже не сомневался, что человек из колонны инженер Горин. Ему предстояла тяжелая миссия сообщить женщине трагическое известие. Он начал мягко и деликатно.

– Могу вас заверить, Анна Ильинична, что ваш муж не арестован.

Он сделал паузу.

– Значит, он… мертв. – И руки Гориной опять судорожно закрыли лицо.

– Не расстраивайтесь, пожалуйста. Это предположение может еще не оправдаться.

– Но есть такое предположение?

Шубин опять сделал паузу. Он знал, что печальные известия воспринимаются легче, если их преподносить постепенно.

– Откровенно говоря, есть. Ваш супруг значится в списках без вести пропавших. – Шубин подчеркнул слово «без вести пропавших». – Доказательств же смерти пока нет.

– Пока? – эхом отозвалась Горина.

Она отняла руки от лица, и Шубин увидел на ее глазах слезы. Капитан решил, что пришла пора сказать женщине правду.

– Не исключено, однако, что может быть и печальный конец.

И Шубин рассказал, как рабочие нашли труп в колонне, как специалисты получили статую-слепок с погибшего. Горина слушала, окаменев, не роняя слов и не задавая вопросов. Она не закрывала больше лица, слезы высохли на ее глазах.

– Когда вы найдете в себе силы взглянуть на слепок, мы проводим вас в лабораторию. Вдруг убитый не ваш муж.

– Я хочу видеть его сегодня! Непременно сегодня, – в ее глазах появилась решимость. – И как можно скорее.

– Вы увидите слепок, – обещал Шубин. – Если у вас будет желание, мы покажем вам и само тело в морге. У нас общая цель – обнаружить убийц. И я надеюсь на вашу помощь.

– Спрашивайте все. В тот раз вы назвали свое имя, отчество, но, признаться, я забыла его.

– Иван Васильевич.

– Спрашивайте, Иван Васильевич!

– Не так просто доставить физически сильного человека, каким был ваш муж, через весь город на стройку и там поднять его на верхний этаж. Несомненно, вашего мужа доставили на стройку обманом. – Капитан замолчал. – Есть предположение, что кто-то из мнимых друзей вашего супруга завел его на стропила, где и завязалась борьба.

– Борьба?

– Да. Ваш муж смело защищался, но во время схватки он был… ранен в правую руку. Труп лежал на этих алмазах. Поэтому очень важно знать фамилии таких знакомых вашего мужа, с которыми бы он мог отправиться на прогулку ночью.

– В этом городе мы недавно, всего три года. Анатолий не имел много друзей. Я знаю их наперечет. Это Павловы. Они сейчас в Сверкальске, но в день отъезда мужа Павлов был на курорте. Далее идут Коротковы, Вахрушевы. Вот разве Савич! – вдруг осенило ее. – Да, да, Савич! Не знаю, как и где познакомился он с мужем, но этот человек никогда мне не нравился. Мужа, однако, он обворожил. Савич тоже геолог. Он и передал мне, что Анатолий в Иркутске.

– В Иркутске? Когда он сообщил это?

– Анатолий уехал двенадцатого июня. Значит, позднее, но в июне.

– Где бы в Иркутске мог быть ваш муж?

– Скорее всего, в Геологоуправлении.

– Не был ли у вас Савич в день отъезда?

Шубин записывал свои вопросы и ответы Гориной.

– Нет. Вечером двенадцатого муж неожиданно собрался и уехал. Я утаила от вас одну вещь. – Тут Горина виновато посмотрела на капитана. – Мы с Анатолием сильно поссорились из-за Вовы. Муж вышел, сказав, что никогда не вернется.

Помня состояние Гориной, Шубин закончил допрос и спрятал блокнот. Около десяти он вызвал машину и повез женщину в управление.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации