Электронная библиотека » Карина Тихонова » » онлайн чтение - страница 16

Текст книги "Прогулки с Хальсом"


  • Текст добавлен: 12 ноября 2013, 14:08


Автор книги: Карина Тихонова


Жанр: Современные детективы, Детективы


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 16 (всего у книги 25 страниц)

Шрифт:
- 100% +
Харлем, октябрь 1620 года
Новая хозяйка нового дома

Лисбет переходила из комнаты в комнату нового дома, осматривалась и боялась проснуться. Неужели это она, Лисбет Рейнирс, дочь плотника Питера Рейнирса? Она вот уже два с половиной года жена известнейшего художника Франса Хальса? Неужели она хозяйка нового прекрасного дома, который Франс купил за невероятную, сумасшедшую цену – шесть тысяч гульденов?

Лисбет остановилась у большого зеркала, украшавшего гостиную, заглянула в зеркальную гладь. На нее смотрела молодая женщина в модном платье с ярким расшитым корсажем. Вышивка была сделана серебряной нитью, рукава оторочены узкой кружевной лентой. Это роскошное платье Лисбет теперь носит каждый день, для праздничных случаев у нее есть наряды побогаче. У пояса платья есть крючок, на котором крепятся ключи от погреба, игольник и маленькие ножницы – непременные атрибуты замужней женщины. Тонкий полотняный чепчик накрахмален и тщательно выглажен, поверх платья наброшен теплый халат с длинными широкими рукавами. Дом такой огромный, что топить его – сущее разорение. Франс велел не экономить на дровах, но практичная Лисбет запаслась топливом попроще – торфом. Он стоит гораздо дешевле, а тепла дает не меньше, чем дорогое дерево. Правда, торф, сгорая, испускает довольно неприятный запах, похожий на запах навоза, но если знать некоторые хитрости, можно этого избежать. Тонкостей Лисбет знала предостаточно: в семье отца редко позволяли себе покупать дрова.

Итак, вот ее новый дом, и к этому нужно привыкнуть. Жаль, что Франс переплатил за него ровно вдвое. А все потому, что на крыше свили гнездо аисты. В Голландии это считалось добрым знаком, и любой дом, отмеченный им, немедленно возрастал в цене. Вряд ли Франса прельстило аистиное гнездо с выводком птенцов, скорее всего ему понравилось огромное помещение на втором этаже, которое стало новой мастерской. Все остальное Франса не интересовало: ни отлично устроенная кухня с новейшими приспособлениями, ни сухой глубокий погреб, ни прекрасный внутренний дворик с небольшим, но красивым садом… Лисбет не понимала мужа. Как можно жить, не обращая внимания на свою жизнь? Франс по-прежнему проводил большую часть дня и ночи в мастерской, часто спал там же на старом волосяном матрасе, редко показывался за общим обеденным столом и почти не разговаривал с женой.

Нет, она не может обвинить мужа в пренебрежении или грубости. Франс внимательно слушает Лисбет, когда она осмеливается с ним заговорить, дает ей много денег, никогда не спрашивает отчета, покупает жене дорогие подарки, но все это ничего не стоит без любви. А безошибочный женский инстинкт говорил: Франс ее не любит.

Иногда Лисбет силилась понять, зачем он на ней женился? Конечно, дому нужна хозяйка, а детям – добрая мать. Но Франс!.. Что нужно Франсу? На этот вопрос она не могла найти ответ, как ни старалась. Лисбет прожила с мужем два с половиной года, заботилась о нем, делила с ним постель, родила двоих детей и не приблизилась ни на шаг к его душе. По-прежнему смущалась и робела, когда на ней останавливался взгляд темных глаз, так же замирала, услышав низкий хрипловатый голос. Права была Франсина, когда предупреждала подругу: искать мужа нужно среди тех, кто тебе ровня!

То, что они с Франсом не ровня, Лисбет знала с самого начала. Их разделяли не деньги, а нечто гораздо большее – общность вкусов, интересов, взглядов на жизнь… Лисбет надеялась, что время сгладит все препятствия между ними, но время шло, а ничего не менялось.

Свадьба – главное событие в жизни девушки – промелькнула коротким видением. Сколько труда, сколько умения вложила Лисбет в приготовление свадебных блюд! Хютспот удался на славу, это признали все, даже Франсина. Три с половиной часа в большой кастрюле варились кусочки каплуна, ягненка, телятины, говядины, колбасы, свиные ноги, пряности и артишоки. Затем в полученный бульон Лисбет добавила желтки пяти яиц, кислое вино и топленое масло. Поджарила каштаны и подала их к столу вместе с удивительным бульоном, получившимся от сочетания стольких продуктов. А Франс только попробовал и тут же отставил тарелку подальше. Разве не обидно? Зато детям угощение пришлось по вкусу, особенно патока. Ее рецепт Лисбет привезла из родной деревни. На сутки следовало замочить миндаль, затем из орехов отжимали масло и добавляли сахар. Смесь перемешивали, тщательно растирали, добавляли розовую воду и оставляли на холоде. Да, дети были довольны. А взрослым пришлись по вкусу подслащенные вина и водка. Для молодых специально приготовили гиппокрас – сладкое рейнское вино, смешанное с корицей, имбирем и гвоздикой. Такой напиток подавался перед тем, как молодые удалялись из-за свадебного стола в опочивальню. В деревне этот момент становился пиком праздника. Обычно невесту старались вывести незаметно, чтобы захмелевшие гости не смутили девушку вольными шутками. Гости же, напротив, становились бдительными и глядели в оба! Если молодые сбегали в дом своих друзей и гостям становилось об этом известно, то первая брачная ночь проходила под аккомпанемент жуткого оркестра: гости собирались возле окна спальни и до утра грохотали крышками кастрюль, сковородами, оловянными кружками. Избавиться от шума можно было только одним способом: заплатить выкуп. Лисбет, замирая, ждала волнующего момента, но когда молодым подали гиппокрас, выяснилось, что ждать нечего. Гости – друзья Франса из камеры риторики и гильдии живописцев – подняли по последней кружке за счастье новобрачных и удалились. Лисбет растерялась. С одной стороны, хорошо, что молодую девушку не стали смущать разными шуточками, а с другой… Разве так должна проходить настоящая веселая свадьба? Ведь и вспомнить-то нечего! Лисбет махнула рукой своему отражению и пошла дальше. Ее отражение плыло по натертому сияющему паркету.

Ладно, прошло, и пускай прошло. Главное, что Франс все же стал ее мужем. Отчего-то Лисбет не верилось в такое, даже когда они стояли перед алтарем. Пастор Елизарий Лотий пожелал поговорить с новобрачной до церемонии, объяснил ей, какую тяжелую ношу она на себя берет. Вспомнил о покойнице Анне Марии, о том, каким ангелом та была, как старалась наставить мужа на путь истинный…

Лисбет перекрестилась. Она искренне уважает покойную супругу Франса, но разве не жестоко постоянно напоминать о ней? Лисбет и без того отлично понимает, что не выдерживает сравнения! Анна Мария выросла в почтенной состоятельной семье, принесла в дом хорошее приданое. Отец Лисбет не дал за дочкой даже новой ночной рубашки. Правда, никто об этом не узнал. Благодаря двумстам гульденам, которые Лисбет получила от будущего мужа, ей удалось выглядеть не хуже любой новобрачной. Чего не отнимешь, того не отнимешь, Франс не скуп.

Говорят, Анна Мария знала грамоту и была хорошо образована. Это внушало Лисбет особое беспокойство. Она не находила нужных слов, чтобы беседовать с мужем и его друзьями. Да и они, похоже, испытывали те же трудности. Говорили с Лисбет только о погоде и старались поскорее увести Франса из дома. Ах, как не любила Лисбет эти отлучки! Муж возвращался под утро изрядно выпившим и ночевал на матрасе в мастерской. Лисбет вздыхала, кручинилась, но что она могла поделать? Любой упрек замирал на губах, стоило ей только столкнуться с взглядом темных непроницаемых глаз!

Лисбет вошла в спальню, полюбовалась на огромную кровать, погладила стеганое атласное покрывало. Такую красоту увидишь не в каждом состоятельном доме. Кровать занимала почти половину просторной комнаты и была настолько высокой, что взбираться на нее приходилось по маленькой приставной лестнице. А гора пуховиков и подушек на перьевом матрасе! Франс ворчит, что спать под таким количеством перьев сплошное удушье, а Лисбет кажется, что она попала в рай. Мягко, тепло, уютно – что может быть лучше?

Лисбет поправила складки балдахина, полюбовалась на пышное ложе еще разок, вышла и заперла спальню на ключ. Детям сюда входить запрещалось. Не дай бог что-нибудь изомнут или испачкают.

Кстати, и для детей теперь есть отдельные комнаты. Раньше они спали на чердаке, только самые маленькие оставались в родительской комнате. В ногах старой кровати выдвигался специальный ящик, где можно было устроить двоих младенцев. Однако это очень неудобное ложе и для родителей, и для детей. Сейчас у мальчиков есть своя комната, у девочек своя, а малыши спят в отдельных кроватках. Дети перестали простужаться, поздоровели, повеселели… Еще бы! На старом чердаке дуло из всех щелей!

Лисбет медленно обошла комнаты на первом этаже, наслаждаясь каждым предметом обстановки. Конечно же, главным украшением был шкаф – наглядное свидетельство достатка хозяев. Бедные семьи не могли позволить себе больше одного шкафа, в котором хранили и посуду, и постельное белье. Иногда рядом со шкафом ставили старинный бабушкин сундук или громоздкий комод. Семьи побогаче украшали свое жилище красивыми бюро на высоких ножках с выдвижными ящичками. Здесь хранились изящные безделушки, писчие принадлежности и книги. Шкаф для белья обычно ставился в спальне и благоухал ароматическими травами. Здесь хранились рубашки из Харлема, чепцы и косынки из Фландрии, скатерти, салфетки и постельные принадлежности из Эмбдена… В общем, все, чем рачительная хозяйка могла похвастать перед подругами и соседками.

В передней комнате стояла горка для фарфора. Здесь же выставлялась напоказ начищенная посуда из олова и праздничные расписные блюда. Если хозяева дома любили музыку, то на виду лежал музыкальный инструмент – губная гармоника, лютня, виола. В центре гостиной стоял стол с ножками на колесиках и несколько стульев с высокими готическими резными спинками. Стены комнат выкладывали разноцветной фаянсовой плиткой либо отделывали деревянными панелями. Верхнюю часть стены обтягивали позолоченной тисненой кожей, на которой так выигрышно смотрелись картины и зеркала. Обычно пол покрывали большими разноцветными плитками, но в этом чудесном доме полы были выложены паркетными планками – по моде, пришедшей недавно из Франции. Лак, покрывавший отполированное дерево, сверкал, как стекло, и отражал солнечные лучи. Удивительное зрелище. В отцовском доме грубый деревянный настил прикрывался испанскими черно-желтыми циновками, по особым праздникам мать раскатывала посреди гостиной тоненький шерстяной коврик. Ходить по нему разрешалось только родителям и гостям, дети обходили ковер стороной. А в конце дня мать снова скатывала коврик и уносила его в чулан до следующего праздника.

В доме мужа все было иначе. Франс позволил жене обставить все комнаты, кроме мастерской, и дал для этого достаточно денег. Никогда в жизни у Лисбет не было такого увлекательного занятия. Она целыми днями бегала по городу, отыскивая добротную мебель, красивую посуду, постельное и столовое белье, кухонные принадлежности. Если бы и Франсина приняла участие в хлопотах! Но служанка сильно изменилась с того дня, как узнала о предстоящем замужестве подруги. Прежних отношений как ни бывало. Франсина замкнулась в угрюмом ожесточенном молчании, презрительно выслушивала робкие распоряжения Лисбет и делала все по-своему. А уж о том, чтобы посидеть с бывшей подругой на кухне, посудачить о жизни, перемыть косточки соседям и знакомым, – об этом и речи не было! Лисбет понимала обиду Франсины, но разве она виновата, что господин Хальс выбрал ее в жены? Разве виновата простая деревенская девушка в том, что ей так сказочно повезло? Лисбет тяжело вздыхала, пыталась найти слова, чтобы объяснить это Франсине, и не могла собраться с духом. Все вокруг отгородились от хозяйки дома невидимым меловым кругом. Лисбет осталась в полном одиночестве посреди внезапно свалившейся на нее роскоши.

В передней комнате послышались голоса. Муж спустился из мастерской вместе с гостем, господином Стеном, хозяином кабачка «Человек науки». Симпатичный молодой человек, вот только Лисбет немного смущали его изысканные манеры. Господин Стен, здороваясь и прощаясь, галантно целовал руку хозяйки дома. Лисбет к этому не привыкла, да и непохожи ее руки на изнеженные холеные ручки богатых дам. Лисбет незаметно вытерла ладони батистовым платочком, смоченным в розовой воде, и поспешила на голоса.

Франс окинул супругу обычным непроницаемым взглядом. Господин Стен вскочил со скамьи и отвесил хозяйке дома глубокий поклон. Лисбет сделала смущенный маленький книксен. Она не понимала, почему при ее появлении мужчины встают со стульев.

– Прошу вас, садитесь, господин Стен.

Гость снова поклонился и остался стоять. Франс подал супруге стул, и Лисбет опустилась на кожаное сиденье. Только после этого господин Стен занял прежнее место.

Минуту все молчали, пытаясь отыскать общую тему. Таких минут Лисбет боялась больше всего на свете. Но на этот раз она заранее подготовилась к разговору и ринулась в атаку с безумной храбростью.

– Скажите, господин Стен, как вам нравится посуда из Китая?

Фарфоровые изделия из Поднебесной все больше входили в моду и становились предметом роскоши. Каждый состоятельный голландец непременно обзаводился парадным сервизом, привезенным купцами из далекой страны.

– Посуда из Китая? – переспросил гость. – Превосходная посуда! Истинное произведение искусства!

– Не правда ли? – обрадовалась Лисбет. – Я заказала столовый сервиз в Харбине. Корабль должен со дня на день доставить мой заказ.

– Уверен, что эта посуда станет украшением вашего стола, – вежливо ответил гость.

Лисбет с благодарностью взглянула на него. До чего приятный человек, этот Ян Стен! Лисбет осмелела и заговорила о том, что ее беспокоило. Странные и непривычные пейзажи, изображенные на блюдах и тарелках, не отвечали вкусам харлемских домохозяек. Соседка Лисбет заказала китайским мастерам сервиз с изображением библейских сцен. Каково же было ее изумление, когда она увидела узкоглазых ангелов с нимбами над головами и святых, щеголяющих в широких шароварах под цветастыми зонтиками! Соседка так и не осмелилась воспользоваться новым сервизом, спрятала посуду подальше от посторонних глаз. Сначала даже хотела ее разбить, да рука не поднялась. И что теперь делать, ума не приложит. Двадцать гульденов выброшены на ветер!

Господин Стен слушал внимательно, только в глубине его глаз мелькали легкие веселые искорки. Лисбет поторопилась уточнить: она на такой крючок не попадется! Специально передала посреднику чашку от старого сервиза, расписанную яркими цветами, велела, чтобы китайские мастера изготовили посуду в точности по образцу, без единого отступления! Хороший был сервиз, жаль, что от него осталась лишь одна чашка, и та с маленьким треугольным сколом на боку. Ну ничего, скоро привезут новую посуду.

– Дорогая, если тебе нужно заняться домашними делами, не обращай на нас внимания, – сказал Франс, когда Лисбет умолкла, чтобы перевести дыхание. – Уверен, господин Стен не будет в претензии.

Лисбет безропотно поднялась, тая в душе робкую надежду удержать Франса дома.

– Может быть, господин Стен соблаговолит отобедать вместе с нами?

– С большим удовольствием… – начал гость, но Франс перебил:

– Нет, дорогая, мы уже уходим. Не беспокойся, мы пообедаем где-нибудь в городе.

Лисбет подавила тяжелый вздох. Надежда не оправдалась. Снова Франс бежит из дома, словно тут ему нечем дышать. Лисбет хотелось плакать, но она заставила себя улыбнуться и прошептала:

– Желаю приятно провести время.

Господин Стен, как обычно, поцеловал ей руку, и Лисбет пошла прочь, изо всех сил удерживая спину прямой. Мужчины проводили ее долгими взглядами.

– Бедная женщина, – сказал Ян с глубоким сочувствием, когда Лисбет скрылась за дверью.

Франс удивленно взглянул на друга:

– Бедная?.. О чем ты говоришь? У нее есть дом, деньги, семья, обеспеченное будущее! Девушки, приехавшие из деревни, и мечтать не смеют о такой удаче!

Ответить Ян не успел. Из глубины дома донесся протяжный крик, перешедший в громкий плач с причитаниями. Мужчины переглянулись и со всех ног бросились на тревожные звуки.

Странное зрелище предстало перед ними. На кухонном столе стояла большая картонная коробка. Франсина вынимала из нее новую посуду и передавала хозяйке. Лисбет принимала каждый новый предмет сервировки и, осмотрев его, разражалась громкими причитаниями. Мужчины с недоумением переглянулись.

– Дорогая, в чем дело? – спросил Франс.

Лисбет повернула к мужу залитое слезами лицо. В одной руке она держала старую чашку с треугольным сколом на краешке ободка, в другой – новое блюдце.

– Привезли новый сервиз, – пролепетала она.

– Вижу, – строго ответил Франс. – Почему ты плачешь? По-моему, китайские мастера в точности исполнили твои приказания! – Франс взял большое овальное блюдо, разрисованное цветами, и внимательно осмотрел его со всех сторон. На одном боку блюда виднелся небольшой треугольный скол. – Ты плачешь из-за этого? – спросил Франс, указывая на щербинку. – Пустяки, дорогая! Подумаешь, одно блюдо немного пострадало… О господи, только не это!

Последнее замечание относилось к Франсине. Осмотрев последнее блюдо, служанка закрыла лицо передником и заревела следом за хозяйкой.

Франс нахмурился, взял со стола новую чашку с блюдцем. Непонятно, из-за чего столько слез? Посуда сделана по образцу, краски подобраны точно! Тут в глазах Франса мелькнуло удивление. Он схватил тарелку, разрисованную яркими цветами, осмотрел супницу и поднос для дичи… Удивление сменилось пониманием, и Франс громко расхохотался.

На каждой чашке, каждом блюдце, каждой тарелке и сбоку был сделан аккуратный треугольный скол, в точности повторявший форму щербинки старой чашки![2]2
  Подлинный случай, описанный в дневнике английского путешественника. (Примеч. авт.)


[Закрыть]

Глава 18

Москва, октябрь – ноябрь 2007 года

Антон проснулся с детским полузабытым предвкушением праздника. Минуту он лежал неподвижно, соображая, откуда взялось это странное чувство. А потом память подсказала: Ленка!

Антон чуть не засмеялся от удовольствия. Сладко потянулся, окинул взглядом кабинет, ставший временно спальней. Почему-то ему показалось, что мебель выглядит гораздо красивей, диван стал удобней, а ковер намного ярче.

Он прислушался. В квартире тихо, но это ничего не значит. Наверное, Ленка давно встала, позавтракала и вернулась в спальню, к старому ноутбуку, который Антон достал с антресолей. Гостья вела себя на удивление тактично: не порывалась навести порядок, не гремела на кухне кастрюлями-сковородками, не предлагала приготовить вкусный обед и погладить чистые рубашки. Впервые в жизни присутствие чужого человека не создавало Антону никаких проблем.

Антон тихо засмеялся и тут же зажал рот ладонью. Проблемы! Смешно, честное слово! Лена принесла с собой столько радости, что Антон готов был за это приплатить! Если, конечно, радость можно купить за деньги.

Он прошлепал босиком к окну, отодвинул штору, выглянул на улицу. Кажется, дождь собирается… Вот и хорошо, значит, на прогулку можно не ходить. Отчего-то Антон разлюбил старую скамейку, где его с нетерпением дожидались вечно голодные голуби, и, сидя в парке, все время смотрел на часы. Выжидал час и шел обратно. Возвращение стало любимым моментом прогулки. Он звонил в собственную дверь, и ему открывала красивая девушка.

Лена уходила гулять по вечерам. Антон относился к ее уходам с ревнивой тревогой и наблюдал за гостьей, прячась за занавесками. Куда может идти девушка вечером? Конечно, на свидание! Он презирал себя за подглядывание, но ничего не мог поделать.

Однако наблюдение показало, что парня у девушки нет. Странно. Такая девушка и без парня.

Лена бродила возле дома, останавливалась перед магазинчиками, рассматривала ярко освещенные витрины. Антон в такие минуты ощущал себя неловко. Он несколько раз пытался предложить ей денег… в долг, конечно, в долг! Но так и не собрался с духом.

Когда Лена возвращалась, они быстро готовили ужин, перетаскивали тарелки на журнальный столик перед диваном и смотрели фильм из собрания Антона. Все свои фильмы он знал наизусть, но смотреть их вместе с Ленкой ему было ужасно интересно. Потом они снова болтали за чашкой горячего чая, обсуждали интересный фильм, или книгу, или что-нибудь завлекательное… ну, а потом Ленка говорила «Спокойной ночи» и уходила в спальню.

Дни летели с ужасающей быстротой. Два, три, четыре… Теперь к утренней радости примешивалось беспокойство: сколько дней осталось до расставания? Ленка пока помалкивала, но Антон понимал: неизбежное близится. И однажды, когда он вернулся с прогулки, Лена радостно сообщила:

– В воскресенье я встречаю поезд!

Антон закрыл дверь и переспросил:

– В это воскресенье?

Ленка изумленно распахнула глаза.

– Ну, разумеется! Не хватало обременять вас еще одну неделю!

Антон быстро прикинул: сегодня четверг. Значит, через два дня он снова останется один в этом громадном комфортабельном склепе. Стрелка барометра, измеряющего настроение, медленно сползла с отметки «хорошее» до уровня «хандра».

Антон снял ботинки, с трудом удержался от искушения зашвырнуть их в угол. Вот все и кончилось. Все хорошее кончается очень быстро, а плохое длится безумно долго. Его брак, к примеру, тянулся двадцать два бесконечных года.

– Замерзли? – спросила Лена, по-своему истолковав настроение хозяина дома. – Хотите чаю?

Антон, не отвечая, достал из холодильника бутылку виски, плеснул в стакан щедрую порцию и сделал большой глоток. Что за фигня с ним творится? Неужели он влюбился в этого ребенка? В девчонку, которая младше в два раза? Да нет, не может быть. Просто он устал от бесконечного одиночества. Наверное, стоит подумать о собаке.

Антон поймал на себе недоумевающий взгляд гостьи, вымученно улыбнулся и показал ей стакан, на донышке которого плескались остатки виски.

– Вам налить?

Лена молча покачала головой, достала из шкафа спортивную куртку и тихо сказала:

– Антон, я понимаю, что успела вам надоесть. Мне очень стыдно, что так получилось. Простите меня.

Антон резво стартанул с места, выскочил на лестничную площадку и схватил ее за рукав.

– Куда вы?

– Переночую у знакомых, – ответила Лена, не глядя на него.

– Умоляю, не делайте глупости… – начал Антон.

На площадку выглянул Марик. Обвел их внимательным оценивающим взглядом, усмехнулся и закрыл дверь. Наверняка торчит возле глазка и ловит каждое слово.

Антон молча взял Лену за руку и затащил в квартиру. Щелкнул замком и сердито буркнул:

– Детский сад!

– Я же вижу, вы недовольны… – начала Лена.

– Это мягко сказано! – вспыхнул Антон. – Я вне себя! Не хочу снова оставаться один!

Он споткнулся и замер. Гостья хлопала ресницами, испуганно глядя на него. Антон с трудом взял себя в руки.

– Извините, – сказал он устало. – Нужно как-то менять свою жизнь. Есть идеи? Может, мне завести собаку?

Он попытался засмеяться, но Лена не поддержала веселье:

– Вы поссорились со своим другом, да?

Антон кивнул. Лена теперь уже сама достала из холодильника бутылку, плеснула в стакан немного виски и разбавила его соком.

– Пожалуй, вы правы, – сказала она. – Что-то сегодня прохладно для прогулок.

Антон сел на диван и включил телевизор. Только бы она не стала ни о чем расспрашивать!

Лена не стала. Они сидели рядом, смотрели телевизор и маленькими глотками допивали виски. В голове у Антона непрерывно стучало: через два дня, через два дня…

Лена с трудом сдерживала победную улыбку. Неужели все оказалось настолько просто?! Все-таки она гений. Продумала все до мелочей, предусмотрела каждый поворот сюжета, отработала все психологические нюансы, точно вычислила путь к мужскому сердцу!

«Я все делаю правильно, – думала Лена, глядя в экран телевизора остановившимся взглядом. – Незачем приучать будущего мужа к домашним обедам. Можно подумать, я собираюсь стать домохозяйкой и дежурить у плиты. Еще чего! Хочет полноценно питаться – пускай нанимает домработницу. У меня будут проблемы поважнее».

Лена решила заранее: никакой суеты. Она не станет метаться между плитой и пылесосом, доводя хозяина дома до нервного припадка. Наоборот. Примет его образ жизни как должное и постарается незаметно вписаться. Мужчины ненавидят, когда кто-нибудь покушается на их привычки! Даже если они живут в свинарнике и питаются кошачьим кормом – это называется «образ жизни». Мужчины отстаивают его так же яростно, как американцы права человека!

Писатель Азаров жил не в свинарнике. В квартире было довольно чисто, а свой гардероб хозяин содержал в отменном порядке. Лене это понравилось, она ненавидела нерях. Да и вообще, приспособиться к образу жизни Азарова оказалось сущим пустяком, потому что она сама жила в замкнутом уединенном пространстве. Несколько дней, проведенных в чужом доме, оказались на удивление комфортными.

Все это время Лена тщательно анализировала каждое слово, каждый взгляд, каждый жест будущего мужа. Чтобы никто не мешал спокойно думать, она уходила на прогулку. Слонялась от одной заманчивой витрины к другой, рассеяно прикидывала, что из этой роскоши сможет себе позволить после свадьбы.

Думать о шмотках было приятно. Антон оказался человеком широким, буквально с первых шагов завалил гостью подарками. Несколько раз Лена, собираясь на прогулку, замечала, как писатель тянется к внутреннему карману пальто, где хранится бумажник. Понятно, хочет предложить ей денег на карманные расходы. Лена решила заранее: денег она не возьмет. До поры до времени, конечно. А вот когда они поженятся, она обязательно купит себе ту самую норковую шубку, отделанную соболем. Свадебный подарок состоятельного человека должен выглядеть солидно, Лена об этом позаботится. Еще она обязательно купит себе симпатичный бриллиантовый гарнитур: сережки, кольцо и изумительный кулон, сверкавший в витрине ювелирного магазина. И еще ей, конечно, понадобится хорошая машина. Лена мысленно перебирала дорогие марки. «Ауди»? Выглядит по-депутатски. «БМВ»? Пахнет криминалом. Пожалуй, остановимся на «вольво». Или на «саабе»? А может быть, на «лексусе»? За интимное общение с молодой красивой девушкой нужно платить.

Правда, просто общаться с Антоном Азаровым оказалось не только легко, но и интересно. В отличие от Валерика писатель был знаком с реальной жизнью, и Лене не приходилось скрывать снисходительную усмешку, слушая собеседника. Спорить с ним было интересно, слушать его – приятно. Еще приятнее было уходить в спальню, удобно устраиваться на широкой кровати, открывать ноутбук и заниматься делом. Впервые в жизни ей не мешало присутствие чужого человека за стеной. Иногда Лена даже забывала, что находится в гостях – так легко и свободно жилось ей в этом доме. Наверное, это знак свыше.

Антон что-то спросил, и Лена быстро повернула голову.

– Что, простите?

– Я говорю, хотите еще виски? – повторил Антон.

Лена посмотрела на пустые бокалы, стоявшие рядышком. Кто-то из остряков-сатириков сказал, что алкоголь – первый шаг к сближению. Пожалуй, она воздержится от дальнейших шагов.

– Спасибо, нет. – Она встала. – Антон, вы не обидитесь, если я пойду к себе в комнату?

Антон сделал вежливый жест, означавший «пожалуйста, пожалуйста»! Но Лена заметила, что его глаза стали печальными.

Она ушла в спальню, достала ноутбук и уставилась на экран, переливающийся яркими красками.

Пора, пора расставить красные флажки… Быстрое сближение с мужчиной к хорошему не приведет. Мама ей объяснила, как это бывает: пять минут счастья, а потом – прощай, дорогая! И что остается женщине? Годами в одиночку расхлебывать последствия минутной глупости! Нет-нет, Лена ничего подобного не сделает. Она будет держать дистанцию, пока писатель не созреет для предложения.

Как вести себя оставшиеся два дня? Они могут оказаться решающими в сражении за будущего мужа!

«Веди себя так, словно ничего особенного не произошло, – подсказала интуиция. – Писатель Азаров еще не созрел, или ты ничего не поняла. Наверняка он мучается из-за совершенной глупости. Не стоит лупить мужчину по самолюбию. Пускай он выскажется яснее».

Лена решила довериться интуиции. Свернулась в уютный клубочек и через несколько минут задремала.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации