Электронная библиотека » Кейт О'Хирн » » онлайн чтение - страница 6

Текст книги "Пегас. Пламя Олимпа"


  • Текст добавлен: 1 апреля 2020, 10:40


Автор книги: Кейт О'Хирн


Жанр: Героическая фантастика, Фантастика


Возрастные ограничения: +6

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 6 (всего у книги 15 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Глава 13

Эмили пришла в себя от ужасной боли. Спина ныла, на плече наливался синевой огромный синяк, а нога пылала огнем.

Она услышала голоса и почувствовала что-то влажное на своем лице. Открыв глаза, она увидела большой розовый язык, лижущий ее щеку. Девочка слабо застонала.

– Не двигайся, – сказал мужчина. – Я почти закончил с повязками.

Сфокусировав взгляд, Эмили разглядела юношу в солдатской форме, который вместе с Джоэлем занимался ее ногой. Джоэль держал ее лодыжку на весу, пока солдат оборачивал кусками ткани кровоточащие раны. Ее джинсы обрезали по колено. Она увидела глубокие борозды на коже и черные синяки там, где монстр жестоко схватил ее. Позади них девушка отрывала длинные куски от скатерти и передавала солдату.

Пегас отдыхал на земле позади нее. Крылья прикрывал большой клетчатый плед для пикника. Он снова лизнул ее лицо.

– Я в порядке, Пегс, – тихо сказала она, потянувшись левой рукой к его морде.

– Что случилось? – слабым голосом спросила она и поморщилась от боли, когда первый узел затянулся на ее ноге.

– Мы упали, – ответил Джоэль. – Два человека – слишком большой груз для раненого Пегаса. Крыло не выдержало, и мы рухнули на краю лужайки. Нам повезло, что там почти никого не было.

– Кроме нас, – сказал солдат. – И я рад. Будь людей, как обычно, больше, вы бы произвели настоящий фурор. – Он протянул руку Эмили для рукопожатия: – Я Эрик, а это моя девушка Кэрол. Я служил медиком в Ираке и думал, что повидал достаточно странных вещей. Но до сих пор не могу поверить, что видел вас в небе.

– И я, – чуть нервно согласилась Кэрол. – Я стояла прямо здесь и смотрела на вас. Часть моего сознания говорила, что это реальность, а другая пыталась убедить меня, что вы – галлюцинация.

– Мы очень реальны, – сказал Джо-эль. – И у нас проблемы.

Эрик закончил с последним узлом.

– Так, пока пойдет. Но надо отвезти тебя в больницу как можно скорее. Эти раны доходят до самых костей. У тебя серьезные повреждения мышц. И, судя по беглому осмотру, тебе нужны антибиотики, чтобы остановить инфекцию.

– Мы не можем пойти в больницу. – Эмили попыталась сесть. Боль в ноге вытянула из нее все силы. – Мы должны остаться с Пегасом.

Эрик опустился на колени и уставился на жеребца.

– Лошадь с крыльями, – сказал он, тряхнув головой. – Просто невероятно! Пегас действительно существует.

– О да, – сказал Джоэль. – Так же, как и существа, которые пытались убить нас. Если бы Пегас не слетел с крыши, мы уже были бы мертвы.

Джоэль пересказал Эрику и Кэрол события последних дней. К их чести, слушали они не перебивая. Но, чем больше они узнавали, тем больше мрачнела Кэрол.

– Чем бы они ни были, – закончил Джоэль, – эти твари все еще где-то здесь. И кажется, их ничто не может остановить. Я наблюдал за тем, которого мы сбросили с Пегаса. Он упал на землю, вскочил и пытался преследовать нас.

Для Эмили это оказалось новостью:

– Он упал с высоты двадцатого этажа! Как он смог встать?

Джоэль пожал плечами:

– Не знаю. И я до сих пор не знаю, как они выслеживают Пегаса, но способ явно есть. Они будто бы знали, что он с нами на крыше.

– Я все еще не могу во все это поверить, – сказал Эрик. – Пегас в Нью-Йорке? Свирепые четырехрукие монстры?

– Это правда, клянусь! – сказала Эмили. – И они хотят убить Пегса.

– Я не говорю, что я не верю в это, – сказал Эрик. – Я смотрю на Пегаса прямо сейчас и видел, что эти твари сделали с твоей ногой. Но откуда они?

Эмили вспомнила, о чем ей рассказывал отец.

– Канализация! – воскликнула она. – Мой отец коп. Он рассказывал, что им поступали вызовы из верхнего города: люди утверждали, что видели четырехруких демонов, выбирающихся из канализации. В полиции решили, что это какие-то сумасшедшие. Готова поспорить, что это были те, кто напал на нас!

Эрик мотнул головой:

– Если эти существа разгуливают по Нью-Йорку, нужно вызывать военных.

– Мы не можем, – тут же сказала Эмили. – ЦИО уже поймали одного олимпийца. Если они узнают о Пегасе, то схватят и его.

– Что еще за ЦИО? – спросила Кэрол.

Эрик вздрогнул и взял Кэрол за руку.

– Ты не захочешь знать, – сказал он. – Очень мерзкая правительственная шайка. Верь мне, тебе бы не понравилось оказаться их целью.

– Уже слишком поздно, – добавил Джоэль. – Полгорода видело, как мы летим над Пятой авеню. Если до этого они не знали о нас, то теперь знают.

– Значит, нужно двигаться, – сказала Эмили.

Она попыталась встать, но боль в ноге заставила ее упасть обратно на землю.

– С такой ногой ты сможешь двинуться только в больницу, – сказал Эрик.

– Я же уже говорила, в больницу мне нельзя, – настаивала Эмили. Она снова попыталась встать, но безуспешно. Наконец она посмотрела на Джоэля: – Пожалуйста, оставьте меня здесь и уходите. Спрячь Пегаса в деревьях. И не дай ЦИО или этим существам добраться до него.

Пегас фыркнул и тряхнул головой.

Эмили повернулась к жеребцу:

– Они будут охотиться за тобой, а не за мной, – сказала она. – Нельзя, чтобы они поймали тебя. Ты должен идти с Джоэлем.

– Он понимает нас? – спросил Эрик: казалось, он уже не может удивиться сильнее.

Эмили кивнула.

– Пожалуйста, Пегас, – взмолилась она, – иди с Джоэлем.

И вновь жеребец фыркнул и упрямо покачал головой.

– Тогда мы пойдем все вместе, – сказал Джоэль, приняв решение. – Но нам нужно убраться с открытого пространства и где-нибудь спрятаться. Прямо сейчас.

Пегас поднялся на ноги вместе со всеми. Когда Джоэль взял Эмили на руки, жеребец легонько толкнул его.

– Все в порядке, Пегас, – заверил Джоэль. – Она идет с нами.

Пегас вновь толкнул его.

– Я понесу ее, – настаивал Джоэль.

Но Пегас толкнул его в третий раз.

– Чего ты хочешь? – спросил Джо-эль, повернувшись к жеребцу.

– Он хочет понести меня, – сказала Эмили, заметив, как Пегас смотрит на нее.

– Как он это сделает? – спросил Джоэль. – Его крыло снова сломано, а спина истерзана стеклом и монстром. Он может взбрыкнуть и скинуть тебя.

Но Эмили читала в глазах Пегаса совсем другое. Он обещал защитить ее.

– Нет, не скинет. Положи меня на его спину, пожалуйста.

Джоэль хмыкнул и понес Эмили к Пегасу, бормоча под нос:

– Не могу поверить, что подчиняюсь приказам коня!

В этот раз Пегас пропустил оскорбление мимо ушей. Он спокойно стоял, пока Джоэль укладывал Эмили на одеяло у него на спине. Закончив, он возглавил группу и увел их под прикрытие густого лиственного полога.

– Эрик? – позвала Эмили. – Как думаешь, ты сможешь наложить шину на сломанное крыло?

– Ты про его крыло? – Эрик показал на Пегаса. – Возможно. Но даст ли он мне это сделать?

Эмили похлопала жеребца по мощной шее:

– Позволишь, Пегас? Крыло снова нужно вправить. Эрик в этом точно разбирается, не то что мы с Джоэлем.

Пегас не фыркнул в ответ, и они восприняли это как разрешение. Эмили помогли слезть со спины жеребца, и теперь она, покачиваясь, стояла у его головы, пока Эрик и Джоэль трудились над крылом. Вместо шины они использовали две крепкие ветки, а Кэрол превратила остатки скатерти в бинты, чтобы все как следует закрепить.

Когда они закончили, Эрик упер руки в бока:

– Меня учили делать много необычных вещей. Но я не думал, что армия может подготовить к чему-то вроде этого!

– Спасибо, – сказала Эмили. – Я знаю, Пегс очень ценит твою помощь.

– Мы все ценим, – добавил Джо-эль. – А теперь нам нужна целая тонна сахара.

Эмили, заметив замешательство Эрика, тут же пояснила:

– Сахар и сладкая еда, похоже, помогают ему очень быстро исцеляться. Джо-эль думает, что это потому, что сахар очень похож на амброзию, которую едят на Олимпе.

– У нас с собой есть немного шоколадного торта, – предложила Кэрол, заглядывая в свою корзинку для пикника. – Думаешь, ему понравится?

Эмили кивнула.

– Ему понравилось шоколадное мороженое. Готова поспорить, что и торт пройдет на ура.

Стоило Кэрол достать большой торт из корзинки, как Пегас тут же учуял сладкое и подошел поближе. Она едва успела открыть крышку, прежде чем жеребец принялся жадно уплетать угощение.

– И это только начало, – сказал Джо-эль. – Ему понадобится намного больше. Вот уж кто точно любит покушать!

– Хорошо, – сказал Эрик. – Друзья моей матери живут неподалеку. Рядом с парком нет магазинов, все заказывают доставку на дом. Но мы видели, что на Третьей авеню открыты несколько лавочек. Посмотрю, что смогу найти.

– Я пойду с тобой, – быстро предложила Кэрол и повернулась к Джоэлю и Эмили: – Оставайтесь здесь. Мы скоро вернемся.

Как только они отошли подальше, Джоэль подошел к Эмили:

– Как думаешь, можем мы им доверять? Эрик служит в армии. Вдруг он вызовет кого-нибудь, как только они покинут парк?

– Не знаю, – сказала Эмили. – Но есть ли у нас выбор?

– У меня идея, – сказал Джоэль.

Он догнал Эрика и Кэрол. Эмили слышал, как он предлагал им с Эриком пойти вдвоем, так они смогут унести больше тяжелых покупок, и просил Кэрол составить компанию Эмили и Пегасу. Даже на расстоянии Эмили смогла разглядеть, как в ужасе округлились глаза Кэрол.

– А что, если нас найдут те существа? – спросила она. – Или ЦИО?

Они где-то на Двадцать девятой, – заверил ее Джоэль. – Уверен, что они не смогут добраться сюда настолько быстро.

– Джоэль прав, – согласился Эрик. – Мы скоро вернемся. Прошу тебя, останься здесь, пока мы с Джоэлем раздобудем еды. – Он посмотрел на Эмили: – Если думаешь, что сейчас тебе больно, не торопись с выводами. К вечеру ты будешь кричать. Я постараюсь достать антисептик, бинты и какие-нибудь болеутоляющие.

Кэрол неохотно согласилась остаться, но по красноречивому выражению ее лица легко можно было догадаться, что ситуация не приводит девушку в восторг. Джоэль поднял Эмили на спину жеребца, и все вместе они забрались поглубже в заросли.

– Постарайтесь не попадаться никому на глаза, – предупредил Джоэль. – Мы вернемся так скоро, как сможем. – Он отступил на шаг и посмотрел на Пегаса. – А знаешь, – сказал он, – с пледом на крыльях и тобой сверху он почти смахивает на обычного коня.

– За исключением того, что он белее белого, – добавил Эрик. – Вы заметили, что он будто светится?

– Я думал, мне чудится, – сказал Джоэль. – Но ты прав. Он очень яркий. Нам нужно что-то с этим сделать.

– Например, что? – спросила Эмили. – Измазать его грязью?

– Не уверен, – сказал Джоэль. – Но я подумаю.

* * *

Когда Джоэль и Эрик ушли, Эмили и Кэрол не перекинулись и парой слов. Эмили поняла, что Кэрол в ужасе. Непонятно, что пугало ее больше – перспектива встретиться с четырехрукими чудовищами или Пегас под боком. Взгляд Кэрол метался от тени к тени, она вздрагивала от любого постороннего звука. Беличья чехарда в ветках деревьев чуть не довела ее до слез. Эмили даже обрадовалась, когда зазвонил мобильник. Открыв его, она увидела номер отца:

– Пап, я так рада, что это ты…

– Эмили! – бесцеремонно прервал он ее. – Слава Богу! Ничего не говори. Просто слушай. Не говори, где ты: возможно, ЦИО нас прослушивают. Я знаю, что произошло! О квартире, крылатой лошади и твоем полете над Пятой авеню. Эм, они идут за тобой. Где бы ты сейчас ни была, тебе нужно бежать.

– Пап, я… – Эмили вздрогнула, услышав в ушах барабанный бой собственного сердца. – В городе четырехрукие монстры!

– Я знаю! Пули их не берут. Прямо сейчас они направляются в верхний город. Слушай внимательно, Эм. Вспомни Робина. Подумай о нем, и я буду там!

– Что? Пап, я не понимаю, – сказала Эмили, едва справляясь со страхом.

– Нет времени. Прости, милая, но ты должна уничтожить свой телефон. Они отследят его. Уничтожь прямо сейчас. Я люблю тебя, Эмили. Не забудь про Робина!

Связь прервалась. Трясущимися руками Эмили закрыла телефон. Перевернув его, она открыла заднюю крышку, вытащила батарею и бросила его на землю.

– Растопчи его, Пегс, – сказала она. – Уничтожь его!

Пегас принялся крушить телефон острым копытом. Когда он закончил, мобильник превратился в кучку неузнаваемых обломков.

– Эмили, что происходит? – Кэрол была близка к панике.

В этот раз Эмили поделилась своим страхом.

– Существа идут за нами. – Она посмотрела в ту сторону, когда ушли Джоэль и Эрик. – Надеюсь, ребята поторопятся. Папа сказал, что ЦИО тоже охотится за нами.

Глава 14

Пэйлин не знал, как долго уже он находится в этом странном и пугающем месте. Без окон трудно отслеживать время. Но каждый новый день был хуже предыдущего.

Его перевели в другую лабораторию. Из него больше не выкачивали драгоценную кровь и не засовывали его в машину, чтобы изучить. Не светили фонариками в глаза и не брали проб на анализы. Вместо этого мужчина, которого звали агент Джей, приказал привязать его к неудобному металлическому стулу. Он стоял напротив большого белого экрана, мерцающего, как сатин.

– Смотри, – приказал агент Джей.

Лампы в комнате погасли, и экран осветился. Полноцветное изображение чем-то напоминало цветные мозаики, встречающиеся по всему Олимпу. Но не совсем. Рассматривая картинки на экране, Пэйлин обратил внимание на высокое здание, которое увидел в первую очередь, когда прибыл в этот странный мир в ночь шторма.

– Узнаешь что-нибудь? – спросил агент Джей.

– Ваш мир, – ответил Пэйлин.

Он с любопытством взглянул на агента Джея, пытаясь догадаться, какую пытку он для него приготовил.

– Да. Мы зовем его Нью-Йорком.

– Нью-Йорк, – повторил Пэйлин. – Очень мило. Спасибо, что показали его мне. Теперь мне можно идти?

– Нельзя, – резко ответил агент Джей. – Сиди и продолжай смотреть.

Пэйлин повернулся обратно к экрану. Он видел разные изображения города. Некоторые сделали с воздуха, другие – с земли. Дальше ему показали целую коллекцию разных людей, которых он не знал. Рассматривая сменяющие друг друга изображения, он вдруг понял, что все присутствующие в комнате наблюдают за ним.

– Знаешь, что это? – спросил агент Джей, когда картинка в очередной раз поменялась.

Пэйлин вгляделся в изображение бесчисленных голубей в парке.

– Птицы, – ответил он. – Такие есть на Олимпе. Юпитера бесит, что они постоянно гадят на его статую.

– Ну да, конечно, – саркастично отозвался агент Джей. – А это?

Пэйлин увидел изображение собаки. На следующем та же собака гуляла со своим хозяином.

– Собаки у нас тоже есть, – ответил он. – И еще Цербер. У него три очень злобные головы. У вас такие встречаются?

– Нет, – ответил агент Джей. – Но недавно мы обнаружили, что у нас встречаются вот такие.

Глаза Пэйлина превратились в блюдца, когда картинка с собакой сменилась изображением нескольких четырехруких существ, несущихся по улицам города.

– Нирады! – вырвалось у него.

– Как ты их назвал? – с нажимом спросил агент Джей, подходя ближе.

– Нирады, – повторил Пэйлин.

Он оцепенел и никак не мог отвести взгляда от разъяренных захватчиков.

– Кто они? Они прибыли на твоем звездолете?

Игнорируя вопросы, Пэйлин смотрел на агента Джея, не скрывая страха:

– Они и вправду здесь, в этом мире?

– Да, – ответил агент Джей, – и сеют хаос по всему городу. Мы насчитали по меньшей мере двадцать, но поступают сообщения, что их больше. Кажется, их ничто не может остановить. Нам удалось поймать парочку, но они невероятно сильны, и мы не можем их вырубить. Пришлось спрятать их в другом надежном месте. Теперь ответь мне: что они такое? Ты можешь их контролировать?

– Контролировать их? Я? – вскричал Пэйлин и затряс головой: – Никто не может контролировать нирадов. Они дикари с инстинктами прирожденных убийц. Они неистребимы! Пожалуйста, вы должны отпустить меня. Они преследуют меня с Олимпа. Я должен уйти. Они убьют меня, если найдут здесь, – Пэйлин отчаянно бился в кресле, пытаясь выбраться. – Они и вас всех тоже убьют.

– Что они такое? – потребовал ответа агент Джей.

– Разрушители Олимпа! – закричал Пэйлин.

– Хватит! – взревел агент Джей. – Мы посреди самого серьезного кризиса внутренней безопасности, какой только переживала эта страна, а ты продолжаешь пороть чушь про Олимп! – Он наклонился так низко, что его лицо оказалось всего в паре дюймов от лица Пэйлина: – Олимпа не существует! Это миф! Его придумали недалекие умы в суровом прошлом. А теперь отвечай. Откуда ты прибыл? Где твой звездолет?

– Я не понимаю, чего вы от меня хотите?! – кричал Пэйлин. – Я сказал вам, что я прибыл с Олимпа. Но вы утверждаете, что это миф. Почему вы настаиваете, что я явился со звезд?

– Потому что инопланетяне существуют, а олимпийцы – нет, – рявкнул агент Джей.

Пэйлин взял себя в руки.

– Конечно, Олимп существует, – возмущенно бросил он в ответ. – Я родом оттуда. И мне не нравится, что вы называете его мифом. Мы – не мифы! Что касается нирадов, то я знаю о них только то, что они уничтожили мой дом. Олимп лежит в руинах. А теперь они последовали за мной сюда, но я не понимаю, почему.

Агент Джей выпрямился и в ярости повернулся к экрану:

– Хорошо, так ты уверяешь, что они пришли за тобой? Если это так, то почему они не трогают тебя, а преследуют их?

На экране возник Пегас, парящий сквозь ущелья меж небоскребов. Картинка была не такой четкой, как изображение нирадов. Но Пэйлин все равно смог разглядеть на спине жеребца двух подростков. Задние ноги Пегаса покрывали свежие раны. И хотя изображение было смазанным, Пэйлин достаточно хорошо знал Пегаса, чтобы распознать выражение ужаса на его морде.

– Почему они напали на эту лошадь и двух детей? – спросил агент Джей.

«Пегас не лошадь!» – едва не закричал Пэйлин, но в последний момент сдержался. Он понял, что уже совершил ужасную ошибку, рассказав им слишком много. Из-за шока, вызванного зрелищем нирадов в этом мире, он потерял бдительность. Но повторять эту ошибку не собирался.

– Не знаю.

– Ты лжешь! – выпалил агент Джей. – Я видел твое лицо. Ты узнал их. Эти дети твои друзья? Ты с той же планеты? Что насчет крылатой лошади? Каким образом она летает?

– Он летает, потому что у него есть крылья, – с издевкой ответил Пэйлин. – Казалось бы, уж такую-то простую вещь вы в силах понять. Я ответил на ваши вопросы. Кто они, я не знаю. Прошу, выпустите меня, пока сюда не добрались нирады.

Пэйлин взглядом следил за тем, как агент Джей подходит к мужчине в белом халате.

– Давайте, – услышал он слова агента. – Он не говорит нам того, что нам нужно знать.

Пару секунд спустя человек в белом халате вколол что-то в руку Пэйлина. Как только средство подействовало, Пэйлин почувствовал, каково это – быть Медузой. Его голова наполнилась корчащимися злобными змеями, вены полыхали огнем. Зрение затуманилось.

Когда Пэйлину стало совсем плохо, агент Джей принялся за старое. Откуда они прибыли? Кто такие нирады? Что за дети сидели на летающей лошади? И почему нирады хотят всех убить?

Несмотря на змей в голове, Пэйлин все еще полностью контролировал свои мысли. Он не собирался отвечать на вопросы. И особенно – предавать Пегаса. Так что, как и всегда, Пэйлин сделал то, что у него лучше всего получалось. Солгал. Он рассказал агенту Джею самую невероятную историю, которую только смог придумать.

В этот раз он назвался Геркулесом, сыном Юпитера и героем Олимпа. Пэйлин погрузился в подробнейшее перечисление всех своих подвигов в роли Геркулеса. Он рассказывал одну потрясающую историю за другой и всю славу присваивал себе.

Чем больше он говорил, тем больше злился агент Джей. Доведенный до бешенства, он начал лупить Пэйлина по лицу. Но, вместо того чтобы причинить боль, удары только очистили голову от змей, а вены – от пламени. Пэйлин снес побои молча. Как и прежде, человеческие силы не шли ни в какое сравнение с мощью настоящего Геркулеса, тумак от которого Пэйлин однажды получил за то, что обокрал героя.

Когда люди бросились оттаскивать от него агента Джея, Пэйлин незаметно сунул руку в карман одного из санитаров и достал ключи от наручников. Зажав ключи в кулаке, Пэйлин притворился, что потерял сознание.

Он слышал, как тяжело дышит агент Джей, которого, наконец, удалось оттащить.

– На сегодня все, – сплюнул агент. – Уберите его, пока я его не прикончил!

Пэйлин не двигался и не открывал глаз. Двое санитаров перетащили его на носилки и отнесли обратно в комнату. Переложив его на постель, они пристегнули его наручниками к перилам кровати.

– Вот ведь идиот, – пробормотал один из санитаров. – Если он продолжит доводить агента Джея, тот нашинкует парня и закатает в банки.

– Лучше его, чем нас, – отозвался другой. – А ты как думаешь, откуда он?

– Не знаю и не хочу знать.

– Что, по-твоему, они с ним сделают?

– Наверное, подождут, пока всех остальных уродцев не переловят. Потом будут их допрашивать, пока кишки не полезут наружу. А когда вопросов без ответов не останется, сделают то же, что и всегда. Льда-то у нас полно.

– Позорище, – сказал второй санитар. – Мне вроде как нравится этот пацан. У него точно кишка не тонка. Он первый на моей памяти, кто дал отпор агенту Джею. Взглянем правде в глаза: мужику пора пересмотреть свой подход к работе. И парень может ему в этом помочь.

– Только если достаточно долго проживет.

Санитары отошли от кровати, и Пэйлин услышал, что они направились к двери.

– Ладно, смена закончилась. Я потопал, – сказал один из них. – Ты как насчет пропустить с парнями по пиву попозже?

Пэйлин услышал, как пикнул замок. Даже когда дверь закрылась, он продолжал делать вид, что лежит без сознания. Наконец открыл глаза и огляделся. Он был один.

Пэйлин все еще не мог поверить, что нирады пришли в этот мир. Агент Джей был прав только в одном: нирады явились за Пегасом, а не за ним. Пытаясь успокоить колотящееся сердце, Пэйлин вспомнил последние минуты на Олимпе. Нирады пытались добраться до Пегаса. И, если бы Диана не вышла вперед, наверняка убили бы его.

Но почему нирады так хотят прикончить Пегаса? И почему вместе с ним были два человека?

Пэйлин знал, что не найдет ответов в этом странном и пугающем месте. Нужно выбираться.

Он вспомнил последние слова умирающего Меркурия, который умолял его присоединиться к битве за Олимп. К своему стыду, Пэйлин бросил свой народ и бежал. Но битва сама последовала за ним сюда. Он не может снова показать ей спину. Он должен сбежать от этих людей и разыскать Пегаса.

А потом наконец-то вступить в бой.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации