Текст книги "Осада Будапешта. 100 дней Второй мировой войны"
Автор книги: Кристиан Унгвари
Жанр: Военное дело; спецслужбы, Публицистика
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 21 (всего у книги 31 страниц)
ПРОРЫВ С ТОЧКИ ЗРЕНИЯ СОВЕТСКОЙ СТОРОНЫ
В советских исследованиях содержится на удивление мало данных об этих событиях, несмотря на то что советские историки имели доступ к некоторым архивам. (На прорыв пошло 26 тыс., вырвалось из города свыше 12 тыс., добрались до своих 785 человек, остальных отловили или перебили. – Ред.) Прорыв явно не был неожиданностью для советской стороны. Немцы всегда следовали подобной тактике, и, как мы видим, советское командование сумело принять меры противодействия. В отличие от того, что происходило в городе в начале января, теперь не в интересах маршала Толбухина было позволить гарнизону уйти. Оборона немцев и венгров, так или иначе, через несколько дней или даже часов должна была быть сломлена. Воспоминания некоторых советских участников событий дают полное представление о том, какими были те бои.
Один из офицеров советской 297-й стрелковой дивизии, находившийся в доме 386 по улице Вираньош, там, где пролегало основное направление прорыва из окружения, вспоминает:
«Около 23.00 венгры (те, что служили на советской стороне. – Авт.) привели немецкого солдата, которому, как выяснилось, удалось вырваться из окружения. Он отстал от своей группы и, увидев, что несколько солдат в венгерской форме греют воду, чтобы помыться, принял их за своих… Мы попытались выяснить, как ему удалось оказаться в наших тылах, но его ответы были невразумительными, поэтому мы отправили его в штаб дивизии.
Через полтора-два часа в различных районах города, в особенности севернее от нас, послышались нарастающие звуки ружейных и пулеметных выстрелов, взрывы гранат и артиллерийских снарядов.
Примерно в три часа ночи корпусные разведчики и связисты остановили группу из семи немецких солдат во главе с обер-лейтенантом, которая под покровом темноты вышла на участок земли за недостроенной виллой. Лейтенант пояснил, что они получили приказ этой ночью попытаться любой ценой вырваться из окружения…
Рано утром на следующий день появилась большая колонна солдат противника численностью от полутора до двух тысяч человек, которая приближалась, занимая всю ширину улицы. Они бегом двигались на нас, стреляя по окнам и бросая туда ручные гранаты. По соседней улице (улица Сарваша Габора. – Авт.) с грохотом катился немецкий легкий танк. Он почти успел достичь укрытия, когда был остановлен выстрелом из гранатомета. Расположенное по соседству с нами подразделение минометчиков немедленно развернуло здесь откуда-то вдруг возникший 120-мм миномет. Поскольку пространство было открытым, расчет мог вести прицельную стрельбу, и мы обрушили на врага град мин. Мы забаррикадировали входы в здание и из окон, практически не целясь, вели стрельбу из винтовок и автоматов в массу испуганных солдат противника, кружившуюся вокруг нас, как в водовороте…
Несмотря на огромные потери, гитлеровцы продолжали двигаться прочь из города. Однако вскоре они попали под залпы наших реактивных минометов прямой наводкой. Видеть это было ужасно».
Воспоминания солдат и офицеров советского 37-го стрелкового корпуса служат показательным примером того, каким был накал боев: «Это была жестокая ночь. Гром орудий и посвист снарядов смешивались с испуганными криками беглецов, леденящими душу криками раненых. Орудийные вспышки высвечивали группы людей, в сумасшедшем ритме перебегавших туда и сюда в полной темноте.
Для того чтобы не допустить прорыва, каждый находившийся в строю советский солдат взялся за оружие. Расположившись вдоль дорожных рвов и за деревьями, командиры всех степеней и солдаты даже штабов и тыловых служб вносили опустошение в ряды бегущего противника огнем из автоматов и винтовок».
Офицер штаба советского 23-го стрелкового корпуса воспоминал, что дороги на пути бегущих из города в западную часть Буды солдат были блокированы:
«В ночь с 11 на 12 февраля гитлеровцы предприняли отчаянную попытку прорыва на участке 37-го стрелкового корпуса. По мертвым телам своих солдат и офицеров они упрямо продолжали рваться на запад и северо-запад к Зуглигету и Надьковачи. В конце концов 16 тысяч (свыше 12 тыс. – Ред.) фашистам удалось прорвать внутреннее кольцо окружения и скрыться в близлежащих лесах.
12 февраля командир корпуса снял с позиций 19-ю стрелковую дивизию, которая получила приказ организовать оборону вдоль высот 262 и 544, а также по восточной окраине Надьковачи фасом на юго-восток с целью не допустить просачивания солдат противника из лесистой местности на запад. В то же время наш корпус был усилен 11-й кавалерийской дивизией. Ее задачей было прочесывание лесов и уничтожение разбросанных в них групп солдат противника…
В ночь с 13 на 14 февраля неожиданно была нарушена связь между штабом корпуса и штабом 49-й дивизии, находившимся в Пербале. Спустя примерно один час в телефонной трубке послышался спокойный, уверенный голос Василия Филипповича Маргелова, который сообщил, что на участке его дивизии ни одному фашисту не удалось пробиться на запад.
Позже, однако, обнаружилось, что группа солдат противника, вооруженная пулеметом, сумела ускользнуть через лесистый участок в северо-восточную часть Пербаля. Командир дивизии поднял по тревоге личный состав и сам руководил боем с немцами. Большинство гитлеровцев было уничтожено, остальные – захвачены в плен…
Бои корпуса против отдельных групп противника численностью 400–600 человек, пытавшихся уйти по лесистой местности, обходя дороги и населенные пункты, продолжались до 17 февраля. Приходилось сражаться с противником, полным решимости любой ценой прорваться на запад. Лишенные командиров, они теперь мало походили на армейские подразделения; крадучись, они пробирались вперед, подобно стае обезумевших от голода волков. До 17 февраля мы уничтожили или захватили в плен самые крупные из пробиравшихся к своим групп солдат противника, которые пытались прорваться через наши позиции. Шесть наших частей уничтожили от 400 до 700 гитлеровцев и захватили в плен 1376 человек, в том числе многих офицеров и двух генералов».
Вскоре после прорыва советские войска начали осторожно входить в венгерскую столицу (ее небольшую часть, остававшуюся не занятой Красной армией к 12 февраля. – Ред.). К полудню 12 февраля в их руках оказались площадь Селля Кальмана, площадь Сена и часть района Замка. В то же время продвижение вдоль аллеи Олас к госпиталю Яноша задержалось до второй половины дня 13 февраля. 15 февраля, по мнению советского командования, прорыв как операция завершился, и в ежедневных сводках это событие перестали упоминать. Будайский добровольческий полк сыграл в этих событиях не последнюю роль. Именно венгерские добровольцы захватили здание Королевского дворца. Именно они стали организовывать массовую сдачу в плен немецких солдат. Кроме этого, некоторые из венгерских добровольческих частей приняли участие в боях на горе Ремете-Хедь и в прилегающих к ней лесах.
Сам неудачный прорыв, безусловно, следует рассматривать как успех советского командования: ведь лишь небольшому (ничтожному. – Ред.) числу солдат гарнизона удалось перейти через линию фронта. Однако здесь следует учитывать и ошибочность самой тактики удерживания фронта какое-то время с последующей эвакуацией войск. Результаты прорыва в большой степени зависят от фактора времени. Если такой отход осуществляется достаточно долго, возникает паника, заканчиваются боеприпасы, командиры теряют управление, и все предприятие завершается провалом. Так и получилось в Буде. Однако, если бы советским командирам пришла в голову мысль установить дополнительные оборонительные рубежи внутри города, они сумели бы удержать прорывающегося противника еще в пределах городской черты, захватить большее количество пленных и понести меньшие потери.
РЕЗУЛЬТАТЫ
Прорыв гарнизона Буды является одной из самых безнадежных операций во всей Второй мировой войне. По состоянию на 11 февраля в составе группировки Пфеффера-Вильденбруха насчитывалось около 44 тысяч солдат и офицеров. К 15 февраля приблизительно 17 тысяч из них были убиты и примерно 22 350 попали в плен. В основном это произошло в первые шесть часов прорыва между площадью Селля Кальмана и долиной Хювёшвольд. Примерно 3 тысячам удалось скрыться в горах, однако к 17 февраля большая часть из них сдалась в плен (согласно таблице, тысяча, остальные убиты. – Ред.). Около 700 человек (785. – Ред.) вышли к немецким позициям, и еще примерно столько же осталось скрываться в самом городе (см. табл. 14).
После подавления попытки прорыва улицы и дороги, по которым двигались пытавшиеся покинуть город солдаты, являли собой апокалиптическую картину: горы мертвых тел, человеческие останки, раздавленные советскими танками, забрызганные кровью и частями человеческих тел мостовые. На площадях Селля Кальмана и Верхалом и в некоторых других местах тела сваливали в груды высотой несколько метров. Трупы хоронили в общих могилах рядом с местом, где их обнаруживали. Местонахождение большей части этих могил так и осталось неизвестным и в наши дни, хотя только в черте города идентифицировано 28 захоронений и много больше в 29 окрестных поселках, где обнаружено примерно 5 тысяч тел. Во время, когда писалась данная книга, все еще можно было отыскать следы боев тех времен, в частности на стенах бывшего министерства обороны в районе Замка, а также на некоторых зданиях на площади Селля Кальмана и по улице Баттхьяньи.
Истории осады города и прорыва можно дать правильную оценку, только заглянув в истоки возникновения психоза тотальной войны. Пфеффер-Вильденбрух подчинился приказу Гитлера сражаться до последнего патрона, несмотря на все попытки советской стороны добиться капитуляции его войск. Он отдал приказ о прорыве только после того, как провалились попытки деблокирования гарнизона, когда дальнейшее сопротивление стало невозможным. Он рассматривал безнадежную попытку прорыва лучшей альтернативой, чем капитуляция и плен, о которых не мог думать без ужаса, хотя ход событий заставил его немедленно сдаться противнику, чтобы спасти свою жизнь. Немецкое командование оправдывало действия генерала. Не обращая внимания на прежние приказы Гитлера, оно во всех военных репортажах приказало говорить об «отходе по приказу». Той же версии стали придерживаться и в немецких газетах, сообщая о награжденных и погибших. Но это не может опровергнуть тот факт, что Пфеффер-Вильденбрух и его окружение, которыми двигал страх перед русскими, оказались не способны принять в конце концов правильное решение: вместо того чтобы все вместе капитулировать в последний момент, они слепо вели своих солдат к гибели.
Глава 6
ОСАДА И МИРНОЕ НАСЕЛЕНИЕ
ПОЛОЖЕНИЕ ВЕНГЕРСКОГО НАСЕЛЕНИЯ
Таким образом, нет никакой нужды беспокоиться о том, что венгерская столица станет ареной уличных боев.
Газета «Мадьяршаг»,за шесть недель до начала уличных боев
Во время Второй мировой войны осаду пришлось пережить нескольким европейским столицам, но трагедию осады Будапешта можно сравнить лишь с подобными событиями в Варшаве или Сталинграде (а также Воронеже и Севастополе. – Ред.). Но, например, в Варшаве самые значительные разрушения городу причинили в 1944 г. в ходе подавления польского восстания и в 1943 г. после восстания в еврейском гетто. В Сталинграде советским властям удалось эвакуировать большую часть населения города. (Эвакуация из Сталинграда задержалась. 23 августа 1942 г. немецкая авиация подвергла город варварской бомбардировке, совершив 2000 самолето-вылетов. Ударам подверглись и переправы, где происходила эвакуация. Только за этот день было убито 40 тыс. мирных жителей – больше, чем погибло англичан в воздушной Битве за Англию (около 40 тыс. с августа 1940 по май 1941 г.) Кроме того, десятки тысяч жителей Сталинграда погибли в ходе боев в самом городе, умерли от голода и болезней. В Будапеште же, согласно таблице 15, погибли в результате военных действий 13 тыс. человек гражданского населения, умерли от голода и болезней 25 тыс. Это говорит об осторожности (по отношению к мирному населению) при ведении боевых действий советской стороной. А ведь можно было действовать как позже при штурме Берлина, где снарядов и бомб не жалели и количество погибших гражданских лиц (именно мирного населения, а не фольксштурма) было почти в десять раз больше, чем в Будапеште, – притом что штурм Берлина не был столь долгим.
Венгерский автор, бередя старые раны, не желает понять, что для советских войск проще всего было бы сносить тяжелой артиллерией и бомбовыми ударами авиации квартал за кварталом, хороня защитников Будапешта (вместе с мирными жителями) под развалинами. Но Красная армия так не сделала и, неся большие потери, медленно очищала один из красивейших городов Европы, разрушения в котором, согласно таблице 16 (разрушено 4,6 процента домов, сильно повреждено, но ремонтопригодно еще 6,4 процента), далеко не достигли уровня разрушений в упомянутых выше городах (75 процентов в Варшаве, в том числе 90 процентов исторических памятников, 85 процентов в Сталинграде, 97 процентов в Воронеже, около 100 процентов в Севастополе). – Ред.) Позднее, в Берлине и в Вене, эвакуация мирных жителей не проводилась, но бои в этих городах были кратковременными. (Однако в Берлине бои были жесточайшими и несопоставимыми по масштабам с будапештскими. В Берлине 464 тыс. советских солдат при поддержке 12,7 тыс. орудий и минометов, 2,1 тыс. установок реактивной артиллерии, около 1500 танков и различной авиации бились насмерть с 300 тыс. защитников Берлина, имевших на вооружении 3 тыс. орудий и минометов, 250 танков. Всего в Берлине в результате бомбардировок союзной авиации и боевых действий в ходе штурма было уничтожено или серьезно повреждено около 50 процентов жилого фонда. – Ред.) В окруженном Будапеште, напротив, гражданскому населению довелось пережить одну из самых долгих и кровопролитных осад за всю историю войны. Данный «опыт» пришелся на несколько поколений городских жителей, и почти в каждой семье, заставшей те события, могут поведать множество связанных с ним историй. В том, насколько живы те дни в памяти выживших свидетелей, автору пришлось убедиться лично: после того как данная книга впервые была опубликована на венгерском языке в 1998 г., он еженедельно получал огромное количество писем не только от тех, кто остался жить в Будапеште, но также и от тысяч людей, которые предпочли бежать на Запад от коммунистической диктатуры сразу же после войны или после революции (восстания. – Ред.) 1956 г. И, несмотря на то что ущерб, причиненный той осадой, сейчас практически незаметен, разбитые мраморные лестницы некоторых зданий в центре Буды, отверстия от пуль в деревянной облицовке внутри других, регулярно обнаруживаемые патроны и артиллерийские снаряды на улицах города все еще напоминают нам о событиях, что произошли тогда в Будапеште.
Когда осенью 1944 г. фронт стал подходить к Будапешту, не было принято никакого политического решения относительно судьбы населения. Венгры сами не смогли бы организовать эвакуацию, а немцы попросту не были заинтересованы в том, чтобы помогать в этом. Поэтому сначала миллионам жителей столицы предложили самостоятельно покинуть город. Соответствующие плакаты появились на улицах еще 7 ноября 1944 г. Одновременно началась эвакуация школ, которая шла очень медленными темпами. Вождь партии «Скрещенные стрелы» Ференц Салаши стачала планировал покинуть столицу вместе с правительством. Он изменил свою точку зрения только после того, как 8 ноября немецкий посланник Эдмунд Веезенмайер проинформировал его о том, что немецкое посольство намерено остаться в венгерской столице даже в случае, если ее покинет правительство страны.
В качестве «увертюры» к осаде в два часа ночи 4 ноября была взорвана секция моста Маргит, соединявшего Пешт и остров Маргит. И пусть в городе еще не был слышен грохот орудийных разрывов, первые взрывы ошеломили жителей. Миклош Коваловски писал в своем дневнике:
«Когда мы подъехали к месту напротив Театра комедии, все были потрясены, услышав мощный взрыв… Я побежал обратно к набережной Дуная, где собралась огромная толпа людей. Это было ужасное зрелище. Со стороны Пешта обрушились две арки моста. Трамваи, автомобили и сотни людей оказались в воде. Вот из воды снова показались обломки двух изуродованных покалеченных трамваев номер 6, послышались стоны раненых. С рельс свешивались тела, в бурлящей воде плавали мертвые и раненые. С пароходов, лодок и полицейских катеров пытались спасти тех, кого можно. Во время взрыва на мосту было примерно 800 человек».
Точное число жертв так и осталось неизвестно: по современным подсчетам, их было примерно 600 человек. По тем же данным, взрыв произошел оттого, что немцы в то время устанавливали мощные заряды взрывчатки, но пока не собирались ее подрывать. Взрыв произошел после попадания на взрыватель случайной искры от проходившего мимо парохода. В числе погибших были и сорок немецких саперов, которые устанавливали заряды.
После этого были отданы многочисленные распоряжения об эвакуации населения из пригородов Пешта. 10 ноября появились приказы об эвакуации наиболее угрожаемых районов: Кишпешт, Пештсентержебет, Пештсентлёринц и Шорокшар. Но и после этого лишь немногие жители решили переселиться поближе к центру города. Через несколько дней приказ был отменен, так как эвакуированных не смогли обеспечить жильем. 4 декабря объявили об эвакуации с острова Чепель, но и это решение отменили после громких протестов местного населения. К 27 декабря, когда кольцо окружения сомкнулось полностью, столицу оставили примерно 100 тысяч жителей, однако большинство решило остаться и переждать надвигающиеся события. Уполномоченный правительством за эвакуацию Шандор Мадьяроши отмечал:
«Отданное 26 ноября распоряжение об эвакуации не было выполнено из-за саботажа со стороны MAV (Управление железных дорог Венгрии), которое выделило всего 35 вагонов вместо 353, как было запланировано для эвакуации… Кочегары и техники так и не появились на станциях… А большинство населения предпочло эвакуации ужасы оккупации большевистскими ордами».
Русская колония в Будапеште продолжала функционировать даже во время осады. В ее состав входил ряд исторических фигур, таких как граф Михаил Кутузов-Толстой, генерал Борис Шульгин, священник православного прихода граф Пушкин. Кутузов-Толстой в качестве представителя шведского посольства остался в городе для того, чтобы опекать госпиталь для тяжелораненых советских военнопленных, персонал которого составляли в основном выходцы из Польши. Их работе не препятствовали даже во время осады. В городе оставалась и племянница Уинстона Черчилля, которую, казалось, больше всего волновала разлука с любимой собакой.
Впервые гражданское население привлекли к строительству оборонительных сооружений 7 ноября. В районе Кишпешт собралось около 15 тысяч человек, но в результате авианалетов, артиллерийского обстрела и отсутствия организации они разбежались, даже не приступив к работам. Впоследствии мероприятия такого масштаба больше не организовывали. 19 ноября, несмотря на то что была объявлена обязательная трудовая повинность, удалось собрать всего лишь несколько сот горожан.
Глава организации партии «Скрещенные стрелы» в Будапеште Дьюла Мохай занял пост мэра города 14 ноября. На следующий же день он отдал распоряжение о привлечении к земляным работам всех мужчин с 1912 по 1923 год рождения. На это откликнулось всего около пятисот человек, поскольку, как позже выяснилось, привлекаемые к работам в начале ноября «рассказывали, что после того, как они прошли пешком несколько километров, им объявили, что данное распоряжение отменили». 20 ноября на острове Чепель удалось привлечь к работам всего двести человек. Многие сотрудники полиции и жандармерии либо были мобилизованы в боевые части, либо решили просто игнорировать бессмысленные, с их точки зрения, указания, а без их участия жителей невозможно было заставить работать. С начала декабря активисты партии «Скрещенные стрелы» стали обходить все частные и государственные организации и требовать от их сотрудников добровольно отработать хотя бы один день. Но население так и осталось абсолютно пассивным.
Будапешт зимы 1944 г. называли «вторым Сталинградом» как в донесениях венгерских военных, так и в советских пропагандистских листовках, сбрасывавшихся с воздуха. Не случайно 23 декабря командование венгерского I армейского корпуса распорядилось изготовить специальный нагрудный знак для оборонявших город солдат, по подобию знаков за Крит, Африку или Крым и прочих боевых наград, распространенных в немецкой армии. Немцы также планировали ввести свой знак за оборону Будапешта, прототип которого был обнаружен после неудачного прорыва. Знак представлял собой имперского орла, воспарившего над горящим Королевским замком на фоне неба с множеством самолетов и парашютов с контейнерами. Позже правительство салашистов даже планировало ввести награду под названием «Крест героев Будапешта», но к февралю 1945 г. вряд ли остались те, кому можно было бы ее вручить. Из-за бюрократических задержек даже те немногие венгерские солдаты, которым удалось спастись бегством из города, так и не получили ее.
В ноябре начало резко ухудшаться положение с продовольствием. Некоторые продукты поступали с большими перебоями, а свежее мясо вообще стало редкостью. Из-за проблем административного характера даже то, что было доступно на местном рынке, не представлялось возможным эффективно использовать. 10 декабря была неожиданно эвакуирована большая свиноферма в Тетеньи; при этом многие животные сбежали и скрылись в ближайшем лесу Камара-Эрдё. Кто-то из шокированных очевидцев писал:
«Люди пилили глотки бедных животных перочинными ножами и тащили их за собой еще полуживыми. Еще живые свиньи от голода лизали кровь своих собратьев, а в это время люди старались разбить им головы камнями. В этой ужасной охоте принимал участие какой-то солдат. Его просили застрелить свинью, что он и делал за 50– 100 пенгё. Это было похоже на один из тех летних ресторанов, где посетитель выбирает себе цыпленка из многих находящихся во дворе, которому предназначено стать жареной курятиной на его тарелке».
23 декабря Салаши обратился за помощью к командованию немецкой группы армий «Юг». Вот что он сам писал о положении гражданского населения:
«Министр Коварж проинформировал меня, что в настоящее время невозможно наладить снабжение в городе даже с собственных складов, состояние которых является воистину катастрофическим. Количество голодных смертей уже сейчас внушает тревогу. Особенно высока смертность среди детей. Кроме того, следует ожидать голодных бунтов».
24 декабря государственный секретарь партии «Скрещенные стрелы» Эндре Райк проинформировал правительство, что запасов продовольствия в городе хватит всего на 12 дней. С момента прихода партии к власти пайки урезались несколько раз, и к середине декабря люди получали в день по 150 г хлеба, а к Рождеству было выдано еще по 120 г мяса. Продовольственная помощь международной организации Красного Креста была отвергнута Салаши в связи с тем, что по условиям ее предоставления часть продовольствия было необходимо передать в гетто.
В тот год во многих будапештских семьях рождественские ели украшались алюминиевой фольгой, сброшенной с английских и американских военных самолетов для создания помех немецким радиолокационным станциям. Другие, те, кому не досталось елок, украшали фиговые деревья. Рождественская полуночная месса была проведена вечером. Вместо того чтобы ходить друг к другу в гости, жители города предпочитали общаться по телефону:
«Вечером по телефону пришла очередная сенсация. Мы позвонили семье, с которой вместе встретили день 15 октября в Пашарете… Они рассказали, что перед их домами появилось несколько нежданных гостей. Мы поняли намек: такими гостями могли быть только русские… Спустя полчаса нам позвонили еще трое или четверо наших знакомых, которые спросили, слышали ли мы о новости. Естественно, с каждым разом новость была все более и более сенсационной. Некоторые полагали, что русские заняли площадь Селля Кальмана, другие даже считали, что русские передовые части уже заняли мост Маргит со стороны Буды».
Примерно такие же новости приходили и с улицы Сехера в квартале Куруцлеш:
«Они уже здесь. Пока они не доставляют нам проблем. Больше не могу говорить, потому что они направляются сюда. Через день-два они придут и к вам, и тогда мы сможем поговорить».
Большинство гражданского населения не имело ни малейшего представления о том, что несла с собой осада города, поскольку такие люди предпочитали пассивно наблюдать за развитием событий, делая из этих наблюдений наивные выводы. Прапорщик Иштван Салаи вспоминает царившее в то время в городе странное настроение:
«25 декабря люди несли сюда рождественскую выпечку с орехами и маком на блюдах и подносах и раздавали ее всем солдатам без разбора. Они несли все это из своих квартир и домов и спрашивали нас о новостях с фронта. Я уверен, что никто даже не догадывался о нависшей над нами катастрофе».
В тот же день во время мессы епископ Иштван Задраветц выговаривал своим прихожанам, как будто это они пригласили в город советских солдат:
«Вы сами виноваты в том, что это Рождество выдалось таким ужасным».
Утром с площади Селля Кальмана отправились последние трамваи, но в тот же день большая часть из них была разбита артиллерийскими снарядами. Городской транспорт полностью остановился. Но некоторые люди все еще не желали смотреть фактам в лицо. 14-летний посыльный батальона «Ваннай» Эрвин Галантай попытался арестовать за распространение панических слухов кондуктора, который рассказывал, что русские находились уже в районе Будадьендье.
После Рождества организованное снабжение города продовольствием полностью нарушилось. Поскольку население не было подготовлено к длительной осаде, уже через несколько дней большинство жителей города голодало. Многим удалось выжить лишь за счет того, что венгерские и немецкие кавалерийские и артиллерийские части завезли в город более 30 тысяч лошадей. Фураж закончился примерно в начале января, и голодных животных, которым теперь приходилось грызть дерево в церквях и магазинах, использовавшихся в качестве конюшен, в любом случае необходимо было избавить от страданий. К концу января голодали и солдаты, весь рацион которых теперь состоял из конины, немного разбавленной морковью и горохом. Однако самой большой проблемой было распределение еще оставшегося в городе продовольствия. Некоторые наслаждались буквально барским столом, в то время как другим просто было нечего есть. Унтер-офицер 22-й кавалерийской дивизии СС Рейнхард Нолль вспоминал:
«Наша жизнь была полна противоречий. Нам не хватало даже воды, чтобы приготовить себе суп, но в огромных количествах присутствовало самое лучшее спиртное. Мы получали в день всего по одному тоненькому куску армейского хлеба и в то же время были полностью обеспечены салом, вареньем и т. п… Самые дорогие венгерские сигары, названий которых мы прежде и не знали, лежали в наших подвалах ящиками. Я стал заядлым курильщиком, иначе мне вряд ли удалось бы пережить то ужасное нервное напряжение».
Некоторые формалисты отказывались выдавать продовольствие со своих складов без письменного распоряжения даже перед лицом приближавшейся советской угрозы. Кадет Норман Майор вспоминал, что ему отказались выдать по аттестату продовольствие в магазине на улице Лехель даже тогда, когда в соседних кварталах уже звучали пулеметные очереди:
«Не приставайте к нам с вашими пораженческими разговорами. Да кто вы такой? Осада может продлиться еще три месяца, и что я тогда должен буду выдавать?» – кричал Майору начальник склада. Впрочем, юноше все же удалось «реквизировать» несколько ящиков с продуктами за спиной упрямого кладовщика.
Под страхом смерти гражданским лицам запретили прикасаться к содержимому контейнеров, которые сбрасывались с самолетов и планеров осажденному гарнизону. В некоторых немецких частях строго соблюдали этот приказ. Нехватку воды зачастую восполняли талым снегом, но и это было смертельно опасно, так как солдаты обеих сторон без предупреждения открывали огонь по жителям, осмелившимся высунуть нос из дверей своих домов. Многие гражданские люди были убиты ручными осколочными и фосфорными гранатами, которые швыряли в окна и подвалы.
26 декабря генерал Хинди по радио обратился к населению города. Он заявил, что положение серьезное, но город вскоре будет деблокирован. 30 декабря он направил министру обороны и начальнику Генерального штаба следующее послание:
«Положение со снабжением продовольствием войск и гражданского населения в первые недели января станет просто катастрофическим. Сегодня меня проинформировали, что поставки продовольствия в гетто, где проживают 40–60 тысяч евреев, прекратились полностью. Это вызвало тревогу еврейского населения. Если голод заставит евреев покинуть территорию гетто, последствия могут быть крайне неприятными. Пока я распорядился передать в гетто какое-то количество кукурузной муки… По полученной мной информации, население столицы считает положение безнадежным… По городу циркулируют самые дикие слухи. В частности, говорят, что я со своим штабом, а также немецкое командование еще несколько дней назад на самолете покинули Будапешт… Однако люди в своей массе, не ожидая, что Советы придут к ним как освободители, требуют, чтобы им по крайней мере предоставили возможность воспрепятствовать советской оккупации. Патриотизм горожан находится на таком высоком уровне, что никто сейчас не заботится о собственной судьбе. Каждый озабочен тем, что город будет разрушен…
Ни офицеры, ни рядовой состав больше не верят в возможность прорыва блокады извне… Большинство офицеров достойно исполняют свой долг. Некоторое незначительное количество думает только о том, как спасти свою шкуру, однако серьезные и дисциплинированные офицеры уже говорят о возможности прорыва. Они уже направили мне серьезные, хорошо обдуманные предложения по этому поводу.
Естественно, я не могу выразить свое мнение по поводу таких предложений, в частности, поскольку не я отвечаю за оборону Будапешта. Я счел нужным лишь высказать предложения командиру немецкого IX [горнострелкового] корпуса СС, который в ответ сегодня проинформировал меня, что планы на прорыв не будут рассматриваться».
Немцы редко информировали венгерское командование о своих намерениях. 31 декабря Хинди даже не знал, является ли целью обещанного немецкой стороной контрудара освобождение столицы или спасение гарнизона. В попытке прояснить этот вопрос он отправил министру обороны телеграмму следующего содержания:
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.