Электронная библиотека » Леонид Зайцев » » онлайн чтение - страница 2

Текст книги "Вестник смерти"


  • Текст добавлен: 8 июля 2017, 22:20


Автор книги: Леонид Зайцев


Жанр: Героическая фантастика, Фантастика


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 2 (всего у книги 18 страниц)

Шрифт:
- 100% +
Глава 6.

– Почему вы не спрашиваете о задании? – Повторила леди.

– Я всегда считал, что задание даёт клиент, – парировал я, – а мне остаётся выбирать – заключить контракт, или уйти.

– Вы пришли сюда одна, – продолжил я, – и вы прекрасно знали, к кому обратились. И я восхищён вашей смелостью. Однако до сих пор я не увидел причин, по которым вам стоит отсюда уйти живой.

Она даже не вздрогнула, не изменила позы и положения головы. Такого я ещё не видел! Само моё появление уже означало смерть. Меня много раз молили, проклинали, пытались подкупить… Но совершенно не реагировать на моё присутствие?.. Эта женщина могла бы быть воином, если б не была женщиной.

– Вестник Смерти, – произнесла она, – сколько вас осталось? По моим сведениям меньше дюжины.

– Одиннадцать вместе со мной, – подтвердил я, продолжая восхищаться её самообладанием.

– Но ты – самый сильный и удачливый в своём деле. А если я что-либо покупаю, то желаю иметь самое лучшее!

Я никак не мог понять: она специально провоцирует меня, или просто не понимает, кого оскорбляет своей заносчивостью? Будь на моём месте любой другой из оставшихся вестников – она уже была бы мертва! И только я продолжал внимать этой лести, смешанной с высокомерным презрением.

– Некоторые покупки могут навредить своим покупателям, – предупредил я. – Давайте уже говорить о деле.

– Хорошо, – согласилась леди, – дело в том, что после слухов о смерти моего отца возник вопрос наследования. Однако адвокаты отца заявили, что не обладают никакими документами на этот счёт. Вся родня кинулась на поиски завещания, но безуспешно.

– Но завещание существует? – Уточнил я.

– Его не может не быть, – уверенно заявила Изабелл. – Отец был богом инвестиций! Его финансовая империя так велика, что контролирует более половины бюджетов всех развитых миров. Такое наследство не оставляют без присмотра.

– И вы подозреваете… – я не успел договорить, ибо девушка повернула лицо в мою сторону, и взглянула мне в глаза. Мне внезапно стало очень душно и жарко. Раньше я никогда такого не испытывал, хотя повидал достаточно женщин красивых, гораздо меньше умных, и пару бесстрашных. Видимо то, что в леди Монтгомери одновременно сочетались все эти качества, и вызвало такую реакцию.

– Я уверена, что завещание он спрятал в центре своих причудливых фантазий – в своём мире. И теперь охотой за этим документом займутся все заинтересованные стороны. Уже занялись.

Я по-прежнему не очень понимал свою роль в предполагавшемся спектакле, о чём и поспешил сообщить заказчице.

– Я могу расчистить вам дорогу, устранив конкурентов, – предложил я. – Но архивариус из меня не получится.

– А вам и не придётся! Вы должны побывать в резиденциях моих братьев и выяснить их планы. Мои братья с удовольствием перегрызут друг другу глотку, но ради достижения промежуточной цели могут и временно объединиться. Потом вы проникните в столицу и выясните расклад сил вокруг престола. Естественно, отыщете завещание и не позволите никому его уничтожить.

Видимо, удивляться при общении с Изабелл мне придётся ещё не раз. Да за кого она меня принимает? Нанять меня, чтобы уничтожить своих братьев, это я бы понял – такова моя работа. Но сделать из вестника смерти шпиона…

– Леди, – вслух произнёс я, – вполне вероятно, что кое-чего вы всё же не понимаете. Я – убийца, а не разведчик. Хотя то, что вы теперь знаете меня в лицо, а я всё ещё не лишил вас жизни, говорит о том, что я теряю квалификацию – старею, видимо.

Она по-прежнему была невозмутима.

– Я знаю, кто вы. И ваше искусство, поверьте, вам понадобится. У меня одно условие – не убивать моих братьев.

Она сошла с ума, подумал я, я разговариваю с сумасшедшей. Может быть, она мне ещё план выполнения работ предоставит, с точным указанием, кого, когда и где можно убивать, а кого, когда и где трогать нельзя? У меня были разные заказчики, встречались и психи, но сумасшедшим был только один, самый первый – и его я убил.

– Я не понимаю, – я и сам не понимал, зачем продолжаю этот разговор, но что-то держало меня рядом с этой женщиной, – почему бы вам просто не явиться в столицу и не выяснить всё самой?

– Вы, наверное, забываете то, что это не какой-то игрушечный мир, а вполне реальный, с живыми людьми, просто располагающийся на одном очень далёком вероятностном ответвлении, хотя для них именно собственный мир является стволовым. Мы в этом мире – пришельцы. В столице среди знати сейчас кипит борьба за трон. Стоит мне появиться там, как меня убьют – конкурентная борьба одинакова во всех мирах.

– Но завещание вашего отца не представляет для них никакой ценности, – сказал я, – ведь оно касается его финансовой империи в нашем мире.

– Но понять они его могут по своему, ведь им не известно о существовании параллелей. А если они его уничтожат, или кто-то из братьев доберётся до него первым, то война может начаться уже здесь – в нашем мире. Мы все в семье обладаем довольно серьёзными ресурсами, и довольно высокими амбициями, чтобы претендовать на отцовский престол. А я не хочу войны.

– Минимальные потери там, чтобы предотвратить большие потери здесь, – подытожил я.


Глава 7.

Мина, мина, мина. Не знаю, какие там отношения у герцога с дьяволом, но с земным правосудием они явно испортятся, если на Земле узнают о нарушении основного закона о посещении и использовании параллельных миров. За такие выкрутасы его сошлют на каторгу на спутники Юпитера лет на двадцать, невзирая на титулы и состояния. Если только раньше я его не убью. Предвкушение исполнения этого желания было так велико, что я не сразу вспомнил о запрете, входящем во взятые мною по контракту обязательства. Ведь герцог Генри – старший брат прекрасной Изабелл.

Я сплюнул и вернулся к Бобу. Убирать парня сейчас я считал теперь преждевременным – он мог ещё пригодиться. Существовала, конечно, большая вероятность того, что в случае опасности он меня предаст. Но, во-первых, я постараюсь минимизировать опасность лично для него. А, во-вторых, мне это бы грозило лишь небольшой задержкой в пути, ибо он не знал, кто я.

– Планы изменились, Боб, – мне показалось, или он вздохнул с облегчением, – я пойду в Замок напрямую, а ты проберёшься поближе к воротам, затаишься и станешь наблюдать.

– Но магия, гром и молнии, – непритворно ужаснулся он.

– Это моё дело, – успокоил его я, – я умею обращаться с такого рода магией. – Парень посмотрел на меня с нескрываемым восхищением. – А твоё дело – наблюдать за воротами до моего появления, понял?

Боб часто закивал.

– Припасы я все оставляю тебе, – продолжал я, – но, если ты напьёшься и проспишь, или покинешь пост до моего возвращения, то я, клянусь богом, срежу с тебя всё сало, засолю и заставлю тебя же его сожрать.

Мой спутник испуганно заморгал, и даже слегка заскулил, как побитая собака.

– А если вас там убьют? – Шепотом спросил он. – Что мне тогда делать?

Непробиваемая тупость! Сам же вешал меня! Сам назвал меня бессмертным буквально десять минут назад!

– Тогда повесься на ближайшем подходящем дереве, чтобы и в иной жизни сопровождать меня, твоего хозяина, – пошутил я.

– Я всё сделаю, как вы приказали, – этот олух не понимал шуток, – тогда оставьте мне верёвку, – попросил он.

– Идиот, – не выдержал я, – на портках своих удавишься! Только сначала дождись меня – помогу!

Готов поспорить, что он так толком ничего и не понял. Но мне было достаточно того, что он выполнит приказ и заляжет вблизи ворот. Еды и вина у него много, а раньше, чем кончится провизия, этот увалень себя убивать не станет.

Мы быстро поужинали. Боб, на удивление, мало употребил вина – только несколько глотков, чтобы запить пищу. Передохнули, дожидаясь темноты, и разошлись каждый в свою сторону. Парень побрёл вокруг Замка к воротам, а я пополз через минные заграждения к стене.

Мины стояли не слишком близко друг к другу. Тот, кто их устанавливал, не рассчитывал на наличие у противника сапёров или натренированных на поиск взрывчатки собак. И уж, тем более, на присутствие в этом мире вестника смерти. Поэтому я довольно легко добрался до полусгнившего деревянного частокола. Обновлять этот примитивный палисад, видимо, не стали, сильно доверяя минным полям. Стоило мне проползти всего пару десятков метров вправо вдоль этого забора, как я обнаружил то, чего и ожидал – пару завалившихся брёвен, открывавших достаточную для меня брешь в этом гнилом укреплении. Затем пришлось окунуться в вонючую воду заболоченного рва, который не чистили лет сто, а скорее всего, с самого момента его создания. И вот я оказался у довольно высокой стены Замка.

Теперь пригодились и верёвка и арбалет. Конец верёвки я привязал к стреле, зарядил арбалет и стал ждать появление факела. Ночью охрана должна периодически обходить стены Замка, а электричества здесь ещё не изобрели. Хотя после противопехотных мин я мог ожидать от Генри Монтгомери чего угодно.

Факел вскоре показался. Дрожащие языки пламени, тускло освещая край стены, медленно продвигались со стороны одной из башен. Дождавшись момента, когда человек с факелом оказался почти ровно на до мной, я тихонько свистнул.

Весь мой многолетний опыт говорил о том, что в такой ситуации часовой любого мира и любого времени сделает именно то, чего делать ему нельзя ни в коем случае. А именно: перегнётся через край стены в попытке увидеть источник свиста. Как я и предполагал, именно эту ошибку всех покойных ныне своих собратьев и повторил этот, присоединившийся к ним через секунду стражник. Как только его силуэт возник на фоне звёздного неба, да ещё подсвеченный его же факелом, я выпустил стрелу.

Удар арбалетной стрелы сродни удару пули – часовой вскрикнул и откинулся назад. А по быстро начавшей разматываться верёвке, я понял, что достиг цели – солдат, упал со стены во двор крепости. И тогда я побежал.

Секунд за десять я пробежал вдоль стены сотню метров по пересечённой местности. (Не думаю, что этот рекорд сможет побить даже чемпион среди спринтеров). Как я и ожидал, убитый часовой и верёвка привлекли внимание обеих соседних башен. На стене, в том месте, где я недавно был, слышалась беспорядочная ругань, и громкие командные выкрики. Всё внимание и все силы были теперь направлены туда, чего я и добивался. А залезть на стену, выложенную из грубых каменных блоков, в зазоры между которыми можно было поместить не только пальцы, но и опереться ногой, не было проблемой.

Проблема ожидала меня наверху.


Глава 8.

– Так вы берётесь за это дело? – спросила леди Монтгомери. – Я знаю, что в силу некоторых обстоятельств, связанных с вашим образом жизни, вы признаёте только наличные.

– Надеюсь, – произнёс я, как мог более изысканно, – к тому времени, как я буду иметь честь встретиться вновь с вами и вашими наличными, я приму решение относительно вашего дела. Теперь же мне лучше удалиться.

Она плавно повернула свою милую головку и одарила меня таким взглядом, что мне снова стало жарко. Самое поразительное то, что в её взгляде сквозило безмерное удивление! Словно, я сказал какую-то вселенскую глупость.

– А к чему нам встречаться снова? – Спросила она. – Я прибыла сюда из своего Замка в том мире, и сразу вернусь обратно по завершении нашей сделки. А деньги для оплаты контракта я, разумеется, сразу взяла с собой. Вот они. – Девушка ногой придвинула ко мне сумочку, на которую я раньше не обращал внимания, считая её одним из аксессуаров богатой леди.

Я наклонился, поднял сумочку, расстегнул её и заглянул внутрь.

Она всё же сумасшедшая, или просто дура! Приходить на встречу с вестником смерти с наличными деньгами в сумме, которой хватит на покупку целой планеты в параллелях! Её папа хоть какой-то осторожности в делах учил? Её вообще соблюдать элементарные правила безопасности учили? Голову бы оторвал её учителям.

– У вас справка от психиатра есть? – С нескрываемой издёвкой в голосе спросил я.

– Нет, – спокойно ответила она, – я не знала, что в нашем деле такая справка может понадобиться. Но это не проблема – завтра справка будет.

Мне вдруг так захотелось её отшлёпать! Как глупого ребёнка, который суёт палец в мясорубку, не представляя последствий. Я не питал, по некоторым причинам, никаких чувств любви и сострадания к жителям параллели под названием Земля, но именно её мне неожиданно захотелось защитить…

Однако внешне я оставался спокоен.

– Не надо справки, – устало произнёс я, – всё и так ясно.

– Так мы заключаем контракт? – Она произнесла это, как само собою разумеющийся итог нашей беседы. – Мои люди переправят вас на место, как только вы будете готовы.

Да, не желал бы я того, чтобы оставшиеся до сих пор в живых вестники могли наблюдать этот странный разговор. Иначе мне пришлось бы убить её, или всех их. И сейчас бы я выбрал последнее.

– Вам дороги ваши люди? – Хриплым от волнения голосом спросил я.

– Разумеется, – ответила она, – а почему вы спрашиваете?

Надо отдать леди должное – ответ на собственный вопрос она нашла раньше, чем я взорвался потоком брани.


Глава 9.

Проблема была не в том, что, забравшись на стену, я угодил прямо под ноги самого медлительного стражника, который ещё, судя по запаху, был самым крупным производителем естественных удобрений в этом районе планеты. Проблема была в его вооружении. Убитый мною стражник мёртвой хваткой сжимал в руках армейскую автоматическую винтовку! Таким образом, брат моей нанимательницы вырисовывался всё более зловещей фигурой.

Забирать винтовку я не стал. В условиях ночного боя огнестрельное оружие элементарно демаскирует стрелка при использовании, кроме того, производит много ненужного шума. Арбалет Боба для данной ситуации подходил гораздо лучше, а при близком контакте я не знал ничего эффективнее кинжала или ножа. Я просто поднял тело и вместе со всей его амуницией сбросил со стены в ров, чтобы не наводить охрану на место моего проникновения и таким образом выиграть ещё немного времени.

Шумели пока только на стене в том месте, где я имитировал попытку проникновения. Там маячило уже более дюжины факелов. Я уже теперь совсем не был удивлён, когда к их мерцающему пламени прибавился остро пронзающий тьму луч армейского электрического фонаря. Благодаря нехитрой уловке со стрелой и верёвкой я не встретил более никого на своём пути, пока добежал до башни и спустился вниз во двор Замка. И тут я сначала не поверил своим глазам. А когда удостоверился в том, что моё зрение в полном порядке, понял, что проблема гораздо серьёзнее наличия в средневековом мире автоматического оружия и армейских электрических фонариков – весь двор был занят боевыми бронированными машинами! Мне сразу вспомнился мой родной мир, и желание нарушить условия контракта в части, касающейся неприкосновенности братьев Монтгомери, стало почти непреодолимым

Я подобрался к ближайшему танку и принюхался – заправлен под завязку и с полным боекомплектом. Учитывая то, что достать топливо для двигателей и взрывчатку для снарядов в этом мире было нереально, это означало только одно – Генри, нарушив все мыслимые законы, переправил в параллель целую войсковую часть с Земли. Именно с Земли, а не из какого-либо другого мира – это мне тоже помогло понять моё обоняние, которое у вестников, как немногим известно, в сотню раз лучше обоняния любого земного пса.

Однако, если детишки Монтгомери обладают такими средствами и возможностями, позволяют себе не страшиться преследования закона, то Изабелл права: война в этом мире, если её не остановить в зародыше, может перекинуться и на метрополию. И тут я поймал себя на мысли, что ещё совсем недавно был бы только рад такой перспективе, но не теперь.

В этот момент я уловил движение справа от себя метрах в двадцати. Нет, это не был охотник, выслеживающий дичь. Его шаги по песчаному покрытию двора скорее напоминали топтание здоровенного глупого лося на одном месте, чем осторожные движения стрелка, подбирающегося к своей жертве. Я бесшумно скользнул вправо, уже заранее догадываясь, что увижу. И, как всегда, оказался прав. Высокий широкоплечий часовой в непромокаемой накидке и с автоматом за плечом с открытым от любопытства ртом пытался рассмотреть в беспорядочном движении факелов на стене, что же там происходит.

Когда часовой обмяк, я схватил его за капюшон накидки и поволок в сторону хозяйственных построек, где, по моему разумению, сейчас быть никого не должно. Но я ошибся. В одном из сараев кто-то шумно возился, охал, сопел и постанывал. И их было двое. И было нетрудно догадаться по этим звукам и их страстному шепоту, какому богу они там молились.

Вот же дьявол, подумал я, ну почему вы выбрали именно эту ночь? Почему не назначили встречу позже, или не завершили свои дела раньше? И я, хотя это и грозило мне большими проблемами, и смертельной опасностью, дал им минуту для того, чтобы они в последний раз в этой жизни насладились чувством небесного удовольствия и счастья. И только после этого убил обоих.

Часовой, тем временем, начал приходить в себя. Я слегка пошлёпал его по щекам ради ускорения процесса. А затем постарался, чтобы первым, что он увидит, открыв свои глаза, был мой огромный кинжал, ещё тёплая кровь на котором испускала пар в ночной прохладе. Эффект оказался именно тем, какого я и ожидал, а значит, я не зря предварительно заткнул ему рот пучком соломы. Когда закричать не получилось, а встать и убежать или сопротивляться не давали связанные ноги и руки, солдат смирился со своим положением пленника и показался мне готовым к допросу. Я потерял уже довольно много времени, поэтому стоило поторопиться.

– Сейчас я вытащу кляп, – предупредил я часового, – если попробуешь закричать или просто станешь громко отвечать на мои вопросы, и на этом кинжале станет одной группой крови больше, А если будешь послушным, то просто получишь лёгкое сотрясение и очнёшься в объятиях своих товарищей, которые тебя ещё и за проявленную храбрость наградят. Я понятно объясняю?

Парень уверенно кивнул, в его глазах я прочёл почти бесплотную надежду и огромное желание жить. Шёл бы тогда клерком в какой-нибудь офис, подумал я, высокий рост и широкие плечи ещё не делают сопляка бойцом. Но времени на размышления над причудливым переплетением судеб и характеров у меня совсем не оставалось.

– Против кого собирается выступить герцог со всей этой техникой? – Спросил я.

– Кто? – Явно не понял парень.

– Генри Монтгомери, – подсказал я, – местные именуют его герцогом.

– Я не знал, – прошептал часовой, – я только вчера прибыл вместе с техникой.

– Только не говори мне, что ты не знаешь, – раздосадовано поморщился я, – сражаться против кого тебя наняли. Иначе ты мне просто бесполезен и…

Парень замотал головой так активно, что чуть сам не свернул себе шею.

– Я всё знаю, – едва не закричал он, но, спохватившись в последний момент, снова зашептал. – Генри Монтгомери собирается захватить столицу этого мира. Вроде бы его отец умер, а завещание оставил во дворце. Но местные решили, что появился удобный случай, чтобы избавиться от пришельцев – от нас. Вот Генри и понадобилась современная армейская мощь, против которой здешние князьки со своими мечами и стрелами совершенно бессильны.

Это было уже кое-что. Генри собирался идти занимать трон. Но почему он был так уверен, что кроме местных князьков ему никто не помешает? А как же брат? А как же Изабелл? Что за козырь был у Генри против них? Или он элементарно договорился с младшим братом?

– А почему до сих пор не выступили? – Поинтересовался я.

– Говорят, что Генри ждёт новостей о судьбе брата и сестры, – ответил пленник, и что-то в его интонации мне совершенно не понравилось. У меня не только отличное обоняние и слух, но и очень развитая интуиция. Недаром я так долго противился этому контракту.

– Каких именно новостей он ждёт? – Охрипшим от дурного предчувствия голосом спросил я, ощущая, как глубоко в душе закипает ярость.

Пленник побледнел от страха, наблюдая, как моя собственная мимика выдаёт моё настроение, не сулящее ему ничего хорошего.

– Говори! – Прошипел я.

– Г-говорят, – начал заикаться парень, – что Г-генри Монтг-гомери за бешенные д-деньги нанял в-в-вестника смерти, чтобы убрать с п-пути брата и с-сестру.

Я с такой силой вонзил кинжал в его грудь, что лезвие, пройдя насквозь, ударилось о камень и сломалось. Я тут же обругал себя за свою несдержанность, ведь я мог вытрясти из солдата ещё какую-нибудь информацию. Но вспышку ярости вызвала давно переполнявшая меня ненависть к этому безумному миру, в котором даже кровное родство не играло никакой роли, если становилось препятствием на пути к власти и богатству. И тут я вспомнил Изабелл и её главное условие – не убивать братьев. Интересно, что бы она сказала сейчас, узнав, что родной брат совсем не так благородно собирается поступить с ней самой. Теперь надо было спешить, если я хотел исполнить контракт, не уронив своей репутации. К тому же Изабелл была в большой опасности. Однако для себя я решил, что следующий контракт заключу сам с собой, и касаться он будет жизни, а вернее смерти, Генри Монтгомери.

И тут завыла сирена.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации