Текст книги "Пять баксов для доктора Брауна. Книга 2"
Автор книги: М. Р. Маллоу
Жанр: Исторические приключения, Приключения
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 16 (всего у книги 20 страниц)
Глава тридцать вторая. Чтобы мужчина не скучал
«Первое, что должна сделать особа, желающая выйти замуж – это не хотеть замуж. Скрывайте свои чувства».
– Компаньон! – окликнул Дюк. – Что должна сделать барышня, чтобы ты на ней женился?
Д.Э. уронил вилку с сосиской. Сосиска запрыгала по полу и ускакала под стол..
– Выбросить из головы эти глупости, – ответил Джейк из-под стола.
– А если теоретически?
Д.Э. поднял сосиску, потом, чертыхаясь и ойкая, половил ее, как клоун-жонглер, пытаясь удержать, зашвырнул, наконец, на сковороду и стал дуть на руку.
– Так не бывает, – он облизал пальцы, чудом не попав вилкой в глаз. – Даже теоретически.
– Ну, а все-таки? – настаивал М.Р.
Д.Э. вонзил вилку в другую сосиску и протянул компаньону.
– Сделать так, чтобы мне не было скучно.
«…Тетушка, – вывел погрызенный карандаш, – еще до моего замужества советовала: дорогая, мужчина ни одной минуты не должен ощущать скуку. В одной из своих статей я уже рассматривала нелепость излияний своих чувств в сентиментальных романсах и стихах, однако, простое и веселое упражнение в стихосложении доставит вам обоим много приятных минут. К примеру, возьмите строчку известного стихотворения или поэмы и допигите сообразно своей фантазии. Примеры подобных стихотворений вы найдете ниже.
Земную жизнь пройдя до половины…»
– Компаньон! – закричал М.Р. Маллоу. – Земную жизнь пройдя до половины!
– Купил четыре булки и сардины, – отозвался Д.Э. Саммерс.
– Земную жизнь пройдя до половины?
– Я разрываюсь на две половины.
– Прелестно. Земную жизнь пройдя до половины?
Джейк задумался.
– Э-э… Иду я дальше и свищу невинно.
– Хам ты.
– …Я умер, как герой, на именинах.
– Земную жизнь пройдя до половины…?
– Я полюбил варенье из малины.
– Ты же дама!
Д.Э. спохватился и поправился:
– Влюбилась я в варенье из малины.
– Вот это интригует! – обрадовался М.Р. – Это удобно. Это, можно сказать, намек.
После этого он долго молчал: писал. Он работал, как проклятый: шесть недель в больнице превратили его в перпетуум-мобиле. Он истерзал вопросами компаньона, который всю первую половину дня сидел со свежей порцией советов у художника (того самого, «Портрет первой жены»), а всю вторую тоже писал, и сам валился без сил без четверти четыре утра.
«…подойдет игра в “верю-не верю”, – читал Д.Э., покончив, наконец, со списком нежелательных пустых разговоров, которые обыкновенно предписывают приличия. – Вы рассказываете друг другу пять фактов из своей жизни. Ваш собеседник должен угадать, какие из них – правда. Факты могут быть как невероятными, так и самыми обычными. Очень желательно то и другое произносить одинаковым, спокойным тоном, ничем не выдавая своих чувств…»
Компаньон спал, как убитый. Джейк схватил перо и быстро дописал:
«…Например, моя тетушка однажды сказала дядюшке, тогда еще своему поклоннику: “Я летала на воздушном шаре”. На что дядюшка ответил: “Ах! Верю!” и немедленно сделал ей предложение…»
После этого, совершенно успокоенный, он лег спать.
– Мармадьюк! – сурово говорила миссис Маллоу. – Ты обязан жениться на этой девушке!
– Мама, мамочка, нет! – умолял несчастный М.Р. – Честное слово, больше не буду!
Ничего не помогало. Недрогнувшей рукою мачеха повязывала ему атласный свадебный галстук. Как Дюк ни просил, ни уговаривал, ни обещал к Рождеству знать географию как свои пять, и чуть не греческий вдобавок – не помогало.
Тогда, обернувшись и увидев, как сурово кивает отец, Мармадьюк Маллоу жалобно закричал:
– Джейк! На помощь! Сделай хоть что-нибудь!
– Легко, – отозвался компаньон.
И чувствительно потряс его за плечо.
– Вставайте, сэр. Все это только сон. Вам просто приснился… ну, что там у тебя?
М.Р. сел в кровати. От августовской ночной духоты физия у него опухла, глаза превратились в щелочки, на щеке виднелся след от подушки.
– Женить хотели.
Он провел рукой по шее, посмотрел на руку: никакого галстука не было. Была рыжая лохматая гусеница. Гусеница нахально шевелила пучками волос.
Но заснуть в эту ночь не удалось. То ли виновата была духота – жара грозила кончиться нешуточной грозой, то ли, в самом деле, нервы, а только стоило бедному М.Р. закрыть глаза, как он снова видел мачеху и снова должен был жениться на мисс Буддл.
– Ну не хочу же я! – чуть не плача, отбивался М.Р. Маллоу.
– Надо – значит надо! – отвечал отец. – Я всегда тебе это говорил.
– Нельзя быть таким легкомысленным! – вторила мачеха.
– Ты же понимаешь, что это во сне? – сказал Джейк, утомившись будить компаньона. – Ну и скажи им: «да»! Да, мол, с удовольствием, давайте вашу лахудру сюда.
Но у М.Р. случилась нервная почва. Он боялся спать. Тем более, что две его новые знакомые тоже не вызвали бы одобрения родителей: с одной он прогуливался в парке Сент-Джеймс около полудня, пока в универсальном магазине не кончался обеденный перерыв, со второй – или обнимался на заднем ряду кинематографа вечером, или слушал пластинки в ее комнатке на Семнадцатой улице. Кроме того, была еще одна барышня, которую М.Р. Маллоу повел прогуляться по бульвару нечаянно, и которой у него не хватило духу сказать что-нибудь вроде: «К сожалению, завтра я очень занят. И послезавтра тоже. Боюсь также, что и в воскресенье у меня дела. Очень много дел.»
«…особа, уделяющая излишнее внимание своему туалету, – писал Дюк вечером, – производит удручающее впечатление. Не смотрите поминутно в каждую витрину, проверяя, в порядке ли прическа и хорошо ли приколоты цветы на шляпке: одежда создана для вашего удобства, а никак не наоборот. Не рассказывайте поклоннику о косметических средствах, которые вы используете: не все вещи следует знать мужчине, даже, если он располагает к откровенности. Однажды я получила отчаянное письмо. “Я имею очень большой успех у джентльменов, – сообщала одна молодая дама, L., – но ни один из них до сих пор не сделал мне предложения. Они исчезают, не проходит и трех недель…»
Д.Э., ухитрившийся почти правдоподобно соврать про двадцать лет и ляпнуть правду о состоятельных родителях (умолчав, впрочем, о роде занятий отца) подруге той самой особы, от которой не посчастливилось спастись компаньону, пропускал встречу за встречей, громоздил оправдание на оправдание, и так беспощадно фальшивил, что в конце концов обрел свободу.
– Обозвали хамом! – радостно сообщил он компаньону, и, пока тот со скорбной миной застегивал воротничок, собираясь на свою каторгу, быстренько написал:
«…не спрашивайте, не надо ли вам похудеть, или, наоборот, набрать вес. Не справляйтесь больше одного раза, нравится ли поклоннику ваше платье или безделушка. Если бы его интересовали платья, он проводил бы время с журналом мод. Однажды я долгое время состояла в переписке с молодой особой по имени N., обладавшей весьма достойными формами, но…»
М.Р. пришел ближе к ночи, несчастный, измученный, и начал следующую главу:
«…Не старайтесь намеками узнать о его прошлых романах. Намеки очень легко понять, а интерес к вам ослабнет. Одна моя приятельница, О., призналась, что ее помолвка расстроилась после того, как она устроила безобразную сцену, допытываясь о его отношениях с некой особой…»
Наконец, наступил день, когда Джейк сказал:
– Старая сплетница.
И поставил последнюю точку.
– Надо же, как можно не любить женщин, – Дюк рассматривал рисунки, как раз сегодня полученные от художника.
Рисунки весьма наглядно демонстрировали перечисленные в брошюре недостатки и промахи.
– Как бы нас барышни не побили за такие художества.
– Мы не виноваты, – сказал Джейк. – Это все он. И вообще, сэр, вы зря боитесь: ни одна дамочка, глядя на такую карикатуру, не подумает на себя.
Глава тридцать третья. Что бы сказала миссис Маллоу
Прошел месяц. Двадцать седьмого сентября компаньоны привезли в экипаже два картонных ящика, оставив в типографии следующую рукопись.
С улицы пахло мокрыми после дождя пальмами и лошадиным навозом. Звенел вдалеке трамвай. В комнате компаньонов хлюпала кофейная машина Нейпера.
Скучающий Д.Э. лежал на диване.
– Ну и что? – говорил он, разглядывая потолок. – Все равно нечестно. Где же ваша совесть? А, сэр?
– А это вы на меня дурно влияете, – отозвался Дюк. – Что бы сказала миссис Маллоу, интересно.
На этих словах компаньон слегка переменился в лице.
– Ну давай так, – сказал Дюк и почесал нос, – я ей что-нибудь совру, такое, приличное, а мы потом постараемся сделать так, чтобы это стало правдой.
– Правдой? – компаньон приподнялся. – У тебя есть идея?
– Ну, тогда просто что-нибудь совру.
– Нет, – не очень решительно ответил Джейк. – Не могу. Не надо.
– Вот тебе раз! – удивился М.Р. – Такая бесстыжая рожа – и…?
– Это я бесстыжая рожа? – ахнул Д.Э. – Да вы на себя посмотрите, сэр!
– А что я? Что сразу я?
– А вот барышни ваши!
Про барышень честный М.Р. парадоксальным образом не испытывал никаких угрызений совести. Он так верил в то, что говорил каждый раз, так собирался сделать именно то, что обещал, что искренне удивлялся, когда обнаруживалось, что не далее, как вчера обещал то же самое совсем другой девушке. Более того, он честно выполнял обещанное – до тех пор, пока не сталкивался с неразрешимыми противоречиями. М.Р. Маллоу делал все, что мог.
Что же касается вранья, то миссис Маллоу всегда говорила: «прощен тот, кто исправляется». Удобно, утешительно и, наконец, в самом деле, когда-нибудь станет правдой. У Д.Э. же существовал (и, кажется, по сей день никуда не делся) личный кодекс честности: врать можно кому угодно, только не себе. Себе – только чистую правду: жулик – значит, жулик.
– Ладно, – сказал Джейк, помолчав. – Как ты считаешь, что расстроит ее меньше: то, что ты – прохвост или то, что ты, возможно, умер?
– Мы, – ответил на это Дюк. – Мы оба прохвосты. Или мы оба, возможно, покойники. А всего вернее, что мы оба – где-нибудь у берегов Новой Зеландии. Или Таити. Долго идет письмо.
С этими победными словами Дюк лег спать. Но уснуть не удалось. Он думал, думал, вздыхал, вертелся в кровати с боку на бок, и решил будить компаньона. Джейк просыпаться не хотел, бубнил и отбрыкивался, и Дюк засел читать газетные объявления: вслух, с зажатым носом.
Получилось из этого вот что:
Рекомендации от мужской слабости
Каждый мужчина, страдающий нервами, потерей естественных сил, слабостью мышц или недостатком жизненной силы, утраченной вследствие легкомысленных развлечений, противоестественной растраты или потери молодости, может вылечить себя на дому, выполняя простые рекомендации. Если вы не можете приехать, я с удовольствием вышлю их бесплатно, в простом запечатанном конверте любому мужчине, который мне напишет. Вы оплачиваете только почтовые расходы.
А.Е. Лароз, почт. офис 603, Сан-Хосе
– Это даже и не обман почти, – опять заявил М.Р. – Гимнастика укрепляете здоровье? Укрепляет. Ну, значит, и жизненную силу она тоже укрепляет. Мы с вами, сэр, можно сказать, полезное дело делаем. Ну, передрали мы «Преподавание гимнастики». Но ведь своими словами! А про бег в той твоей книге вообще ни слова не было!
Д.Э. охотно согласился: не напоминать же чувствительному компаньону насчет «совершенно бесплатно» и «только почтовые расходы». Тем более, что сам он собирался в типографию – заказывать еще партию брошюр, спешил, волновался и вообще, был слегка не в себе. Была среда, девять часов утра. Это была уже вторая среда, когда Д.Э. торопился именно в это время. Он набросил пиджак, надел шляпу, открыл дверь и попятился.
На пороге стояла особа неопределенной внешности, неопределенного возраста, завернутая до подбородка в нечто шуршащее, фиолетовое и в вуали до самых плеч.
– Мне нужна миссис Джулия Дей, – сказала особа. – Я хочу получить назад свои деньги.
И она швырнула в него брошюрой. Д.Э. Саммерс брошюру поймал.
– Простите? – поднял бровь он.
– Кто-кто вам нужен? – переспросил М.Р. Маллоу.
– Джулия Дей, – раздельно повторила визитерша. – Мне нужна Джулия Дей.
Двое джентльменов недоуменно переглянулись.
– Сожалею, мэм, – сказал Джейк.
– Мисс, – отрезала особа в вуали.
– Сожалею, мисс, но здесь нет никакой… э-э-э… как вы сказали? Вы, наверное, ошиблись.
– Я никогда не ошибаюсь. Мне нужна Джулия Дей.
– Но ее здесь нет, – опять сказал Джейк.
– Но она мне нужна!
– Э-э, – встрял Дюк. – Ты иди, иди, а то опоздаешь. Так вот, мадемуазель. Может быть, я могу пригласить вас на чашку кофе? Чтобы, так сказать, компенсировать ваше огорчение.
Д.Э. как ветром сдуло. Он выбежал на улицу, остановил экипаж и умчался. Когда он вернулся – около шести часов вечера, на двери висела записка:
Лицо компаньона было серым, глаза запали и вокруг них образовались круги.
– Четырнадцать, – сказал он коротко.
Д.Э., по виду которого можно было предположить, что он парит примерно в футе высоты над ковриком с узорами из роз, опустился на стул.
– И со всеми, – поинтересовался он, – ты пил кофе?
– Нет, – пояснил Дюк. – Кофе я пил только с Эйлин. Мы пошли к Бруно. Потом вернулись. Она с полчаса, как ушла.
– Какая отзывчивая Эйлин! – порадовался Джейк.
– Да, – сказал Дюк, который сегодня был лаконичен, как никогда, – только пока мы тут отбивались от поклонниц и объясняли, что мисс Эйлин Пикок с Тридцать Седьмой улицы, двести шестнадцать, совсем не Джулия Дей, и никогда ею не станет, заходила Милли.
– Милли? – Джейк наморщил лоб.
– В том-то и дело, что Милли! – Дюк закрыл лицо руками и застонал. – Если бы это была мисс Поуп, я бы только рад был! Все пропало, все! Это была единственная любовь моей жизни!
– А как же, ты говорил, та тоненькая мисс, как там ее…
Джейк пощелкал пальцами.
– Маделин, – подсказал компаньон. – Это было заблуждение. И вообще, она меня бросила. Но самое ужасное, что теперь их не то три, не то четыре!
– Не то три, не то четыре? – поразился Джейк. – Ты еще и не знаешь?
– Нет, – сказал Дюк и убрал с лица руки. – Понятия не имею. Потому что Эйлин завтра уезжает с семьей в Бостон и вернется только через неделю.
– Господи Боже. Сколько ей лет?
– Двадцать!
– Ты с ума сошел. Уехала – и уехала. На что тебе этот богомол?
– Эйлин не богомол!
– Ну хорошо, не богомол. Кузнечик.
Дюк швырнул в компаньона книгой и сел.
– У нее тонкие черты, – сказал он. – Как на полотнах голландских живописцев.
Д.Э. выразил лицом.
– Она нежная! – пояснил Дюк.
– Что-то миссис Маллоу, – Джейк намазывал на хлеб масло, – по-моему, перестаралась с твоим образованием. Она же совсем бесцветная. Прозрачная почти. Просто какая-то молодая креветка!
Д.Э. успел вовремя укрыться за спинкой стула, туфель компаньона просвистел над его головой и ударился о дверь. Дверь начала открываться.
– Джулии Дей здесь нет! – хором закричали двое джентльменов.
Глава тридцать четвертая. Профессиональный подход
Д.Э. был рожден гением. Безумие с провалом Джулии Дей продолжалось еще ровно двое суток: столько времени понадобилось, чтобы изготовить латунную табличку: «Д.Э. Самммерс, М.Р. Маллоу, похоронные агенты» и прибить ее к двери. Между тем, письма от барышень, мечтающих обрести семейное счастье, продолжали приходить. Желающих восстановить утраченный любовный пыл тоже было достаточно. Компаньоны сшили по костюму у приличного портного, Дюк стал бриться в парикмахерской и душиться одеколоном «Итальянская фиалка», двадцать пять центов унция. Некоторый конфуз, правда, случился со скорбящими родственниками одного усопшего, появившимися на пороге, но сын похоронного церемониймейстера, невзирая на не совсем подходящий к случаю вид обоих агентов, не уронил лица: он подробнейшим образом расспросил, как и что, рекомендовал не экономить на святом и заказывать дуб или ясень, обсуждал обстановку для семейного фото пост-мортем, лично съездил измерить покойного, взял адрес, и затем отнес заказ в ближайшую похоронную контору, где получил небольшую сумму от хозяина и отпечаток грязной подошвы сзади своего серого пиджака от тамошнего агента.
Как-то после завтрака М.Р. Маллоу долго молчал, глядя в газету, которую держал в руках.
– Тьфу, – сказал он. – Свято место пусто не бывает. Вот слушай:
Увеличить вес
Дорогая миссис Адамс.
Я молодой человек семнадцати лет, весом 114 фунтов и ростом около пяти футов, семи дюймов. Не будете ли Вы так добры посоветовать мне что-нибудь, чтобы вырасти и набрать вес?
Альфред Д.О.
– И пошлый же у вас псевдоним, сэр, – отозвался Д.Э., стоя у зеркала с гребнем в руках.
В этом положении он провел утро до завтрака, после него и, кажется, намеревался провести так весь день.
– Это не я! – вскричал М.Р., впиваясь зверским взглядом в спину рослого компаньона. – Ну и что, что во мне столько же! Дело не в этом!
Он зажал нос и прочел противным тонким голосом:
Я думаю, что если Вы станете посещать гимнастический класс и тщательно выполнять все упражнения, это принесет Вам огромную пользу. Когда Вы станете старше, Ваше тело разовьется и Ваш вес увеличится.
М.Р. Маллоу был вне себя.
– Ш-шарлатанка! – шипел он, как гневная сковорода. – Слушай дальше.
Убрать полосы
Дорогая миссис Адамс.
Не могли бы Вы любезно посоветовать мне через газету, что я могу сделать, чтобы моя шея не была такой тонкой? Кроме того, что может помочь убрать полосы, которые оставляет шерстяной воротничок?
– Вот интересно, – сказал задумчиво Д.Э., оставляя на минутку свое занятие, – что бы мы посоветовали на ее месте?
– Прикрыть.
– Ни за что.
– А что же?
– Какое-нибудь… – Д.Э. повертел пальцами. – Ну, такое, по сходной цене. Китовый жир, розовая водичка, тигровый корень…
– Какой-какой корень? – спросил М.Р.
– Тигровый, – компаньон посмотрел ему в глаза. – Большая редкость, между прочим.
– Растет, конечно, в Китае?
– Лучше в Японии. Или в Индии. Самая расходная часть – аптечные пузырьки. Надо будет заказать дюжин шесть – для начала. Ну-ну, а как же выкрутилась миссис Адамс?
Чтобы увеличить объем Вашей шеи, массируйте ее ежедневно с кокосовым маслом, а затем практикуйте глубокое дыхание. Это прекрасно подходит для укрепления горла и груди. От полос на шее Вам помогут ломтики огурца, втираемые круговыми движениями, или применяйте смесь перекиси водорода с водою, и затем держите шею на солнце для отбеливания.
– Чистая работа, – на мрачной роже Д.Э. впервые за сегодняшний день появилась слабая улыбка. – И всех-то дел – правдоподобная вторая часть.
– Ты-то откуда знаешь, что она правдоподобная?
– Оттуда, что мои замечательные сестры, Дороти и София, избавлялись вот так от веснушек.
– Ого, – хмыкнул компаньон. – И твой папенька что, позволял, что ли?
– Папенька пилил их ржавой пилой. Маменька вступалась: девчонок же замуж выдавать.
Джейк посмотрел в зеркало так, как будто готов был туда плюнуть.
Избавиться от морщин
Дорогая миссис Адамс. Моя шея покрыта глубокими морщинами. Не могли бы Вы порекомендовать средство от них избавиться и сделать мою шею белой? Отчего, как Вы думаете, у меня их так много? Может быть, Вы посоветуете мне использовать пластырь против морщин?
Встревоженная Энни № 2
– Номер два! – М.Р. вытер слезы восторга. – Какая жалость, сэр! Мы упустили Встревоженную Энни Номер Один! Вот интересно, на что она жалуется?
Отражение Джейка подняло бровь, показывая, чтобы компаньон читал дальше.
То, что Вы сказали, может быть от того, что Вы не уделяете должного внимания Вашей шее. Вместо использования пластыря я посоветую Вам нижеследующий рецепт:
Молочко белой розы
(для избавления от морщин)
Розовая вода – Ѕ пинты
Обычный бензойный настой – ј унции
Розовое масло – 3 капли.
Налейте розовую воду в раковину. Добавьте бензойный настой, но не лейте, а медленно капайте. Добавьте розовое масло и поместите получившуюся смесь в бутылку. Применяйте на ночь, используя хлопковую повязку.
Чтобы сделать шею белой, используйте лимонный сок один раз в день.
– Хотите, сэр, еще один совет?
– Не хочу.
Дюк прокашлялся и с достоинством прочел:
Маленькие глаза
– Оу! – обрадовался Джейк, забыв о своих горестях. – Ну-ка, ну-ка, что там наша конкурентка?
Дюк хрюкнул и продолжил читать:
Дорогая миссис Адамс. 1. Не могли бы Вы любезно посоветовать мне что-нибудь, чтобы мои глаза казались больше? 2. Существует ли какой-либо способ сделать ямочки?
– А третье? – спохватился Джейк. – Или нету?
– Есть, – сказал Дюк. – Неинтересное. А подпись, подпись, знаешь, какая?
Он сделал эффектную паузу, опустил ресницы и, притворяясь застенчивой барышней, произнес:
– «Бедные глазки».
Д.Э. плакал от радости.
– Не мучайте меня, сэр, читайте дальше! Я должен знать все!
1. Средства для увеличения глаз не существует. Если Вы ощущаете слабость зрения, Вам следует обратиться к окулисту незамедлительно, пока положение дел не ухудшилось.
2. Сделать ямочки невозможно, исключая только хирургическую операцию.
– Вот ведь черт, – в голосе мистера Саммерса опять послышалась горькая тоска, – и рост в порядке, и веснушек – ни одной, и глаза нормального размера – и хоть бы чуть-чуть я был от этого счастливее.
– Что тебя так расстраивает-то? – удивился М.Р. – Ямочек не хватает?
– Да не надо мне ямочек! – обозлился Д.Э. – Меня вполне устроят два глаза и нос, я не в претензии. Посмотри там, у этой миссис Адамс, дальше. Вдруг повезет и кто-нибудь спрашивает: посоветуйте, мол, сердечно, что делать, чтобы волосы не падали все время вам на нос.
– Сэр, какая трагедия! – М.Р. ехидно шевельнул бровями.
– А вот походи, когда один глаз все время закрыт! – оскорбился Д.Э. – Шляпу снять невозможно! Тебе хорошо умничать, ехидна кудрявая. А мне что делать?
Он взлохматил шевелюру.
– Ну, посмотри: прямые, как палки! Все люди как люди, причесались и пошли, один я, как конь, головой мотаю.
– Пфе, – опять не оценил масштаба трагедии М.Р. – Это я тебе и без миссис Адамс скажу: купи бутылку бриолина и не плачь.
– Пфе, – скривился мистер Саммерс, – вот еще.
– Тогда фиксатуар.
– Обойдусь.
– Тогда мучайся, – сказал жестокий компаньон и потряс газетой. – Если бы у меня была хоть какая-нибудь возможность вырасти! Что-нибудь съесть, выпить или намазать! Да я бы и думать не стал!
Он тоже скис.
– Интересно мне, отчего это все уже придумали, а такой необходимой штуки до сих пор нет?
– Пилюли для роста? – рассмеялся Джейк. – Где-то я уже про такое читал. Помнится, у той маленькой леди была масса проблем. Не иначе, как нарвалась на изделия наших с вами коллег.
Он намочил волосы еще раз, зализал их назад, смирился с тем, что течет за шиворот.
– Сэр, вы бредите. Будьте довольны тем, что имеете.
– Сами будьте довольны, – огрызнулся Дюк. – Вон, микстура для увеличения бюста давно уже есть!
Джейк аж подавился от восторга.
– Чего есть?
Тонизирующее средство и массаж
Дорогая миссис Адамс.
Я использую тонизирующее средство д-ра Вокара для увеличения своего бюста и, кроме того, делаю массаж с кокосовым маслом. Не могли бы Вы уточнить, сколько именно бутылочек этих средств мне нужно использовать, чтобы добиться заметных результатов? Кроме того, может быть, кокосовое масло для массажа следует с чем-нибудь смешивать?
А.Р.Т.
Поскольку эффект тонизирующего средства полностью зависит от персоны, крайне трудно сказать, какое именно количество средства Вам следует использовать. Но если Вы пользуетесь хорошим здоровьем и применяете тонизирующее средство регулярно, Вам не придется ждать результата слишком долго. Нет никакой необходимости смешивать кокосовое масло с чем-либо.
М.Р. закончил читать.
– Ну, сэр, – Д.Э. развел руками, – прямо не знаю, что вам сказать. Только что был в порядке – и вдруг здрасьте. Ты же сам говорил: шарлатанка.
– Нигде не сказано, – Дюк раздул ноздри, – что средство не действует! Если все пользуются!
– Ну да, и рецепт, конечно, ужасная тайна.
На это Дюк прокашлялся.
– Средство доктора Вокара, – сказал он так, как если бы объявлял «следующим номером нашей программы…»
Средство д-ра Вокара
Дорогая миссис Адамс.
Прошу Вас опубликовать рецепт д-ра Вокара для увеличения бюста. Как долго следует использовать это средство, чтобы результаты стали заметны?
Озабоченный читатель.
Охотно привожу рецепт, о котором Вы просите, однако, не могу указать, когда именно результат станет заметным, поскольку это полностью зависит от персоны, использующей средство.
Средство д-ра Вокара для увеличения бюста:
Жидкий экстракт галеги (козлятника) – 1 жидк. драхма
Лакто-фосфат извести – 154 зерна
Настойка укропа – 10 зерен
Простой сироп – 13/5 унций
Принимать порциями по две столовые ложки, с водой, перед каждым приемом пищи.
Тут М.Р. запнулся. Молчал он долго, по-прежнему не отрываясь от газеты.
– Что там? – поинтересовался Д.Э., и сунул голову опять под кран. – Объявилась Встревоженная Энни № 3 и жалуется на свой большой нос? Кого-то убили? Опять конец света из-за пятен на солнце?
Компаньон сомнамбулическим жестом отдал ему газету.
Некоторые рекомендации молодым особам, желающим возможно скорее найти мужа
Брошюра миссис Адамс, в которой молодые особы найдут все необходимые советы, чтобы найти свое счастье наиболее удовлетворительным образом. Прекрасные иллюстрации. 250 стр. всего за 1 доллар 15 центов. Доставка бесплатно.
Писать:
315 Саттер-стрит,
Напротив дома миссис Алистер
Джейк сел на стул и долго смотрел в окно. Потом полез в карман и вытащил деньги: один доллар, пятнадцать центов.
Арсенал охотницы на мужа от миссис Адамс включал, помимо многочисленных косметических рецептов разной степени правдоподобности, сдержанные, но эффектные позы, выразительные (в пределах приличий) взгляды с подробными указаниями, тряпки, шляпки и перчатки, цвет, покрой и материал которых, безусловно, имеет в делах сердечных решающее значение, и выкройки. Они составляли значительную часть обещанных иллюстраций. Затем приводилось девять способов вести короткую приятную беседу. В самом конце неутомимая миссис Адамс приводила переписку с читательницами, рекомендуя им прислушиваться к мнению старших и не желать сверх того, что отпущено природой.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.