Текст книги "Голубая луна"
Автор книги: Макс Мах
Жанр: Героическая фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 10 (всего у книги 16 страниц)
«Знакомое лицо, – Герда не испугалась, время бояться для нее давно миновало. – Но ты-то, сукин сын, не знаешь, с кем связался!»
Герда сразу узнала этого мужчину. Она не знала его имени, но хорошо запомнила это хмурое лицо и пренебрежительную манеру говорить. Это был один из двух незнакомых ей колдунов, участвовавших в судилище, устроенном над ней в Коллегиуме настоятелем Саганом. И это было просто замечательно, потому что гнев, ненависть и воспоминания о пережитом ужасе являлись для Герды почти неограниченным источником силы. Темные чувства напитывали ее Дар, позволяя творить практически любое колдовство, не оглядываясь на наличный резерв. Там, на заднем дворе Полоцкого подворья, она потому и «иссякла» после первого же удара, что была не в тонусе. Азарт был, а гнева не было. Не было всепожирающей ненависти, исступления и злобы. А вот сейчас, стоило ей только узнать одного из своих гонителей, как душа ее вспыхнула темным огнем ярости, и сила наполнила ее плоть и дух.
– Не узнаешь меня, человек? – усмехнулась она. – Забыл уже девочку, оскопившую племянника настоятеля?
– Ты?! – ей удалось его ошарашить, сбить с мысли, заставить сомневаться. – Но ты же была слабосилком!
– Уверен?
– Но такого не бывает, потому что не может быть никогда!
– Уверен? – повторила она вопрос и, выбросив вперед левую руку, ударила «кровью сердца».
Удар вышел не просто сильным, это был всесокрушающий бросок тонкого, как клинок стилета, раскаленного добела пламени, какого в природе не бывает нигде и никогда. Впрочем, колдун устоял. Его многослойный щит, «выкованный» из воздуха и огня, был разбит вдребезги, но подлец успел поставить на пути огненного жала еще один, пусть и слабый, водяной щит. Однако в тот краткий миг, когда он отражал атаку Герды, она почувствовала, что колдун бросает в топку волшбы свой последний резерв. Сейчас и в течение ближайшей секунды-двух он останется безоружным, и этим следует воспользоваться.
Решалось все это, понятное дело, в зазоре между двумя ударами сердца, но Герда успела, и вслед за «кровью сердца» в хмурого колдуна полетели «слезы ярости». Разумеется, по мощи это колдовство и близко не могло приблизиться к первому удару, но Герда надеялась, что все-таки сможет пробить защиту противника. Увы, не срослось. У мерзавца на такой случай был припасен какой-то амулет, а может быть, и два. Он отбил атаку Герды, хотя и с большим трудом. Волосы у него обгорели, на лице были видны ожоги, а на полированном панцире появилась трещина, не говоря уже о черных подпалинах тут и там. И теперь уже ударил он. Не так сильно, как мог бы, не упреди его Герда, но он был много старше ее, опытнее и, судя по всему, всю жизнь изучал науку колдовства. Отбив ее атаку, он не дал ей повторить попытку и бросил в нее какое-то очень сильное заклятье. Герда его не знала, но много позже, обдумывая случившее с ней в тот день, пришла к нескольким неутешительным выводам.
Во-первых, она поняла, что это было проклятие, а с этим типом колдовства ей прежде встречаться не приходилось. Во-вторых, скорее всего, это была домашняя заготовка. Не артефакт, а именно собственное заклинание колдуна, созданное заранее, свернутое до времени и, судя по всему, находившееся у негодяя прямо во рту. Герда о таком читала, но сама делать не умела. И в-третьих, нельзя быть такой самонадеянной дурой, а она успела увериться в своей немереной силе и, что называется, почила на лаврах. И вот результат.
В принципе, тогда все для нее и должно было закончиться, но ей попросту повезло. В данном случае повезло встретить правильного человека в нужное время. Проклятие стремительно развернулось, напомнив этим атакующую змею. Ударило, пробивая впопыхах выставленный щит, и неожиданно рассыпалось в прах, даже не коснувшись тела Герды.
Сработал простенький, но крайне эффективный оберег, приколотый ведьмой Неревиной Герде на плащ. Самое любопытное, что пока он не сжег это чертово проклятие, Герда о его существовании даже не знала. Попросту не заметила, когда и как им обзавелась. Но в тот миг, когда в безнадежной попытке остановить удар, она выставила свой жалкий щит, простилась с жизнью, увидев, как чужое заклятие пробивает ее защиту, и снова воспрянула к ней только благодаря чужой заботе, ее охватила такая ярость, что следующий удар она нанесла уже не колдуя. Просто выплеснула свой гнев на не успевшего среагировать на ее ответный выпад врага. Трудно сказать, о чем она тогда думала и чего хотела добиться на самом деле, все равно вышло у нее лишь так, как вышло.
Все пространство тоннеля затопило вдруг ревущее пламя, а в следующее мгновение потерявшая силы Герда уже обвисла на руках едва успевшего подхватить ее Юэля.
– Это все, – выдохнула из последних сил. – Я его…
– Помолчите, принцесса! – раздался где-то рядом знакомый голос. – Положи ее на землю. Да не дергайся! Все с ней будет хорошо.
Сил не было даже на то, чтобы открыть глаза, но вот чьи-то осторожные руки коснулись ее лба, переместились к вискам…
– Надо бы снять с нее шлем… Да, вот так хорошо. А вы чего столпились? Тед, неужели нечем заняться? Идите и возьмите эту чертову баррикаду! Вот вам и дамы помогут. Ведь поможете?
Сигрид говорила спокойно. Отдавала приказы, но вроде всего лишь советовала. И все это время ее пальцы скользили по лицу Герды.
– Эх, раздеть бы тебя, девочка, да куда же на морозе? Да и бой на носу… Глотни вот!
Герда почувствовала прикосновение к губам. То ли фляга, но маленькая, то ли склянка лекарская.
– Не бойся, деточка! Глотни!
Что-то горькое и одновременно терпкое пролилось ей в горло. Герда хотела закашляться, но сразу не смогла, а потом стало уже и не нужно.
– Вот и умница! – продолжала говорить женщина. – Ты смелая, принцесса. Такой другой нет. Сильная и смелая! Поляка в пепел сожгла, а он, я же знаю, никак не меньше магистра был. А может быть, и сам гроссмейстер к нам пожаловал? А только, как пришел, так и уйдет, только ногами вперед. И все ты. Да только ты, принцесса, на него все свои силы положила. Мы все и живы-то только потому, что ты нас прикрыла. Просыпайся, дорогая! Бой еще не закончен!
Сигрид нажимала на ее голове какие-то точки, давала выпить то один эликсир, то другой и говорила, говорила…
– Почему так плохо? – смогла наконец спросить Герда.
– Оберег сработал, – просто объяснила травница.
– Почему так?
– Потому, ваше высочество, что оберег был на проклятие настроен. Думаю, проклятием он вас и ударил. Сильным, полагаю. Смертельным. Но мой оберег, он особый. Только для колдунов подходит. Он вашу силу взял, да ею заговор и разрушил. Однако же, если вы от этого совсем без сил остались, значит, клятый поляк вас во всю свою силу ударил, да так, чтобы никогда не проснулись.
– Перестань называть меня высочеством, – попросила Герда, открывая глаза. – Начала обращаться на «ты», так и продолжай. Не до спеси, чай. Выжить бы, и то дело!
– На «ты» с принцессой? Великая честь! – улыбнулась ей Сигрид. – А ну как люди чего скажут?
– Вот и пусть говорят! – Герда приподнялась на локте и осмотрелась.
Она находилась в том же самом месте, где началась ее схватка с колдуном из Коллегиума. Слева сзади догорал дом. По-видимому, колдовское пламя оказалось слишком жарким, оно в считанные минуты сожрало почти все, что могло там гореть, и теперь пожар угасал сам собой. Зато разгорался новый пожар впереди, там, где находилась давешняя баррикада, образованная развалинами рухнувшего на дорогу дома.
– Это я его подожгла?
– Да, принцесса, – подтвердила Сигрид. – Но ничего. Сейчас ведьмы разбросают обломки, и можно будет двигаться к Федоровской башне. Ты сама-то как?
– Как? – переспросила Герда, прислушиваясь к своим ощущениям. – Да вроде бы нормально.
И в самом деле, за считанные минуты, что миновали с того момента, когда она осела на руки Юэля, – на его плаще она сейчас и лежала, – все как-то незаметно пришло в норму. Ничего не болело, и силы вроде бы вернулись. Голова ясная, вот только гнев остыл, и колдовской силы осталось чуть. Что называется, на донышке плещется.
«Как-то это неправильно, – решила Герда, поднимаясь с земли. – Два истощения за полчаса времени – это явный перебор. Но с другой стороны…»
С другой стороны, не вступи она в бой с покойным польским колдуном, дело с ее отрядом могло обернуться совсем нехорошо. Смел бы он их всех, и даже глазом не моргнул.
«Сильный был дяденька…»
– Спасибо, Сигрид! – поблагодарила она травницу.
– И тебе, старшина, спасибо! Бери плащ, сейчас двинемся!
Но двинуться сразу не удалось. Баррикада оказалась большой, да еще и горела, так что, даже когда к ведьмам присоединилась варяжская колдунья, то и тогда, чтобы расчистить путь, потребовалось больше получаса. За это время отряд Герды пополнился монахами, которые, вообще-то, воевать по идее не должны, но, когда узнали, что в городе паписты, тут же взялись за топоры и вилы. А кому не хватило железа, вооружились дрекольем, разобрав по такому случаю чей-то крепкий палисад. А вот от князя Ивана никто так и не пришел.
– Они, наверное, по Софийской пошли, – предположил Юэль, – к Владимирской башне.
– Скорее всего, – согласилась Герда.
Это действительно показалось ей разумным объяснением, но, разумеется, могло случиться и так, что хоромы князя Полоцкого атакованы врагом со стороны набережной, и на подворье сейчас идет бой.
* * *
Пока расчищали проход, Герда пыталась договориться сама с собой. Вопрос был в том, брать ей заемную силу или понапрасну не рисковать. Ответ был скрыт в слове «понапрасну». Отсюда ей хорошо были слышны звуки боя. Звенела сталь, раздавались крики ненависти и боли… Бой шел везде, и где-то впереди, близ проездных ворот, и за каменной стеной детинца. Дрались и на стене, но Герда не могла рассмотреть детали. Мешали зубцы в виде ласточкиного хвоста. Сражались все со всеми, и это были свирепые схватки не на жизнь, а на смерть. Настоящая резня.
«Не напрасно, – тяжело вздохнула Герда, принимая окончательное решение. – В конце концов, может быть, меня скоро убьют, а я здесь стою кулема кулемой и маюсь дурью!»
– Вот именно! – поддержала ее решение Другая Она. – Телись, подруга! Время пришло!
– Спасибо за поддержку! – хмыкнула Герда, глядя на шикарное платье, в которое вырядилась ее альтер эго.
«Красиво и неуместно», – она достала из потайного кармашка на поясе крошечный яшмовый флакончик, свинтила крышечку и капнула на язык новую порцию «золотого империума». В прошлый раз никакой особой реакции организма на это не последовало, но сейчас, едва маслянистая капля попала на кончик языка, Герду тотчас бросило в дрожь. Да так сильно, что даже зубы начали клацать друг о друга. А потом дрожь превратилась в судорожные спазмы. Мгновенной болью свело икры ног, затем бедра и низ живота, а еще позже волна судорог докатилась до груди и горла, и где-то с минуту Герда задыхалась, не в силах протолкнуть в агонизирующие легкие ни одного, даже самого маленького глотка воздуха.
Когда все закончилось, она была мокрой от пота и ощущала легкую тошноту, но сил явно прибавилось, а когда она сжала в руке свою благословленную Древним божеством наваху, кровь в ее жилах едва не вскипела от темной страсти, хлынувшей в душу Герды сразу со всех сторон. Кровь, боль и смерть окончательно вытеснили из ее тела слабость, наполнив мышцы дикой, животной силой, и напитали сердце черным огнем ярости. Герда вдохнула морозный воздух полной грудью, выдохнула, передернула плечами и, спрятав наваху, достала из ножен свой абордажный меч.
– Ну что там? – спросила она Юэля. – Что с баррикадой? – Ей не хватало роста, чтобы заглянуть вперед, находясь за спинами викингов и наемников. – Я готова. Если мы там закончили, можем выступать.
– Подождите, принцесса! – попросил старшина. – Еще минута. Там что-то очень сильно горит. Алена Неревина строит нам ледяной мост…
– Пусти-ка, – попросила она, отодвигая Юэля в сторону. – Дай посмотреть!
Она протолкалась вперед и увидела, что Алена действительно строит изо льда нечто вроде моста над просевшей частью горящих руин. Ее тетка и три арбалетчика прикрывали молодую ведьму, но, похоже, защищать баррикаду было уже некому. Защитники закончились, а со стены, где шел бой, подробностей было не разглядеть. Зато Герде было на что посмотреть. Плетения ведьминской волшбы очень сильно отличаются как от классического колдовства, так и от магии перволюдей. Но это не значит, что такая сильная колдунья, какой являлась теперь Герда, не сможет разобраться в этих плетениях. Пусть не сразу, не сейчас, но она обязательно поймет, как работает магия ведьм. А пока Герда просто стояла в ожидании «отмашки» и любовалась на то, как волхвует одетая в малиновую шубку на куничьем меху молодая ведьма.
– Готово! – крикнула Алена, оборачиваясь. – Теперь быстро! Долго лед против огня не устоит!
Несколько викингов сразу же бросились вперед, проскочили затянутый дымом и паром узкий переход и скрылись за баррикадой. За ними потянулись и все остальные. Замыкали отряд монахи, но Алена удерживала ледяной мост до последней возможности, и, едва перешла на другую сторону, переход исчез в клубах раскаленного пара. Герда к этому времени продвинулась довольно далеко вперед и оказалась совсем рядом с башней. Та, насколько можно было рассмотреть в свете близких пожаров, стояла с распахнутыми воротами, а весь подъем к ней, шедший наискось через довольно высокий вал, был завален черными телами на белом снегу – память о недавно закончившейся резне. Бой здесь уже затих, выгорел дотла, но где-то неподалеку, на Софийской набережной и в прилегающих переулках по-прежнему звенела сталь и раздавались неразборчивые крики. Так что все внимание немногочисленного заслона, оставленного врагами, чтобы охранять проездную башню, было устремлено именно туда. Наверное, поэтому они не заметили стремительный рейд отряда Герды и приготовиться к бою не успели. А на войне, как на войне: если не ты, то тебя. Ну, их там всех и положили. Одного даже сама Герда успела угостить парой ударов меча. Убить, возможно, не убила, но совершенно очевидно, что покалечила. Дала, как говорится, выход своей ярости.
Между тем, сбив заслон, варяги и конгарские наемники устремились внутрь детинца, где разворачивались сейчас основные боевые действия. Однако Герда не стала спешить, она задержалась у ворот и, отловив одного из монахов, приказала, чтобы братия оставалась здесь. Приказ был прост: запереть ворота изнутри и удерживать башню – от атак изнутри детинца и снаружи, пока Герда и ее люди будут разбираться с «латинянами» внутри крепости. Говорить монахам, что она и сама как бы той же латинской веры, что и поляки, Герда не стала. Ей не принципиально – она, вообще, не столько верила, сколько соблюдала приличия, а им будет неприятно. Зачем зря обижать хороших людей?
Итак, отдав распоряжения, Герда, которую прикрывали Тильда и Юэль, двинулась догонять своих людей. Впрочем, далеко идти не пришлось. Уже в нескольких десятках шагов от воротной башни, по ту сторону мощенного камнем двора и за деревьями небольшого сада, развернулось сражение, затопившее, по-видимому, всю территорию кремля. Бой шел между многочисленными хоромами и церквами крепости, внутри палат и теремов, на паперти собора. Колдовать здесь было опасно из-за тесноты, да и времени на правильное колдовство практически не оставалось, так что даже ведьмы Неревины и Сигрид Норнан достали длинные ножи, хотя сами в бой и не вступали. Стояли чуть в стороне, под прикрытием нескольких наемников-варягов, и пытались поражать своей магией отдельных вражеских бойцов. Герда же с ходу врубилась в гущу боя. Она дралась мечом, но нет-нет да успевала бросить в очередного врага какое-нибудь мелкое заклинание с левой руки. То яйца поджарит, то бороду подожжет, а одного умудрилась даже снести с дороги «сгустком гнева», так что улетел не только он, но и все, кто был рядом: свои и чужие – все разом.
«Ну, это я, кажется, погорячилась…» – поморщилась Герда, разворачиваясь лицом к очередному врагу.
Впрочем, времени на сожаления у нее не было. Вокруг кипел бой, и она неожиданно оказалась в самой его гуще. Конечно, Герда была здесь не одна. Рядом, прикрывая ее, насколько это вообще возможно в ночном бою, двигались Юэль и Тильда. Но в такой ожесточенной схватке всего не учтешь, и бой – это всегда импровизация. Так что била не только она, ей тоже доставалось.
Один раз Герда пропустила практически смертельный удар в грудь, но, к счастью, панцирь выдержал, хотя тряхнуло ее основательно. Другой раз чья-то сабля прошлась наискось по наплечнику, и, если бы не высокий воротник-стойка китайской кольчуги, могло бы выйти совсем нехорошо. Сабельный удар по шее сохранению жизни и здоровья не способствует! В общем, в такой свалке, в какой вдруг оказалась Герда, за всем не уследишь. Остается только одно: сражаться, двигаться и надеяться, что и на этот раз тебе снова повезет. Вот она и дралась. Забыв обо всем, потерявшись в ночном бою и потеряв в нем саму себя, дралась, чтобы убивать и чтобы не быть убитой самой.
В той части детинца, где сражались сейчас люди Герды, было не то чтобы светло – до рассвета по ощущениям оставалось еще около часа времени, но несколько костров и многочисленные факелы разбавляли ночную тьму неверными сполохами желтого, красного и оранжевого пламени. Огонь метался на холодном ветру, играл тенями людей на истоптанном снегу и на стенах палат и соборов, на краснокирпичной куртине, отделяющей детинец от Владычного двора.
Как и когда Герда оказалась так близко от цели своего рейда, она не помнила, но, всплыв в очередной раз из тьмы к свету – по обе стороны от разбитых ворот Владычного двора в железных жаровнях горел дровяной уголь, она увидела заслон, состоящий из польских наемников, и смела его одним ударом «печного зева». Откуда взялись силы, трудно сказать, – тело ее было измучено, и усталость притупила державший ее в тонусе гнев, но позиция для магического удара была идеальна, и формула заклинания сама собой вдруг выскочила на язык. Короткий речитатив за плотно сжатыми зубами, вспышка темного пламени в створе ворот, и все, собственно. Проход открыт.
Герда шагнула к воротам, но вовремя остановилась. Оглянулась, увидела, как подтягиваются к ней ее люди, те из них, кто все еще был жив. Посмотрела на их измученные, закопчённые, осунувшиеся лица, изодранную одежду, посеченную броню и вдруг поняла, что бой идет уже несколько часов кряду. И что сама она наверняка выглядит ничуть не лучше. Плащ она потеряла, «где? когда?», на нагруднике вмятина, кольчуга разорвана как минимум в паре мест, под левым глазом, если верить ощущениям, наливается сейчас огромный синяк, а она и помнить не помнит, кто и когда угостил ее ударом в лицо. Нос тоже болел, а под ним на губах ощущалась корка засохшей крови.
«Ну, ничего себе! – ужаснулась она, представив себе, сколько раз за эту ночь могла умереть. – И куда, черт побери, делся мой меч?»
Абордажного меча у нее уже не было, и в руке она вместо него сжимала катану. Пропали куда-то оба кинжала и практически все метательные ножи.
«Чем же я занималась столько времени?» – удивленно спросила она себя.
– Дурью маялась, – ответила ей Другая Герда, вырядившаяся сейчас в то роскошное синее платье, в котором Герда появилась на балу в Великокняжеском тереме. – Убиться не терпится? Геройствуешь, как какая-нибудь, прости господи, Жанна д’Арк? Себя не жалко, меня хоть пожалей!
– Отстань! – устало отмахнулась Герда.
– Думаешь, кто-нибудь спасибо скажет? – зло усмехнулась в ответ Другая Она. – Иван твой или папаша его, проворонивший заговор?
– Заговор? – нахмурилась Герда.
– А что, похоже на что-нибудь другое? – вскинула левую бровь Другая Она. – Ты что, не поняла еще, что это не интервенция? Хотя…
– Что? – насторожилась Герда.
Сама она думать, тем более рассуждать логически, была сейчас неспособна, но это не означает, что напрочь лишилась разумения. Во всяком случае, была достаточно в себе, чтобы со всей серьезностью отнестись к словам своего альтер эго.
– Возможно, позже…
– Что позже?! – рассвирепела Герда.
– Позже заговорщики расплатятся с поляками территорией… Полоцком, например.
– Ну, и кто они эти заговорщики, по-твоему?
Герда была согласна с Другой Собой. Она же сразу, когда еще находилась в Полоцком подворье, подумала о заговоре и предательстве. Вот только недосуг было разбираться со своими догадками.
– Cui prodest?[42]42
Cui prodest? (лат.) – кому выгодно?
[Закрыть] – пожала плечами Другая Герда.
– Кому выгодно? – переспросила Герда. – Даже представить страшно…
– Вот и не представляй!
* * *
Во Владычном дворе везде валялись трупы, но стоило подняться по широким ступеням к главному входу в Старый терем, как их тут же обстреляли из арбалетов. Стреляли из бойниц Горлатной[43]43
По-видимому, названа по ассоциации с горлатной шапкой. Шапка горлатная – высокий парадный головной убор цилиндрической формы с бархатным или парчовым верхом.
[Закрыть] башни, прикрывавшей вход в Великокняжеский терем, и из верхних окон самих хором. От флангового огня отряд привычно прикрыла Алена, «привадившая» с помощью какого-то амулета, сплетенного из сухих трав и мышиных хвостов, «сквозной» ветерок, гулявший между зданий, и теперь заставлявшая его сдувать вражеские стрелы в сторону. А от обстрела из окон Старого терема людей Герды защитил ее собственный воздушный щит. Не бог весть какое колдовство, но большего им и не надо было. Проскочили опасное место и ворвались в приемный зал.
Судя по тому, что увидела Герда, здесь разыгрался настоящий колдовской поединок. Все обширное помещение было завалено разбитой вдребезги мебелью, расколотыми скульптурами, изломанными телами гридней, детей боярских, ратников неопределенной принадлежности и польских наемников. Две толстые дубовые балки потолочного перекрытия были сломаны, огромная люстра из хрусталя и позолоченной бронзы рухнула вниз, мраморные полы и стены были испещрены выбоинами и покрыты черными пятнами «ожогов». Двери, ведущие в глубину дворца, были сорваны с петель, а один из коридоров оказался завален обломками рухнувшего потолка. Зато в двух других коридорах враги, захватившие дворец, поставили заслоны. В неверном свете горящих факелов Герда увидела русских ратников в знакомых ей цветах. Впрочем, видно было плохо, могла и ошибиться.
– Я принцесса Герардина! – проорала она во всю мощь легких, так что эхо пошло гулять по разгромленному и испоганенному дворцовому залу. – А вы кто такие, мать вашу поперек! И отчего закрываете проход?
– Мы гриди[44]44
Гриди – то же, что и гридни, телохранители, дружинники.
[Закрыть] князя Ижорского! – крикнули ей в ответ из левого коридора. – Князь Роман приказал никого во дворец не пускать.
– Даже меня? – взъярилась Герда.
– Никого.
– Но я хочу видеть принцессу Шарлотту! – «гневно шаркнула ножкой капризная на всю голову герцогиня Эван-Эрнхеймская».
Герде очень не понравилось то, что сказал гридень. Его слова намекали на то, что предательство, возможно, дело рук князя Романа, которому надоело оставаться на вторых ролях. Тем более что из рассказов Ивана она знала: у Романа дурной нрав даже при том, что он удачливый полководец.
«Успешный полководец и скверный человек… Опасное сочетание качеств!»
Родня при случае режет своих как бы не чаще, чем чужих. А уж если речь идет о власти, то и подавно. Корона тяжела, но кто сказал, что это тяжелая ноша? Кому-то и впрямь тяжелая, а кому-то в самый раз.
– Сейчас я узнаю! – донеслось до нее из коридора. – Ждите!
«Ждать? Ну, вы и хамы! Нет, чтоб попросить…» Герда кивнула своим невеселым мыслям и отошла к центру зала, заслоняясь от чужих глаз нагромождениями мусора, в который превратились мебель, картины, ковры и статуи, накрытые сверху рухнувшей с потолка люстрой. Она хотела обсудить со своими людьми возникшую ситуацию, но не успела. Ее отвлекла старуха Неревина.
– Герда, посмотрите туда! – кивнула она на обвалившуюся в своей верхней трети лестницу из полированного дерева, ведшую раньше на второй этаж.
Двери, к которым она прежде поднималась, были сожжены и разбиты, и, судя по всему, удар был такой силы, что рухнула и часть потолка сразу за ними, напрочь перекрыв и этот проход. А там, куда упали обломки лестницы, лежали несколько весьма любопытных мертвых тел: три мужчины и женщина в богатых одеждах знатных иностранцев.
– Поляки, – прокомментировала Неревина. – Но не это главное. Вон тот – рыжий… Казимир Бялошицкий – литовский боярин и очень сильный колдун. Он раньше в Новгород часто приезжал. Дружил крепко с князем Белозерским…
«Князь Белозерский! – восхитилась Герда. – Ну надо же! Кто бы мог подумать!»
На самом деле, здесь как раз было, о чем подумать. Князь Белозерский Глеб – погодок князя Ижорского, Романа. Тоже, к слову, полководец не из последних и к тому же, как поговаривали, колдун. Учился ли он где-нибудь колдовской науке, неизвестно, но если князь дружил с этим Бялошицким, напрашивается предположение, что мог чему-нибудь от него и научиться…
– Кто же их так? – спросила, рассматривая в задумчивости искореженные тела. Причем, если присутствие мужчин в этой группе легко объяснялось их предполагаемым офицерским статусом, – кто-то же должен был командовать польскими наемниками, – то женщина в эту «благостную» картину никак не вписывалась.
«Колдунья? Да, это могло бы многое объяснить…»
– Это Ольга со своими хахалями их всех положила! – ответила между тем на ее вопрос старуха Неревина и указала куда-то в основание лестницы.
Герде, чтобы увидеть, на что указывает ведьма, пришлось сдвинуться в сторону. Тогда и увидела. У подножия лестницы лежала Ольга Своеземцева, похожая из-за торчащих из ее спины стрел на какого-то ужасного дикобраза. Судя по всему, Ольга колдовала до последнего мгновения. Мужчины, лежащие рядом с ней, наверняка погибли раньше и не от стрел.
– Спасибо, – кивнула Герда старой ведьме. – Теперь мы знаем, кто здесь сражался и на чьей стороне.
– Принцесса Герардина, – раздался неожиданно окрик все из того же уходящего в глубину покоев коридора. – Князь Роман просит вас извинить его за такой прием. Вы же видите, что творится. Он приглашает вас подняться наверх. Принцесса Шарлотта тоже там, ждет вас вместе с князем Романом.
– Спасибо! – крикнула в ответ Герда и, обернувшись к своим людям, предупредила: – Будьте внимательны. Сами на рожон не лезьте, но оставайтесь начеку. Не нравится мне все это… Бог его знает, что нас ждет наверху.
Она вышла из-за завала, но не прошла и трех шагов, как ее остановил новый окрик из глубины коридора:
– Только вы, принцесса!
«Вот даже как! – восхитилась Герда. – Ну, вы и дурни! Это же оскорбление, разве нет? Ну, или косвенное признание в предательстве…»
– Мне одной ходить по статусу невместно, – как ни в чем не бывало ответила она «переговорщику». – Со мной пойдут мои фрейлины и два телохранителя.
– Тильда, Сигрид! Вы идете со мной, – повернулась она к женщинам, надеясь, что они понимают, о чем идет речь. – Юэль, и ты, Ян, будете моими гриднями.
– Ждите сигнала! – шепнула она Алене. – И не дергайтесь понапрасну!
Возразить ей после этой сцены никто из охранявших коридор ратников, естественно, не посмел. Она принцесса. А принцессы – они такие: «одне по земле не ходют!»
2
Анфилада залов, через которые прошла Герда, носила следы ожесточенного сражения. Да и как без этого? Государевы гридни на то и учены, чтобы защищать корону до последнего. Впрочем, трупы как тех, кто нападал, так и тех, кто защищался, успели убрать. Наверняка свалили в одной из горниц за закрытыми дверями, но смыть пятна крови, разумеется, не успели. Впрочем, ни своего отношения к происходящему, ни своих мыслей по этому поводу Герда не озвучивала. Шла, как шла бы на ее месте любая другая принцесса: морщила нос и по временам качала головой. Правда, одета она была не совсем по статуту, в мужском платье, в броне и при мече, но это еще ни о чем не говорит. Вернее, говорит лишь о том, что она из тех принцесс, кто умеет выживать, вот, стало быть, и уцелела. О том же, что она колдунья, здесь, похоже, никто не знал, а то давно бы попытались убить, арбалетный болт в спину, и прости-прощай, принцесса Герардина. Однако они, кто бы это ни был, o ее Даре не подозревают, как и о том, что меч у нее не для красоты. Ведь ходить с мечом и владеть им – отнюдь не одно и то же. Оттого, верно, никто не попытался ее разоружить. Правда, были еще телохранители-гридни и одетая по-мужски Тильда, но потребовать от них сдать оружие означало бы пойти на обострение. Но именно этого люди князя Романа и пытались пока избежать. Разоружить ее ведь можно будет и позже. Во всяком случае, так эти ратники думают. Вот и пусть продолжают мечтать.
Между тем в сопровождении княжеского гридня они прошли терем из конца в конец, поднялись по боковой лестнице и оказались в просторной горнице на втором этаже. Здесь Герду ожидали трое мужчин, и ни один из них не был князем Романом. Двое – по всем признакам, княжеские гриди, третий одет и снаряжен богаче. Наверняка боярский сын, но может быть и нет. Панцирный боярин или вотчинный? Кто-нибудь такой, но явно не князь.
– Ну и кто из вас принцесса Шарлотта? – спросила Герда, которую эта встреча не на шутку разозлила.
– Принцесса отдыхает, – нагло ухмыльнулся в ответ предполагаемый боярский сын. – Просила обождать.
– Князь тоже утомился? – Если бы этот болван знал, кого он ей сейчас напомнил, насрал бы в штаны. Потому что второго живого Эугена в ее жизни не будет. Лучше умереть.
– Экая ты быстрая! – хохотнул мужчина, и смех его явно не понравился не только Герде, но и охранявшим его гридням. Они, конечно, смолчали, но поведение их командира выходило за рамки приличия, и они это знали. Не могли не знать.
– Во-первых, для тебя, смерд, не «ты», а «вы»… – холодно заметила Герда. Ей этот балаган не нравился. Так вести себя с невестой князя, да еще и иностранной принцессой, мог только подлец, полагающий, что отвечать за намеренно нанесенное оскорбление ему не придется, и это было очень плохо. Плохо для нее, но и для него тоже. – А во-вторых, я тебя, шлюхин сын, – ее начало потряхивать от бешенства, но хорошо хоть он этого увидеть не мог, – за оскорбление величия сама казню!
– Ты? – Гаденыш побелел от гнева, видно, ее слова и тот пренебрежительный тон, с каким они были произнесены, его задели. – Ты как меня назвала, курва заморская?
«А вот это уже лишнее!» – поморщилась Герда, ощущая, как ярость испепеляет возникшую было нерешительность, а в следующее мгновение она прыгнула вперед, одновременно выхватывая из-за спины свой ниппонский меч.
Герда, разумеется, устала, это так, но на один-то бросок у нее сил хватило. Прыжок, выпад, и тонкий клинок входит подлецу в горло, прямо в ямку под кадыком.
– Туше![45]45
В фехтовании – колющий удар, нанесённый в соответствии с правилами.
[Закрыть] – объявила она, отскакивая назад.
Все произошло так быстро, что гридни даже не успели толком отреагировать. То есть они успели только моргнуть да потянуться к оружию, но опоздали. Их старший был убит, – заваливался уже на спину, готовый упасть, – а принцесса стояла на том же месте, что и прежде. И с ее меча капала кровь…
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.