Текст книги "Пой, Менестрель!"
Автор книги: Максим Огнев
Жанр: Фэнтези
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 20 (всего у книги 30 страниц)
У гонцов и кони оказались обученными, поворачивались, чтобы всадникам сподручнее было ударить.
Первым из схватки выбыл Плут. Удар чудовищной силы вышиб его из седла. Перекувырнувшись, Плут упал так неудачно, что сломал висевший за спиной лук. Лопнувшая тетива хлестнула по руке, пальцы мгновенно онемели. Плут только и успел, что, спасаясь из-под копыт, скатиться в придорожную канаву.
На Мелпа насели сразу двое. Отбиваясь, он успел взглянуть на Стрелка. Тот стоял твердо, прорваться мимо него к Урочью было невозможно.
Мелп совершил обманное движение, показывая, будто целит в коня. Воин, защищая скакуна, развернулся, и Мелп точным ударом выбил у него меч. Клинок отлетел на несколько шагов и воткнулся в землю. Воин нагнулся с седла, пытаясь подхватить оружие, и Мелп одним ударом перерубил подпругу. Гонец грянулся оземь и попал под копыта своего же коня. Закричал. Конь метнулся в сторону. Человек со стоном перевернулся на бок и остался лежать. В эту минуту что-то просвистело мимо уха Мелпа, и здоровенный камень угодил в голову второго его противника. Не будь на воине шлема, этот день стал бы последним в его жизни. Но и шлем не смог вполне смягчить удар, и оглушенный вояка рухнул на землю. Плут, стоявший на коленях в канаве, издал ликующий вопль. Левая рука его висела плетью, правой он потрясал в воздухе.
Теперь уже третьему гонцу пришлось отбиваться в одиночку от двоих нападавших. Он сам бросил оружие, получив рану в бедро. Гонца крепко связали; воин, потерявший сознание, очнулся в путах. Мелп склонился над третьим, пытаясь понять, насколько серьезно тот покалечен. Когда стаскивал с него кольчугу, обнаружил свиток. Подал Стрелку. Тот развернул.
– Вот он, приказ. Отряд Магистра этой ночью ворвался бы в Тург.
Связанные угрюмо молчали.
– Колено вывихнуто, и по меньшей мере два ребра сломаны, – заключил Мелп. – Это не смертельно. А руки, извини, приятель, я тебе свободными не оставлю. – Потом, обращаясь к Стрелку, сказал: – Пройдет часов пять, пока Магистр заподозрит неладное и отправит других гонцов. До рассвета войско не подоспеет. А до подхода войска Магистр напасть не решится.
– Да, – ответил Стрелок, думая об Аннабел.
Прихрамывая, подошел Плут.
– Сколько раз я тебе говорил, – накинулся на него Мелп, – когда удар нацелен сверху… – Оборвал себя, засмеялся, обнял Плута за плечи. – Молодец, спасибо.
Плут смущенно улыбнулся. Указал на связанных:
– С ними что делать? Оставить на дороге?
– Нельзя, – ответил Стрелок. – Не ровен час, случайный путник освободит.
– Завести в лес и связать так, чтобы могли едва семенить. Завтра вечером как раз до столицы доберутся, – предложил Мелп.
– А раненого куда? Он идти не может.
– Ну не стеречь же их?
– Подождите, – Стрелок повернулся. – Я видел на лугу пастуший шалаш. Оставим их там, утром пастухи отпустят.
Непрерывно стонавшего раненого кое-как взгромоздили в седло. Двум другим чуть ослабили путы, и Мелп со Стрелком повели пленных к шалашу. Плут остался присматривать за лошадьми.
Только теперь он почувствовал, как резок и холоден ветер. Плотнее запахнул плащ, набросил капюшон.
Вернулись Мелп со Стрелком.
– Устроили пленных со всеми удобствами, – смеялся лильтерец. – Они бы не стали так о нас заботиться.
– Люди все-таки, – ответил Стрелок. – Зачем им мерзнуть, раз там старые овчины нашлись.
Мелп перемигнулся с Плутом. Тот спросил:
– Куда теперь?
Лильтерец поглядел на Стрелка:
– Командуйте.
Стрелок медлил с ответом. Плут одобрительно охлопывал пойманных лошадей: «Славная добыча».
– В город не попасть, ворота заперты, – обронил Мелп.
Тот молча кивнул.
– Магистр – трус, – рассудительно говорил Мелп. – Не решится напасть, не имея под рукой войска. А к утру королевские дружинники будут на ногах.
Стрелок покачал головой, не то споря, не то соглашаясь.
– Ничего больше мы сделать не можем, – продолжал убеждать Мелп. – И так, спасибо Албу (не даром лорд Гаральд ему платит), узнали, где стоит войско. Перехватили гонцов…
– Разве я спорю?
Мелп развел руками, показывая, что в таком случае не понимает, почему лучник тревожится.
– Где переночуем? – осведомился Плут. – Спать под открытым небом не хочется. И живот от голода подводит.
Стрелок чуть улыбнулся:
– Ужин не обещаю, а кров у нас будет. На коней.
* * *
Лунным светом залиты зубчатые башни Турга. Мост опущен, ворота заперты. Шагов часовых не слышно, зато доносятся из крепости хмельные голоса, выкрики, нестройное пение.
Менестрель огляделся. Вокруг не было ни души. Метлы ив, едва опушенные листвой, скребли ночное небо. Тень скользнула по земле – легкое облачко закрыло луну. Когда оно уплыло, Менестрель разглядел у одного из башенных зубцов блестящие латы часового.
– Эй, приятель!
Никакого ответа. Крикнул погромче. Часовой вздрогнул, звякнули доспехи, донесся стук упавшей алебарды. Часовой свесился со стены, пытаясь разглядеть, кто его зовет. Спросил сонно:
– Кто тут?
– Позови капитана Ральда, приятель, – прокричал Менестрель.
– Капитана? – давясь зевком, переспросил часовой. – Капитан отдыхает. Так что проваливай.
Менестрель еще стоял, запрокинув голову, хоть и понимал, что ничего не добьется. До крепости он добрался, а внутрь проникнуть не мог. Ральд бы его выслушал, да часовой заартачился, не пропустит.
Певец бросил плащ на траву, снял с плеча лютню, ударил по струнам. Сильный голос его далеко разнесся в ночной тишине, перекрыл доносившийся из крепости шум.
Прозвучали шаги по площадке башни. Кто-то спросил часового:
– Что здесь происходит?
– Шутник какой-то объявился. Слышь, разливается.
Подошедший взглянул вниз, стараясь рассмотреть певца. Менестрель не видел лица этого человека, но голос узнал.
– Бран, ты ли?
– Менестрель! – возликовали на стене. И, обернувшись к часовому, Бран заорал: – Открывай ворота, живо!
Часовой возразил, что его место здесь. Бран выругался. Менестрель изнывал от нетерпения. Наконец послышался скрип поднимаемой решетки, ворота открылись. Менестрель оказался в объятиях Брана.
– Где ты пропадал? Сколько не виделись! Коня в конюшню заводи, сам расседлаешь. Наши все… – Он засмеялся. – Мне, как всегда, не повезло. Кто-то должен стоять на часах. Конечно, Бран.
– Сколько всего часовых?
– Десятка два наберется бедолаг. Идем же, идем. Знаешь, как мы тебя вспоминали под Рофтом. Сам король скучал без песен. Теперь так просто не отпустим…
– Подожди, – перебил Менестрель, – нынче не до песен. Веди меня к капитану.
– Не до песен? – оторопел Бран.
– Прошу, отведи меня к капитану.
– Не знаю, выслушает ли он тебя, – говорил Бран, пересекая вместе с Менестрелем двор. – Он тоже времени даром не терял, успел достаточно бутылок опорожнить. Что случилось?
– Беда, – коротко ответил Менестрель.
Бран, разом ставший серьезным, взбежал по лестнице. Менестрель следом.
Капитан был один, собутыльники уже разошлись. Он сидел за столом, заваленным пустыми бутылками и объедками. В углу, у очага, дремали две большие черные собаки. Увидев вошедших, они подняли головы и зарычали. Капитан, с закрытыми глазами привалившийся к стене, вздрогнул, выпрямился и поднял тяжелые веки. Лицо его было красно, мутные глаза смотрели бессмысленно.
– Ральд! – окликнул Менестрель, не давая себе впасть в отчаяние при виде пьяного капитана.
Ральд смотрел долго, и взгляд его постепенно прояснялся. Капитан расплылся в улыбке, протянул руку, хотел встать – не сумел, беззаботно усмехнулся и указал на скамью.
– Здравствуй. Вот встреча так встреча.
Менестрель сел.
– Ральд! Постарайся меня выслушать. Меня привело важное дело.
– Дело? А до утра нельзя отложить? Понимаешь, я сейчас… – Он неопределенно повел рукой в воздухе; на губах вновь явилась счастливая улыбка.
– Ральд, королю грозит опасность.
Капитан изо всех сил пытался уразуметь, о чем идет речь.
– Опасность? Но каралдорцы остались там, на границе.
Он вновь попытался встать, подойти к окну, указать в сторону Рофта.
– Поверь мне, Ральд. Магистр подослан Каралдором.
– Ты, верно, шутишь! – воскликнул Бран.
Менестрель обернулся к нему:
– Вспомни, как воевалось, Бран. Как мерзли и голодали, напрасно ждали помощи из столицы.
Бран примолк, задумавшись. Капитан ухватился за край стола, пытаясь встать.
– А ну поддержите меня!
Менестрель с Браном подставили плечи. Капитан доковылял до угла, где стояла бадья с водой. Окунул голову и застыл в этой позе так надолго, что Менестрель испугался – захлебнется. Капитан выпрямился, помотал головой, отфыркиваясь, снова нырнул в бадью. Повторив эту процедуру еще пару раз, Ральд уже самостоятельно добрался до скамьи. Вода текла с него ручьями, волосы слиплись, повисли сосульками, с усов капало.
– Рассказывай.
– Ральд, поднимай дружину. Всех, кто может держать оружие, веди к городу. Если опоздаешь, король с королевой погибнут.
Ральд с Браном переглянулись. Менестрелю они доверяли, но легко ли принять подобное известие без доказательств?
– Откуда знаешь?
– Ральд, долгая история. Несколько человек жизнью рисковали… Послушай меня. Что тебе грозит, если я ошибаюсь и ты напрасно приведешь в город войско? Король рассердится? А если я прав? Что будет с королем, королевой, всеми вами? Неужели Магистр пощадит воинов, преданных королю?
– Да Магистра на куски разорвут… – взъярился Ральд.
– Кто? Старшины Арча или Баттии, морившие людей голодом? По милости короля они наживы лишились. Полагаешь, простили ему это? Или владетельные сеньоры? На севере любому поводу обрадуются, лишь бы мятеж поднять. Разве ты не был нынче на представлении? Не видел, сколько народу собралось на белом помосте, сколько на золотом?
– Видел. И песню твою слышал. И как Магистр взбесился, заметил… – Капитан выдержал паузу, последний раз все взвешивая. Решился: – Ступай в зал, Бран. Вытаскивай из-за столов тех, кто может на ноги подняться. Потом разыщи сотников Эранда и Урда, они только что у меня были. Пусть раздадут оружие. Седлать коней, строиться во дворе.
Бран кинулся исполнять приказ. Менестрель подошел к окну. Удастся ли Брану собрать хоть сотню человек?
– Лерн! – заорал капитан. – Лерн!
Спустя несколько минут, в течение которых капитан непрерывно изрыгал проклятия, послышались шаркающие шаги и явился багроволицый Лерн.
– Мои доспехи! – зарычал капитан.
– Ик, – ответил Лерн, поворачиваясь и с трудом удерживая равновесие.
Капитан, сдирая на ходу мокрую рубаху, ринулся к дверям, отпихнув в сторону Лерна. Тот не устоял на ногах, рухнул на пол и, не пытаясь более подняться, перевернулся на бок, подложил кулак под щеку и захрапел. Снизу донесся рев капитана, приводившего в чувство дружинников.
Двери главной башни распахнулись, выбежал воин, затем еще один… Потом, долго, никого. Менестрель молча смотрел. Внизу суетился Бран, выводил лошадей… Появилось еще человек пять, на бегу опоясывавшихся мечами. «Все?» Но вот из дверей один за другим устремились воины. Двадцать, тридцать… Менестрель сбился со счета. Народа во дворе все прибывало, бряцали доспехи, ржали кони… Увидев, что отряд собрался, Менестрель заторопился вниз. В дверях столкнулся с капитаном.
– Пятьсот человек, – выдохнул тот. – Это все.
– Оставляй половину здесь, если не хочешь, чтобы пьяных перебили.
– Кто? Откуда врагам взяться? Или Магистр порчу наведет?
– У Магистра было время нанять и обучить головорезов. Возможно, в бою они и уступят твоим воинам. Да нынче Тург можно взять голыми руками.
Этот довод убедил капитана.
– Бран, остаешься за старшего.
Воины на конях, решетка поднята, распахиваются ворота, отряд выезжает из крепости.
– В галоп! – командует капитан.
Летят кони. Ровная, прямая, как стрела, дорога ведет к столице. Что для отряда две мили? Вырастают на горизонте городские стены. Ближе, выше… Менестрель расправляет плечи – не видно еще подле города отряда Магистра. Теперь дружине – ворваться в город, закрыть за собой ворота, вскачь – к замку. Успеют, верно, пир в замке в разгаре, а на пиру Магистр напасть не осмелится; живы еще король с королевой, вовремя подоспеет помощь из Турга.
Всадники осаживают лошадей. Городские ворота заперты.
Капитан спрыгивает наземь, барабанит в ворота.
– Откройте! Приказ короля.
– А у нас приказ Магистра, – отвечает часовой.
– Измена! – кричит капитан.
На стену высыпают лучники: Магистр усилил отряд стражи. На дружинников обрушивается град стрел. Всякие сомнения оставляют капитана: дело ясное, заговор. Ральд велит своим воинам отойти.
– Маловато у нас людей для штурма, – обращается капитан к Менестрелю. – И все же попытаемся. Пошлю в Тург за осадными машинами и приставными лестницами.
Менестрель кивает. Когда подойдет отряд Магистра, дружинники Ральда окажутся между двух огней. Капитан высылает дозорных. Менестрель присаживается на траву в стороне. Пока подвезут лестницы, пока воины ворвутся в город… Аннабел, королева… Сестра Маргарет…
* * *
Невесело было на пиру в замке. Что-то сгустилось в воздухе. У жонглеров факелы валились из рук, певцы теряли голос. У арф лопались струны. Гости почти не прикасались к еде, не подносили к губам кубки. Виночерпии без дела подпирали стены. Шутки замирали на устах, беседа тянулась, словно вереница безногих к собору. Казалось, это не победа празднуется, а справляются поминки.
Артур с радостью покинул пиршественный зал за много часов до рассвета, велев Драйму следовать за ним. Тотчас разбрелись по своим комнатам и придворные. Сухо потрескивали факелы, перекликались часовые.
Очутившись в своих покоях, Артур вызвал пажа и велел немедленно привести к нему Гольда, начальника замковой стражи. Выставил за дверь слуг, явившихся стелить постель.
– Я нынче не лягу.
Паж вернулся через считанные мгновения. Один.
– Где Гольд?! – вскричал рассерженный король.
– Умер.
– Что? – Артур остановился, словно налетев на стену. – Я два часа назад говорил с ним! Он был здоров.
– Подавился костью и умер, – пролепетал паж. – Господин Магистр поставил начальником стражи Лурха.
– Лурха? Как смел Магистр назначать кого-то начальником моей стражи! Позови сейчас же…
– Артур!
Король вздрогнул. Много лет Драйм не называл его по имени. Случилось что-то невероятное. Артур повернулся к побратиму. Драйм показал на какую-то вещь, брошенную на кровать. Взмахом руки отослав пажа, Артур подошел ближе.
На кровати лежал легкий зеленый шарф с искусно вышитыми лиловыми гроздьями сирени. Артур поднял его дрогнувшей рукой. Маргарет!
В следующий миг Артур метнулся к двери подземного хода, резную лилию перевернул лепестками вниз. Теперь никто не смог бы ворваться в опочивальню из подземелья. Артур привалился спиной к стене. Он понял, что опоздал. Магистр оказался проворнее. Отрядил людей перекрыть подземный ход, а заодно и шарф Маргарет подбросил: мол, знай, настал и твой черед.
– Забыл, видно, что я не беззащитная женщина.
Артур снова взглянул на шарф. Так вот чем объяснялась осведомленность Магистра! Прихвостень Каралдора! Артур замотал головой, словно от боли. Поэтому они терпели мучения под Рофтом, поэтому не дождались подмоги – Магистр продавал их Каралдору! А сейчас, если погибнут король с королевой, каралдорцу достанется все королевство! Из-за того только, что сам он промедлил, не внял предостережениям.
Артур хлопнул в ладоши. В комнату влетел юный паж.
– Принеси мне твою одежду, живо!
Мальчишка упорхнул, сияя, – начинались приключения.
– Драйм! Дружинников сюда. Кроме тех, что у покоев Аннабел.
Спустя несколько мгновений опочивальня заполнилась вооруженными людьми.
– Дитрис! Возьми пять человек, с ними – в конюшню, связать конюхов, оседлать лошадей. В знак того, что все готово, распахнете двери конюшни.
Дитрис со своей пятеркой исчез. В комнату вбежал паж с охапкой одежды в руках, с пылающими от возбуждения щеками.
Артур уже натянул кольчугу, накинул перевязь с «Грифоном». Драйм тоже вооружился. Артур выхватил у пажа одежду. Узким коридором кинулся к покоям королевы, за ним – дружинники, следом – вприпрыжку – паж.
– Ждите у дверей.
Ворвался в покои, в которых не был со дня коронации. Стремительным шагом пересек Мозаичный зал, распахнул дверь опочивальни.
Королева, перегнувшись через подоконник, наблюдала за происходящим во дворе. Судя по шуму голосов, Магистр позаботился увеличить отряд стражи, охранявшей ворота.
На звук открываемой двери королева обернулась, застыла у окна. Глядела на Артура и ждала. Она по-прежнему была тонка и гибка, как ива, не стала бледнее или румянее, но в выражении ее лица что-то неуловимо изменилось. «Повзрослела».
Взгляд Артура упал на янтарные фигурки, стоявшие на маленьком столике: дама танцевала, кавалер тянул стрелу из колчана.
«Конечно, подарок леди Дарль, но ей-то откуда знать… – пронеслось в голове Артура. – Счастье, что Драйм не убил Стрелка. Если я не вырвусь, эти двое отстоят королевство».
– Аннабел! Я проиграл.
Она глядела спокойно и строго. Артур сказал:
– Надо бежать. Магистр продался каралдорцам, обещал наши головы.
Аннабел молчала. Артур испугался. Он столько лгал ей, что теперь Аннабел могла и не поверить. Подавшись вперед, вложив всю страсть, все желание убедить, Артур воскликнул:
– Надо бежать! Переоденьтесь.
Кинул на кровать одежду пажа, повернулся спиной. От напряжения сводило скулы. Он понимал: если Аннабел заупрямится – оба погибнут.
Легко зашелестела одежда. Аннабел переодевалась. Артур на мгновение оперся рукой о столбик кровати. Королева подошла, остановилась рядом.
– Спасибо, Аннабел.
Они пробежали в Мозаичный зал. Уже взявшись за ручку двери, Артур обернулся:
– Аннабел, у нас может не быть больше времени. Простите меня.
Губы Аннабел дрогнули. Простить? Он смеет говорить о прощении? Пытался убить Стрелка, провел ее через муки отчаяния, полтора года жизни отнял. И если бы только это!
Артур дал власть Магистру, обездолил подданных, разорил королевство. Труды ее отца прахом развеял. Снова, как тридцать лет назад, город наводнили нищие, на дорогах подстерегают разбойники. Голод и войны принес в страну оборотень.
Простить? Да вправе ли она прощать чужие беды?
– Аннабел…
Она поняла – Артур шел умирать. Только потому смог прозреть истину, укротить гордыню.
Короткий миг понадобился ей, чтобы собраться с силами, ответить:
– Прощаю.
…Обнаженные клинки поблескивали в полутьме коридора. Дружинники ждали короля.
Артур повел небольшой отряд через галерею к лестнице для слуг. Со стороны королевских покоев доносились возбужденные голоса – посланные Магистра уже обнаружили исчезновение короля. Артур успел взглянуть в окно – двери конюшни были распахнуты.
Когда последний дружинник выбегал на лестницу, из узкого коридора вынырнули преследователи. Крики, топот десятков ног.
– Нард! – заорал Артур. – Тебе поручаю королеву. Прорывайтесь из замка, из города, в Тург. Я прикрою. Пятеро со мной, остальные во двор!
Не давая Аннабел опомниться, Нард подхватил ее под руку и увлек вниз по лестнице. Дружинники выскакивали во двор, из других дверей выбегали перепуганные королевские слуги, пажи… Поднялась невообразимая суматоха. На крики часовых высыпали из караульной люди Магистра. Из конюшни Дитрис со своей пятеркой выгоняли оседланных лошадей. Воины отшвыривали прихвостней Магистра. Латники, верные королю, спешили присоединиться к дружинникам. Увеличивая сумятицу, по двору метались Турм и Лихой, не даваясь никому в руки. Из окон выглядывали взволнованные придворные, пытавшиеся понять, что происходит. Голосили женщины. У ворот шел бой. Нард прикрывал королеву щитом. Дружинники стоптали головорезов Магистра, ворота распахнулись, загремел под ударами копыт подвесной мост. Впереди на вороном коне летел Нард, держа за повод лошадь королевы. Аннабел вцепилась в белую гриву. По левую руку от королевы скакал юный паж, непрерывно вопивший:
– Держитесь, госпожа!
…На лестнице отчаянно рубились пятеро оставшихся с королем дружинников. Бросили щиты, в левую руку схватили горящие факелы. Прислужники Магистра наседали сверху, но уже и снизу слышался топот бегущих ног. Артур понял, что во двор не прорваться. Еще немного – и их зажмут на лестнице, как в мышеловке.
– Сюда! – Артур нырнул в коридор, по которому слуги доставляли кушанья в пиршественный зал.
Теперь за ним следовали только трое дружинников и побратим. Драйм, захлопнув дверь, ведшую в коридор, заложил ее алебардой, отнятой у кого-то из латников. Дверь сотрясалась от ударов, но не поддавалась.
Большинство стражей, верных Магистру, сбежались во двор, стремясь во что бы то ни стало преградить королю путь на свободу. Несколько человек пытались поймать отчаянно метавшихся Турма и Лихого. Перепуганные кони, в великолепном прыжке перемахнув через головы преследователей, выскочили со двора.
– Закрыть ворота! – орал Магистр, высунувшись в окно.
В реве голосов его крик тонул. Из замка валила толпа обезумевших слуг. В воротах уже шел не бой – драка. Вооруженные чем попало – вертелами, ножками стульев, поленьями, – слуги отбивались от алебардщиков. Подобрав юбки, неслись прачки, кухарки, посудомойки…
…Артур, сам того не зная, повторял путь Стрелка, каким охотник ускользнул из замка. Длинный коридор… Пиршественный зал… Зал совета…
Погоня отстала или шла другой дорогой: слышался лишь отдаленный, глухой гул голосов.
– Куда теперь? – гаркнул Драйм, когда они остановились на пересечении двух коридоров.
– Нужна веревка.
– Что? – на мгновение опешил Драйм и тотчас понял: «Веревка! Стрелок!»
Артур, выросший в замке, знал все ходы и переходы много лучше прихвостней Магистра. Узкими, кривыми коридорами, винтовыми лестницами мчался крошечный отряд вниз, к кладовым.
В каморке, где прачки хранили корзины для белья, нашлось и несколько мотков веревок.
– Берите! – крикнул Артур дружинникам. – Спустимся с южной стены.
Хватая веревку, отшвырнул факел. Тот попал в груду корзин, сплетенных из ивовых прутьев. Корзины загорелись. Тушить было некогда. Артур бросился вверх по лестнице, Драйм с дружинниками – следом.
Прислужники Магистра заполняли коридор, ведший в южное крыло. Они не ожидали встретить короля, просто спешили присоединиться к своему хозяину.
Артур засмеялся. Сияющим кругом завертелся над головой «Грифон». Подходите, вы, могильные черви! Привыкли бить исподтишка, в спину. Воры, разбойники, наемные убийцы! Попробуйте сойтись лицом к лицу с настоящим воином. Кто выстоит против рыцаря, побывавшего в каралдорской сече?!
Артур ринулся вперед. Черные фигуры попятились. Нелегко решиться убить короля, а еще страшнее скрестить меч с первым клинком королевства. Коридор был широк, и кое-кто пытался, обойдя короля, напасть на его дружинников. Но Артур наступал так быстро, его выпады оказались столь стремительны, что проскользнуть мимо не удалось никому. Тогда те из головорезов Магистра, кто был посмелее, приняли бой. Артур очутился перед частоколом мечей. Драйм рванулся на помощь побратиму.
– Гирэй! – воззвал Артур.
Боевой клич, имя его отца.
Страшен удар «Грифона», нет от него спасения. Бьется король с десятком врагов, бьется насмерть. Ошибся Магистр. Король не может умереть, как кролик в норе! О его последней битве будут вспоминать через века. Мечи высекают искры. Проклятия сменяются криками боли, крики боли – стонами. Все плотнее сжимается кольцо. Как их много – залитых потом, искаженных яростью лиц! Меч с каждым взмахом становится тяжелее. Рядом, изнемогая, не отступая ни на шаг, рубится Драйм. Спину прикрывают дружинники. Словно в сече у Поющих Камней. Тогда на помощь подоспел Стрелок с лучниками. Теперь помощи ждать не от кого.
– Гирэй!
Кольцо распалось. Черные фигуры отступают. Они ошеломлены, испуганы. Далеко не уходят, ждут случая вновь навалиться. И тут из зала с фонтаном появляется новый отряд – в поддержку своре Магистра. Трое дружинников разворачиваются, принимают удары, защищая короля. Осмелели и разогнанные Артуром вояки, вновь заносят мечи.
Артур с Драймом пробиваются к лестнице. Прежде, чем бежать, Артур оглядывается – может ли еще помочь своим людям? На его глазах падает последний дружинник.
Преследуемые по пятам, отчаянно отбиваясь, Артур с Драймом поднимаются по лестнице к комнатам придворных дам. Вламываются в первую же дверь. Едва успевают задвинуть засов, как на дверь обрушивается град ударов.
Леди Амелия, увидев короля с обнаженным мечом в руке, с пронзительным воплем прижалась к стене. Не обращая на нее внимания, Артур пересек комнату, рукоятью меча высадил стекло, вскочил на подоконник. Прямо под окном проходила внутренняя стена, соединявшая северное крыло замка с Круглой башней. Когда-то на этой стене Артур сообщил Аннабел о смерти Стрелка…
Прыжок вниз. Следом – Драйм. Бегом к Круглой башне.
Внизу завопили – их заметили. Засвистели стрелы, одна клюнула Драйма в плечо, отскочила от кольчуги. Названые братья достигли башни, захлопнули за собой двери, задвинули засов. Скатились вниз по лестнице – в сад. Ледяной ветер хлестал по пылающим щекам. С хрипом, со свистом вырывался из груди воздух, трещали ломавшиеся кусты… Артур представлял, как мчался этой дорогой Стрелок – вверх, на холм, к крепостной стене. Деревья, ветвями касавшиеся зубцов, привязанная веревка, содранные в кровь руки… Бывалые воины сумеют повторить путь вольного охотника.
* * *
В молчании ждут под стенами столицы воины Ральда. Все взгляды обращены в сторону Турга: когда же подвезут осадные машины и лестницы? Застыли на стенах стражники Магистра с дрожащими на тетивах стрелами.
…В бешеной скачке промчался по городу отряд королевы. Вперед, вперед – к воротам. Всадники натягивают удила, кони взвиваются на дыбы. Ворота заперты.
– Открыть! Приказ короля! – ревет Нард.
В ответ стражники Магистра хватаются за алебарды, обнажают мечи.
…Менестрель вскочил на ноги. Что-то происходило по ту сторону стены. Недаром прогремели копыта по мощеной мостовой, недаром часть лучников поспешила со стены вниз, к воротам. Лязгают мечи. В городе, у самых ворот идет бой. И вдруг – звонко, гневно – женский голос:
– Остановитесь! Королева приказывает! Бросить оружие!
Менестрель кинулся к Ральду:
– Королева! Там королева!
– Живее! – потрясает мечом Ральд.
Наконец прибыли лестницы.
…Свистнула стрела. Нард отбил удар, нацеленный в королеву. Бой возобновился. Прислужников Магистра было втрое больше.
– Держи! – Нард швырнул щит юному пажу, бросился в гущу схватки.
Пройти, прорваться, открыть ворота.
– Берегитесь, моя королева! – Паж вздымает щит, закрывая Аннабел. Сам, с детским презрением к смерти, остается незащищен.
В ближайших домах распахиваются ставни, выглядывают горожане. Что такое? У самых ворот кого-то режут. Ну и времена настали, верно говорят: городские стражи – первые разбойники.
– Слышали, слышали, какая-то женщина заявила: «Я королева»?
– Не было, не было там женщин, я смотрел…
…Лестницы приставлены, под градом стрел карабкаются на стену дружинники. Одни падают, пронзенные стрелами, но другие достигают цели. Ральд первым перепрыгивает на стену. Его воины – следом, теперь уж перевес на их стороне. Сметают латников, открывают ворота, окружают королеву. Лишь шесть человек уцелели из ее отважного отряда, пал и храбрый Нард. Зато юный паж, в час боя ставший взрослым, жив.
Менестрель пробивается вперед.
Радостно вскрикнула Аннабел, увидев его. И тотчас обернулась к Ральду:
– Спешите в замок. Спасите короля. Он остался, прикрывая нас.
– В седла! – командует капитан. – Сколько людей вам нужно, моя королева?
– Довольно тех, что при мне. Торопитесь.
Обернувшись, Ральд едва успевает сказать:
– Скачите в Тург. Дружинники верны королю.
Уносится отряд, при королеве остаются шестеро ее воинов, паж и Менестрель.
Аннабел спрыгивает наземь, хватает певца за руки:
– Где Стрелок? Что с ним? Жив ли?
– Жив и здоров. Королева, здесь нельзя оставаться. В любой миг может подойти войско Магистра.
– В Тург? – беспокойно спрашивает Аннабел.
Вновь сидеть взаперти за каменными стенами? Сменить одну тюрьму на другую? Не увидеть Стрелка?
– Нет, – говорит Менестрель. – В Тург нельзя. В крепости мало защитников. Если войско Магистра велико, этой ночью они возьмут Тург.
– Тогда, – голос Аннабел звенит, – в лес, в лес.
– Скачи в Тург, мальчик, – обращается Менестрель к пажу. Поправляет себя: – Воин… Расскажи обо всем. Пусть знают – королева жива. В крепости не задерживайся. Утром встретимся в таверне у городских ворот.
* * *
Магистр занял покои прямо над королевскими. С ним было двадцать человек охраны – сильные, обученные воины, и еще двадцать расположились на лестнице и в коридоре.
Магистр все хорошо рассчитал. Тридцать человек войдут в королевские покои из подземного хода и еще тридцать – поднимутся по парадной лестнице. Король обречен. Победитель при Рофте и Поющих Камнях попадет в капкан. Утром полетит известие в Каралдор. Что пожелает владыка? Для соблюдения приличий жениться на Аннабел или занять свободный престол? Неважно. Он, Шорк, станет наместником… А там… Там можно будет подумать и о большем. Артур, вы, кажется, презирали бродячего фокусника? Надеюсь, вашему величеству могильные черви окажут королевские почести… Вот-вот подойдет отряд из Урочья…
Однако что происходит? Задыхаясь, влетает в комнату слуга:
– Король исчез.
«Исчез? Куда он мог деться из замка?»
– Искать!
Замок взрывается криками. Начинается что-то невообразимое. Двор переполнен. Бегут слуги… Дружинники! Дружинники выводят лошадей. Рубят стражу. Король, король ускользнет! Поменяется с кем-нибудь одеждой и в суматохе скроется.
– Гирсель! К окну!
Гирсель усмехается, сдергивает с плеча лук. Он не промахнется. Сведет с королем давние счеты. Артур выставил на состязании лучника, по вине которого Гирсель такого позора натерпелся. Лорд Гаральд, которому дважды принес славу, выгнал его, как собаку. Никогда Гирсель этого не забудет. Никогда не нарушит верности новому хозяину. Магистр его подобрал, почтил доверием, дал случай отомстить. Настал час короля, настанет час и лорда Гаральда.
Темные вьющиеся волосы Гирселя коротко острижены, чтобы не лезли в глаза. В руках новый ясеневый лук с тетивой из воловьих жил. В колчане двадцать стрел с четырехгранными наконечниками. Такие стрелы пробивают доспехи с двухсот ярдов.
Волна новых криков достигает уха Магистра.
– Пожар! Пожар!
Как? Огонь? Неужто сгорит этот дивный замок со всеми богатствами? Погибнут драгоценные ткани, гобелены, книги? Магистр отряжает людей посмотреть, силен ли огонь, можно ли погасить. Почему никто не тушит пожар, почему слуги разбегаются? Сумятица во дворе все увеличивается. К слугам короля присоединяются челядинцы Магистра. Тащат, кто что может унести: скарб свой и чужой, золотую и серебряную посуду, подсвечники; давят друг друга в дверях, дерутся… Где король?
Прибегает к Магистру воин из тех, кто сражался с Артуром в южном крыле. Указывает окровавленной рукой в направлении сада:
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.