Электронная библиотека » Мэтью Стовер » » онлайн чтение - страница 14

Текст книги "Клинок Тишалла"


  • Текст добавлен: 3 октября 2013, 17:21


Автор книги: Мэтью Стовер


Жанр: Героическая фантастика, Фантастика


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 14 (всего у книги 53 страниц) [доступный отрывок для чтения: 17 страниц]

Шрифт:
- 100% +

– Джед! – мрачно окликнул Хари своего собеседника. – Я с тобой еще свяжусь по этому поводу.

Он разорвал связь, и окошко почернело. Несколько томительных секунд он сидел молча, не шевелясь, раздумывая. Должно быть, в его компьютере сидел резидентный монитор; не так трудно написать программу, которая будет запускаться при упоминании определенных слов или выражений в любом видеопотоке, – этой технологии лет двести. Эта программа была настроена на упоминание ВРИЧ в связи с Надземным миром. Это означало, что кто-то знал, что произойдет.

Это также означало, что он мог догадаться, кем был этот кто-то.

«Я уже в дерьме, – подумал Хари. – Глубоко».

Он вызвал службу безопасности:

– Это Майклсон. Поставьте к дверям суфлерки Кавеа двух парней в защитном снаряжении. Нет, не так – спецов, лучше спецов. Двух спецов в полной броне. И чтобы раньше меня туда мышь не просочилась.

– Слушаюсь!

Хари набрал еще один код вызова, и на экране появилось лицо Тан’элКота.

– Я сейчас занят, – прогудела запись. – Оставьте сообщение.

Хари ввел оверрайд.

– Тан’элКот, отзовись, – проговорил он. – Отзовись, я сказал! Всего один вопрос, твою мать!

Запись уступила место картинке в реальном времени. Тан’элКот хмурился.

– У меня занятия, – ядовито произнес он. – Именно на эти часы ты, Кейн, назначил мой семинар. Мог бы не прерывать.

– Ага. Непременно. Что ты знаешь о ВРИЧ?

Тан’элКот нахмурился еще сильней.

– Я не врач, – пробормотал он, понизив голос, – но много читал об этой чуме в ваших хрониках. А что?

– Времени нет объяснять. Похоже, один из наших Актеров столкнулся с больным. Каковы шансы, что он тоже заразен?

– Столкнулся? Где Актер мог столкнуться с зараженным? И когда? Какой штамм?

– Если бы я хотел выслушать дюжину идиотских вопросов, на которые не знаю ответа, – заметил Хари, – я позвонил бы настоящему врачу.

– Мм. Понял. Я бы сказал – на том шатком основании, что некоторые штаммы ВРИЧ остаются вирулентными в окружающей среде на протяжении недель, – что твой Актер может быть заразен. В любом случае его следует изолировать и провести антивирусную очистку, прежде чем позволить ему осуществить Трансфер.

– Ага, – мрачно выдавил Хари. – Поздновато уже.

– Что ты хочешь сказать?.. – Глаза Тан’элКота широко распахнулись. – Кейн! Что значит – поздновато?

– Времени нет. Слушай: я еду к тебе. Собирай Силу: мне потребуется немного твоей сетевой магии.

– Кейн, у меня за…

– Разгони класс. Это важнее. Поверь. Подбери сопли, Тан’элКот. Все объясню, когда доберемся.

– Доберемся? Кейн…

Он прервал связь и торопливо набил последний код: личный вызов Шанны.

Раздраженная гримаска на ее лице в любой другой час оскорбила бы его, но сейчас у Хари были проблемы поважнее.

– Шанна, – выпалил он, – ты сейчас где?

– В машине, – ответила она тоном «будь у тебя голова на плечах, сам бы понял». – Этим утром я везу Фейт на Фэнкон в Лос-Анджелесе, забыл? Ты сам выбил разрешение на поездку.

– Да-да-да, конечно. Черт… – устало пробормотал он. Фейт обожала сборища, обожала встречаться с преданными фанами родителей – а особенно любила пропускать занятия в академии Администраторов. – Она сейчас с тобой?

Фейт с солнечной улыбкой наклонилась к камере:

– Привет, пап.

– Привет, милая. Слушай, мне очень жаль, но планы придется поменять.

Разочарование в небесно-голубых глазах резало Хари больней тупого ножа.

– Но мы собирались на Фэнкон…

– Поменять планы? – перебила Шанна. – О чем ты?

– Разворачивай машину. Ты нужна мне здесь. Сейчас.

– Хари, это так важно? У меня в два часа собрание…

– Да, черт, это важней важного! На кону живые люди. Когда ты сможешь вернуться?

Шанна нахмурилась:

– Так плохо?

– Ты даже представить себе не можешь, – с чувством ответил Хари.

Она отвела взгляд от экрана, проверяя положение машины по системе глобального позиционирования.

– Четверть часа.

– Но… – возмутилась Фейт. Губки ее уже начали подрагивать. – Но Фэнкон…

– Да, и… да, слушай. – Хари растер лицо сухими ладонями, пытаясь отогнать нарастающий тошнотворный ужас. – Фейт не бери. Оставь ее дома, а сама захвати костюм Паллас, ладно?

Он отказал себе в праве обидеться на вспыхнувшие в глазах Шанны искры радостного предвкушения.

– Это… такая проблема? – медленно проговорила она, как бы стараясь не выдать нетерпения.

Фейт вдруг просветлела:

– Мама возвращается в реку?

– Ага, – ответил Хари.

– Ура! Я думала, – счастливо прощебетала Фейт, – что нам придется еще почти целый месяц ждать, пока мы снова будем вместе. А месяц – это так долго!

– Тогда ничего, что вы на конвент не попадете? – заставил себя спросить Хари.

– Угу. – Она весело кивнула. – Вместо этого у меня в мыслях будет течь река. А вы с мамой не будете все время ссориться.

Шанна скорчила извиняющуюся гримаску. Хари отмахнулся.

– Встретимся в Кунсткамере, – бросил он. – У Тан’элКота. – Нахмурился, будто требовал не просить объяснений.

Шанна кивнула. Огонь предвкушения пригасила осторожность.

– Уже лечу. Дай мне еще пятнадцать минут, чтобы забросить Фейт домой и забрать костюм. И выпиши разрешение.

– Мгм. Пока.

Он прервал связь и запросил центр управления полетами Сан-Франциско. Чтобы изменить маршрут Шанны, у него ушло не больше пары секунд: как Председатель Студии он имел право выдавать и менять маршрутные карты всем своим работникам.

Еще пара секунд у него ушла на то, чтобы задумчиво перезагрузить ядро памяти настольного терминала.

– Опаньки, – невыразительно выдавил он, одним нажатием клавиши стирая все следы только что прозвучавших бесед. – Ненавижу, когда такое случается.

Поднявшись, он потянулся, разгоняя застоявшуюся за время долгой неподвижности кровь.

«Надо же, – мелькнуло у него в голове, – спина совсем не болит…»

2

По дороге Хари задержался у стола своего помощника.

– Гейл, – бросил он, – у меня что-то с терминалом не в порядке. Кажется, я потерял часть данных. Не посмотришь?

Гейл Келлер сморгнул. Круглое личико и близко посаженные глазки над длинным носом придавали ему сходство с близоруким мышом. Келлер был помощником еще Артуро Кольберга. Хари годами презирал этого человечка, и шесть лет тесного общения еще усугубили это чувство. Он был почти уверен, что Келлер вдобавок к чекам со Студии получает доплату за то, что держит Социальную полицию в курсе всех начинаний Хари, а уж что Келлер регулярно подает конфиденциальные отчеты в Совет управляющих Студии, и вовсе не было тайной. Едва заняв кресло Председателя, Хари попытался было избавиться от Келлера, но тут ему позвонил лично Уэстфилд Тернер и настоятельно напомнил, «как тяжело бывает найти опытного помощника». С клинически безличной точки зрения, как считал Хари Майклсон, Келлер был лживым, лицемерным говнюком.

– Администратор? – недоуменно вежливо отозвался тот. – Может быть, вызвать техника?

– Да ну, Гейл. – Хари выдавил, как смог, дружелюбную улыбку. – Ты двадцать лет работал с этими системами. Где я найду техника, который лучше тебя в них разбирается? Просто глянь. Если не справишься – вызовешь специалиста.

Вздохнув с едва заметным раздражением, Келлер выполз из-за стола и пролез в кабинет Хари. Стоило ему сделать шаг, как Хари занял место за его клавиатурой.

– Смотри, я сделал примерно вот так…

– Не трогайте! – Келлер застыл в дверях. – То есть Администратор…

– Опаньки, – отозвался Хари. – Кажется, теперь я знаю, чего не стоило делать.

– Дайте я…

– Нет проблем. – Хари поднял руки. – Всего и делов…

Еще пара клавиш загрузила в память вчерашнюю резервную копию. Современные лазерно-гелевые блоки памяти были лишены недостатков старинных магнитных носителей, которые она заменила. Данные в ядре были стопроцентно стабильны… но не вечны. Перезагрузка ядра физически стирала данные в желевидной среде. После того как ядро переписано скрещенными лучами ультрафиолетовых лазеров, восстановить записи разговоров Хари, которые Келлер, несомненно, вел, не смогла бы никакая программа по восстановлению информации.

Келлер подозрительно уставился на своего начальника поросячьими глазками.

– Вы это нарочно сделали, – сдавленно прошептал он.

Хари пожал плечами:

– Все никак не свыкнусь с этими новыми программами.

– Не верю. Ни на грош не верю. Не знаю, что вы затеяли, но у меня есть долг перед Советом…

– Ну, я виноват. Извини, – легкомысленно промолвил Хари, подступая к низкорослому помощнику так близко, что взгляды их не могли не встретиться. – Облажался. Когда будешь сочинять отчет, не забудь напомнить Совету: единственное, что у меня действительно хорошо получалось, так это убивать людей голыми руками.

Он вглядывался в глазенки Келлера, пока там не затеплился, разрушая самоуверенность, обычный страх.

И пока Келлер пытался сообразить, как ответить, Хари ушел.

3

Ровер терпеливо поблескивал хромом у распахнутых дверей личного лифта Хари. От лифта до суфлерки пешим ходом было пять минут. Инвалидное кресло держалось в двух шагах за левым плечом.

У двери Хари остановился. По сторонам ее, словно атланты, подпирали стену двое спецов из Службы безопасности, держа на изготовку силовые ружья.

– Я, – проговорил Хари, отдышавшись, – Председатель Студии, Администратор Хари Шапур Майклсон.

– ПРИНЯТО, – хором отозвались спецы.

Всякий раз, когда Хари подходил к спецам вплотную, у него начинала зудеть шея. Слишком хорошо помнилось, как один из этих киборгизированных ублюдков выстрелил ему в голову. При каждом взгляде ему казалось, словно струя гелевых пуль снова вот-вот ударит ему в череп. Киб-ярма на их шеях подавляли высшие познавательные функции, делая спецов неподкупными, механически верными долгу и совершенно неспособными на бунт.

– Никого, кроме меня, не впускать и не выпускать из помещения без моего явно высказанного разрешения.

– ПРИНЯТО.

И все равно, проходя между ними, он вздрогнул.

Двое техников в суфлерке уставились на Председателя, точно перепуганные щенки, ожидая наказания, и разом встали в почтительном молчании.

Хари кивнул им, раздумчиво глядя сквозь стекло в зал Кавеа, на пустующие тысячу мест первоочередников, от которых у него кишки узлом завязывало. Черт, при Кейне Кавеа в течение десяти лет была распродана на каждое Приключение, а сейчас десять Актеров разом не могли привлечь в Студию Сан-Франциско больше четырех тысяч зрителей. Один бог знает, сколько частных лож на верхних рядах пустует.

Он встряхнул головой. Сейчас не это важно.

Пробежав взглядом по рядам мониторов, он быстро нашел точку зрения Росси. Шоу продолжалось: теперь всякий раз, когда Актер смотрел на чей-то труп, над телом вставали призраки прошлого. Прозрачные матери качали еле зримых младенцев, размытая детвора бегала, смеялась, швыряясь яблочными огрызками, сплетенные из дыма и паутины юноши пели печальные серенады, слагали стихи, уединялись с возлюбленными среди выжженных мертвых деревьев.

И сквозь каждую тень, как сквозь полурасплавленное стекло, виднелся раздутый, поклеванный воронами, черный от гноя труп – конечный итог всех светлых улыбок и материнских объятий.

Вы уже, верно, догадались, что зрите перед собою фантазм – то, что хумансы называют иллюзией. Кое-кто скажет вам, что фантазм – это отрицание реальности, все равно что ложь, что увиденное вами невозможно, что я показал вам фантазм – и потому соврал. Это не так.

Это величайший дар моего народа – представлять чужим очам наши воплощенные мечты. Фантазм – это орудие, и, как любым орудием, владеть им можно ловко или неумело. В руках мастера фантазм открывает истины, которых иным способом не узреть.

Это фантазм той силы, с которой я призываю вас сразиться. Это мечта Слепого Бога.

Хари нахмурился, задумчиво пошипев сквозь зубы. Второй раз Хансен упомянул об этом Слепом Боге. Где-то когда-то ему уже доводилось слышать это выражение или читать… В отцовских книгах? Быть может. При случае обязательно надо спросить Дункана. Он может помнить.

– Готовьтесь вытащить его. – Хари кивнул на экран. – По моей команде.

– Вытащить?.. – Техники тревожно переглянулись. – Зачем? У него даже аудитории нет.

– Исполняйте, техник. Это приказ.

– Администратор, мы не можем – при туземце. Это открытый Трансфер… правило Кольберга…

– В жопу правило Кольберга! – отчеканил Хари. Вспомнилось одно из наставлений отца: «Любая власть, будь то политическая или иная, есть по сути своей прикрытие грубой силы – и подчас приходится напоминать об этом людям». – Я даю вам выбор. Или вы его вытаскиваете по моему прямому приказу, или…

– Но правило…

– Или, – перебил Хари, – один из спецов за дверью приставит тебе пушку к темени. Вопросы есть?

Техник съежился, словно мальчишка перед лицом отцовского гнева.

– Нет, сэр, – промямлил он, повернувшись к пульту.

Хари обернулся ко второму:

– А у тебя?

– У меня? Я вообще молчу, сэр…

– Вот и славно.

Он сверлил техника взглядом, покуда и тот не повернулся к панели управления.

Эльф снова появился на экране.

– И я, по крайней мере, не порождение фантазма.

Он потянулся к лицу Росси, так что пальцы скрылись за краем поля зрения.

– Я настоящий. Почувствуй мое касание. Я здесь. Во имя всего, что наши народы почитают святым, я умоляю вас о помощи.

Хари едва слышал его. Покуда голос эльфа перекрывал предательские шорохи, он нажал клавишу ручного выброса на одном из двух гравировальных аппаратов, записывавших Приключение Росси, а выскочивший кубик спрятал в ладони, торопливо подменив на чистый с полки.

Губы его скривились в той особенной ухмылке, которой он уже семь лет не пользовался.

– Знаете что, ребята? – промолвил Хари. – Наверное, насчет открытого Трансфера вы правы.

Техники воровато переглянулись, опасаясь, что их движение будет замечено.

– Сэр?

– Ага. Не стоит рисковать. Вытащите его при первой возможности. А потом быстро верните в сюжет. Отзвоните в сценарный отдел, пусть отработают Трансфер. Пусть к его возвращению будет готова распечатка. А потом забудем все это как страшный сон.

4

На экране старательно трудилась мультяшная стенографистка – это означало, что канал связи с автоматической системой записи отчетного центра открыт. Гейл Келлер строчил донос с бесстрастным, как ему казалось, профессионализмом.

– Сегодня утром в десять семнадцать восстановилась визуальная связь с Франсисом Алленом Росси, он же Дж’Тан, – читал он по сделанным от руки заметкам, стараясь подражать интонациям опытных дикторов.

Ему нравилось воображать, будто сами управляющие иногда прослушивают его доклады. Перед мысленным взором возникали десятки безликих от абсолютной власти праздножителей за длинным овальным столом – как они внимательно вслушиваются и довольно кивают гладким фразам и богатству интонаций…

– Дж’Тан, он же Росси, находился – как позднее выяснилось, то была иллюзия – в эльфийской деревне, уничтоженной, как ему было заявлено, вспышкой ВРИЧ-инфекции в Надземном мире. Техники из суфлерской доложили об этом напрямую Председателю Майклсону. Узнав о гипотетической эпидемии, Председатель Майклсон сделал несколько звонков в реальном времени, затем принудительно стер все записи своих бесед из ядра памяти настольного терминала и из терминала докладчика. Также угрожал докладчику телесными повреждениями или смертью.

«Вот так», – самодовольно подумал Келлер. Уж Совет-то позаботится, чтобы такое поведение Майклсону не сошло с рук.

– Затем Председатель Майклсон проследовал в суфлерскую зала Кавеа, где – опять-таки под угрозой насилия или убийства – приказал дежурному технику произвести открытый Трансфер в нарушение правила Кольберга…

Его прервал тревожный звонок из динамиков:

– Ремесленник Гейл Келлер. Вам приказано оставаться у терминала. Ждите голосовой связи с Советом управляющих «Обновленного приключения».

Келлер подавился и, судорожно закашлявшись, забрызгал весь экран слюнями. В приступе паники – ну как же, сейчас весь Совет уставится на него, а он только что на них начхал! – толстяк отчаянно завозил рукавом комбинезона по пластику и едва не продавил терминал локтем. Он столько раз мечтал об этом, что даже сейчас не был уверен, что ему не мерещится… хотя, наверное, не мерещится.

В мечтах ему не бывало так страшно.

Он примостил руки на столе перед собой, стараясь не замечать, как они дрожат, и задышал глубоко-глубоко: вдох-выдох, вдох-выдох, пока голова не закружилась. И все же, когда миленькая стенографистка отчетного центра уступила экран официальному логотипу Студии – закованному в броню рыцарю на вставшем на дыбы крылатом коне, анфас, – Келлер понял, что никакой дыхательной гимнастикой ему не растопить комок подсердечного льда.

– Ремесленник Келлер. Расскажите подробнее о Трансфере, который Майклсон приказал осуществить под угрозой насилия.

Вот так – бесстрастно, холодно, без церемоний или преамбул – Гейл Келлер очутился перед ирреальным ликом Совета управляющих.

Председатель Майклсон упоминал порой об оцифрованном выхолощенном электроникой голосе Совета, по которому никогда не скажешь, кто и с кем говорит. Неизвестно даже, кто в данный момент находится в составе Совета, – известно только, что управляющих не меньше семи и не больше пятнадцати и выбирают их всегда из ста семей, элиты самой элиты праздножителей. Личности управляющих тщательно скрываются, чтобы система студий как таковая сохраняла положение неотъемлемой общественной собственности, – невозможно повлиять на решения членов Совета, если даже не знаешь, кто они. По слухам, даже члены Совета не знали своих сотоварищей, будто встречался Совет только в виртуальности и каждый из управляющих видел на своем экране такой же логотип.

Келлеру такое объяснение безликой анонимности Совета всегда казалось разумным и достаточным. Но только теперь, столкнувшись с мертвой картинкой и бесстрастным голосом, он начал осознавать истину более глубокую. Полное безличие Совета таило собственную мощь.

– Транс… э-э-э… Трансфер? – Келлер запнулся. – Мм, да…

Он старался рассказывать как мог четко, но страх, вместо того чтобы ослабеть с течением времени, переходил в ошеломляющий ужас. Не получая отклика – ни кивка, ни улыбки, ни нахмуренных бровей, ни намека на позу или движение, ни одобрительного «мм» или «да, продолжайте», – он не мог судить, встречен его рассказ с родительской снисходительностью, с убийственным гневом или с чем-то средним.

– Можете предложить анализ?

– Э-э-э… Анализ? Я, э-э-э…

– Знаете ли вы или можете предположить, по какой причине Председатель Майклсон готов был настоять на немедленном Трансфере вплоть до угрозы насилием, а затем внезапно и беспричинно передумал?

Келлер потер под столом руки, пытаясь избавиться от липкого жаркого пота на ладонях.

– Я, э-э-э… не могу… то есть не могу знать, даже не подумал…

– Беседы в реальном времени. С кем разговаривал Майклсон?

– Я не… не могу… – Он заставил себя остановиться и сделал вдох. – Обычно я… э-э-э… копирую записи бесед Председателя с его терминала, пока его нет в кабинете, но… понимаете, ядра данных…

– У вас есть свидетельства, документальные или нет, что стирание данных было намеренным актом саботажа?

Они думают, что он врет? Или хотят получить рычаг давления на Майклсона? «Во что я влип?»

– Я… э-э-э… нет, впрямую нет. Но зачем ему было угрожать мне, если он не пытался ничего скрыть?

Голос его пресекся. Недвижный логотип отбрасывал на лицо Келлера мертвенный зеленый отсвет. Застывший рыцарь на крылатом коне взирал на него чудовищно долго. Но наконец, слава всем святым, прозвучало:

– Ремесленник Келлер. Свободны. Возвращайтесь к своим обязанностям.

Келлер долго смотрел на мертвый серый экран, потом, будто очнувшись, вскочил на ноги.

Ему отчаянно захотелось в уборную.

5

Лифт довез Хари до служебного коридора – гладкие белые стены, стальные двери, ковровая дорожка. А еще следы времени: плесень на стенах, пыль в застоявшемся воздухе, резкий контраст с безупречной обстановкой открытых для публики участков Студии. Хари пришлось одолеть широкую дугу коридора почти до конца, прежде чем он свернул в закрытую на папиллярный замок дверь в трубу. Ровер следовал за ним, как привязанный.

Переход между Студией и Кунсткамерой представлял собой прозрачный тоннель длиной в полкилометра. На пол была небрежно постелена узкая дорожка из всепогодного ковролина. Низкие серые облака плевались дождем, и шепот бьющих в бронестекло капель почти заглушал шуршание кондиционеров. Хари торопливо брел над ячейками гаража-улья в двадцати с лишним метрах внизу и ограждающим его десятиметровым забором.

– Ровер, стоять, – бросил он командным тоном, протянув руку к бронированной двери Кунсткамеры.

Кресло послушно щелкнуло тормозами. Хари поморщился, переминаясь с ноги на ногу. Уже то было скверно, что приходилось пользоваться Ровером по необходимости, но заставить себя опуститься в коляску, устроиться поудобнее, покуда ноги еще держали, он никак не мог.

Он шлепнул ладонью по панели замка.

– Доступ запрещен, – ответил голосовой синтезатор системы безопасности. – Лица, чье состояние здоровья зависит от биоэлектрических имплантатов, не допускаются в пределы здания согласно акту об уменьшении ущерба…

– Майклсон отменяет.

– Прошу дать образец голоса на опознание.

– Солдат – такой, солдат – сякой, бездельник и буян, – бесстрастно проговорил Хари, – но он храбрец, когда в строю зальется барабан[2]2
  Р. Киплинг. Томми Аткинс. Перевод С. Я. Маршака.


[Закрыть]
.

Дверь с шипением распахнулась, открыв взгляду небольшой – человек на трех-четырех – шлюз. В дальней его стене стальная дверь затворялась не киберзамком, а здоровым стальным засовом.

– Добро пожаловать в Кунсткамеру, Председатель Майклсон.

Хари скривился. Этот момент он ненавидел. Пограничные эффекты его просто убивали.

Глубоко вздохнув, он перекатил коляску через порог. Стоило дверям затвориться за его спиной, как ноги принялись выделывать коленца, как у гальванизированной лягушки. С рычанием Хари потянулся к засову, разворачивая кресло. Бедра свело такой судорогой, словно кто-то проткнул мышцу колом из сухого льда.

Переход через границу между земной физикой и Надземно-нормальным полем всегда превращался для Хари в гонку между руками и задницей. Внутреннюю дверь следовало распахнуть прежде, чем он потеряет контроль за сфинктерами. На границе, где физические законы Земли и Надземного мира как бы смешивались, шунт сходил с ума, но, стоило углубиться в Надземно-нормальное поле, он просто сдыхал.

Хари показалось, что прошел по меньшей мере час, прежде чем он сумел поднять задвижку и распахнуть дверь. Ноги тут же отнялись. Он пару раз шлепнул по бедрам, чтобы убедиться, что судорога прошла, но мышцы только вяло вздрагивали под ударами.

Просто мясо.

«Все равно что пристегнуть к жопе пару дохлых собак, – подумал он. – Только жрать их нельзя».

Он с усилием покатил себя по коридору, направляясь на галерею вокруг Зала славы. Стоило ему выбраться на балкон, как экспозиция вспыхнула огнями. Посреди зала на едва заметных канатах парила драконица.

Тридцать пять метров змеящейся мощи – титанические крылья простирались полупрозрачным шатром, накрывая весь зал, – покрытой алмазно искрящейся чешуей. Длинная шея рептилии изгибалась перед броском, в распахнутой пасти поблескивали кривые зубы длиной с руку Хари, и из глотки твари извергался поток солнечного пламени, алого, оранжевого, золотого и в самой сердцевине – ослепительно-белого. А в центре этого невообразимого костра на небольшой круглой платформе стояла на коленях фигура в сверкающей броне, сложив руки на эфесе двуручного меча. Драконий пламень растопил камень вокруг рыцаря, но не мог пробиться сквозь искристый синий щит.

Хари едва глянул на экспонат. Доспехи были самые настоящие: они принадлежали Джуббару Теканалу – Актеру Раймонду Стори. И драконица была почти настоящая; Хари лично возглавил экспедицию к месту битвы, чтобы собрать ее чешую. Ему стало вдруг любопытно: видел ли Крис Хансен запись легендарной трехдневной битвы между Стори и Ша-Риккинтайр? Вспомнилось откуда-то, что Стори был любимым Актером Криса…

Он покатился дальше.

Хари ненавидел долбаный паноптикум. Он сопротивлялся самой идее устроить в нем Зал славы, но президент Тернер настоял, и Совет управляющих поддержал его. Тернер заявил, что это будет приманкой для туристов. Совет согласился, а Хари пришлось признать, что правы были они: Зал славы занимал едва ли пятую часть Кунсткамеры, но привлекал девять посетителей из десяти.

Развернув кресло, он поволок себя к спиральной рампе, соединяющей галерею с залом. Приходилось пошевеливаться: в полдень заведение откроется, а прежде чем тут все закишит туристами, дел еще предстоит сделать изрядно. Он все сильнее крутил колеса, набирая скорость еще до того, как въехал на скат, и, почти не притормозив, скатился вниз, чтобы только там сбросить скорость, по широкой дуге выехав в коридор, ведущий к Залу Кейна.

В дальнем конце коридора его ждал Берн. Внутри большой витрины из бронестекла под входной аркой он стоял в боевой позе. Облегающий саржевый костюм, некогда алый, выцвел до земляничного оттенка – тот же костюм, который был на нем в минуту гибели. С жестокой ухмылкой он стискивал обеими руками эфес Косаля, меча-бастарда с необычно широким клинком, будто мертвец защищал проход от неведомого противника.

Хари заставил себя ехать дальше, не глядя.

«Всякий раз мне кажется, что я могу проехать мимо, даже не вспомнив о нем, просто проехать…

И всякий раз не выходит».

В воздухе близ витрины всегда попахивало химической дрянью, предохранявшей труп от разложения, – должно быть, внутри поддерживалось повышенное давление. Таксидермия в наши дни далеко зашла: сотрудники Кунсткамеры просто обмыли тело, заштопали рваную одежду, париком прикрыли дыру в черепе, поставили труп прямо и нашпиговали какими-то уколами, чтобы мышцы не сгибались.

Вот, пожалуйста, настоящий Берн. И настоящий Косаль.

Самый популярный экспонат во всей Кунсткамере.

У витрины из бронестекла Хари все же остановился, стараясь не смотреть на табличку. Надпись на ней он уже заучил наизусть. Вместо этого он смотрел в блестящие зрачки Берна.

«Иногда мне трудно поверить, что ты проиграл, а я победил».

Он молча оскалился в ответ покойнику и двинулся дальше.

6

Широкие двустворчатые двери апартаментов Тан’элКота были распахнуты. Хари въехал внутрь, не постучавшись и даже не притормозив.

Огромную просторную квартиру устроили, закрыв выставочный зал Кунсткамеры – не такой внушительный, как посвященные Джуббару и Кейну, но до прозрачного бронестеклянного потолка было добрых три этажа. На первом располагалась колоссальная гостиная, где мебель была рассчитана на великанские габариты Тан’элКота и расставлена так, чтобы создать иллюзию раздельных комнат: здесь столовая, здесь – кухня, здесь – кабинет. Поднявшись по лестнице на второй этаж, можно было очутиться в спальне Тан’элКота; там же он уединялся. Второй пролет лестницы вел на третий этаж, под самый купол, где размещалась мастерская. Там в лучах бьющего сквозь бронестекло солнца он лепил многочисленные статуи, украшавшие его апартаменты – равно как и дома модников-праздножителей по всему свету; иметь оригинальную скульптуру работы Тан’элКота уже считалось признаком хорошего вкуса.

По крайней мере, так говорил сам Тан’элКот. Поскольку скатов в его квартире не было, Хари никогда и не забирался выше первого этажа. Во всяком случае, у него еще ни разу не нашлось на это причины достаточно веской, чтобы согласиться на унижение влезть бывшему врагу на руки.

Басовитый рокот Тан’элКота эхом отдавался под сводами, хотя группа собралась в самом дальнем уголке квартиры.

– Нет, Николас, зеленый. Не шартрез. Зеленый. Цвет молодых дубовых листьев по весне.

Вся компания сидела, поджав ноги, на ковре в «кабинете» – сам великан, двое молодых парней и три девушки. Тан’элКот был облачен в тщательно выбеленные джинсы и рубашку-поло, облегавшую его могучие плечи, будто резиновая, – до последнего дюйма модник-Профессионал. Остальные пятеро тоже были одеты в манере молодых Профессионалов: в белые рубашки с короткими рукавами, брюки и непременный галстук; все пятеро нервничали, а двое явно потели с перепугу.

Тан’элКот проводил семинар по прикладной магии для выпускников Консерватории. Каждый год пятеро лучших студентов Колледжа боевой тауматургии получали в качестве награды возможность поучиться мастерству у бывшего Императора. Студия не имела привычки раздавать бесплатные завтраки даже политическим заключенным: по утрам Тан’элКот учил студентов, а после обеда проводил две лекции для туристов в Кунсткамере с демонстрацией чар.

Семинар приходилось проводить у него дома, потому что поле, менявшее законы физики в здании, позволяло использовать здесь Силу. Разумеется, количество ее, доступное чародеям, было ничтожно – все, что вырабатывали растения в оранжерее, зверушки в зоопарке да слабые энергетические следы бессчетных посетителей Кунсткамеры, – но для проявления базовых минимальных эффектов хватало.

– Я… я не… то есть я видел фотографии дубов… – начал было бледный студент.

– Тогда поменьше желтого. Или ты не видишь, каким цветом пользуются твои товарищи?

– Но, сэр, этим цветом я всегда…

– Вот поэтому ты последний в группе, Николас. Любой дурак может зачаровать травинку. Чтобы овладеть силами самой жизни, требуется истинная зелень! Вот такая. Если не можешь добиться нужного оттенка сам, попробуй хотя бы отворить свой помраченный, спутанный рассудок и уловить, каким пользуюсь я.

– Почему нельзя просто запомнить заклятие?

– Заклятия для дураков, Николас. Это лишь костыли для тех, кто не в силах подчинить себя дисциплине истинного тауматурга! Настоящий чародей формулирует желание и одним усилием воли наделяет его Силой. Вообрази себе реальность, и она воплотится Силою. Вот истина…

– Эй! – сухо окликнул его Хари. – Я же тебя просил распустить свой долбаный класс.

Львиная голова Тан’элКота медленно развернулась к гостю с нечеловеческим величавым достоинством: словно ожил каменный сфинкс. Набрав воздуха в бочкообразную грудь, он поднялся одним плавным движением.

– Студенты, встать! Председатель здесь.

Ученики вскочили. Четверо моргали, разгоняя остатки транса, из которого вырвал их грубый оклик. Все пятеро вытянулись по стойке смирно, взирая на Хари с ужасом и трепетом.

– Класс свободен, – вымолвил Хари. – Брысь! Все.

Студенты только покосились с сомнением на Тан’элКота. Тот сложил руки на могучей, как у огра, груди.

– Это, – произнес он, – мой дом. Это мои ученики. Я выполняю задачу, которую ты передо мною поставил. Председатель ты или нет, не пытайся отдавать здесь приказы.

– Вот тебе приказ, – отрезал Хари, наклоняясь вперед. – Сядь и заткнись. Это слишком важно, чтобы тратить время на твои заморочки.

Тан’элКот не шевельнулся.

– Ты не в силах осознать, насколько оскорбительно себя ведешь.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 | Следующая
  • 4.2 Оценок: 6

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации