Электронная библиотека » Патриция Вентворт » » онлайн чтение - страница 24


  • Текст добавлен: 30 октября 2018, 10:40


Автор книги: Патриция Вентворт


Жанр: Зарубежные детективы, Зарубежная литература


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 24 (всего у книги 30 страниц)

Шрифт:
- 100% +
Глава 29

Мисс Сильвер не торопилась садиться. Потом, словно нехотя подчиняясь какой-то посторонней силе, присела на край стула. И первое, что она сказала, вроде бы совсем не относилось к делу.

– Агнес Фейн может быть очень грубой.

Рэндал Марч догадался, о чем идет речь, с первой же попытки.

– Она назвала меня полицейским? – смеясь, спросил он.

Мисс Сильвер проигнорировала вопрос. Из корзинки с рукоделием она достала недавно начатый детский башмачок с затейливым рисунком. Пряжа была голубая, для мальчика. Мисс Сильвер погрузилась в нити и петли.

– Ты совершенно очаровал Люси, Рэндал, – наконец сказала она.

Марч скорчил гримасу.

– Она принадлежит к той категории людей, которых я предпочитаю очаровывать. Мне искренне ее жаль… Теперь послушайте. Экспертиза подтвердила, что стреляли из пистолета, найденного в ящике бюро. В этом не может быть никаких сомнений. Врач сказал, что убийца и жертва находились на одном уровне, на расстоянии не менее ярда друг от друга, и смерть наступила мгновенно. Следовательно, ее застрелили, когда она стояла наверху лестницы. Если бы мисс Лайл стояла хоть на ступеньку ниже, пуля попала бы в нее под углом. Значит, она только открыла дверь и выглядывала наружу. Убийца мог выстрелить из лифта, из общей гостиной или стоя в гостиной мисс Лайл. Все перечисленные варианты возможны, поскольку мы не знаем, как именно она стояла, прежде чем упасть.

Мисс Сильвер провязала несколько петель.

– Почему дверь была открыта?

– Думаю, она открыла ее сама.

– Может быть, но зачем?

– Видимо, кого-то ждала.

Мисс Сильвер кивнула.

– И что дальше?

– Не знаю. Дальше кто-то подошел и убил ее. Понятия не имею кто.

Мисс Сильвер нахмурилась:

– Она спустилась вниз, чтобы провести кого-то в свою гостиную, так?

– Ну, это довольно-таки очевидно.

– А в это время кто-то другой – думаю, я тебя правильно поняла, – кто-то третий прошел через ее гостиную и выстрелил ей в спину?

Марч кивнул.

– Из ее гостиной, из общей гостиной или из лифта, – повторил он. – Выстрел из гостиной кажется мне наименее вероятным, так как дверь была закрыта, а ручка двери не вытерта. Других вариантов, кроме этих трех, нет.

Мисс Сильвер покачала головой:

– Лифт она бы услышала. А что там с ручкой?

– На ней отпечатки Перри. Она спустилась вниз, как только подняли тревогу.

– А дверь в гостиную Танис?

– На ручке со стороны холла отпечатки пальцев мистера Дина. Он шел оттуда. К счастью, до ручки с внутренней стороны он не дотронулся. Дверь из гостиной мисс Лайл в восьмиугольную комнату и дубовую дверь в церковь он тоже не трогал. Ручка с внутренней стороны тщательно вытерта, остальные две двери не тронуты: на них отпечатки мисс Лайл. То же самое касается и ящика бюро. Она открыла его сама, как и последние две двери, но убийца вытер пистолет и внутреннюю ручку двери, ведущей в холл. Так что вырисовывается такая картина: мисс Лайл спускается по лестнице в своей пижаме и халате…

Мисс Сильвер кашлянула.

– Ты говоришь «по лестнице», Рэндал, но она могла воспользоваться лифтом. Маловероятно, конечно, поскольку даже самый исправный механизм производит шум.

– Она спустилась по лестнице, – сказал Марч. – Дэсборо ее видел.

– Боже!.. – воскликнула мисс Сильвер и чуть не спустила петлю.

– Ага! Интересно, правда? Мне так тоже очень интересно. Я же говорил, у меня много нового. Мистер Дэсборо утверждает, что не мог уснуть из-за ветра и читал, пока не дошел до конца книги. Тогда, решив взять внизу другую, он вышел на галерею и на последних ступенях лестницы увидел Танис Лайл. При свете неяркой лампочки он заметил только, что она была в черном халате. Дэсборо видел, как мисс Лайл прошла в свою гостиную. Пока все правдоподобно – во всяком случае, не вижу никаких причин это выдумывать. Но дальше его рассказ выглядит несколько сомнительно. Мистер Дэсборо утверждает, что никуда не пошел. Он не хотел столкнуться с мисс Лайл, и поэтому, отказавшись от мысли взять книгу, вернулся в постель. Кстати, он заметил время – было без пяти два.

– Действительно, очень интересно, – сказала мисс Сильвер. – Впрочем, я легко верю в то, что он просто вернулся в спальню. Если бы ему было что скрывать, мистер Дэсборо мог просто промолчать. Полагаю, у него имелись все причины избегать общения с Танис в такой поздний час.

Марч посмотрел на мисс Сильвер.

– Причины избегать мисс Лайл имелись, – согласился он. – И они нам хорошо известны. Но могли быть и другие причины, напротив, искать с ней встречи. Об их примирении мы знаем со слов самого мистера Дэсборо, который утверждает, что во время танца в четверг вечером мисс Лайл согласилась с его требованием и пообещала все объяснить мисс Фейн. Но, опять же, никто не может нам это подтвердить. Такая женщина, как Танис Лайл, вряд ли захочет портить вечер открытой ссорой. Она могла танцевать с ним, играя роль гостеприимной хозяйки, и в то же время угрожать ему – или Лоре Фейн. Перри слышала, как она сказала что-то вроде «Имя твоей Лоры смешают с грязью». Вот, кстати, ее показания. Почитайте.

Мисс Сильвер взяла бумагу, прочитала и с отвращением положила обратно.

– Такие свидетели из самой невинной фразы сделают мрачное предзнаменование, – заметила она. – Интересно, почему получается так, что ненависть сама себя выдает? Это ее единственное положительное свойство.

– С чего бы ей ненавидеть Кэри Дэсборо?

Мисс Сильвер покачала головой:

– Не Кэри Дэсборо, а Лору Фейн.

– Но почему?

– Перри служит у Агнес уже сорок один год. Она была здесь, когда отец Лоры разорвал помолвку с Агнес, чтобы жениться на Лилиан Феррерс. И то, что происходит сейчас, внешне напоминает ту давнюю историю: Перри видит в Лоре ее мать. Она ненавидит Лору, и все, что она говорит, искажено этой ненавистью. Как справедливо сказал лорд Теннисон, «сложнее всего бороться с ложью, которая наполовину правда». Я очень сомневаюсь в надежности свидетельских показаний Перри.

Услышав цитату, Марч улыбнулся и с нежностью посмотрел на свою бывшую учительницу.

– Надежными их, конечно, не назовешь, – согласился он, – но как-никак Дэсборо подтвердил большую часть ее слов. Ссора действительно имела место. Он действительно настаивал на том, чтобы мисс Лайл разубедила тетю относительно их помолвки. А мисс Лайл действительно назвала его «дорогой» и предложила заняться любовью. Дэсборо настаивает на том, что это сарказм, находящийся за пределами понимания Перри.

– Вполне вероятно. Танис Лайл всегда отличалась цинизмом.

Рэндал Марч взмахнул рукой:

– И тем не менее. Дальше – больше. Он сказал, что хочет ее убить, и тоже считает, что это сарказм, а не угроза.

– Думаю, в тот момент он хотел свернуть ей шею, – невозмутимо произнесла мисс Сильвер. – Судя по тому, что передает Перри, Танис его всерьез провоцировала. Но раз мистер Кэри сдержался тогда, я ни за что не поверю, что спустя двадцать четыре часа он спустился вниз и посреди ночи пальнул ей в спину. Специально назначить свидание, чтобы…

– Совсем не обязательно назначать встречу, – перебил Марч. – Он говорит, что видел ее на лестнице. Положим, он последовал за ней, снова завел разговор о помолвке, вспыхнула ссора, и острый язык сослужил мисс Лайл плохую службу. Почему нет? Взять хотя бы реплики из показаний Перри: скабрезности в адрес Лоры Фейн, потом каламбур про нервы – все это задело его за живое.

– Неудивительно.

– Согласен. Потому и считаю, что все могло произойти так, как я сказал.

– Рэндал!.. – воскликнула мисс Сильвер с едва уловимым упреком.

– А что не так?

– Дверь! – сказала мисс Сильвер, скорее с грустью, чем с раздражением. – Дверь в церковь. Если Танис ссорилась с Кэри Дэсборо, зачем ей было открывать дверь, и каким образом получилось так, что она стоит к нему спиной, глядя на улицу?

Марч нахмурился:

– Не знаю…

– Вот и я не знаю. – Спицы звонко ударились одна о другую.

– Но мы с вами не вездесущи. Не можем же мы продумать и обосновать каждый их шаг.

Мисс Сильвер поджала губы. Она не могла сделать замечание тридцатишестилетнему человеку, но и оставить неуместное использование слова «вездесущий» безнаказанным тоже не могла.

Рэндал Марч нарушил молчание:

– Есть еще кое-что. За этим я вас, собственно, и позвал. В показаниях мисс Эдамс, которые я только что получил, фигурирует Лора Фейн.

Мисс Сильвер ничего не сказала. Ее губы по-прежнему были сжаты.

– Я знал, что вам это не понравится, – тут Марч начал проявлять признаки нетерпения, не теряя, впрочем, привычной доброжелательности, – но это факт. Я собираюсь с ней поговорить и хочу, чтобы вы при этом присутствовали, если она сама, конечно, не будет возражать. Думаете, мисс Лора будет против?

– Нет, что ты, – только и сказала мисс Сильвер.

Суперинтендант позвонил в колокольчик. Вошла горничная – темноглазая девушка с неисчерпаемым арсеналом томных взглядов. Это и была помощница миссис Дин по имени Флорри Мамфорд, к поведению которой так спокойно отнеслась мисс Агнес. Ее послали за Лорой Фейн, и вскоре в кабинет вошла сама Лора – в черном платье, выданном ей Агнес Фейн.

– Входите, – сказал Марч. – Мисс Фейн, я хочу задать вам несколько вопросов в присутствии мисс Сильвер. Вы не обязаны отвечать мне, вы также можете попросить мисс Сильвер выйти.

Закрыв за собой дверь, Лора продолжала стоять на пороге. Она была очень бледна, под глазами образовались темные круги.

Ответила девушка несколько наивно, но, впрочем, вполне естественно для своего возраста:

– Конечно, пусть мисс Сильвер останется. Я расскажу все, что знаю.

Марч пододвинул ей стул, и она села, сложив руки на коленях.

Суперинтендант взял со стола исписанный лист и задал свой первый вопрос:

– Мисс Фейн, выходили ли вы из своей комнаты в ночь, когда было совершено убийство?

Лора подняла на него свои красивые глаза.

– Да, – просто ответила она.

– Объясните, пожалуйста, зачем?

– Я проснулась и вспомнила, что забыла внизу свою китайскую шаль. Я спустилась за ней.

– Посреди ночи?

От тона, каким был задан вопрос, Лора немного покраснела.

– Понимаю, это кажется глупым, но я никак не могла заснуть. Меня мучил вопрос, где я ее оставила, и когда я вспомнила, то спустилась вниз.

Мисс Сильвер ни на секунду не прекращала вязать, при этом наблюдая за ними обоими.

– И где же вы ее забыли? – спросил Рэндал Марч.

– На перилах, в самом низу лестницы.

– Справа или слева? – Вопрос последовал с молниеносной быстротой.

Ответ также не заставил себя ждать.

– Если спускаться, то справа.

Марч сверился с показаниями, глянув на лист бумаги, который держал в руке.

– Значит, вы спустились, взяли шаль и поднялись наверх?

– Нет. Я ее не нашла. Ее там не было.

В каком-то смысле Марч почувствовал облегчение. Он почти боялся, что девушка сейчас солжет, глядя на него своими широко открытыми правдивыми глазами. От Люси Эдамс суперинтендант знал, что Лора Фейн вернулась в свою комнату в три часа ночи с пустыми руками.

– Вы говорите, шали там не было…

– Да.

– Но вы искали ее…

– Да. В холле и в общей гостиной.

– Только там?

– Да.

– В гостиной мисс Лайл не смотрели?

Лора побледнела, но не отвела взгляда. «Если бы я туда зашла, то увидела бы распахнутую дверь и обнаружила тело Танис», – подумала она. От этой мысли ее передернуло.

– Нет, я туда не заходила. Я сейчас подумала… как было бы ужасно, если бы я зашла… я бы, наверное, увидела ее уже…

Обезоруживающая откровенность, но кто-кто, а суперинтендант Рэндал Марч должен быть всегда начеку.

– Почему вы решили, что могли обнаружить мисс Лайл? – тут же спросил он. – Сколько было времени?

Лора не испугалась. Она задумалась.

– Когда я поднималась по лестнице, то услышала бой часов. Думаю, часы пробили… три.

– Но откуда вы знаете, что убийство уже было совершено? Что мисс Лайл уже была мертва?

– Я, конечно, не знаю, но я подумала… мне казалось, что все так считают… что это произошло… раньше… – Лора говорила все тише и тише, не зная, что сказать дальше. Когда она совсем замолчала, заговорил Марч:

– Вы точно не заходили в гостиную мисс Лайл?

– Точно не заходила.

– И не открывали дверь со стороны холла?

– Нет, не открывала.

– А дверь из общей гостиной в восьмиугольную комнату? Вы ведь заходили в общую гостиную?

– Да, я была там, но дверь не открывала.

– Почему?

Неожиданный вопрос поставил Лору в тупик. Она задумалась.

– Но зачем же мне было ее открывать? Я искала свою шаль. Когда ее не оказалось в холле, я подумала, что она, возможно, попала в общую гостиную. Больше я ее нигде не могла оставить.

Марч откинулся на спинку стула.

– Вы сказали, что оставили шаль на перилах лестницы. Так где же вы потом ее нашли?

Лора наклонилась вперед. Покраснев, она сказала взволнованным голосом:

– Я абсолютно уверена, что оставила шаль на перилах. Но я ее вообще не нашла. Нигде.

– Что?..

Взгляд мисс Сильвер стал внимательнее.

– Я ее вообще нигде не нашла, – повторила Лора.

Глава 30

Как только Лора ушла, Марч резко повернулся к мисс Сильвер.

– Ну? – спросил он.

Все время, когда девушка была в комнате, мисс Сильвер мирно вязала. Руки работали без устали, спицы мелькали, и голубой башмачок заметно увеличился в размерах. Она ни разу не раскрыла рта, пока Марч расспрашивал Лору, и сейчас ответила вопросом на вопрос:

– Рэндал, дорогой, что ты хочешь от меня услышать?

Он улыбнулся:

– То, что вы думаете. У вас всегда есть свое мнение.

Мисс Сильвер кашлянула.

– Обычно – да, но в данном случае я бы сначала послушала тебя.

Суперинтендант задумался.

– Очаровательное существо, совершенно обезоруживает. Я бы даже сказал, она сама искренность, если бы не эта ужасная профессия, к которой я имею несчастье принадлежать. Помните Милли Моррисон?

– Ну что ты, Рэндал! Любая женщина раскусила бы ее с первого взгляда.

– Очень симпатичная девушка, – произнес Марч с некоторым сожалением.

– И при этом большая обманщица, – сказала мисс Сильвер. Она подняла закатившийся под письменный стол клубок и добавила: – Все мужчины считают женщин с большими голубыми глазами совершенством. Если бы у Лоры были голубые глаза, ее рассказ не вызвал бы у тебя и тени подозрения.

Марч засмеялся.

– Уверяю вас, у Лоры замечательные глаза. Глядя в них, ей хочется верить… Но, к моему большому огорчению, факты говорят не в ее пользу. Из-за нее Дэсборо поссорился с Танис Лайл так, что ни много ни мало угрожал ее убить. Подозрительно и то, что Дэсборо видел мисс Лайл в холле около двух часов в ночь убийства. Он определенно последний человек, который видел ее в живых, – одного этого достаточно, чтобы стать подозреваемым. К тому же мы точно не знаем, каковы были их истинные отношения. Мы знаем только, что Дэсборо пытался их прекратить, чтобы жениться на Лоре Фейн. Недавно вы спрашивали меня, зачем мисс Лайл стала бы открывать дверь в церковь, и я не мог найти удовлетворительного объяснения. А между тем оно лежит на поверхности: он угрожал ей пистолетом, а она запаниковала и попробовала убежать.

Мисс Сильвер посмотрела на него с сомнением:

– Если бы ты видел Танис в тот момент, когда ей действительно угрожали пистолетом, эта мысль даже не пришла бы тебе в голову. Полнейшая нелепица. Она бы и глазом не моргнула.

– Не уверен, – возразил Марч. – Бывает, людей охватывает паника, со всеми случается. Впрочем, согласен, это все досужие домыслы. А вот это, – он вытащил конверт из ящика письменного стола и протянул его мисс Сильвер, – это улика.

Мисс Сильвер отложила вязанье. Открыв конверт, она достала сложенный лист бумаги и, развернув его, обнаружила пару черных шелковых нитей длиной дюймов в восемь. Присмотревшись повнимательнее, она заметила несколько бесцветных участков. Мисс Сильвер еще некоторое время разглядывала нити, а затем, не говоря ни слова, подняла глаза на суперинтенданта.

– Их нашли у Танис Лайл в левой руке, в кулаке, – пояснил Марч. – На них пятна крови. Как вы думаете, откуда они взялись?

Мисс Сильвер не торопилась с ответом.

– А что ты думаешь? – спросила она.

В глазах Марча мелькнула насмешка, но тут же исчезла.

– Шелковые нити… – задумчиво произнес он. – Знаете, у моей мамы тоже была китайская шаль, да и сейчас есть.

Мисс Сильвер кивнула:

– Я ее прекрасно помню. Белая шаль, очень красивая.

– Да, а по краю – длинная бахрома, дюймов восемь-девять. Как раз как эти нити. Полагаю, шаль Лоры Фейн не белого цвета? Опишите мне ее, пожалуйста.

Спицы застучали снова.

– Черная, с вышитыми цветами и бабочками.

– И по краю черная бахрома длиной восемь дюймов?

– Да, Рэндал.

Марч сделал нетерпеливый жест:

– Нельзя упрямо не замечать факты из симпатии к Лоре Фейн и Кэри Дэсборо! Они оба выходили из комнаты примерно в то время, когда было совершено убийство. Нити из шали Лоры Фейн обнаружены в руке убитой. На них следы крови, а сама шаль пропала. Спрашивается: почему? Очевидно, потому, что ее испачкали кровью и от нее нужно было избавиться.

Мисс Сильвер скептически посмотрела на Марча:

– И каким образом, по-твоему, испачкали шаль?

– Не думайте, что я убежден в виновности Дэсборо или Лоры Фейн. Я всего лишь не исключаю такую возможность. У них был и мотив, и возможность совершить преступление. К тому же эти нити и пропажа самой шали – улики, от которых так просто не отмахнешься. А пятна крови легко объяснить. Между ними тремя разгорается ссора. Возможно, Лора Фейн пытается встать между мистером Дэсборо и мисс Лайл. Завязывается борьба, нити отрываются, зацепившись за кольцо мисс Лайл. Сама мисс Лайл в панике кидается к дубовой двери. Дэсборо стреляет, она падает с лестницы – это мы уже знаем. Лора Фейн, без сомнения, в ужасе. Она сбегает вниз по ступеням, встает рядом с телом на колени – там точно становились на колени, так как трава рядом с телом примята. Осознав, что ничего не поделаешь, она думает о том, как спасти Дэсборо. Они вытирают пистолет и кладут его обратно в ящик; вытирают ручку двери со стороны гостиной мисс Лайл и, возможно, снаружи: там только отпечатки мистера Дина. Потом они замечают, что шаль в крови. Что делать? Что они сделали? Скорее всего сожгли в печи – и тогда плакала наша улика, хотя исчезновение шали само по себе – улика. Быть может, Лора Фейн вернулась к себе, бросив Дэсборо одного заметать следы, – это нам не известно. Единственное, в чем мы можем быть уверены, – это в том, что при ней не было шали, когда она вернулась в комнату. Мисс Лора так сама сказала, и мисс Эдамс…

Тут мисс Сильвер перебила Марча. Перебивать было против ее правил, но она нарушила их совершенно сознательно.

– Могу я услышать, что именно сказала Люси? Дословно?

– Конечно. Там немного… Вот, нашел. Сейчас зачитаю.

– Спасибо. Я как раз начинаю вязать пятку.

Марч начал читать показания Люси Эдамс:

– «На дворе стояла такая ветреная ночь, что сон мой был очень неспокойным. Я без конца просыпалась. У меня настоящая непереносимость завывания ветра». – Марч поперхнулся. – Тут еще несколько строк в таком роде. Я их пропускаю.

– Люси всегда слишком трепетно относилась к своим ощущениям, – прокомментировала мисс Сильвер.

Рэндал Марч возобновил чтение:

– «Я спала урывками. Сон ко мне не шел. Нет, нет и нет – я не слышала никакого выстрела, ничего не слышала, кроме этого ужасного ветра. Нервы у меня совсем расстроились, и я встала с постели, чтобы походить по комнате». – Марч оторвался от бумаги и начал пересказывать своими словами: – Далее все передвижения по комнате описываются в мельчайших подробностях. Она выпила холодной воды, которая ее обычно успокаивает, но это не помогло. Тогда мисс Эдамс еще немного походила по комнате и открыла дверь, решив пройтись по коридору, чтобы развеяться.

– Люси совсем не умеет себя сдерживать, – заметила мисс Сильвер.

Марч посмотрел в бумагу.

– Продолжаю. «Я открыла дверь и услышала шаги со стороны лестницы. Тогда я прикрыла дверь, оставив только небольшую щель, чтобы посмотреть, кто идет, и выключила свет в своей комнате, так как не хотела, чтобы меня заметили».

– Старая дева, которая повсюду сует свой нос, – вставила мисс Сильвер.

Марч чуть было не рассмеялся, но сдержал себя из боязни, что ему этого не простят, и ускорил темп.

– «Со стороны лестницы по коридору шла Лора Фейн. Перед комнатой Агнес горел свет, я ее хорошо видела».

Мисс Сильвер кашлянула.

– Лампочка в пятнадцать ватт на коридор длиной сорок пять футов. Думаю, между Люси и источником света было футов тридцать, не меньше.

– Точность – это прекрасно, – пробормотал Марч и продолжил: – «Комната Лоры практически напротив моей. На ней была ночная рубашка, поверх рубашки – халат, на ногах – тапочки. В руках у нее ничего не было – ни свечи, ни книги – ничего. Я не могла себе представить никакой другой цели для ее ночной прогулки, кроме как встреча с мистером Дэсборо. Эта мысль вызвала у меня негодование. Лора зашла в комнату и закрыла за собой дверь. Я так расстроилась, что совсем не могла уснуть».

Мисс Сильвер сжала губы. Марч посмотрел на нее с удивлением:

– Вот и все.

– Люси должно быть стыдно. Я уверена, что ее подозрения абсолютно безосновательны.

Марч засмеялся:

– Хорошо, будем считать, что вы правы. Я и сам не думаю, что Лора Фейн и Кэри Дэсборо устроили любовное свидание. Хотелось бы также верить, что они не устроили чего похуже.

Мисс Сильвер отложила вязанье и посмотрела Марчу в глаза:

– Ты их всерьез подозреваешь, Рэндал?

– Не знаю, – ответил Марч, – но сделаю все, что в моих силах, чтобы узнать. И первым делом выясню, куда подевалась эта чертова шаль.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации