Электронная библиотека » Сергей Чичин » » онлайн чтение - страница 15

Текст книги "Отстойник"


  • Текст добавлен: 14 ноября 2013, 07:03


Автор книги: Сергей Чичин


Жанр: Боевая фантастика, Фантастика


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 15 (всего у книги 31 страниц)

Шрифт:
- 100% +

– Во что вы опять ввязались? – громыхнул Эл первым делом. – Ну почему вы как неученые?!

– Да мы и есть неученые, – оправдался Мик. – А чего он? Он сам первый начал!

– Кто? А-а-а, бес… Фу ты, я уж было испугался. Зачем подпустили? Надо было издалека застрелить, он же взрывается.

– Они его и лопнули! – наябедничал вредный Чарли. – Он был разумный?

– Он был бес. – Лодка уткнулась в берег, и Эл длинным прыжком соскочил прямо через ее нос. – Этим все сказано. Разумеется, у него есть какой-то разум… как бы он иначе управлялся? Но чтобы он этим разумом как-то особо эффективно пользовался – такого еще не было замечено. А что вам до его умственных способностей?

– Ну это, – Чарли замялся, – надо ж как-то определять, кого можно хлопать, а кого…

И это говорит парень из мира, где «ты слишком умный» звучит как приговор.

– Будьте проще, мистер Чарльз. Если существо достаточно разумно, чтобы не быть, как вы говорите, хлопнутым, – оно и не даст себя хлопнуть. По крайней мере, так просто.

Эл позволил себе секундное колебание, потом выволок из кобуры один из своих «быков» и, аккуратно прицелившись, выстрелил в крупный камень поодаль. Да, тот самый ствол, из которого я так и не решился в свое время стрелять, и, похоже, правильно сделал. Грохнуло как из гранатомета, камень брызнул крошками и улетел из поля зрения, а некое длинное, гибкое, смахивающее на змеиное, тело панически метнулось из-за него подальше от нашей предосудительной компании.

– Ого, – Мик запустил мизинцы в уши, – вот так штуковина. Дашь сфотографироваться?

– Все потом. Прошу на борт. Чем быстрее мы окажемся в Цитадели, тем комфортнее будет ваше дальнейшее пребывание здесь.

– Да-да, пожрать дадут! – Фон наподдал напоследок бесовому копыту и устремился мимо меня на лодку. – Какая у нас тут шлюпка! У нее есть мотор? А парус?

– Мотора нет. Тут у нас довольно строгое предубеждение против подобной техники. А это изделие к тому же из краев, где о двигателях внутреннего сгорания и не слыхивали. Паруса тоже нет, но мы, пожалуй, легко управимся и веслами.

Скамеечки, встроенные в основной корпус лодки, оказались неудобными – чересчур низкими, словно рассчитанными на очень коротконогих ребят, так что я предпочел присесть у борта на одно колено. Весел на дне валялось с полдюжины, все слишком толстые, чтобы даже мои загребущие лапы смогли обхватить шафт целиком, но на безрыбье и такие сойдут. На корме нашелся причудливый руль – его мы, пожалуй, предоставим Элу как наиболее сведущему и здоровенному.

– Ну парус-то чем помешал? – уперся Мик, пристраиваясь рядом со мной по другому борту. – Физическое развитие мы одобряем, но как же это… «под парусом белым с океаном на равных, лишь в упряжке ветров, не терзая винтами воды»?

– У них там нету ветров, да и потолки низкие – парус крепить негде.

– У них?

– У цвергов. Если не ошибаюсь, это мунвинская посудина.

– Цверги – это такие маленькие бородатые, которые под землей обретаются?

– Они самые. У них, пожалуй, самые прочные контакты с Отстойником, вплоть до того, что они норовят по нему заложить объездные пути, лишь бы не соваться в особо гиблые уголки собственного мира. В Цитадели даже прижился один… Наши мечи, кстати, делаются не без его участия.

Айрин вскарабкалась на нос лодки и с облегчением плюхнулась на лавочку, вытянув ноги в нашу сторону.

– Раз уж в принцессы записали, буду расслабляться, – пояснила она нам.

Тоже, что ли, в принцы набиться. Мне не западло погрести, но принцам, где-то слышал я, положены и многие другие блага… всякие, это самое, наложницы. Сады опять же. Хорош я буду, если Айрин туда впустят, а мне дадут кирку и предложат добывать минералы честным трудом, еще и под бесовским конвоем. Чуть не по тому треснул – и привет, беги тушиться. Такие развлечения я себе мог устроить и не забираясь в Ад. Зашел на мексиканский рынок и ну выбирать перчики халапеньо.

Чарли тоже занял позицию на борту, предпочтя почетное место за нашими с Миком спинами и под самым бдительным оком пристроившегося к рулю Эла. Его, поди, грести не заставишь. Впрочем, возможно, оно и к лучшему, а то скукожится с непривычки, потом кантуй его дальше по всей Цитадели.

Лодка легко отчалила от берега, Эл крякнул и плавно развернул ее носом по течению.

– Самая трудная часть пути позади, – заверил он со своим фирменным неподдельным энтузиазмом. – Теперь надо только следить, чтобы не налететь на корягу… не сесть на мель… и вроде бы по пути не должно быть порогов, но если будут – постараться на них не очень пострадать. Мисс Ким, не хотите ли пристегнуться?

Через мою голову перелетел и шлепнулся к ногам Айрин кусок толстого каната.

– Воздержусь, – отрезала Айрин и брезгливо отпихнула его ботинком. – Знаю я, что бывает, когда Микки берется за руль… а хоть бы и весло. Туда-то он перевернет за милую душу, а вот оттуда неделю будет стараться. Так хоть сама выплыву.

– Цвергское судно перевернуть трудно. – В голосе Эла прозвучала нотка сомнения. – Хотя я, пожалуй, верю в способность мистера Микки к великим свершениям. В любом случае не делайте резких движений – случись что, я сразу же приду на помощь. Вот тут еще есть цвергский спасательный жилет – не желаете?

Упомянутый девайс просвистел надо мной, как минометный снаряд, и брякнулся на канат, едва не потопив баржу. Цверги, как я посмотрю, большие затейники. Их спасжилет собран был на веревочной основе из великого множества брусков, напомнивших то ли бальсу, то ли пробку, как и те противовесы, что торчали по обе стороны лодочного корпуса. Судя по тому, как сотряслась лодка от падения жилета, весу в нем было фунтов под сто. Вот уж не знаешь, где найдешь, где потеряешь. В такое паковаться врагу не пожелаешь – ну как случится прямо с палубы переключаться в режим улепетывания? Пулю-то эти легковесные бруски, поди, и не удержат… впрочем, это мы уточним при случае. Раз разрешается взять попользоваться, то наверняка и сломать позволительно.

– А шлема нету? – Айрин опасливо поджала ноги. – Сколько на байке езжу – ни разу никакого жилета не надевала… а вот без шлема никуда.

– Только такой.

Бряк. Однажды он таки ошибется с траекторией и попадет мне по затылку. Если Айрин потребует еще и цвергский топор, хоть заранее ныряй за борт.

Шлем, прилетевший следом за жилетом, выполнен был из сплошного металла, сверху идеально закруглен, а лицо носителя должна была закрывать толстая стальная пластина с прорезями для глаз. Айрин его подобрала и осмотрела. Совершенно определенно шлем был бы ей велик размеров на двадцать в диаметре, но мелковат по высоте, что сразу создало некоторый френологический образ типичного цверга. Айрин этого, похоже, не оценила, принюхалась к шлемовым внутренностям и, слегка позеленев, уронила бронешляпку на ноги.

– Что там за мерзость была?

– Думаю, рыбу варили.

– У вас такая ужасная рыба?

– Ну или не рыбу. Цвергский шлем – многофункциональный предмет. Что в нем только не варят! И не переносят – там у него шнурки, получается удобная сумочка. Еще цверги его довольно метко метают…

– А как горшок не используют?

– В смысле цветы выращивать? Нет, ни у нас, ни у них это не прижилось.

Весло-лопата довольно удобно вписалось между бортом посудины и противовесом, да течение и само тащило лодку уверенно и неостановимо. Если это путешествие не затянется на две недели, за которые у нас кончится весь продуктовый запас, с кряхтением устраивающийся за моей спиной… и если из воды сейчас не выскочит какой-нибудь незапланированный Рогач с большими зубами, когтями и щупальцами… и не случится чего-нибудь, что Эл по скромности решил не анонсировать… я готов поверить, что хуже быть уже не должно. Это дело такое, добровольно-туристическое. Расслабляемся и получаем удовольствие, время от времени пошевеливая этими цвергскими бревнами.

Мы отбыли на середину реки, так что наш берег, ставший левым, укрылся в тумане, зато правый, оппозитный, берег из тумана краешком проступил. Он как раз пустынно-каменистым не был – выглядел обильно заросшим вислыми манграми, а на одной из коряг я без особого удивления разглядел Элова сородича. Не разглядеть, впрочем, его было трудно – ибо при всей крупности нашего проводника этот был еще заметно пообширнее; черный, как гуталин, местами задрапированный разлохмаченной хламидой и обильно перетянутый, как пулеметными лентами, ожерельями весьма неопрятного вида. Ого. Вот и лесник. Оружия я при нем не заметил, но вот ей-ей, такому дяде достаточно просто порхнуть на борт, чтобы перевернуть весь транспорт вверх дном, а прынцессу нашу катапультировать далеко в заросли, аккурат в заготовленный каннибальский котел.

– Эл?!

Ружье я, в общем-то, прочистил на остановке, а сейчас положил под ноги. Весло можно себе позволить выронить за борт, у нас еще много, однако взяли тягостные сомнения: успею ли шарахнуть по этой репе, прежде чем она начнет мерцать, да и возьмет ли картечь его шкуру, на вид не уступающую в прочности хорошему полицейскому бронежилету.

– Все в порядке, – ровным голосом отозвался Эл.

– А вот этого ты ви…

– Вижу, мистер Мейсон. Прошу вас, продолжайте грести.

– А чо не так? – Мик завертел головой и обнаружил гостя. – Ух ты какой. Превед, дядька!

И помахал рукой, вызвав у Эла возмущенный полувздох-полувсхрап. Волосатый же на берегу воспринял приветствие совершенно бескомплексно, пару секунд сохранял неподвижность, а затем оторвал одну из граблей от коряги и повторил фонов жест. И никакой гранаты не кинул.

– Мистер Микки! – В голосе Эла зазвучала мучительная боль. – Я прошу… вы меня… дискредитируете.

– Ну так дерни стоп-кран и сойди на ближайшей станции. Я ничего не могу поделать со своей врожденной вежливостью.

Разве что закамуфлировать ее кастетом и кривой ухмылочкой типа «а что у вас, милые люди, в карманах?». Но, вообще, чего это Эл навязывает нам свои комплексы? Не сам ли распинался, что вести себя в Отстойнике должно сообразно собственному Пути? Даже если Путь этот, в случае Мика, пролегает по очень крутой синусоиде?

– Он у тебя корову украл? – участливо осведомилась Айрин.

– Нет. – Несчастье из голоса Эла не мешало бы отжать в баночку, чтобы давать ему отхлебнуть в следующий раз, когда он опять будет меня раздражать своей нелепой жизнерадостностью. – Я ведь предупреждал… это отщепенцы, общение с которыми способно запятнать…

– Только потому, что они не приходят выпить с тобой на Новый год?

– Они… отвергли Порядок. Они могли бы стать Идущими по Пути… быть такими же, как мы: созидать, устанавливать, возводить и укреплять извечный порядок вещей, что ниспослан нам природой Отстойника. Но они попросту отвернулись, ушли в леса… на подножный корм, прочь от трудностей многочисленных Путей, презирая нас, отдающих силы, а порой и жизни Служению.

Судя по тому, как несколько раз вильнул нос лодки, Эл не на шутку расстроился. То ли сейчас соберется пристреливать дядьку на коряге, отвергшего Служение, то ли смахивает непрошеную праведную слезу.

– А по мне, вполне приличный дядька, – обнародовал наблюдение Чарли. – Только одет странно – хиппует, наверное. Я и похуже видал. Вон Мейсон как из своих джунглей вернется – его первый же патруль забирает и в кутузку.

И не надо думать, что Мейсон не записывает эти случаи, дабы однажды подать счет к оплате. Впрочем, в кутузке у них хорошо: тепло, светло, дают кофе с пиццей и почти не пускают фон Хендмана.

– Так ты, Эл, все эти ужасы пересказываешь со слов старших товарищей, а сам никогда контактов с этой братией не водил?

– Мистер Мейсон! Ни один из Идущих по Пути никогда не опустится…

Хм, а в какой-то момент он мне начинал казаться разумным.

– Ладно, Эл, не булькай – насчет этих извращенцев мы еще поговорим с твоим идейным руководством. Есть мнение, что ты просто пропустил пару глав из истории отношений… Не может на пустом месте быть такого неприятия. Ты ответь на другой вопрос. Вот те сволочи, от которых мы сейчас героически спасаем Айрин, – они из каковских? По Пути ходящих или из этих самых, деклассированных?

Эл озадачился не на шутку, даже сопеть перестал.

– И вообще чего вы у себя тут всякую шантрапу терпите! – добавила Айрин энергично. – Вы вон какие здоровые, фигли бы не пойти рога посшибать! А то ишь, притесь, ваше высочество, через болота к счастью!

– Я, по сути, не могу ответить на ваш вопрос, мистер Мейсон, – с нешуточным удивлением признался Эл. – Я знаю, что ритуал Пляски Теней может быть использован только Идущими Путем Тени, а стало быть они непременно задействованы. Но некоторые признаки указывают, что в охоте участвуют и другие… отрицающие сами устои. Как такое может быть – я просто не представляю.

Да вроде же все прозрачно. Как водится, «эти, знаешь» первыми докопались до сути принципа «разделяй и властвуй» и в пику ему объединились со своими отщепенцами, что их несказанно усилило. Или Эл чего-то не договаривает, и помимо непримиримой ментальности между здешними лоуфулами и хаотиками стоят еще какие-то необоримые физиологические барьеры? Мне так показалось, что тому бугаю на коряге совершенно по фигу, кто мимо него плывет. Учитывая, что плывем мы еще и на спертой у него лодке, – вообще парагон доброй воли получается. Ну не ходит на ритуальные торжества… с кем не бывает. Может, он живет в другом часовом поясе и к тому моменту, как Эл зажигает гирлянды на своей елке, уже валяется под своей, упитый в сопли. И скажите еще, что это не оправдание.

Коряга с отщепенцем осталась далеко позади, в тумане. Мик пару раз обернулся, наконец сокрушенно вздохнул и посетовал:

– А у него вон какая морда. Небось шесть раз в день кушает, как я. Не гнали бы так, авось развели бы на пожрать.

– Шесть раз?! – слабо изумился Чарли.

– С Мейсоном всегда так. Впроголодь.

Эге. Меньше шести трапез в сутки никак не получается – надо же занимать чем-то время, отводимое другими особями на обустройство карьеры, быта и этой, мать ее, загадочной личной жизни. Больше тоже не получается, потому что кто-нибудь всегда приходит и отвлекает от эпикурейских радостей.

– Скоро мы будем в Цитадели, – простонал несчастный Эл. – Там вы сможете поесть хоть восемь раз.

– Это хорошо бы, – выразительно квакнул животом фон. – За восьмиразовое питание я честно готов не водиться ни с какими отщепенцами.

А я не готов. Никогда не предам идеалы за жратву. И, судя по тому, что выбирать приходится между волосатыми гороподобными обезьянами и коротконогими цвергами, чьи головы напоминают дыню, мне тут и на фронте соискания чистой красоты едва ли чего хорошего предложат. Минералы разве что… Впрочем, слепо отказываться от общения с обитателем коряги я все равно не готов. Может статься, у него предложение не хуже.

Зловредный Эл чуток шевельнул рулем, и идеологически неверный правый берег утонул в туманном облаке. Предрассудки – жуткое дело. Набрали бы таких, как тот, с коряги, пару десятков – любые адские силы разбежались бы в панике.

Эх, предвижу обширный фронт просветительских работ в здешних миссиях. Кстати, интересно, почему это Рогачи, даже всего-навсего Малые, вошли в религиозный фонд, а эти красавцы ни в каких наших хрониках не отпечатались? Хотя, гм, тот же Кинг-Конг. Планету Обезьян тоже, поди, не на пустом месте сочинили.

– Эл, а кто у вас еще есть из наших суеверий?

– Простите?

– Ну там вампиры, эльфы, драконы…

– Драконы есть. Только не у нас… или не только у нас… в общем, не знаю, где их родина, они сами по желанию открывают Врата между мирами и селятся, где хотят. Эльфы – точно не у нас, это там, дальше… у цвергов и еще в паре миров. А вампиры – это чисто ваши.

– Вампиры реально существуют? – восхитилась Айрин. Так и представляю ее себе во всем черном… тем более что она и так во всем черном… и с выбеленной физиономией. Правда, ее физическое… скажем мягко, хорошее развитие идет несколько вразрез с субтильными готическими постулатами. Заклеймят позором и вытолкают взашей. Ну попробуют вытолкать.

– Вампиры – это, скажем так, примитивные попытки нащупать утраченное знание древнего искусства хронофагии. – Эл осекся. – Прошу прощения, но я вынужден прерваться. Невзирая на живейшую симпатию и полное доверие к вам лично, друзья мои, я совершенно не уверен, что Старейшины одобрят передачу вам без разбора всей информации о мире, куда вам еще возвращаться. Что касается существования вампиров, мисс Ким, я могу совершенно честно заявить, что не имею об этом никаких сведений. Вампиризм – явление локальное, спорадическое, никогда не перетекало в массированную стадию… да и не могло, ввиду крайне неэффективной методологии.

– Мейсон! Что это – «спорадический» и «методология»?

– Это, Чарли, практически описание твоего участия в моем воспитании. Появляешься от случая к случаю и нечувствительно стращаешь законом.

Чарли оскорбленно всхрапнул, но никакой ответной грубости с ходу не придумал. С этим у него с раннего детства трудности. Ценная ветвь афроамериканской культуры, чья суть в определении, насколько толста чья мама, не кинула на этого красавца ни малейшей освежающей тени.

И плыли мы так, и плыли.

В целом, я не отношу себя к фанатам сплавного (да и никакого другого) дела. Никогда не мог понять тот подраздел человечества, что с радостным галдением накачивает или собирает свои лодки и, увешавшись спасжилетами, отправляется по корявым речушкам в поисках адреналина. Хочешь ты тонуть – так не усложняй ситуацию, прыгни в ту же речку с ближайшей коряги, всем мороки меньше. С другой стороны, рейды по Амазонии, в которые по роду деятельности я хожу довольно регулярно, редко бывают насквозь сухопутными. А на воде, так уж повелось, без проблем получается довольно редко: то обнос посуху на полмили, то ветви нависают прямо над водой, царапая по планширу и в кровь раздирая морду лица, то коварное дерево угораздит рухнуть через протоку, где и на берег-то не вылезешь ввиду отсутствия тверди как таковой и приходится через него перебираться с акробатическими пассажами. Предел мечтаний – выход на большую воду на ланчии, кораблике пусть не самом большом, но все-таки не чета гребным лодочкам со старомодным угольным двигателем. Тут уж можно разлечься на палубе и проспать все на свете. А потом выплывать, стараясь не потерять винтовку, из-под обломков и клясться себе, что впередсмотрящему придется сменить сексуальную ориентацию – как же можно не заметить придурка с противотанковым гранатометом прямо по курсу?

Короче говоря, странное нам тут выпало плавание: слишком безмятежное, чтобы отнести к экстремальному, но и туризмом не обзовешь, поскольку не оставляет ощущение, что Ад все-таки не штат Айдахо. Периодически из воды высовывал гладкую макушку большой валун, или же над рекой нависал выступивший с правого берега наклоненный ствол. Ничего угрожающего аварией, скорее приятное разнообразие. Один раз с левого берега послышался топот, словно перегоняли табун, – все сразу перестали грести, а Эл, судя по характерному щелчку, взвел курок; однако табун так и проскакал мимо, а объяснений не воспоследовало. В другой раз Эл с вернувшейся к нему бодростью предложил Чарли подержать руль, сам перешагнул через наши с Миком плечи, предупредительным жестом согнал Айрин с носа лодки, улегся на него, наполовину перегнувшись наружу, и несколько раз энергично пихнул в глубину мечом. Ничего видимого не произошло, но Хранитель подобрался с довольным видом и вернулся обратно на корму. А что никто не откусил лапу с мечом и не всадил заряд картечи в удобно повернутую задницу (хотя мысль такая проскочила), тоже хорошая новость.

А в остальном нам только и оставалось, что бесцельно пошевеливать веслами: течение несло само, ускорить нашу устойчивую, но довольно неуклюжую посудину все равно не удалось бы этими неуклюжими лопатами. Айрин даже прикорнуть неоднократно собиралась, но каждый раз, вздрагивая, возвращалась к действительности, словно бы опасаясь, что может упустить некое краеугольное событие, по итогам которого из отряда невозможно чумазых охламонов соберется единственный, зато в сверкающих доспехах принц. Время шло, но работало, скорее, на нас: потихоньку отпускали вгрызшиеся в каждую мышцу клыки переутомления (вот завтра будет ныть будь здоров), дыхание окончательно вошло в норму, и даже начало становиться скучно. Добро бы еще пейзажами можно было любоваться, всякими тутошними суккубами и иными пейзанками. Даже испорченности фон Хендмана не хватает, чтобы злословить по поводу мутных вод и туманной поволоки.

И не успел еще фон собраться с мыслями и обквакать нас своим пустым (как, интересно, узнать, сколько прошло времени? Часы из всей нашей компании носит только Чарли – патентованный швейцарский хронометр, который совершенно понятно столкновения с адской грязью не вынес и намертво остановился) желудком, как Эл издал тихий, но, несомненно, ликующий вой и простер лапу над моей многострадальной головой, указывая в туман:

– Вот она, Цитадель!


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации