Текст книги "Отстойник"
Автор книги: Сергей Чичин
Жанр: Боевая фантастика, Фантастика
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 31 (всего у книги 31 страниц)
– Зато здоровый. Мы с ним драться будем, – возрадовался Мик. – Слышь, Мейсон, надо будет по дороге гипсом и костылями затариться.
– Обойдешься самодельной шиной. У нас военное положение.
– Полковник всегда говорил: не экономь на медикаментах, если не хочешь разориться на ритуальных услугах!
Полковник, если кто не в курсе, – это мой папа. Он столько всего памятного наговорил, что непонятно, как ухитрился сохранить репутацию человека немногословного.
– Тебе задание – придумать имя и убедить на него отзываться.
– Уи, мон женераль.
– Тебе тоже задание. – Я снял с плеча рюкзак и передал рыжему. Дурачок или нет, а взял без раздумий и закинул на одно плечо, как перышко. – И тебе задание, Фирзи, – прекрати дымиться, мы уже идем. Кого еще обошел? Чарли, тебе тоже задание – ты, пожалуйста, без сознания.
– Чего?!
Рыжий оправдал мои наилучшие ожидания – я сам бы не растолковал короткий кивок на напрягшегося Чарли более точно. Опередив качнувшегося вперед Мика, безымянный пока что рекрут нежно обхватил Барнета поперек туловища, придавив обе его руки к телу, и оторвал от земли, как пустотелый выставочный манекен. Чарли издал панический горловой звук и забарахтался. Куда там.
– Мейсон, сволочь, не вздумай! Я не хочу в Уругвай!
– Считай, у тебя счастливый день – в Уругвай сегодня не едем. Тебе задание – открывай сюда. – Я указал оператору целевую точку.
– А мне задание? – насторожилась Айрин.
– Покажи сиськи.
– Лучше я тоже без сознания.
– Или так, но впредь прошу приказы выполнять не обсуждая.
– Хорошо, но впредь прошу не распространять приказы на части моего тела. Приказы должны касаться только мозга.
– Ладно. Покажи мозг.
– Да пошел ты, командир хренов.
У нее все к этому сводится с завидной регулярностью. Пойду, чего уж. Все сейчас пойдем.
Карта растворилась в глухом мраке портальной глади, и Чарли зашелся истерическим верещанием, поняв, что до дома придется добираться на перекладных, включая, возможно, автобус и даже попутки. А кому легко?
– Мик, вперед. Далеко не уходи, зачисти плацдарм, если будет надо.
– Как скажешь. Эл, старик, будешь в наших краях – заглядывай, по пивку врежем.
– Полагаю, увидимся, – ухмыльнулся Эл. – Не за пивом, так на каком-нибудь разрыве.
– Джеронимо! – гаркнул фон и шустро скакнул в портал.
Так вот как это выглядит. Так и выглядит – никак как-то. Словно скрылся в затененном дверном проеме.
– Фирзи, пошел.
– Благоволи называть меня полным именем, человек!
Ушел. Благоволю ли я? Скорее уж урежем его в воспитательных целях до Фи, чтоб нюх начал пробиваться.
– Ты, э… как тебя. Чарли на лафете. Давайте, ваша очередь.
– Мейсон, ты за это ответишь, я на тебя натравлю дядюшку Ло…
Рыжий сознательно порхнул в раму, словно и не волок на себе извивающегося офицера. До чего правильный чувак. Надо ему присвоить внеочередное звание. Поскольку я, не будучи кадровым офицером, не имею права разбрасываться армейскими чинами, переведем его из чуваков в перцы. Такими темпами он быстро дослужится до йети, то есть «йетить твою мать, смотри, какая здоровенная волосатая фигня побежала».
– Айрин. Что надо сказать дяде Хранителю?
– Будешь проходить мимо – проходи мимо!
– Счастливого пути, – растроганно пожелал Эл. – Извините за руку… и болото… и Цитадель… и стазис…
– До утра будет перечислять, – пояснил я Айрин. – Вали уже.
Свалила. Остался я один с Хранителем. Самое время пожаловаться на недомогание.
– Эл, пока я не ушел. Помнишь, меня глючило на подходе к Цитадели? Так вот оно и позже случалось. Это раздражает.
– О, там этого не будет. Это… У вас там есть радио, которое ловит сигналы. Ваши приступы беспокойства того же происхождения – каждый раз вы улавливаете какое-то возмущение магических волн, которое ваш мозг не может трактовать и потому преобразует в приступ страха. В вашем мире этого быть не может в силу слабости волшебной энергетики… разве что вблизи разрывов.
– То есть это не вредно?
– Напротив, это редкий дар, который у нас очень ценится.
– Врешь, поди?
– Вообще-то да. Даром никому не нужно такое умение, кому надо – тот эфир слушает не талантом, а навыком. Будьте счастливы, что такой безвредный талант достался, а то и похуже бывает: у кого голова взорвется, кто с ума сойдет, а еще помню одного, который все время писался.
Вот уж такого бы счастья нам и вправду не надо.
– Ладно, Эл. Пойду я, пока мои ребята там никакое правительство не свергли под горячую руку. Извини за эту… катавасию. Я ж понимаю, мы не только ожидание обманули, но и работки подкинули.
– Ну по крайней мере, не останусь без дела ближайшие века, – Эл улыбнулся от уха до уха. – Мистер Мейсон, мне обижаться не свойственно. Если бы все, что мы себе намечаем, проходило без сучка и задоринки, мы бы давно выродились в беспомощных слабаков, вяло гоняющих по полю безответные шарики своих пожеланий. Всегда приятно иметь дело с тем, кто способен сам решить что-то для себя и не гнуться, когда ему не надо.
– То есть, когда решетка опять поистощится, мы заскочим за следующей подзарядкой?
– К счастью, есть основания надеяться, что ни при вашей, ни при моей жизни этого не случится. Но если вдруг – не забудьте пушку побольше, кто знает, куда к тому времени загнутся наши Устои.
Эл махнул напоследок рукой, и я шагнул в портал, на ходу оправляя на животе пулемет. Да я и сам задумывался над идеей взять пушку побольше. Теперь, когда обзавелся штатным подносчиком боеприпасов и ТТХ бронетранспортера, можно подумать и об этом.
Прощай, Отстойник. Был ты не самым гостеприимным краем, но видали мы и похуже. И, похоже, еще увидим, причем далеко не путешествуя. Будем перенимать патентованный оптимизм местных Хранителей как необходимый элемент боевой подготовки бойцов за безнадежное дело.
А что это у нас никак чернота не размыкается? Не заплутал ли я ненароком?
Тут я наконец прибыл, и дальше пошла уже совсем новая история.
Эпилог
– … мать! Компас хоть есть у кого-нибудь?! В какую тут сторону Калифорния?! Пусти меня, волосатый мешок дерьма!..
Вот и приехал. А чего так темно? Так разве бывает? Ах да, тут бывает, тут случаются и ночи. Всего ничего отсутствовал, а уже совсем отвык. Я вообще-то неплохо вижу в темноте, но тут глаза совсем от нее отвыкли – стало хоть глаз выколи.
– Попрошу всех молчать.
– Мейсон, гад ты зловредный, я тебя…
– Скрутите ему звук, будьте добры.
Бац!
– Мик, я имел в виду кляп вставить или что-то такое.
– Впредь буду знать. Вставить теперь?
– Думаешь, он не понял?
– Думаю, он теперь дооолго ничего не поймет.
– Фантастика. Айрин, отметь заслуги Мика перед отчизной.
Бац!
– Йой. А еще девушкой прикидываешься!
– Да что с вами, люди? Айрин, это был приказ, как договаривались, из серии на мозг.
– Отменяется. Мозг мне жалко на ваши приказы расходовать.
– Тогда покажи сиськи.
Шурх.
– Доволен?
– Вот черт. Отменить, повторить при свете.
– Ужас какой. Какого же размера ваши дети, что с таким справляются?
– Ай! Ты что, в темноте видишь?
– Конечно, я же эльф.
Бац!
– Йой! За что опять меня?
– Не могу же я его?! Он умрет.
– Услышу еще один «бац» – брошу вас всех тут. Возьму одного рыжего.
Шмяк.
– Если это тот «шмяк», что я думаю, то и рыжего не возьму. Чарли, конечно, тот еще фрукт, но бросать своих у нас не модно.
– Мейсон, куда ты нас высыпал?
– Я только билеты заказал, не уверен, что они нас именно туда доставили. Надо бы осмотреться. Почему так темно-то? Звезды отменили? Мик, ты что-то про звезды вещал – упали, как смородина? Кто-нибудь видел, как смородина падает?
– Как смоковница. Думаю, это в переносном смысле. А тут их не видно, потому что мы в пещере какой-то, что ли.
– Ну разумеется, мы в пещере. Вы же не думаете, что порталы размещают на открытом месте, чтобы любой желающий мог воспользоваться?
– Как ты сам-то считаешь – думают ли боевые особи?..
– И правда, вам вредно. Двое бойцовых, один здоровенный недотепа, один… этого можно не считать, даже когда он в сознании, и одна женщина… бррр, если так вы это называете. Похоже, думать за всех мне.
– Мейсон, можно еще один «бац»?
– Лучше покажи ему еще раз это самое, что его так впечатлило.
– Нет уж, пусть лучше ударит! Поболит и пройдет, а нервные клетки восстанавливаются очень медленно даже у нас, эльфов.
– А ты, пока цел, нашел бы выход из пещеры.
– Я бы рад, но выхода нет.
– Совсем никакого?
– Пещера круглая, примерно три моих роста в радиусе. Немного выше головы вашего хосса. У тебя за спиной портал, уже стабилизировавшийся. Больше ничего примечательного не вижу.
– А почему мы еще не задохнулись?
– В самом деле, откуда-то должен поступать воздух. Попробуйте его поймать.
– Мейсон, мне это не нравится. – Ух ты, неужели даже фон способен нервничать? – Насколько мне известно, в подобном антураже пал Маблунг Тяжелорукий, не отдав Наугламира.
– Кто таков?
– Без понятия, но рука у меня тоже дай бог, в этом смысле аналогии нерадостные.
Хрясь!
Это уже не битье по податливой тушке человека. Это бульдозерной мощности напас в карстовую стенку. Судя по безмолвности, это наш рыжий вступил в распасовку. Вдруг у него клаустрофобия? Вдруг у него вообще полная медкарта противопоказаний и никаких прививок от ветрянки, оспы, сифилиса и общего офонарения? Как-то я неразумно на его счет поступил, импульсивно и опрометчиво.
Хрясть!
Нет, нормально поступил, можно дышать. Даже приятно стало, поскольку в лицо пахнуло свежайшим воздухом с ночного озера. Обнаружились звезды, высокие и мелкие, как им и положено быть в здешних широтах, правда, когда я был здесь в последний раз, их определенно было намного больше. Общая чернота сменилась глубокой синевой неба, подсвеченного багровым маревом по горизонту. О, да и не только по горизонту… сама луна висит над головой перезрелым томатом. Сделалась как кровь, согласно пророчеству. То ли Иоанн крови не видал, то ли помидоров – иначе описывал бы поточнее.
Рыжий в два удара отколол большие комья, остававшиеся рядом с пробитой им в стене дырой. Я к нему осторожно придвинулся и выглянул наружу. Ну да, карстовая пещера в толще холма. Вероятно, когда-то, много лет назад, она была открытой, но оплыла и заросла наглухо. Внизу, футах в ста по наклонной поверхности, плещется бескрайнее озеро Виннипег, его раз повидав – ни с каким другим не спутаешь. Похоже, не обманули. А что не видно прямо отсюда ни жертв, ни разрушений, так это приятно и понятно: край дикий, тут даже если захочешь поманьячить, придется либо долго бегать, разыскивая жертву, либо приезжать со своими. Да и вообще мы пока не представляем масштабов трагедии. Может, она еще и из стадии фарса не вышла? Я-то грешным делом опасался вывалиться прямо в центр разборки а-ля известная компьютерная игра DOOM: с одной стороны черти с фаерболами, с другой – храбрые реднеки с шотганами. Может, и не придется еще ничего штопать? Может, пересидим за кружечкой вискаря и баночкой тушенки, пока наши ученые на радость Чарли и впрямь не поразрешат все проблемы? Мечты-мечты, где ваша сладость. Стоит сесть, сразу в дверь позвонят. Из больших калибров.
– По первому ощущению, прибыли куда надо. Судя по вон той горбушке, у нас есть часа два-три до того, как станет светло. Предлагаю потратить это время с пользой – выбраться из пещеры и залезть повыше, чтобы разглядеть, где находимся и где тут можно сесть на паром или катер, поскольку нам нужно на ту сторону. Вопросы?
– Да. Мейсон, а рыжие женщины, правда, самые темпераментные?
– Ну рыжие мужеобезьяны впечатляют неиллюзорно.
– По крайней мере, более содержательно, чем удалось профессору. У меня всё.
– Тогда пошли.
Как пристало капитану тонущей пещеры, я выпустил свою команду на склон вперед себя. Бесчувственный Чарли с комфортом взгромоздился на загривок рыжего. Интересно, каковы шансы, что после такого обхождения он очнется с готовностью сотрудничать? Мне, собственно, не жалко, если он соберется свалить, но как-то за него боязно. Здесь не теплица, здесь Канада, а то еще, говорят, адские твари должны шляться.
Ладно, вперед забегать не будем. Что получится, то получится. Пулемет в походное положение… объясняйся потом на его счет с егерями, до которых, чего доброго, и не дошли никакие грозные новости… Носом сурово хлюпнуть, напоминая себе, что ночная свежесть без чашечки грога – праздное разбазаривание временного ресурса, и пошел спасать мир.
Такая, похоже, у нас теперь будет работа.
В тексте романа использованы в виде точных и неточных цитат стихи: Андрея Анпилова, Михаила Щербакова, Александра Лаэртского, Николая Гумилева, Юрия Супоницкого, Михаила Кочеткова, Тимура Шаова, Шухрата Хусаинова, Владимира Высоцкого, Шарля Бодлера. – Примеч. автора.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.