Электронная библиотека » Валентина Андреева » » онлайн чтение - страница 18


  • Текст добавлен: 2 апреля 2014, 00:14


Автор книги: Валентина Андреева


Жанр: Иронические детективы, Детективы


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 18 (всего у книги 20 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Димка побарабанил пальцами по столу и заявил, что пока он не видит оснований пудрить мозги следователю историей взаимоотношений членов семьи Осиповых-Суарес. Поскольку сам ничего не понимает. Откуда вообще взялась какая-то ладанка? А если и взялась, то какое отношение имеет к преступлению? К чему вся эта ненужная болтовня? Желательно бы продвинуться вперед – ближе к теме покушения на жизнь Галины Антиповой, смерти самой Маноло и охранника Брускова, а также выяснить взаимосвязь между этими печальными событиями.

Мне нужно было время… Немного, всего пара минут, чтобы попробовать связаться с душеприказчиком. Может, он все-таки не сменил номер мобильного? На худой конец, если не ответит, пошлю ему сообщение…

Возмущение мне далось легко. Я заявила, что мое повествование, именуемое «болтовней», построено по четкому маршруту «назад в будущее», и до утра я совершенно свободна. Раз вопрос ставится таким ребром, никто из меня больше и слова не вытянет. Димка тут же обозвал меня шантажисткой, на угрозы которой он не поддастся, несмотря на привлекательность моего обещания. Молчание до утра – прекрасный ему подарок. Я возмутилась еще больше. И на сей раз искренне. Наташка с ходу приняла мою сторону и ввязалась в «драчку». Можно было беспрепятственно улизнуть. В качестве человека униженного и оскорбленного.

4

Когда я вернулась, перепалка за столом была в самом разгаре. Только участники добавились да тема сменилась, поэтому меня попытались привлечь на четыре разные стороны. Я заняла пятую, свою собственную, – знаю, что ничего не знаю. По части долгов перед обществом, семьей, друзьями и собой. Иначе бы раньше не допустила постыдную ошибку.

Поскольку про обет молчания мне никто не напомнил, я попыталась переломить ход полемики. С третьего раза удалось. Выручила смекалка: я додумалась полить из чайника бабулины пряники, спокойно лежавшие на блюде. Этот процесс всех так заинтересовал! Долги мгновенно были забыты. Наташка даже не успела выдать заключение по поводу того, что брать у соседей хлеб и соль можно без отдачи – святое дело! Сначала все уставились на завораживающую струю из чайника, которая, достигнув цели, брызгами разлеталась в разные стороны. Потом перевели взгляд на мастера мокрого дела, то есть на меня. Вот тогда я, воспользовавшись паузой в словесной перепалке, спокойно заявила:

– Продолжаем разговор. – И села на свое место…

Мне не мешали, и я без всякой дрожи в голосе заговорила о том, что Маноло до конца жизни не верила в гибель сына, иначе непременно захоронила бы в могилу мужа хотя бы горсть земли с места падения самолета и поставила памятник сыну. Неверие имело основание: Бето был зарегистрирован в качестве пассажира злополучного рейса, но свое место в самолете не занял. Вопрос очень серьезный, поскольку связан со страховкой. Страховые компании не будут разбрасывать деньги на ветер. Разбирательство шло не один год. Смысл его, связанный с материальной стороной дела, казался Маноло кощунственным. Она легко отказалась от страховой суммы в обмен на надежду, что сыну удалось выжить.

– Тамара Владимировна, как вы себя чувствовали, когда Маноло поделилась с вами своими надеждами?

– Гораздо хуже, чем сейчас, – вздохнула Тамара. – Но у меня не было выхода. Впрочем, что я говорю! Выход был – рассказать Маноло правду, но я не смогла…

– Представляю, сколько нервотрепки вам добавил еще и Аль…брехт, как истинный друг Бето, вплотную занимавшийся вопросом его непонятной гибели, в том числе тяжбой со страховой компанией! У него были серьезные причины не верить вашим заверениям, что дядя доставил Бето прямо к трапу самолета. В какой-то мере Альбрехт ошибался, корыстных побуждений у вас не было.

– Стоп! – просигналил со своего места Димка. – Что это за новый персонаж в нашей драме? Не его ли недавно поминала сеньора Тамара? Ирина, ты можешь называть людей их нормальными именами? Опять взялась за дурную привычку коверкать язык кличками.

Я даже оторопела. Пользуясь моим замешательством, Наташка раздраженно посоветовала Димке не лезть со своими замечаниями к здравомыслящему человеку. Все претензии – к родителям господина Альбрехта Генриховича Ковача.

– Кстати, он скоро подъедет, – обиженно сказала я. – С ним самим и разбирайся. Аль – друг детства Бето. Очень верный и порядочный, как оказалось. Он же является душеприказчиком Маноло. Несколько минут назад я искренне попросила у него прощения.

– Фига себе!.. – теперь оторопела Наташка. – Оказывается, исключения из правил и вправду бывают. Какая досада! Не все красивые мужики козлы и альфонсы.

Я исподтишка взглянула на Ромика, про которого все очередной раз забыли, и встретила такой прямой изучающий взгляд, что почувствовала себя неуютно. «Вылитый рыцарь-тамплиер, только без обмундирования и вместо коня – табуретка», – мелкой пташкой мелькнула быстролетная мысль. Я ему подмигнула, в ответ он расслабился и широко улыбнулся. Хорошо, что не понял, мое подмигивание – просто результат нервного тика.

Сеньора де Суарес приняла решение встретить своего недруга и мучителя в достойном положении и сделала попытку подняться без посторонней помощи. Это ей не удалось. Мы с трудом убедили женщину, что до момента встречи еще далековато, и хуже ей все равно уже не будет. А вот на душеприказчика сам факт ее нахождения на нашем с Димкой диване в России произведет ошеломляющее впечатление. Тамара Владимировна была рада любой возможности сбить спесь со своего недруга.

Так оно и вышло. Только в порядке очередности. Сначала сам душеприказчик своим появлением сбил спесь с моего самоуверенного мужа, отправившегося его встречать на машине в качестве моторизованного гида. Димке ведь не известно, что я терпеть не могу такой тип мужчин, как господин Ковач. Вернулся муж в упадническом настроении. Я сразу поняла, что при всем желании молчать до утра мне бы все равно не удалось. Оставшееся свободным от исторической разборки время придется болтать, доказывая Димке его исключительную для меня ценность. Куда там тягаться с ним всем потомкам рыцарей Христова воинства. Даже со всеми их сокровищами.

Никаких патетических восклицаний при виде уютно устроившейся на диванчике Тамары Владимировны Альбрехт не издал, однако капитально застрял в проеме двери, пытаясь осмыслить увиденное. Хорошее воспитание дало себя знать, и он, не отрывая взгляда от испанской гостьи, поздоровался со всеми. Довольно невнятно.

– У нас сегодня покаянный день, Алик, – сразу ввела его в курс дела Наталья. Он вежливо кивнул и поздоровался с ней персонально. Присутствию Ромика удивился в меньшей степени и тоже удостоил его личного приветствия. И совсем не удивился, увидев плавающие в блюде пряники, только решительно отказался от всех предложенных ему напитков коротким «Благодарю вас, я за рулем». Наташка пожала плечами, выражая полное недоумение по поводу того, что от чая или кофе можно окосеть. Впрочем, подруга хорошо усвоила истину: из любых правил бывают исключения и спорить с Альбрехтом не стала.

Душеприказчика торжественно загнали в угол, мотивируя тем, что там самое удобное место. Рядом с Ромиком. В паре они выгодно дополняли друг друга. Скороговоркой я поведала Альбрехту краткое содержание предыдущих серий нашей коллективной разборки и еще раз попросила прощения за подозрения в его адрес. Последнее сделала умышленно – почему бы лишний раз не доставить человеку удовольствие? И, получив очередное: «да ладно, кто старое помянет!..», принялась наносить новые обиды самолюбию душеприказчика. В первую очередь за то, что он совершенно не разбирается в людях, которые заслуживают доверия. А чтобы ему было понятно, из общего числа таких людей сразу выделила нас с Наташкой. Подруга при этом скромно потупилась. Затем, не дав господину Ковачу опомниться, я сразу предложила ему рассказать о его приключениях, связанных с поисками Бето. О вере Маноло в то, что ее сын жив, подпитываемой и надеждой Альбрехта, а впоследствии и уверенностью, рассказывать не стоит – мы это уже проходили. Альбрехт не сопротивлялся. В данный момент его волновало только одно – чтобы наши знания не стали достоянием других ушей, очень посторонних. Следственных, в частности.

Слушать душеприказчика было сложно. Постоянно отвлекали красивые черты его лица, и я с помощью собственного воображения без конца пыталась их подпортить, пока не догадалась взять пример с Наташки и сконцентрировать взгляд на уже подпорченных водой пряниках.

Активные поиски следов Бето велись только в первые годы, до тех пор пока Светлана Владимировна сама не обратилась с просьбой их прекратить. Нужны были деньги для Ромика. Гордячка Маноло, потихоньку распродавая ценные подарки любящего мужа, оказывала бывшей невестке помощь на его содержание. Выяснилось, что Альбрехт вел поиски бескорыстно, используя свои собственные средства. Полученные от Маноло деньги ухитрился разместить в Испании, обдумывая варианты возвращения их владелице либо ее достойному наследнику.

Вначале результат поисков был неутешителен, и Альбрехт, нажив недруга в лице Тамары Владимировны, с ним почти смирился. Но однажды ему пришло в голову перепроверить то, что никогда не подвергалось сомнению – обстоятельства несчастного случая, в результате которого сеньор Альверо оказался инвалидом. Прежде всего, насторожило, что Тамара Владимировна назвала неверную дату происшествия. На забывчивость это никак не тянуло. Дни, месяцы и годы несчастий, ломающих налаженную счастливую жизнь, намертво врезаются в память. Так была обнаружена ниточка, за которую он и потянул…

Под гнетом неоспоримых доказательств и чувства вины перед Маноло Тамара выложила Альбрехту всю правду, что не добавило понимания и доброты в их отношения. Господин Ковач знал, что роковая поездка Бето в Испанию вызвана настоятельной просьбой, скорее, требованием дяди Альверо. И, сопоставив кое-какие сведения, пришел к интересному выводу: сеньор Альверо намерен сделать серьезные изменения в своем завещании. Добрый, но слишком легкомысленный сын Владимир не оправдал отцовских надежд. Тамара Владимировна, души не чаявшая в отпрыске, зная о намерениях мужа, использовала несчастный случай, чтобы намеренно устранить племянника как главного претендента на наследство.

Альбрехт обнаружил друга в одном из монастырей, где Бето добросовестно работал там, куда пошлют. Тамаре Владимировне по понятным причинам об этом сообщать не стал. Пусть продолжает считать, что племянник умер. Как ни странно, но Бето его сразу узнал и назвал по имени, только не мог вспомнить, откуда у него эти знания. Деньги Маноло, а также и деньги преуспевающего адвоката господина Ковача пригодились как нельзя кстати. Бето был помещен в одну из лучших клиник, где, к всеобщему удивлению специалистов, было сделано сногсшибательное открытие: мозг Бето обладал способностью к регенерации.

Восстановление шло медленно, но верно. Возвращаясь в Москву, Альбрехт обдумывал, как сообщить Светлане Владимировне новость – радостную и убийственную одновременно. И решил ничего не говорить о предательстве близких родственников.

Волнуясь, он позвонил Маноло, намереваясь договориться о встрече.

– Очень хорошо, рада тебя слышать, Аль, – ровным голосом поздоровалась с ним мать друга. – Ты мне очень нужен. Выбери, пожалуйста, время, загляни. – И тут же сообщила причину: она ложится в больницу умирать, ей необходимо сделать кое-какие распоряжения. Она хочет оставить их ему.

В ту минуту Альбрехт думал только об одном: почему судьба так несправедлива?

Лечащий врач подтвердил неутешительный диагноз и посоветовал до операции не волновать Светлану Владимировну сногсшибательными новостями. О найденном сыне сообщить намеком, в противном случае женщина, забыв о себе, сорвется с больничной койки, чтобы увидеться с ним. Кто знает, вдруг все еще и обойдется. После операции, результат которой может оказаться вполне благоприятным, это известие даст больной мощный стимул к жизни.

Альбрехт прислушался к совету врача. Маноло, взбудораженная новыми надеждами, «спустила» последние ценности, вручила полученные за них деньги душеприказчику, наказав ему бросить все и отправиться в Испанию, чтобы на месте поскорее разобраться с полученными сведениями о якобы найденном Бето. Если они подтвердятся, любым способом привезти его к ней. Альбрехт послушно и радостно согласился, рекомендовав ей пока ни с кем не делиться новостью – «чтобы не сглазить».

Душеприказчик не учел одного. Маноло очень хотела помочь ему в поисках, поэтому позвонила в Овьедо Тамаре, попросила оказать Альбрехту посильное содействие. Главным образом, материальное. Сказала, что приехала бы сама, но ложится на операцию…

О состоявшемся разговоре Альбрехт не знал. Маноло, ничего не объясняя и ничего не желая слушать, потребовала у него вернуть ей деньги. Он привез их уже в больницу, намереваясь выяснить причину. Разговаривать с ним Маноло категорически отказалась. В пятницу, накануне ее смерти, Альбрехт, позвонив в ординаторскую, уговорил врача в порядке исключения подозвать больную Осипову к телефону. Звонок был якобы из Испании. Светлану Владимировну отыскали мигом. Но, услышав голос Альбрехта, она, не слушая его, потребовала раньше следующей недели ее не беспокоить. А лучше вообще не беспокоить, операция переносится. Женщина не знала, что Альбрехт звонил ей уже из аэропорта Шереметьево. Бето, которому он тут же передал трубку, крикнул «Мама!» в пустоту. Маноло извинилась перед врачами за беспокойство и попросила больше ее к телефону не подзывать.

– Что вы сказали Маноло, Тамара Владимировна?!

Мне показалось, что Наташка привстала с места с одной целью: придушить сеньору, чтобы не мучилась на диване от еле слышных рыданий и стонов. Рыдания сотрясали больные ребра. С силой нажав подруге на плечо, я заставила ее сесть на место. Не страшно, что кособоко, есть же такое лестное определение «косая сажень в плечах».

– Я-а-а… не знала! – в отчаянии пролепетала Тамара. – Она сказала, что тяжело больна, но по-прежнему надеется увидеть Бето перед смертью, что дала значительную сумму Альбрехту, что… Я испугалась! Попросила не верить этому проходимцу, он просто пользуется ее деньгами, Бето умер, и мне это достоверно известно… Я немедленно приеду и все ей объясню… вместе с Владимиром. Я же не зна-ала!!! Думала, он и вправду давно у-у-мер! Этот мерзавец скрыл от меня, что нашел Бето живы-ы-ым!

Рыдания стали оглушительными. А тут еще всеобщий гвалт, порожденный желанием каждого немедленно призвать всех к тишине и спокойствию.

Хуже всех было моей свекрови. У нее резко подскочило давление, ноги этого не выдержали, она слабо ойкнула и присела. Никто не заметил, когда она подошла и с какого именно момента слышала откровения Альбрехта. Стояла себе тихонечко на кухне, не решаясь переступить порог, и слушала драматическую историю, сродни какой-нибудь шестисотой серии мексиканского телесериала.

Наташка с поразительной скоростью пробралась через образованный мною затор и, подскочив к бабуле, организовала новый – свой собственный. Вышибать ее из дверного проема было сложнее, чем меня. Я, по крайней мере, поддаюсь на уговоры. Едва красавец Альбрехт успел предложить мне помощь, чтобы подняться с пола, как я уже вскочила самостоятельно. Потому как Димка рекомендовал. По его же рекомендации Ромик пытался напоить Тамару Владимировну водой. После второго, успешно пролитого на нее стакана, сеньора де Суарес прекратила рыдания и крепко сцепила зубы. Пришла в себя или просто побоялась затонуть на диване. Стало значительно тише.

– Вот до чего доводят мыльные оперы! – проворчал Димка, демонстрируя матери показания электронного измерителя артериального давления. – Ты, Мария Ивановна, с головой ныряешь в чужие трагедии на правах законного члена семьи. Будем лечить!

– Неправда, Дима. Мыльные оперы, наоборот, меня закалили, – слабым голосом возразила бабуля. – Ко всему привыкаешь. Я там такого насмотрелась! Каждый день новая трагедия. Инъекцию пусть мне Наташа сделает, у тебя вид, как у главного злодея последнего сериала. Я просто сверх меры порадовалась за вашу Маноло. Все-таки она встретилась с сыном! При случае передайте им от меня привет и наилучшие пожелания.

– Встретилась, встретилась. Только вот на этом мы временно с тобой и расстанемся! – Димка был ласков, но категоричен. – Конечно, Маноло с ним встретилась, после чего жила долго и счастливо. Продолжение тебе Ирина потом расскажет. Наталья, помоги нашей маме проследовать на экзекуцию в ее комнату. Похоже, моя жена тоже не в лучшей форме. Иришка, займись делом. Надо промокнуть Тамару Владимировну, потом переодеть. Желательно промокнуть и диван или хотя бы постелить какую-нибудь клееночку. Эх, Ромка, санитара из тебя точно не получится. Господин Аль! Не стоит беспокоиться, из вас уже давно получилось, все что надо. Я сам помогу жене, а вы пока отдохните. Займите свое место рядом с Романом.

Я сразу поняла, что Дмитрий Николаевич не хочет оставлять меня в обществе душеприказчика ни на минуту, даже при свидетелях. Спрашивается: если я вся такая из себя никчемная, как он временами утверждает, зачем столь настойчиво оберегать меня от чужого мужского внимания? Сбагрил бы на чужую шею, и ладно. Отвечается: потому что на самом деле мне цены нет.

Наталья обернулась быстро – боялась пропустить продолжение. Зря торопилась. Альбрехт, получивший короткую передышку, с новой силой возобновил препирательства с сеньорой де Суарес. Взбодрившись от холодной воды, она принялась предъявлять претензии душеприказчику за то, что он не только утаил факт выздоровления Альберто, но и не сообщил ей о времени прощания с Маноло.

– Я звонил вам в Овьедо! Кстати, по просьбе самой Маноло, – запальчиво возразил господин Ковач. – Никто не подошел к телефону. Она передала мне эту просьбу в пятницу через своего сына, я оставил вам сообщение на автоответчике. Приедете, детально ознакомитесь. Маноло просила вас не утруждать себя присутствием на ее похоронах. Разумеется, она намеревалась жить, но такова была ее воля. Дословно: «Я не хочу видеть Тамару ни при жизни, ни у своего гроба».

– Да ладно вам, Тамара Владимировна! – приняла я сторону душеприказчика. – Зачем вам автоответчик? Ведь эти же самые слова вы услышали от Маноло лично, когда заявились к ней в клинику в четверг. Только тогда Маноло еще не знала, что Бето действительно жив, а господин Альбрехт выглядел в ее глазах корыстным чудовищем. Кстати, вашу передачу она отдала другим больным.

Я пытливо уставилась на женщину. Кто знает, может, очередной раз ошиблась в предположениях, как, например, с Альбрехтом.

– Передачу? Какую передачу? – прогудела Тамара неожиданно низким голосом. – Да не было у меня с собой никакой передачи. Я ведь даже не знала, что ей можно… Сначала решила улететь назад, но потом надумала подождать до вторника. Вдруг после операции Маноло что-нибудь понадобится? Какие-нибудь редкие лекарства. Я не могла уехать вот так… без прощения…

– И чем вы эти дни занимались? – Я не сводила с сеньоры глаз.

– Чем? Как-то пыталась себя занять. Побывала в знакомых местах, навестила могилку мамы и брата. Хотела повидать давнишних знакомых, но они, как выяснилось, были на даче, где именно, я не знала. А во вторник, во второй половине дня, позвонила в клинику – узнать о результатах операции, и мне сообщили ужасную вещь…

Тамара Владимировна судорожно вздохнула и точно также выдохнула. Лицо исказила гримаса боли. То ли физической, то ли душевной…

– Я сразу позвонила во Францию Володе и потребовала немедленно приехать. Он сказал, что едва ли успеет прилететь ко времени похорон, но прилетит непременно. Володя так долго меня успокаивал…

– Он знал правду о Бето?

– Знал. Мне не с кем было посоветоваться. После звонка Маноло с просьбой о помощи Ковачу я решила все ему рассказать. Было невыносимо тяжело дальше нести этот груз. Он меня понял. Даже не советовал ехать в Москву, боялся за мое здоровье…

– Правильно боялся, – съязвила Наташка. – А зачем вы все-таки явились в клинику в день похорон?

– Я явилась не в клинику! Неужели не понятно? – Тамара закрыла лицо ладонями, продолжение звучало глухо: – Думаете, легко продолжать жить с чувством вины перед человеком, которого, можно сказать, вогнала в гроб. Маноло не пережила моих откровений. Я не могла открыто присутствовать на церемонии прощания – это ее воля. И Альбрехт выразил бы протест. Но мне было необходимо там быть, понимаете?! – Тамара отняла ладони от лица и пытливо взглянула на Альбрехта. – Чтобы еще раз, хотя бы на расстоянии, попросить у нее прощения. И я это сделала. Несмотря на сильный шок, который пережила, увидев рядом с Альбрехтом Бето… А потом пришло в голову переговорить с однопалатницами Маноло. Появилась дикая надежда… Вдруг она поделилась с ними своими переживаниями и все-таки простила меня. Но оказалось, что Маноло ни с кем из них не откровенничала, общалась только с Наташей…

– Тамара Владимировна, а каким образом вы попали под машину? – неожиданно спросил Димка.

У Альбрехта заходили желваки, но он ограничился едким предложением Тамаре воспользоваться подходящей возможностью и объявить его либо Бето организатором покушения. Лучше взвалить ответственность на него, Альбрехта, поскольку племянника ей уже не достать – Альбер-то Франсиско Осипов погиб в результате авиакатастрофы много лет назад.

– Я не помню подробностей наезда! – с достоинством парировала Тамара. – Пришла в себя уже в машине «скорой помощи». То же самое сказала молодому человеку, пристававшему ко мне с аналогичным вопросом. А что именно говорили свидетели происшествия, мне безразлично. Ни подтвердить, ни опровергнуть их слова я не могу.

– Да все вы прекрасно помните!..

Было невыносимо смотреть на Тамару Владимировну, я встала и уставилась в окно. В открывшейся картине не было никакой фальши. Охотившаяся в траве на мышей Элька не маскировалась под благодетельницу, забытая мною с воскресенья лопата торчала в земле, не стараясь корчить из себя стройное дерево, над бассейном летали крупные стрекозы, а березы в лесу были березами, а не порубочным материалом.

– Вас сбила женщина среднего возраста со светлыми волосами, сидевшая за рулем вишневой косоглазой иномарки, формой напоминающей божью коровку или… приснопамятный горбатый «Запорожец». Не хотите говорить правду – ваше личное дело.

Поворачиваться не хотелось. Как избушке на курьих ножках – приватизированной фазенде бабы Яги. Не зря она предпочитала стоять к лесу передом, к непрошеным гостям задом. Но было как-то неудобно перед людьми. Я все-таки развернулась и принялась изучать пейзаж за другим окном, заметив, что муж приосанился и пригладил волосы. Его голова и плечи были лишней, но неотъемлемой частью пейзажа.

– Вы, Тамара Владимировна, узнали эту женщину, поэтому и пожелали все скрыть. Ваше бегство из больницы было вынужденным. И если бы не серьезные осложнения в вашем состоянии, вы бы непременно постарались воспользоваться имевшимся у вас билетом для отлета в Испанию.

– Вы не посмеете… – прошелестела с дивана Тамара Владимировна, сжав кулаки у подбородка. Мне бросилось в глаза огромное мокрое пятно на ее блузке. Мы так и не промокнули сеньору.

– Посмеет… – тихо возразил Ромик.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 | Следующая
  • 3.5 Оценок: 6

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации