Текст книги "Опальный адмирал"
Автор книги: Андрей Максимушкин
Жанр: Историческая фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 17 (всего у книги 25 страниц)
Глава 25
Только через две недели после прорыва в порт Аранг Винг смог позволить себе небольшой отдых. До этого минуты свободной не выпадало. Вице-адмирал крутился, как восточный суфий перед алтарем. Дела наваливались одно за другим, возникали срочные проблемы, решение которых требовало непосредственного участия командующего.
Как всегда, все оказались не готовы к войне. К современной войне тем более. После инспекции портовых мастерских и дока вице-адмирал с ужасом осознал, что люди продолжают работать, как и прежде, по старым распорядкам, старыми методами. Не все хотели понимать, что отныне первыми к стенкам и в док ставятся военные корабли, а коммерсанты – только по разрешению командования флота. Приходилось разъяснять, наводить порядок чуть ли не силой.
Если бы не губернатор, сам Винг еще долго не вырвался бы из ежедневной суеты бесконечных дел. Старый эрл Ар за ужином – трапезничали Винги вместе с хозяином дома и его племянницами – завел разговор о красотах тропических островов, суровой простой жизни на плантациях и прелести морских купаний. Правда, Аранг Винг не с первого раза правильно понял выражение «купаться в море». Сказывалась накопленная усталость после сражений в Наветренном проливе и у мыса Хараг.
Иора и Аура одним фронтом поддержали губернатора. При виде загоревшихся глаз своих даур Аранг Винг уже не мог отказаться от приглашения провести пару дней за городом на одной из плантаций губернатора. Кроме того, он не хотел лишний раз огорчать эрла Ара отказом. Губернатор по существу славный старик – искренне желает только лучшего своим гостям, да и сам не только балы и торжественные выезды устраивает, но и не отлынивает от бремени управления колонией.
К слову сказать, двое племянников Ури эрла Ара вступили в ополчение, сейчас дрались под Лирото, а сам губернатор отправил почти тысячу своих ахеронских рабов на строительство укреплений. Пример губернатора сподвиг других плантаторов на посильную помощь силам обороны островов Кос. Отныне у армии не было недостатка в землекопах, носильщиках и обозных волах.
Было в этом рациональное зерно. Если бурланды захватят Прик, они первым делом освободят всех коричневых. Рабовладение в Бурландии уже лет двадцать как запрещено. Потеря собственности не так страшна, хуже то, что могут натворить на острове вырвавшиеся на свободу кафры. Вот это действительно страшно. Дикари всегда остаются дикарями. Попавшие к ним в руки люди завидовали мертвым.
Вот так получилось, что Аранг Винг передал все дела вице-адмиралу Уралу и взял себе неделю отдыха. На фронтах затишье. Свежие части надежно блокировали вражеский плацдарм Лирото. Десант на Киклан привел к оглушительному успеху. Противник не ожидал столь дерзкой и стремительной атаки. Сейчас третий полк морской пехоты удерживал ключевые пункты острова и гонял по джунглям разрозненные части бурландов.
Рохан Куттер готовился к крейсерским операциям у континентального побережья залива Лайм. Последняя попытка противника провести конвой в Лирото получила лишь частичный успех. Яростное сражение крейсеров закончилось вничью. Однако только четыре транспорта фермеров прорвались в порт, еще два под огнем выбросились на берег. Три крупнотоннажных глубокосидящих каботажника не стали рисковать и отвернули в море. Погнавшиеся за ними «Сапфир» и «Акация» получили горячий прием от конвойных крейсеров и ушли в сторону Порт-Маурта, обиженно воя сиренами.
Оставалась проблема с Заморянской Федерацией. Союзники не спешили вступать в войну. Но Аранг Винг при всем желании не мог повлиять на политику Мервиля. А раз так, то и беспокоиться смысла нет. Пусть подручные министра Реха эрла Гвара работают.
– Свежая почта, мой адмирал, – выпалил с порога, ввалившийся в кабинет лейтенант.
– На заморянском угольщике разжились? Что пишут? – Аранг Винг оторвался от рапорта и окинул критическим взглядом долговязую фигуру лейтенанта Дуранга. Нарушение субординации можно не заметить. Хотя положено первым делом поскрестись в дверь, а потом заходить и обращаться. Бывает, в последние дни было, честно говоря, не до тонкостей, люди это понимали, но выбритое ровно наполовину лицо офицера штаба произвело впечатление даже на вице-адмирала Винга.
– Углевоз доставил. Пишут, в Мервиле мастер Крос сделал штуку, через которую люди могут разговаривать по проводам.
– Голосовой телеграф? – вице-адмирал небрежно махнул рукой.
Лейтенант Дуранг взгромоздил на приставной столик перевязанную бечевкой кипу газет и отступил на шаг в сторону.
– Докладывайте, что за угольщик, что привез, как прорвался на Прик, – Винг прищурился. – Лейтенант, что за странная мода? В кости изволили проиграться?
– Никак нет, мой адмирал. Не успел побриться. Вестовой прибежал, в порт заморянин входил. Я и… – сконфуженно ответствовал офицер. – Бритву бросил, лицо сполоснул, китель набросил и поспешил на причалы.
– Судно не за пять минут причаливает. Могли бы не пугать обывателей оригинальной щетинистостью лица, – проворчал Винг. – Впрочем, ладно. Что хорошего привез этот смелый мужчина из Федерации, что стоило вашего внимания?
– Большая часть груза – прекрасный антрацит. Четыре тысячи тонн. Остальное мука, зерно, тушенка, гвозди, мелкий инструмент, скобянка разная, обычные товары для Прика. Наши плантаторы часто покупают заморянские скобяные изделия. «Грязный крот», так называется посудина, пришел из Ставара. Напрямик форсировали Наветренный пролив и держались в виду нашего берега. Бурландов не встретили. По словам капитана, море пустынно, ни паруса, ни дымка. Наши дозоры тоже не видели. Первыми их заметили сигнальщики с батарей Харага.
– А вот это серьезно, – молвил адмирал. – Лейтенант, присаживайтесь и продолжайте. Обязательно передадите капитану первого ранга Ворму мое неудовольствие дозорной службой.
– «Крот» шел вдоль берега, а наши патрули прикрывают подходы с моря.
– Вот и повод сделать выводы, – Аранг Винг черкнул пару слов в блокноте. – Продолжайте доклад.
В целом рапорт Дуранга порадовал вице-адмирала. Неплохо. Весьма неплохо. Раз союзник прорвался в порт, то можно и самим налаживать сообщение с Федерацией. Лучше всего отправлять коммерсантов конвоями с прикрытием из пары крейсеров. Бурландский флот в плачевном состоянии. Помешать каботажу не смогут. Хуже обстоит дело с сообщением с метрополией. В океане пиратствуют имперские крейсера.
– Мой адмирал, – продолжил лейтенант. – Устройство мастера Кроса позволяет разговаривать по проводам. Пишут, что он готов продавать по сто устройств в месяц. Может быть, нашим агентам стоит закупить штук пятьдесят? Это быстрее, чем вестовых в порт и на батареи гонять.
– Хорошо. Доложите Ворму. Пусть готовит предложение, – в идее лейтенанта был смысл. Дуранг даже не догадывался, сколько пользы может принести изделие этого самого мастера Кроса.
А вот насчет политических новостей хорошего мало. По словам капитана, в портах Федерации даже приготовлений к войне не наблюдалось. Так, штатные мероприятия галочки ради.
Отпустив лейтенанта, вице-адмирал убрал в сторону документы и погрузился в чтение свежей прессы. Ну как свежей, газеты недельной давности – это лучше, чем ничего.
Через час Аранг Винг поднялся из-за стола и зажег вторую газовую лампу. Удивительное дело. Судя по газетам, в Федерации текла спокойная мирная жизнь. Битвы в заливе Лайм, приграничные сражения в Старом Свете – это где-то там далеко, на краю вселенной – именно такое впечатление возникало от общего настроя газетных передовиц. Хуже того, Федерация поддерживала Валузию, но как-то странно. Судя по общему настрою, они были готовы продавать Валузии все что угодно, предоставлять кредиты, но не драться за свои интересы на Заморянском континенте.
– Это уже было, – пробормотал вице-адмирал. – Похоже, нас обыграли.
Сложившаяся картина мироздания дала очередную трещину. Винг до этого момента был уверен, что все договоренности с Мервилем достигнуты. Выходит, не все так просто. И по линии Адмиралтейства ничего не разъяснялось. Никто и не пытался налаживать взаимодействие с флотом и армией Федерации.
Предательство? – Нет. У каждого свои интересы. И третья сила. Координатор оказался прав, как это ни прискорбно. Еще один звоночек – есть сила, заинтересованная в максимальном затягивании войны с обрушением мира в глубочайший кризис. Серьезный игрок, если он смог смешать кости в игре. Эту проблему надо решать. К сожалению, Винг пока не знал, как именно.
Экипажи катились по прямой, как стрела, грунтовке. Несмотря на ночной дождь, дорога успела высохнуть, песчаная почва быстро впитала воду, а выглянувшее из-за туч солнце высосало последние лужи. Типичная картина выезда на пикник. Ехавшие в первой коляске эрл Ар и чета Винг вели непринужденную беседу. Молодежь во втором экипаже оживленно болтала. Племянницы Ара потчевали юных Вингов местными байками и легендами.
Замыкал караван экипаж с багажом, на котором восседали Барко Лурк, гувернантка и кормилица с Кромом на руках. Вокруг экипажей гарцевала дюжина бойцов колониальной стражи во главе с молодцеватым сержантом. Слуг, кроме людей Винга, с собой не взяли. Местные патриархальные нравы не одобряли изнеженность и привычку к излишнему комфорту. На островах было принято бравировать умением обходиться малым.
Вдоль дороги тянулись поля и плантации, перемежаемые островками зарослей в низинах. Север Прика довольно-таки населенное и облагороженное место. Бататовые поля зеленели молодыми ростками. Здесь в тропиках собирали по два урожая клубней в год.
На плантациях тростника трудились голые смуглые рабы. Одни рубили тростник ужасающего вида тесаками. Другие вязали стебли. Третьи нескончаемой вереницей носили охапки к сушильным навесам на возвышенности. Немногочисленные стражники скучали на краю поля. Огромные лохматые волкодавы в шипованных ошейниках степенно прогуливались вокруг.
Ури Ар рассказывал: после того как на острова завезли волкодавов, побеги почти прекратились. Достаточно бросить в барак растерзанную и обгрызенную собаками тушку беглеца, как кафры сразу исполняются трудолюбием и послушанием. Послушание, конечно, кажущееся. Местные жители сами помнили и гостям напоминали: не стоит поворачиваться к ахеронцам спиной.
От зарослей и придорожных кустов распространялись густые запахи. Влажный воздух наполнен будоражащими ароматами. Так пахнуть могут только джунгли. Фантастический, неповторимый и невообразимый букет запахов.
Аранг Винг постепенно отстранился от разговора. Его мысли были далеки от обсуждения местной моды и достоинств того или иного продукта колониальных плантаций. Газеты, привезенные вчера заморянским купцом, не способствовали улучшению настроения. Телеграфные сообщения из Винетты и Лимбуры, попадавшие в Порт-Маурт кружным путем, добавляли тревог и опасений.
Прямой связи между метрополией и Приком не было. Телеграммы по трансокеанскому кабелю попадали в столицу Заморянской Федерации Мервиль. Затем они транслировались на телеграфную станцию Дрифта или Форт-Рура, откуда отправлялись в эфир мощными искровыми станциями. Антенны боевых кораблей на рейде Порт-Маурта вылавливали сигнал из хаоса эфира. Только потом сообщение попадало в губернаторский дворец.
Разумеется, не было гарантии, что союзники не читают адресованные на острова Кос сообщения. Наиболее важные и секретные шифрограммы транслировались через передатчики океанских рейдеров. Способ не самый надежный. Не всегда можно было найти в пределах досягаемости станций Винетты или Ростока крейсер с мощной искровой станцией. Иногда приходилось ждать несколько дней.
На континенте разгоралась большая война. Империя и Гарланд совместно атаковали Валузию. Естественно, удар не был неожиданным, в Лимбуре давно готовились к войне, войска перебрасывались на восток и юг, приграничные крепости укреплялись, полки первой линии поддерживались в состоянии частичной боеготовности. Но все же Старая Империя успешно прогрызалась через предполье.
В газетах этого не писали, в сообщениях из штабов прямо не говорилось, но у Винга появилось стойкое ощущение, что Империя бросила в наступление куда больше сил, чем ожидалось.
Неожиданно в горных аулах аланского Джента вспыхнуло восстание ибрисов. Горцы подняли зеленое знамя Единого и с увлечением резали роксолан и прочих иноплеменников. Тем не менее, Алания объявила войну Империи и мобилизовала армию.
Сямурия – другого и не ожидалось – атаковала аланские владения на Дальнем Востоке. Переброшенная из метрополии эскадра пришла вовремя. Как понял Винг, эти корабли приняли и отразили первый удар сямурийского флота.
В Поднебесном каганате опять буча. Узкоглазые луноликие наследники древней культуры режут своих чиновников и «длинноносых варваров». Опять же, иного и не ожидалось. Явно мятеж инспирирован сямурийскими спецслужбами. Сямурия не без основания считала каганат своей вотчиной и давно мечтала очистить Дальний Восток от «белых варваров».
События вполне себе предсказуемые и предсказанные. Если не считать мелких нюансов. Только мятеж горцев оказался неожиданным, но это мелочи. Ответные ходы давно разработаны и уже реализуются. Винг это понял по скупым строчкам искрограмм. Даже наступление Империи скоро выдохнется, как только в бой вступят свежие дивизии из центральной Валузии.
Но вот позиция Заморянской Федерации портит всю картину. Заморяне обязаны были вступить в войну сразу после первых выстрелов в заливе Лайм, но до сих пор тянули каучук. Явно, дело не обошлось без участия агентов Империи и некоей загадочной третьей силы.
– Даур, я вижу, вы не можете отбросить груз вчерашних забот? – от Ара не укрылось озабоченное, хмурое лицо Винга.
– Завтрашних, губернатор. Завтрашних забот, – Аранг нашел в себе силы улыбнуться. – Что мы будем делать, если пойдет дождь?
– Обсуждать политику и цены на тростник под солану и ром. Воздавать должное трудам повара. Играть в чатурадж и кости, музицировать и танцевать. На плантации не бывает скучно. Поверьте.
– Мечтаю пройтись по траве босиком, – промурлыкала Иора. – Как мы вернулись из имения, до сих пор случая не выпадало.
– Вчера мне обещали морское купание. Надеюсь, дождь нам не помешает?
– Мне в молодости не мешало. Это сейчас приходится воздерживаться. Возраст можно забыть, но он тебя не забудет, – рассмеялся Ури Ар. – Надеюсь, дауры не забыли купальные костюмы?
– Молодость помнит те времена, когда даурам для купания достаточно было короткой ночной рубашки, – в глазах Аранга светились искорки. При этом он бросил на Иору такой многозначительный взгляд, что та невольно зарделась.
– Я выросла в Тирини, – пояснила даура в ответ на читавшееся на лице Ара недоумение.
– Я всегда осуждал этот простонародный обычай. Благородным даурам не пристало показываться на людях нагишом, как простые крестьянки.
– Не нагишом, а в ночной рубашке, – поддержал супругу Аранг. – Эрл Ар, неужели вы не были молодым? Неужели ваше сердце не билось в сладостной истоме при виде пленительных фигур юных дев?
– Да, тонкое белье выглядит соблазнительно. Особенно мокрое. Приходилось наблюдать, – признался старик Ар. – Красота восхищает и способствует…
Губернатор не успел пояснить, чему именно способствует красота. Дорогу перебежала лань. Выскочив на насыпь прямо перед мордами лошадей, она в два прыжка скрылась в густой выше человеческого роста зелени маиса за дорогой.
Кучер от неожиданности натянул поводья. Лошадь ехавшего рядом стража напугалась и чуть было не сбросила седока. Человеку стоило немалых усилий удержаться в седле. Минутная задержка.
На дорогу вслед за ланью выскочила пума. Большая желтовато-коричневая кошка гналась за добычей. При виде хищника лошади встали на дыбы. Кучер второго экипажа не успел удержать поводья, и лошади чуть было не опрокинули повозку. Они пятились назад и храпели.
Пума прижалась к земле и подтянула задние лапы, готовясь к прыжку. Добыча ускользнула. Люди и лошади на дороге шумели, топтались на месте. От них отчетливо пахло страхом. Пума сама испугалась неожиданной встречи, но она была голодна, а бежать поздно. Голод пересилил страх.
Банг! Банг! Банг! Аранг Винг резко выбросил вперед руку с пистолетом. Три выстрела один за другим. Кошка успела прыгнуть. Развернулась в воздухе. Доли секунды. Никто и отреагировать не успел.
Страшный удар в грудь швырнул пуму на землю. Пума поднялась на ноги, зарычала, но тут в дело вступил карабин сержанта. Стражник не промахнулся. С двадцати шагов точно в шею. Винторезная пуля перебила и раскрошила шейные позвонки. Кошка растянулась на земле грудой окровавленного меха.
Все произошло так быстро, что никто не успел испугаться. Иора широко раскрытыми глазами глядела на супруга, на автоматический «Грант» в его руке, перевела взгляд на тело большой кошки в луже крови и пронзительно завизжала. Ей вторили девичьи вопли из второго экипажа. Через минуту рядом с коляской нарисовался Сверг. Подросток держал в руках карабин Крагла. Мелкокалиберное учебное оружие не поможет против крупного зверя, из «Крагла» и человека трудно остановить, но другого ствола у юного Винга под рукой не было.
Охрана пришла в себя. Половина стражников бросилась помогать даурам и успокаивать лошадей. Остальные с карабинами поперек седла патрулировали вокруг каравана. Стражники пристально вглядывались в заросли и посадки маиса. Однако в душе все понимали, что это бесполезно. Пума всегда ходит одна. Повторного нападения можно не опасаться.
Даура Винг успокоилась после легкой пощечины.
– Аранг, ты его убил?
– Не знаю, его или ее, но кого-то убил.
– Положительно, даур, у вас стальные нервы и твердая рука, – восхитился Ури Ар.
Губернатор до сих пор не мог понять, что его больше напугало: пума или визг дауры Винг?
– Сверг, с сестрой и даурами Ар все в порядке?
– Да, отец. Немного напугались, когда кони заржали. Опасности нет. Рядом черномундирники, – Сверг, как и всякий мальчишка, быстро подхватил народное название колониальной стражи.
Охрана быстро навела порядок. Лошадей распутали. Кучеров успокоили. Пуму положили в коляску к дауру Вингу. Сержант пообещал, что по приезде в имение добычу обдерут, как положено, шкуру не испортят, обработают так, что ни одна шерстинка цвет не потеряет.
– Вы, даур адмирал, для своей красавицы жены хорошую шкуру добыли. Закажете манто из пумы. Все модницы Лимбуры обзавидуются.
Винг не стал говорить сержанту, что мех пумы в столице не в моде. Человек совершенно искренен, не стоит его разочаровывать.
Губернатор перегнулся через сиденье и ощупывал добычу. Пума крупная. Под сто килограммов весом.
– Удивительное дело. Из трех пуль две в цель, – Ар ковырялся в ранах кошки, пытаясь извлечь пули. К его удивлению, сделать это было непросто, ушли они глубоко.
– Вы используете стальные пули?
– Свинец со стальным сердечником.
– Но зачем?! Для человека на тридцать шагов достаточно свинцовых.
– Как видите, мне иногда приходится стрелять не только в людей и не только на ближней дистанции.
Аранг Винг выщелкнул обойму и скупыми отработанными движениями вставил в нее новые патроны. Он предпочитал держать оружие заряженным и под рукой. Привычка – вторая натура. Очень полезно иметь хорошие привычки.
– Длинноствольный «Грант», редкое оружие для морского офицера. Обычно их можно увидеть у артиллеристов.
– Жизнь в столице приучила, – отшутился Винг.
Глава 26
Господский дом встретил гостей открытыми воротами. Управляющий в сопровождении четырех мужчин выехал навстречу хозяину и его друзьям. Все было готово к приему гостей. Гонец заранее предупредил мастера Чака Инто о визите даура плантатора.
Управляющий расстарался. Дом и двор блестели. В гостевых комнатах все перемыли и сменили постели. Управляющий, надсмотрщики и работники переоделись в чистое и побрились. Последнее необременительно. Мужчины на Прике предпочитали носить усы и аккуратные бородки. На кухне кипело, шкворчало и распространяло одуряющие ароматы. Даже ахеронскую прислугу заставили вымыться с мылом с головы до ног, переодели и побрызгали жлодинской водой.
Семью Винг порадовала атмосфера усадьбы. Жизнерадостный мастер Инто легко располагал к себе людей. Работники не заискивали перед высокопоставленными гостями, держались с достоинством, но при этом открыто, они искренне были рады новым людям. Нормальное дело для колоний, между прочим. Здесь до сих пор царит этакое братство между белыми. Дух фронтира, тот самый дух товарищества и взаимоуважения, крепкая мужская дружба, готовность поддержать соседа, которые позволяли колонистам успешно противостоять природе, стихии и ордам дикарей.
Первым делом приезжих, после короткого перерыва на умывание, пригласили в обеденную залу. Повар не ударил в грязь лицом. Стол накрыли поистине королевский. Ради такого дела достали и почистили столовое серебро. Паркет на полах с ночи натерли воском, в вазы поставили свежие цветы.
По местному обычаю, накрыли стол сразу целиком. На Прике не привыкли к церемониальным переменам блюд под вопли метрдотеля. Простые люди, простые нравы.
На отдельный столик кафры вынесли двухметровую голову каймана. Водяное чудище подстрелили сегодня утром.
Разумеется, главным блюдом был крокодиловый суп с маисом, бататом и кореньями. Подавалось это в больших сверкающих кастрюлях. Рядом стояли бронзовые блюда с жареной и разваренной крокодилятиной. И это не считая всевозможных закусок и заедок. Запивать это благолепие полагалось крепкими настойками, ромом, легкими местными винами и привозной соланой, соками и обычной чистой водой для желающих.
К столу пригласили всех. Здесь не делили людей на благородных и простых, богатых и бедных, хозяев и слуг. Если в городском доме эрла Ара слуги кормились отдельно на кухне, как и принято, то на плантации все равны. Работники, надсмотрщики, солдаты колониальной стражи, хозяин и его гости обедали за одним большим столом. Детей это тоже касалось.
Пока гости утоляли аппетит, мастер Инто развлекал их рассказом, как на Прике ловят крокодилов. Старая байка. Аранг Винг слушал управляющего с непроницаемым видом, еле сдерживаясь, чтоб не расхохотаться. Кайман ведь не рыба, чтоб его можно было поймать на крючок. И уж тем более мало кто додумается использовать в качестве наживки живого кафра. Однако на новичков из метрополии это действует. Некоторые верят. Вот так и возникают легенды о суровых и жестокосердных, одичавших колонистах.
– Скажите, а если крокодилу быстро разрезать живот и вытащить коричневого, его можно снова привязать к якорю? – невинно поинтересовалась Аура.
Сидевшая рядом Лика прыснула в кулачок.
– Именно так мы и поступаем. На одного ахеронца можно поймать трех кайманов, – с этими словами управляющий с невозмутимым выражением лица подцепил вилкой кусок крокодилового филе.
– Надо попробовать, – задумчиво протянул вице-адмирал. По его лицу невозможно было понять, шутит он или нет.
Это заявление вызвало оживление среди мужской части жителей усадьбы. Суровые надсмотрщики и погонщики спорили, попробует даур Винг этот метод охоты или нет. Сержант стражи, сопровождавший кортеж, с жаром доказывал, что даур адмирал способен на все.
Точку в споре поставил сам Аранг, рассказав старую ахеронскую байку об одном мичмане, страусином яйце, бритом кафре и охоте на страусов. Смеялись все. Даже эрл Ар.
Большой сложенный из толстых бревен двухэтажный дом вместил всех гостей. Солидное сооружение. Усадьба строилась людьми, больше всего ценившими надежность и безопасность. Впрочем, чувство прекрасного местным жителям тоже не чуждо. Внутри комнаты обшиты наборной доской, в спальнях светлые обои. Потолки красились масляной краской, в первую очередь от насекомых.
В залах и коридорах на стенах висели картины. А вот мебель явно подбиралась не под стиль, а как придется. Так, в гостиной огромный дубовый стол, вышедший из одной из лучших мастерских Винетты, соседствовал с простыми шкафами местных ремесленников. Видимо, хозяин и управляющий в первую очередь руководствовались соображениями практичности, а потом уже красоты. Да и дороговато везти мебель из метрополии.
Дом стоял на возвышенности, отдельно от дворовых построек. Под стенами цветники, вокруг посыпанные галькой дорожки. Окна первого этажа узкие, на уровне трех шагов над землей. По второму этажу шли балконы с обшивкой из толстых тиковых досок. Чердачные оконца прикрыты прочными ставнями. Строилась усадьба явно с расчетом на возможную осаду. Для Прика обычное дело. Колония еще помнила набеги канаков и бунты рабов.
За особняком прятался спуск к морскому заливу. В свое время Ар распорядился выложить дорожку белым камнем, обсадить ее пальмами и магнолиями. На половине пути до моря оборудована площадка с перилами, скамейками и навесом от дождя. Очень удобно для гуляющих. И вид с площадки открывался восхитительный. На самом берегу разместились раздевалки и мостки для купальщиков. Здесь же держали лодки.
Купание не обошлось без приключений. Дауры обнаружили в раздевалке змею. Метровый картрайт сам напугался, когда его сон потревожили топот и вопли двуногих. Змей поднял голову и зашипел. Это его и погубило, нет бы молча скользнуть в щель и скрыться под полом. Иора Винг разрядила в картрайта полбарабана своего карманного револьвера.
На шум сбежались люди. Несчастного змея выбросили за хвост в кусты. Однако девушек это не успокоило. Двоим мужчинам пришлось облазить раздевалку сверху донизу, пока дауры не согласились пройти внутрь. Естественно, благородные труженики плантации вызвались охранять прекрасных даур прямо в раздевалке, но не добились понимания.
На этот раз отличилась Аура, с милой детской улыбкой продемонстрировавшая свой револьвер. Вид юной девушки, почти ребенка со стройной фигурой и еле наметившимися бугорками грудей, спокойно держащей в руке револьвер, подействовал даже на суровых надсмотрщиков. Нет, на Прике женщины умели владеть оружием, и не только пистолетами, а даже армейскими винторезами, жизнь заставляла, но детям огнестрел не доверяли. Считалось, что подрастающему поколению достаточно боевых ножей на поясе.
Вечером после заката солнца, когда все собрались в зале на втором этаже, эрл Ар открыл крышку рояля и пробежался по клавишам. Музицировал он весьма недурственно. Бодро исполнил старый марш. Сорвав заслуженные аплодисменты, даур Ури предложил гостям принять эстафету. При этом он смотрел на Аранга.
Даур Аранг Винг никогда в жизни не играл на инструменте сложнее глиняной свистульки. К радости окружающих, надо сказать. Музыкальный слух у него отсутствовал напрочь. Некоторые считают это достоинством.
Ситуацию спасла Иора. Села за рояль и с чувством заиграла пьесу Вирана. Играла она прекрасно. Незаметно девушки подтянулись к роялю. После первой композиции они хором просили продолжить концерт.
Мужчины перебрались за столик у балкона. Эрл Ар и мастер Инто потягивали пунш. Аранг Винг ограничился отваром из орехов кофейного дерева и шиповника. Аранг не верил в предзнаменования и совпадения, для веры он был слишком разумен. Никто не знал, во что верил вице-адмирал Винг. Но недостатком осторожности он не страдал, хотя окружающие считали иначе.
Совершенно не связанные между собой события, пума на дороге и ядовитый картрайт в раздевалке, с точки зрения Винга, были поводом для разумной предосторожности. Посему он и не прикасался к горячительным напиткам. Алкоголь разгоняет кровь по жилам, поднимает настроение, придает смелости, но замедляет реакцию. Супругу и детей Винг уже предупредил, напомнил, что оружие желательно держать под рукой и заряженным. Особенно ночью. За Барко Аранг не беспокоился – старый канонир никогда не расставался с флотским револьвером.
– Прик далеко от Лимбуры. К нам газеты поздно попадают. Новости запаздывают. Искрой только распоряжения по министерству передают, – завел разговор эрл Ар. – Мы на островах люди простые, наивные, многого не знаем. Вы, даур Аранг, из столицы, при дворе в свете крутились. Наверное, знаете, чем в Лимбуре дышат. Почему король дает много воли народникам, позволяет им людей смущать?
– Я не слышал, чтоб этим брехунам давали волю сверх положенного по праву рождения, – вице-адмирал чуть было не поперхнулся от вступления губернатора. Эрл Ар явно неспроста взял такой тон.
– При добром короле Бране глупостями не занимались. В газетах к смуте не подстрекали. Простолюдинам головы бреднями не забивали, не врали им, что они не хуже благородных дауров. Не первый раз читаю, и в столичных газетах, что министров можно не назначать, а выбирать. Это как? – возмущался Ури Ар. Старый аристократ во многом был прав. Наверное, в годы его молодости власть поступала совершенно верно – не давала много власти смутьянам. Пустые головы рубили запросто. Однако с тех пор много соланы утекло.
– Нельзя закрыть все рты и придушить всех прекраснодушных мечтателей. Народники, справедливцы, уравнители не только у нас шумят. Беда всех цивилизованных стран. Если утихомирить и вытурить наших дураков, зараза из-за границы полезет, – рассудительно произнес Винг. – Король действует разумно: если нельзя предотвратить мятеж, его надо возглавить.
– Возглавить мятеж против себя?! Я стар, многое забываю, но я вижу, это опасная игра.
– Мятеж не против себя, а против существующего порядка, – ухмыльнулся адмирал. – Лучше дать болтунам выговориться, показать свою дурь, чем позволить недовольству тлеть подспудно.
– Игры с огнем, – покачал головой Ар. – Власть идет от короля и владетельных эрлов. Если простонародью позволить выбирать губернаторов и министров, они посадят себе на шею не лучших, а тех, кто покажется им симпатичным, кто опустится до уровня отребья.
– Разумно. Народ не всегда делает правильный выбор, народ не всегда вообще понимает, что и кого он выбирает. Людям даже нравится, когда им врут красиво.
Аранг Винг с удовольствием поддержал разговор. Ему самому не нравилась резкая активизация народников и уравнителей. Рано или поздно это должно было произойти – жизнь не стоит на месте, мир меняется. Другое дело, не вовремя у нас пошел рост народнических настроений.
Да, в Валузии это началось ровно два года назад. Все газеты перепечатывали знаменитую речь мастера Ромара. С точки зрения Винга, видный ученый не сказал ничего нового. Известные всем образованным людям, да и ученикам ремесленных училищ тоже, в общем-то, знакомые вещи.
Народовластие существовало с незапамятных времен. Горожане доимперской эпохи выбирали диктаторов и стратегов, законы принимались на городских собраниях. Вожди северных варваров, предков современных валузов, норгов и гарландцев, правили с опорой на всех свободных людей своих народов.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.