Электронная библиотека » Анна Шаенская » » онлайн чтение - страница 22

Текст книги "Брак на поражение"


  • Текст добавлен: 10 октября 2023, 09:22


Автор книги: Анна Шаенская


Жанр: Современные детективы, Детективы


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 22 (всего у книги 28 страниц)

Шрифт:
- 100% +

– Да хранят меня Великие духи! – возмущённо прошипела кухарка. – Я не воровка! Как вы посмели…

– Нет-нет! Молю! – всхлипнула ведьма, схватив взбешенного Валентина за руку. – Мне не нужна ценность! Любая мелочь! Старое перо, пустая баночка из-под чернил… мне просто хочется иметь что-то, ранее принадлежавшее той, чьи книги наполняют мою жизнь смыслом…

– А, ну… перо…, – миссис Пемброу недоумённо осмотрела блондинку, словно прикидывая, в своём ли та уме и не пора ли сдать собеседницу мозгоправам.

– Вам, наверно, сложно понять, как кто-то может заплатить две тысячи золотых за старое перо, – вздохнула ведьма.

Валентин зашёлся кашлем и залпом осушил бокал шампанского.

Идеальная игра! Бездна, да я сама уже верю, что он сейчас помчится воровать перо или исписанный черновик!

– Половина суммы вперёд, – воровато обернувшись, прошептал Валентин, поставив на соседний стул открытую "сумочку".

– Да, да… конечно.

Один взмах рукой, и мешочек с монетками приземлился прямо на пузико крыса. А он, тем временем бегло обнюхал руку ведьмы.

– Шкряб, шкряб, – раздалось из динамика.

Хм… незнакомый аромат? Плохо…

– Встретимся завтра равно в шесть утра на центральной площади, – быстро проговорил Валентин, – возле фонтана. Я отдам вам перо, когда буду идти на рынок за свежей птицей.

– Вас встретит мой человек, – удовлетворённо кивнула ведьма, – скажет, что пришёл по поручению Селины, заберёт перо и отдаст вторую половину суммы.

– Как вам будет удобно, – натянуто улыбнулся Валентин, прижимая к груди сумочку.

Быстро попрощавшись с ведьмой, наша кухарка пошла к лестнице, ведущей на первый ярус. А мужчина за карточным столом, лениво поправил волосы и трижды стукнул сигаретой по столу.

– Знак! – воскликнула я, заметив, что ведьма тут же поднялась и направилась к противоположной лестнице.

– Доминго, Вергилий, следите за блондинкой в лиловом платье! – приказал Себастьян, высылая изображение.

– Понял, – отозвался некромант.

– Мужчина согласился сыграть ещё партию, – отчиталась, продолжая наблюдение.

– Всё верно, – кивнул Леус, – заметают следы. Делают вид, что они не вместе.

– Продолжаем наблюдение? – уточнила я.

– Да, – кивнул Себастьян, – пока ничего не предпринимаем.

Из динамика послышался тройной «шкряб». Наши агенты отчитались о выполненной работе и сообщили, что начинают отвлекающий манёвр: небольшой кутёж и «трату» заработанных денег.

Эта часть плана вызывала у меня наибольшие опасения, и я предпочла бы сразу вывести наших агентов из казино. Но мужчина в синем костюме не спешил покидать заведение, а значит, нам тоже лучше задержаться.

Да и миссис Пемброу играет жадную, но в то же время азартную даму. Будет подозрительно, если она спешно покинет «Золотого павлина» сразу после разговора с заказчицей.

– Агент Кусини, держите себя в лапах, – напомнил Леус, когда Валентин спустился на первый ярус, – никакой большой игры! Вам не дадут без проверки вынести большую сумму.

Из динамика раздался унылый тихий шкряб. Берти помнил о плане, хоть он ему изначально не нравился. Но Витторио пообещал после вылазки выплатить фамильярам двойной оклад и помочь с ремонтом бункера, поэтому подсчитав в уме доходы и расходы, кот пришёл к выводу, что ему в любом случае хватит на цветы и гарнитур.

На этом и сговорились.

– А он… козёл! – раздался из динамика знакомый нетрезвый голос. – И ты… козёл! В декольте мне смотришь, когда наливаешь, а на руке… обручальный браслет!

– Миссис, я…

– Молчи уже, – блондинка отмахнулась от побледневшего официанта, расплескав при этом половину бокала, – тошно от ваших оправданий! Пойду проиграю ещё что-нибудь! Жалко, мужа поставить нельзя… ик… папа злиться буде-е-е-ет… О! Опять ты!

– Дорогуша, не стоит так убиваться из-за мужчин! – заботливо сказала миссис Пемброу, отбирая у леди бокал.

– А из-за кого стоит? – растерянно уточнила блондиночка.

– Убиваться вообще не стоит, – усмехнулась кухарка, – лучше покажи мне, где здесь меняют фишки? Я впервые…

– Пошли! – схватив Валентина за руку, леди потащила его к огромной статуе золотого павлина. – Мне тоже фишки нужны! И вообще, я угощаю…

– Не стоит…

– Ты скучная, – скривилась блондиночка, швырнув кольцо под лапы павлина. Птица вспыхнула разноцветными огнями, а через миг украшение исчезло и на его месте появился стек из пурпурных фишек.

Двадцать магических пластин номиналом в пятьсот золотых монет каждая… лихо…

– Отличный бриллиант был, – присвистнул Леус, подсчитав стоимость колечка.

Из динамика раздался пронзительный шкряб. Кусини тоже посчитал цену камушка и едва сдерживался, чтобы не взвыть от подобного транжирства.

Посвятив столько лет игорному бизнесу, мой кот научился ценить каждую медную монетку. И при общей бытовой безалаберности, к заработанным деньгам относился с потрясающей бережливостью.

Не в силах сидеть без дела, Берти даже став фамильяром сколотил банду и организовал свой бизнес по поиску пропавших украшений. А те драгоценности, которые вольные находили случайно, относили в полицию. И, если в течение месяца за ними никто не приходил, по закону ценности отходили в казну, но банде Кусини выплачивали треть от их стоимости.

Позже фамильяры расширили бизнес и достроили мастерскую для Элвиса. И теперь промышляли ещё и ремонтом часов и драгоценностей.

Дело процветало и приносило весьма неплохой доход, но недавно вольные вложились в постройку ещё одной штаб-квартиры. Поэтому Берти и пришлось искать подработку, чтобы купить Делии достойный подарок. И к бесшабашному транжирству неизвестной леди мой кот относился с явным осуждением.

Да и я не разделяла подобных увлечений. Для меня было дикостью потратить за вечер такую сумму даже на полезную вещь! А уж просто проиграть или прокутить…

Но в конце-то концов, кто мы такие, чтобы считать чужие деньги?

– А ты по скромному играешь, да? – уважительно присвистнула блондинка, когда Валентин обменял сто золотых на четыре зелёные фишки. – Кстати, я Лиззи.

– Герцогиня Лизетта Марианна Веренская, – добавил Витторио, сверившись с отчётом безопасников, – ни на неё, ни на её мужа у нас ничего нет. Кроме всем известных фактов: герцог любит загулять, а его супруга проигрывать в казино.

– Отличное прикрытие, молодчина, Валентин, – удовлетворённо кивнул Себастьян, – такие завсегдатаи часто берут «новеньких» под патронаж. Поэтому кутёж миссис Пемброу в компании Лизетты никому не покажется подозрительным.

А мы под шумок сможем подольше понаблюдать за человеком Карателя!

– Мне интересно, этот мужчина сегодня выйдет из-за карточного стола? – нахмурилась я, когда наша цель лениво раскрыла карты и сгребла выигранные фишки.

– Ну, он в плюсе на семь тысяч золотых, – подсчитал Леус. – Куда ему спешить?

Ему то, может, и некуда, а я за последние несколько дней порядком устала и не прочь пораньше лечь спать. Но, похоже, рассвет мы будем встречать в засаде…

По-своему романтично, конечно. Только я себе иначе представляла семейную жизнь.

– О-о-о-о-о! – раздался из динамика восторженный вопль Лиззи. – А ты везучая! Второй выигрыш за вечер! Давай, ставь ещё раз!

– Не могу, – возразила миссис Пемброу, боязливо прижав сумочку к груди, – два раза подряд не может повезти! Лучше забрать деньги и уйти.

– Ой, ставь давай! – рассмеялась герцогиня, бросив на стол три фиолетовые фишки. – На мои играй, раз боишься!

– Две зелёных фишки на алое золото, седьмой сектор, – «сдался» Валентин, сделав новую ставку.

– О! Моё туда же! – хихикнула Лиззи, подвинув свои фишки и едва не грохнувшись на стол.

– Две зелёные фишки, алое золото, седьмой сектор, – безразлично пробасил дилер, – и три фиолетовые на алое золото, седьмой сектор.

Рулетка завертелась, а герцогиня захлопала в ладоши, словно ребёнок и принялась шептать:

– Ну, давай-давай-давай! Давай родная! Да-а-а-а-а!

Чёрный шарик со звоном влетел в нужный сектор, а белый продолжил кружить, но через миг скатился в красную зону.

– Ее-е-е-е! – восторженно завизжала Лиззи, повиснув на шее «ошалевшего» от внезапной победы Валентина. – Везучая ты моя, да я ж так и колье отыграю! Ик! Поднимай ставки!

– Я вам подниму! – змеёй зашипел Леус. – Кыш оттуда, пока в вашу сторону охранники коситься не начали!

Из динамика раздался злобный утвердительный шкряб. Кусини был явно недоволен, что ему не дали выиграть вечернюю норму, но спорить с начальством не стал.

– Не может так везти! – прошептал побледневший Валентин, вцепившись в край стола. – Так не бывает… мне никогда так не везло…

– Мадам, сегодня везёт, – улыбнулся дилер, – это ваш вечер. Мы продолжаем игру?

Ага, начинается второй акт спектакля. Теперь крупье будет ненавязчиво втягивать везучую гостью в игру, пока она на эйфории не проиграет в десять раз больше, чем выиграла. Знакомая схема.

Только мы пришли не за этим.

– Да! – взвизгнула герцогиня, вывалив на стол все фишки. – На всё хочу-у-у-у! И шампанского! Шампанского все-е-ем!

Бездна! И откуда взялась эта шальная герцогиня на нашу голову? Её же лечить нужно!

Нет, с одной стороны, это потрясающее прикрытие. Но с другой, как увести наших агентов от этой сумасшедшей?!

– Массовые угощения запрещены, – вежливо напомнил дилер.

Фух! Ну, уже легче… А то с такой компанией мы ещё должны останемся!

– Продолжаем игру? – вновь улыбнулся дилер.

Зараза хитрая! На этот раз даже не предложил забрать выигрыш!

– Д-да, – заикаясь сказал Валентин.

Трясущимися руками, кухарка достала из сумочки ещё две фишки. Уронила одну на пол и, пока официант искал пластинку под столом, промокнула лоб платочком. Помолилась и… бросила фишки на фиолетовый сектор.

– Давайте снова на фиолетовый хрусталь, седьмой сектор! – всхлипнула миссис Пемброу.

– Снова? – удивилась Лиззи. – Да ну, не везёт дважды на одно! Хотя… ой, ставим!

Дилер принял ставку, раскрутил колесо и…

– Да-а-а-а-а! – от вопля герцогини заложило уши и едва не треснули магические кристаллы. А гости чуть не пороняли карты и фишки. – Мы сегодня сделали казино! Выщипали павлину хвост! Юху-у-у-у!

– Она точно герцогиня? – ошалело переспросила я, глядя, как Лиззи пританцовывает, подкидывая в воздух фишки.

– Точно, – вздохнул Себастьян, – но зависимость от игры и выпивки ещё никого до добра не доводила.

– Позже попробую подослать к ней Элоизу, – сказал Леус, – она обожает воспитывать сбившийся с пути молодняк. А пока внимание на наш объект!

Ой! Увлёкшись наблюдением за игрой, я едва не пропустила уход мужчины в синем. Сейчас он ждал, пока дилер посчитает фишки и лениво поглядывал в сторону статуи серебряного павлина. Видимо, там гости меняли выигранные пластинки на золото.

– Хороший знак, – кивнул Себастьян, – мы прошли все проверки. Осталось не спугнуть их слежкой.

И утром отдать им перо с маячком…

Эта часть плана была самой сложной. Ведь мы до последнего не знали, что должна будет украсть миссис Пемброу, а потому не могли заранее подготовить сигналки. И сегодня наших специалистов ждёт бессонная ночь.

– Ставлю всё на изумрудного дракона! – раздался из динамика залихватский вопль Валентина.

Что-о-о-о-о?!

– Кус-с-сини! – хором зашипели мы, догадавшись, кто идейный вдохновитель этой авантюры.

– На воротник пущу! – рыкнул Леус. – Отменяй ставку!

Бездна! В том, что кот выиграет, я даже не сомневалась, но… выпустят ли нашу банду из казино с выигрышем в сорок семь раз превышающем ставку?!

– Ставки приняты, – объявил дилер, раскручивая рулетку.

– Великие духи, если выиграем, я больше никогда играть и пить не буду! – молитвенно прошептала Лиззи.

Секунда, две… в «Золотом павлине» повисла хрустальная, звенящая тишина. А через миг её на осколки разбил оглушительный визг Лиззи.

– Да-а-а-а-а! О, Великие духи! Да-а-а-а! Впервые за столько лет! Боги! Всем без исключения, спасибо!

Ну… надеюсь, она хоть клятву сдержит и больше не прикоснётся к рулетке. Если, их, конечно, выпустят…

– Что будем делать? – ошалело прошептала, глядя, как к Валентину и Лиззи подходит охранник.

– Ждём, – сдавленно прошипел Себастьян, – если что, вызволим из кутузки.

Ох… и провалим всю операцию…

– Принудительно снимать иллюзию без присутствия Алого Ордена они не имеют права, – успокоил меня дракон, – если хозяин решит уладить всё без скандала, есть шанс не провалить миссию.

Великие духи, помогите нам, молю!

– Гости дорогие! – раздался мелодичный голос и по лестнице спустился высокий длинноволосый эльф в переливающемся серебристом камзоле.

А вот и главный «павлин» этого заведения…

– Я поздравляю вас с восхитительным выигрышем, но, надеюсь, вы не будете против небольшой проверки?

– Какой та-а-акой проверки? – встрепенулась Лиззи. – Почему это, когда я всё проигрывала, никто никого не проверял? А как только выиграла, так сразу проверка?

Эльф скривился, словно ему за шиворот высыпали пригоршню снега. А я молитвенно прижала руки к груди. Кажется, это наш шанс!

Герцогиню Веренскую точно никто не станет обыскивать, а под шумок, может и нас выпустят.

– Наш объект уходит, – воскликнула, заметив, что человек Карателя направился к серебряному павлину.

– Вижу, – коротко кивнул Себастьян, – Лекс, Тапи, Доминго, готовьтесь принимать объект и продолжать внешнее наблюдение.

Шкряб!

Отлично, надеюсь, наши фамильяры его не упустят!

– Леди Веренская, мы всего лишь осмотрим ваши вещи на предмет запрещённых кристаллов, – примирительно развёл руками хозяин.

– Здесь осматривайте! – воскликнула Лиззи, закопав наш шанс уладить всё без скандала. – Не хочу, чтобы потом слухи ходили! Мы честно выиграли!

Да-да… кто честно, а кто не очень…

Хотя кристаллы, приманивающие шарик и тормозящие вращение колеса, мы и впрямь не использовали. Вдруг пронесёт?

– Как вам будет угодно, – нахмурился эльф.

По его сигналу к Валентину и Лиззи подошли двое охранников. Просканировали приборами платья, стараясь не задеть самих дам во избежание скандалов.

– Ваша горжетка, – сказал высокий плечистый маг, обернувшись к Валентину.

Тот невозмутимо стянул Кусини с плеча и подал охраннику. А я, замерла словно раненный суслик, наблюдая, как моего кота трясут за задние лапы и проверяют каким-то артефактом.

Но фамильяр стоически изображал дохлую лису и никак не реагировал на действия мага.

– Осторожнее! – возмутился Валентин. – Это очень редкий мех и взят на прокат! Мне его нужно вернуть!

– Прошу прощения, мадам, – охранник вернул помятую тушку Кусини кухарке и принялся проверять сумочку.

 К счастью, артефакт снова промолчал.

– Чисто! – констатировали маги. – Выигрыш законный.

Словно по щелчку пальцев, зал взорвался восторженными воплями и поздравлениями, а я, с шумом выдохнула, пытаясь успокоиться. Перед глазами плясали разноцветные пятна, а сердце билось словно сумасшедшее. Даже не вериться, что нас… пронесло!

Кус-с-с-сини! Ай, да Кусини! Котяра ты везучая!

ГЛАВА 34: Герои ночи

Особняк Виолы

В гостиной уютно потрескивал камин, пахло горячим шоколадом и саваханскими сладостями. Пока мы обыгрывали казино, хозяйственная кошечка приготовила те самые медовые корзиночки, которыми нас угощала Элоиза.

К слову, леди Делия не преувеличила сказав, что её сладости будут вкуснее. Пропитанное мёдом тесто таяло во рту и казалось абсолютно воздушным, а от восхитительного аромата корицы, ванили и кокоса шла кругом голова.

– Это до невозможного вкусно! – блаженно простонала я, подцепив с тарелки ещё одну корзинку. – Преступление против фигуры, так вкусно готовить!

– С вашим ритмом работы можно себе позволить есть сладости на завтрак, обед и ужин, – смешливо мяукнула кошечка, – и при этом не поправиться ни на грамм.

Ох, надеюсь! Ведь отказываться от вкуснейших десертов Делии я не собиралась, но и поправляться тоже не планировала.

– Господа, предлагаю выпить за успешную вылазку, – сказал Леус, отсалютовав кофейной чашкой, – не буду скрывать, когда вы решились на столь дерзкую выходку и поставили на кон весь выигрыш, я готов был вас прибить и зарыть под ближайшим деревом!

– Ты был не одинок в своих намерениях, – усмехнулся Себастьян, – и я по-прежнему считаю, что это был неоправданный риск!

– У нас не было выбора! – покаянно мявкнул Кусини. – Поверьте, я слишком хорошо знаю такой типаж игроков, как Лиззи. Она бы не позволила нам спокойно уйти и могла сорвать всю операцию…

– Мы это учли, – кивнул Витторио, – поэтому на первый раз обойдёмся устным предупреждением. Да, всё закончилось прекрасно…

– Но в следующий раз нам может не повезти, – вздохнул Валентин, поправил съехавший парик. – Мы это осознаём.

– Рад слышать, – улыбнулся Леус, – что же касается всего остального, ваша игра была просто безупречной. Браво!

– Браво! – поддакнула я, присоединяюсь к поздравлениям. – Вы были неподражаемы!

– Спасибо! – смущённо ответили герои сегодняшней ночи.

– Альберто, я слышала, вы едва не получили травму во время досмотра? – осторожно поинтересовалась Делия.

О, да… бедному коту здорово досталось, пока его трусили за лапы. Повезло ещё, что охранник не взял его за хвост!

Но Кусини стойко выдержал экзекуцию и отыграл роль горжетки. Ни единым мявом не выдал себя!

– Всё было не так уж страшно, – отмахнулся кот. – А риск, это часть нашей работы!

Ой, как мы заговорили и тощий хвост распушили! Зато кошечка смущённо фыркнула и окинула фамильяра восхищённым взглядом.

Всё-таки Берти не зря страдал! Осталось выкупить гарнитур и прислать его пушистохвостой красавице. А там и кошачью свадьбу можно гулять!

– Вы преуменьшаете свои заслуги, – отметил Доминго, подмигнув коту, – если бы не вы и остальные фамильяры…

– Мы бы никогда не справились! – сказал Себастьян. – И раз мы вернулись к работе, агент Фреди, доложите, что удалось выяснить по поводу ароматов.

Вот так всегда, наш отдых закончился, не успев начаться! Хотя мне и самой до жути любопытно, что выяснили фамильяры и агенты, занимавшиеся внешним наблюдением!

– Аромат блондинки мне незнаком, – сказал Фреди, решив начать с плохой новости, – зато мужчина за карточным столом, это Алессандро Мирона, тот самый жрец из храма Семи Духов.

Ха! Так и знала! Не подвела меня интуиция!

– Прекрасная новость, – удовлетворённо кивнул Доминго, – ну, а мы с Вергилием выяснили кое-что любопытное про леди в лиловом платье.

Темнейший замолчал, выдерживая драматическую паузу, а мы нервно засопели, сгорая от любопытства и нетерпения.

– Тиана Риччи, – Доминго принялся зачитывать досье, – бывшая куртизанка и известная авантюристка. Была замужем семнадцать раз, и с завидным постоянством обдирала супруга при разводе до нитки. Работает в паре с известным адвокатом Альфредо Савинских.

Какая занятная дамочка! И напарник хорош. «Адвокат Бездны», так его называют в народе. Савинских прославился тем, что всегда выигрывает дела, но защищает только «преступников в законе».

Интересно, он тоже работает на Карателя? И, если да, то знает ли он что-то о личности своего нанимателя?

– Хм…, я думал, что блондинка обычная пешка и понятия не имеет кому помогает, – сказал Леус, задумчиво покрутив в руках кофейную чашку, – но теперь думаю иначе. Альфредо не работает с безмозглыми марионетками.

– Да, и чтобы провернуть такую схему семнадцать раз нужны незаурядные способности! – присвистнул Кусини.

– Они у неё есть, – кивнул Доминго, – мисс Риччи в совершенстве владеет любовной магией и знай она, кто на самом деле пришёл на встречу, действовала бы гораздо жёстче.

– А почему она не почувствовала, что перед ней мужчина? – нахмурилась я.

– Леди Виола, – обиженно засопел Валентин, – вы правда думаете, что я мог проколоться на подобной мелочи?

– Конечно нет! – воскликнула, спешно соображая, как выкрутиться и не обидеть иллюзиониста. – Я не это имела ввиду! Ваша иллюзия была великолепной, но…

– Ви, как ты думаешь, почему Валентин использовал столько грима, а не просто наложил морок? – усмехнулся Себастьян.

– Ну… чем сложнее иллюзия, тем больше шанс проколоться, – нахмурилась я, вспомнив жреца из храма, – но, чтобы распознать высокоуровневый морок нужны специальные артефакты, а они безумно дорогие.

– Правильно, а ещё?

– Есть ещё ряд признаков, по которым можно заподозрить наличие иллюзии на цели, – продолжила я, – невозможность сконцентрироваться на объекте или вспомнить, где вы встречались раньше, слишком незапоминающаяся внешность.

– Большинство даже не обратит внимания на подобные мелочи, – пискнул Фреди, – или спишут их на собственную забывчивость.

– Чаще всего так и происходит, – кивнула я, вспомнив невзрачного курьера, принесшего мне письмо от редактора.

Тогда меня ничуть не насторожила его незапоминающееся лицо и невзрачные вещи. А сейчас я в каждой серой моли готова была заподозрить врага под иллюзией.

– Всё верно, – продолжил Себастьян, – поэтому тот, кто по долгу службы сталкивается с агентами под прикрытием, носит с собой специальные кристаллы, позволяющие выявить морок.

– Вот только у всех обнаруживающих устройств есть один крохотный минус, – лукаво усмехнулся Валентин, – и называется он «порог чувствительности». Для каждого артефакта он свой, но есть определённый допустимый уровень морока, на который кристалл просто не реагирует.

Ох… выходит, он так перестраховывался на случай, если враг окажется более подготовленным, чем мы могли предположить?

– Поэтому я и накладывал лишь финальную «шлифовочную иллюзию», – добавил он, – а сам образ миссис Пемброу создавал при помощи грима.

– Но, возвращаясь к твоему вопросу, – сказал дракон, – существуют ещё и артефакты, определяющие пол объекта и его расу. И редкие мастера могут наложить энергетический морок, полностью изменив ауру.

От удивления я едва не выронила чашку. Ничего себе! Вот это я понимаю Мастер Иллюзий!

– Браво! – восхищённо выдохнула я. – И прошу простить, что сомневалась…

– Ничего страшного, – улыбнулся Валентин, – на самом деле, это был правильный вопрос. Большинство прокалываются именно на подобных мелочах.

– А вы можете определить иллюзию на конкуренте? – поинтересовался кот Доминго.

– Да, если его магический уровень будет ниже моего. Но на мисс Риччи не было морока. Только косметика.

Что в умелых руках иной раз работает не хуже иллюзии.

– Слежка за Тианой дала что-нибудь? – продолжил Себастьян.

– Мы проследили за ней до того момента, как она села в чёрный кэб со сломанной подножкой, – ответил Темнейший, – дальше не стали рисковать.

– А жрец? – нахмурилась я. – За ним удалось проследить?

– Его мы «пасли» почти до храма Семи Духов, – пискнул Лекс, – правда, на этот раз он свернул раньше и скрылся в доме напротив храма.

– Только свет в доме так и не зажегся, – добавил кот Доминго, – мы час в засаде просидели и ничего! Такое чувство, что он уснул прямо в коридоре!

– Я бы не был так радикален, – нахмурился Себастьян, – кажется мы только что узнали, куда ведёт туннель из исповедальни в храме.

Хм… тот самый туннель, которым уходил «секретарь» Марио? Интересный вариант! Вот только…

– Как Зверь узнал об этом туннеле? – спросила я. – И почему о нём известно только ему, а не всем жрецам храма? Не мог же он сам прорыть этот лаз!

– Туннели бывают разными, леди Виола, – нахмурился Темнейший, – думаю, Себастьян имел ввиду портативные магпереходы.

– Разве это не военные разработки? – удивилась я. – Мне казалось, их нет в свободном доступе!

Портативные переходы представляли собой сложную систему, позволяющую за миг проложить туннель, соединяющий два артефакта. Такой лаз нереально было обнаружить при помощи магического сканирования. И в отличие от обычного портала, пройти этой дорогой мог лишь тот, у кого была печать-доступ.

Поэтому, эти технологии применялись только в армии, Алом и Чёрном Ордене, а за подпольную продажу портативных магпереходов и их аналогов полагалась каторга. Ведь попади эти технологии не в те руки, их начнут использовать преступники, чтобы быстро и без следов покидать место преступления.

– У нас нет, а в Савахане их раньше можно было приобрести, – сказал Леус, – правда за сумасшедшие деньги, но Каратель, судя по всему, мог себе это позволить.

– У меня другой вопрос! – поднял лапу Кусини. – Почему именно этот дом? Что в нём такого?

– Возможно, только его и можно было взять в аренду, – ответил Себастьян, – но это легко проверить.

– Но разве не логичнее было удирать куда-то подальше? – поддержал кота Тапи.

– У портативных магпереходов ограниченный радиус действия, – ответил Вергилий, – чаще всего они работают на пятьдесят-сто метров. Переходы на большее расстояние признаны нестабильными и опасными для жизни.

– Ну от дома до храма точно меньше ста метров! – мяукнул Берти. – Похоже, вы правы…

– Только непонятно, зачем жрец вернулся в храм, – добавил Элвис. – Если он делает вид, что живёт в этом доме, то почему не остался там на ночь?

– Храм Семи Духов принимает прихожан даже ночью, исключение составляют лишь часы полуночной тишины, – вспомнила я рассказы своего редактора. Сама я редко посещала храм, а вот Марио бегал просить благословения по поводу и без. – Насколько мне известно, жрецы дежурят по очереди, раз в неделю и, если сегодня была очередь Алессандро Мироны…

– Он обязан был вернуться в храм, – кивнул Себастьян. – Умница, Ви! Это мы тоже можем легко проверить!

Дракон достал связной кристалл и быстро продиктовал Тейлору несколько приказов.

– А что такое часы полуночной тишины? – поинтересовался Лекс, когда герцог убрал артефакт.

– Раньше во время войн или эпидемий люди искали в храмах защиту, – пояснил Доминго, – а жрецы обязаны помогать всем страждущим. Но, чтобы они не выгорали от беспрерывной работы, ввели часы полуденной и полуночной тишины. В это время служители храма уходят в кельи для отдыха или молитвы.

– Но, что самое важное, жрец сам выбирает это время, – добавила я, – не удивлюсь, если в случае с Алессандро эти часы идеально совпали по времени с нашим визитом в казино!

– Думаю, именно так и будет, – усмехнулся Себастьян, – что ж, господа, картина начинает потихоньку проясняться! Витторио, когда леди Викхамерли встречается с королевой?

– Встреча должна была состояться вечером, на закате, – ответил Леус, – но на связь Элоиза ещё не выходила.

– Может, стоит связаться с ней? – встрепенулась я, вспомнив случай с послом.

– Нет, Элли собиралась ночью заняться зельем для Анжи, ведь скоро Серебряная ночь.

И это ещё одна громадная проблема… мы ведь так и не решили, кто должен разделить с Лиолеттой её боль. А я так и не связалась с душой Летиции…

Бездна, сколько работы ещё предстоит! И где взять силы и время?

– Тогда предлагаю на сегодня закончить, – сказал Себастьян, словно прочитав мои мысли, – нам нужно отдохнуть и подготовиться к завтрашней операции.

К завтрашней? Ах, да… второй акт спектакля под названием «кухарка под прикрытием». Передача украденного пера!

Что ж, надеюсь, безопасники не зря страдают, вживляя в перо сложнейшие, но абсолютно незаметные маячки. Слишком многое поставлено на карту!


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 | Следующая
  • 0 Оценок: 0


Популярные книги за неделю


Рекомендации