Текст книги "Эпоха магии"
Автор книги: Дмитрий Попов
Жанр: Боевое фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 23 (всего у книги 36 страниц)
– Как это ожил? На сколько я помню, ты сотворил невысокую башню, вход в которую можно открыть с помощью заклинания, затем связал ее с иллюзиями. Мне трудно представить ожившее строение.
Барри смутился. Он всегда чувствовал себя неловко, даже с Эрном, когда приходилось объяснять незнающим людям подобные вещи.
– Я имею ввиду, что магия иллюзии, на основе которой и был построен тайник, начала жить собственной жизнью. Она начала создавать свой мир! Можете себе такое представить? – воскликнул юноша.
– С трудом, – развел руками принц.
– А, ладно, на месте все увидишь. Я буду помогать тебе, чем смогу. Едем к Оливеру?
– Поехали! – Анна встала из-за стола и направилась к креслу, в котором можно было как следует развалиться. Шагала эльфийка после выпитого вина неуверенно.
– А она с седла не свалится? – спросил Барри.
– С седла может каждый свалиться, – отозвался Эрн, глядя как Анна с блаженной улыбкой плюхается в кресло. – В прошлый раз Оливер спал после приема зелья ночь и целый день, но я все равно предлагаю поторопиться. Сказать честно, у меня нет никакого желания задерживаться в Дунтлхилле дольше, чем того требуется. Нужно двигаться на север к Ордену.
Когда спутники вышли на улицу, была уже ночь. На темно-синем небе гордо светила сырная луна. Веяло прохладой. Троица села на лошадей и направилась в Снежные Норы.
Перед тем как войти в дом, Эрн выбрал момент, чтобы Анна ничего не могла услышать, и рассказал Барри о случае, который произошел около придорожного трактира. Молодой волшебник покивал и ответил, что будет наготове и сможет усыпить или успокоить Оливера. Никаких огненных шаров или ледяных мечей он, конечно же, применять не будет. А спустя несколько мгновений маг добавил, что догадывался о страшной стороне воскрешения. Неизвестно, какие силы можно призвать в мир вместе с ушедшей жизнью.
Когда спутники вошли, Оливер мирно спал. Только лишь взглянув на него, Барри спросил:
– Он что волшебник?
– Вроде нет, – отозвался Эрн.
– Такое чувство, будто он постоянно работает с магией. Словом, чародей чародея увидит издалека.
– Быть может, это из-за того случая?
Теперь уже засомневался Барри.
– Вот что, – начал он спустя минуту, – мне нужно открыть проход в тайник, подготовить еще кое-что, позаботиться о твоей безопасности.
Это займет один-два дня. Предлагаю провести их тут, спокойнее и безопаснее места не найти. Когда проснется Оливер, мне предстоит его о многом расспросить, но, боюсь, кардинально изменить ситуацию я не в силах. Бери кинжал и отправляйтесь на север. – Маг вышел в другую комнату и быстро вернулся. – Вот, – в руке он держал два пузатых бутылька, – это нечто похожее на зелье магического сна, оно поможет успокоить Оливера, если потребуется.
Эрн кивнул и убрал бутыльки в сумку.
Барри сотворил защитные заклинания на случай, если Оливер проснется раньше и вновь не сможет совладать с собой. Молодому магу, признаться, стало немного не по себе после рассказа друга. Более того, он начал побаиваться за свою жизнь, ведь Барри ничего не знал о возможностях и способностях воскрешенного принца.
Ночь прошла спокойно. Наступило утро. Эрн первым делом заглянул в комнату к брату, тот спал.
Анна встала, подошла к окну и раздернула занавески. Снаружи было солнечно и тепло.
– Сегодня мне нужно съездить в Дунтлхилл, – сказала за завтраком эльфийка.
– Зачем? – удивился Эрн.
Девушка долго не отвечала. От части она стеснялась перед Барри, а от части не хотела расстраивать принца. Эрн хоть и закрывал глаза на то, что Анна нюхает лурагент, но вовсе этого не одобрял.
– Ну, я достану там немного лурагента. Тот, что оставался после Антарага, давно закончился.
– Ух, лурагент. Та еще дрянь! – усмехнулся Барри. – Я покажу тебе кое-что получше него, а именно простенькое заклинание. Думаю, после непродолжительных тренировок ты сможешь сотворить его сама. Эффект… О, его не передашь никакими словами.
– Обязательно попробуем, мне очень интересно, – проговорила Анна, ставя чашку с чаем на стол. – В последнее время все только и говорят, что о магии. Эрн, как считаешь, из меня может получиться хорошая колдунья?
– Конечно. Только вот хватит ли у тебя терпения? Анна, я прошу, будь осторожна и внимательна, когда поедешь в Дунтлхилл.
– Разумеется. Я мигом, туда и сразу обратно. А вообще, не хочешь ли ты мне составить компанию?
Делать Эрну особенно было нечего, и он согласился.
– Я пока займусь подготовкой входа в тайник, – сказал Барри. – Оливер должен проснуться к вечеру?
– Вроде как.
– Хорошо, – задумчиво покивал волшебник.
Эрн и эльфийка вернулись из столицы только поздним вечером. Юноша не на шутку переживал, как там чувствует себя Оливер и все ли в порядке с Барри. Оказалось, повода для беспокойства нет. Воскрешенный принц и молодой волшебник непринужденно болтали, когда друзья вошли в дом.
– Я показал ему небольшое заклинание, так для проверки, что называется, – затараторил Барри, как только Эрн ступил за порог. – А он его мигом выучил. Просто тут же! Должен заметить, то, что произошло с ним, сделало его крайне чувствительным к магии. Он все схватывает на лету!
– Да я вовсе и не хотел заклинание выучивать, тем более колдовать после всех видений у меня абсолютно никакого желания нет, – говорил Оливер, словно бы оправдывался. – Само получилось, даже понять ничего не успел.
– Как ты себя чувствуешь? – спросил Эрн. – Лучше чем…
– Чем на Ветреном Пяточке? Да, должен признать, магический сон пошел на пользу.
Весь следующий день Барри занимался подготовкой, а Эрн, Оливер и Анна валяли дурака. Они гуляли по окрестностям деревни. Братья рассказывали эльфийке истории, связанные с Дунтлхиллом.
Друзья остановились перекусить на берегу реки. Анна посмотрела на неспешно текущую воду, затем оглянулась на поле и подумала, что тишина и спокойствие – пускай немного и тоскливо – все же лучше запруженных улиц столицы.
– Знайте, а еда на свежем воздухе кажется вкуснее, чем если есть ее, например, в трактире или доме, – проговорил Оливер и затолкал в рот очередной кусок мяса с хлебом.
– Ты прав, – покивал Эрн и взглянул на небо. – Хотя погода и хорошая, но все же чувствуется, что подкрадывается осень. Природа уже не такая как летом. До чего же все здорово! – вдруг воскликнул он. – Так бы и сидел тут с вами.
– До самого снега? – шутливо спросила Анна, уплетая яблоко.
– Да хоть до следующего лета!
– Представила себе три сугроба на берегу заледеневшей реки.
В прогулках и беседах прошел весь день. К вечеру друзья возвратились в дом.
– Анна, как я и обещал, сейчас покажу тебе заклинание, – сказал Барри.
– Садись на кровать. Волшебник протянул ей завязанный алой ленточкой свиток. – Вот, держи. Пока что не разворачивай и не читай его, а то мало ли.
Эльфийка взяла свиток осторожно, словно тот мог цапнуть ее за руку. Затея с заклинанием казалась девушке интересной и забавной, но в то же время Анна немного побаивалась.
Барри взял стул и сел напротив собеседницы.
– Теперь разворачивай свиток и начинай читать, но только не так, как рассказ или стихи, а старайся представлять себе каждое слово, внимательно прислушивайся к тем чувствам, которые оно вызывает. Знаешь, в заклинании, все так же, как и в языке. Ты произносишь слово, и в голове рождается образ. А если проговорить несколько слов, то этот образ может задвигаться или стать более четким. Мы говорим «маг» и «маг, убегающий от монстра». Чувствуешь разницу?
– Кажется да.
– Но заклинание – это не обычные слова. Ты произносишь их, и вокруг нас, так же как и в твоей голове, рождаются образы. Они складываются в одну картину и получается то, что мы и хотели околдовать. Понятно?
– Похоже, это и в самом деле не сложно! – обрадовалась Анна. Она опустила глаза на свиток. – А что должно произойти? – Не дожидаясь ответа, эльфийка начала читать. – Аиеррошарто киртер, – выговорила девушка и остановилась. – Даже и не знаю, какой образ в голове вызывают у меня эти слова. Пожалуй, только образ заплетающегося языка.
– Уже что-то, – сквозь смех проговорил Барри. – Но это не то.
– Ладно, опиши мне эффект, результат, – попросила эльфийка.
– Ты почувствуешь головокружение, словно сильно пьяна, ты почувствуешь, что твое тело стало легче пушинки и, наконец, ты почувствуешь прилив радости, но перед этим увидишь нечто необычное. Каждому видится свое, поэтому мне тяжело помочь тебе. Ты сразу поймешь, что произнесла заклинание правильно. Это ощущение возникнет вот здесь. – Молодой чародей положил ладонь себе на грудь.
– Будет теплота и легкое покалывание внутри. А потом накатит усталость. Я сотворю волшбу и направлю ее на тебя. Эффект просто потрясающий!
Анна хотела, чтобы Барри повременил, но он прочитал заклинание с молниеносной скоростью, эльфийка не успела и рта открыть.
– Что-то… – наконец выговорила девушка и приложила ладонь ко лбу. Голову действительно сильно закружило, даже сильнее чем от лурагента. А затем перед глазами Анны предстали три загадочных существа. Они зависли в воздухе и с интересом принялись разглядывать эльфийку. Это были маленькие люди, размером не больше пальца, с мушиными крылышками за спиной. Один из них держал в руке крошечный котел с бурлящей оранжевой жидкостью.
Не долго думая, человечек раскрутил котелок и швырнул его прямо Анне в лоб. Девушка зажмурилась, приготовившись к боли. Она даже представила себе шишку, которая непременно выскочит к завтрашнему утру. Эльфийка почувствовала, как в лоб что-то ударилось, а на щеки прилетели теплые брызги, но никакой боли не было.
Анна открыла глаза. Остался всего один человечек, тот самый, который швырнул котел. Эльфийка упала на бок – настолько трудно ей стало сидеть. Кровать была мягкая, девушке показалось, будто она плюхнулась в воду, упала прямо в реку Ару. Анна вспомнила, как прощалась с ней, когда в начале лета покидала восток. Веки стали неимоверно тяжелыми, и эльфийка закрыла глаза.
Анне показалось, что по кровати идет кошка, но никакой кошки в доме Барри не было. Девушка повернула голову и разглядела того самого человечка. Он приблизился к ней и больно ущипнул за нос.
– Да уйди ты! – крикнула она и попробовала смахнуть рукой надоедливое существо.
– Анна! Анна! С тобой все хорошо? – Барри пытался дозваться эльфийку.
– Да, все нормально, – наконец-то откликнулась она. – Как ты и говорил, говала… голова… головокружение и прочее, только почему человечек никуда не хочет уходить?
– Какой еще человечек? – Маг взял Анну за плечи и приподнял с кровати.
– А я и не уйду, – неожиданно заявил крылатый коротышка, уперев руки в бока.
– Ты же мне только кажешься, ты лишь моя фантазия, – удивилась девушка. – Захочу и уйдешь.
– Вот еще!
– Анна, с кем ты разговариваешь? Ты меня слышишь? – Барри не ожидал, что от заклинания, которое он пробовал на себе и на других много раз, эльфийку унесет так далеко из реального мира. Молодой волшебник не на шутку перепугался.
Девушка перевернулась на спину и закрыла глаза, полагая, что это поможет.
– Ну, и спи себе, – пискнул человечек. – Дылда!
Однако Барри не дал эльфийке заснуть. Он растолкал ее и заговорил:
– Еще ни на кого так не действовало мое заклинание! Что ты видела, прежде чем ощутить головокружение? Сейчас погоди. – Маг прочитал еще одно заклинание, и Анна почувствовала, словно в каждую частичку ее тела воткнули маленькую иголочку. Она подскочила на кровати, а затем села. Сонливость и головокружение как рукой сняло.
– Прости, знаю, это неприятно, но я забеспокоился. Что ты видела, Анна?
– повторил вопрос чародей.
Эльфийка быстро пришла в себя и ответила:
– Трех человечков с мушиными крыльями. Один из них кинул котел с варевом прямо мне в лоб.
Барри заулыбался.
– И знаешь что? – продолжила Анна. – Двое исчезли, а третий так и остался. – Она перевела взгляд на кровать. На краю, болтая ногами, сидел человечек и смотрел на эльфийку. Анна решила подразнить его и показала язык. Коротышка улыбнулся и тоже показал язык. Он оказался у него синего цвета. – А ты его разве не видишь?
– Не вижу кого? – удивился Барри.
– Человечка с мушиными крыльями, я же только что говорила! Он сидит на кровати вот тут.
Барри посмотрел на кровать. Никого кроме него самого и эльфийки на ней не было.
– Ты меня хочешь разыграть?
– Нет же! Кто, в конце концов, ставит надо мной магические эксперименты? Какой уж там разыграть!
– Анна, прости, я всего лишь хотел показать тебе заклинание. Мне так неловко. Потерпи еще немного, сейчас кое-что принесу, и человечки исчезнут окончательно. – Барри быстро встал и вышел из комнаты.
– Остался всего один, а не несколько! – крикнула ему вслед эльфийка, а затем нагнулась к загадочному коротышке, чтобы внимательнее его рассмотреть. Он был одет в черные штаны и зеленую рубаху, кудрявые волосы напоминали овечью шерсть.
– Кто ты и когда ты уйдешь?
– Мое имя Райкапато, а уйду я тогда, когда захочу! Нечего меня было вообще звать.
– А я и не звала! Зачем мне нужен человечек ростом с палец? – воскликнула эльфийка и направилась к двери.
Сделав несколько шагов, Анна остановилась и оглянулась – Райкапато неторопливо шел за ней. Человечек приблизился к ноге эльфийки и встал, задрав голову.
– Ну и дылда, – протянул он.
– Сам-то! Козявка с мышь ростом!
У Анны возник соблазн просто взять и «нечаянно» наступить на грубого коротышку, но она подумала, что это будет слишком жестоко.
– Погоди-ка! – Эльфийка положила ладонь к себе на грудь. Внутри чувствовалась теплота и покалывание, все как и говорил Барри. Но ведь Анна не сотворила никакого заклинания. А что если она смогла изменить волшбу Барри и сделать так, чтобы Райкапато не исчезал?
В комнату вошел чародей с каким-то бутыльком в руке.
– Вот, это должно помочь!
– Нет, нет, я хочу предложить кое-что другое.
Анна рассказала молодому волшебнику о теплоте и покалывании в груди, а так же о своем предложении…
– Хорошо, ты точно хочешь попробовать? – неуверенно спросил Барри.
– Угу, – покивала эльфийка.
– Ладно, садись на кровать.
Девушка снова взяла свиток и прочла «аиеррошарто киртер», представляя себе, как и в прошлый раз заплетающийся язык. Затем она кивнула Барри, сообщив о своей готовности, и взглянула на крылатого человечка. Тот сидел на кровати, скрестив руки и ноги. Чародей прочел заклинание, и голову эльфийки начало кружить.
На этот раз никаких летающих людей ростом с палец не появилось, и уж тем более никто не желал запустить в лоб Анне котелком. Девушке начало казаться, что она проваливается в бездонную яму. Анна чувствовала, что спокойно лежит на кровати, но в то же время куда-то летит с огромной скоростью. Все плыло перед глазами.
– Ну, как хочешь! Только позвала меня и тут же прогоняешь, дылда! – пискнул Райкапато и исчез.
Задумка Анны сработала. Эльфийка, правда, сильно боялась, что человечек не исчезнет, а наоборот к нему присоединится еще один такой же невоспитанный коротышка. Ко всему прочему, правильно сработало и заклинание Барри. В самом деле лучше чем лурагент! Тело стало легче пушинки, голову приятно кружило и радость, радость заполняла все вокруг. Улыбка не сходила с лица девушки. Она лежала на кровати и смотрела в потолок, а мысли ее были далеко в прекрасных краях вечного лета и веселья.
– Анна, как ты? Теперь все хорошо? – раздался голос Барри. – Я сейчас помогу тебе.
Эльфийка хотела ответить, что помогать вовсе не обязательно, все и так замечательно. Но маг, по своему обыкновению, не стал дожидаться ответа и произнес заклинание.
В каждую частичку тела Анны вновь будто воткнули по маленькой иголке. Она сама того не желая подскочила на кровати, и приятные ощущения пропали в тот же миг. Эльфийка так раздосадовалась и разозлилась, что чуть не ударила волшебника.
– Барри, да у меня все хорошо! – воскликнула Анна. – Ну, зачем ты… – Ох, как же ей хотелось ругаться.
– О, я вижу на этот раз заклинание подействовало как надо, – посмеиваясь проговорил он. – Как ощущение?
– Превосходное, – слегка грустно вздохнула девушка.
– Прости, – пожал плечами чародей. – Что с этим человечком?
– Исчез, наш трюк сработал!
– Отлично! Сказать честно, я так и не понял, почему в первый раз не исчезли все человечки. Произнесенные тобой слова заклинания каким-то образом подействовали на мою волшбу. Но интереснее всего то, что мы смогли заставить этого Райкапато исчезнуть таким же способом, как и появиться.
– Действительно интересно. Твое заклинание – просто настоящее чудо. Я обязательно его выучу.
Колыбель монстров
На следующий день все было готово к тому, чтобы Эрн мог отправиться за кинжалом. Несколько лет назад, когда друзья решили спрятать оружие, Барри создал иллюзорный тайник в виде невысокой башни посреди леса. Волшебник мог делать свое творение как видимым, так и невидимым. Понятное дело, что магическая постройка оставалась скрытой большую часть времени.
Принц ходил в башню всего один раз, когда вместе с молодым чародеем относил кинжал. Эрн помнил, что ничего мудреного в тайнике нет, – несколько этажей, на верхнем из которых и лежит оружие – поэтому слегка недоумевал, зачем Барри снарядил его так, будто отправлял на войну.
– Обнаружив, что с тайником происходят изменения, я решил сходить туда и разузнать все на месте. Далеко пробраться мне не удалось, но, поверь, увиденное еще долго стояло перед глазами, – сказал Барри. – Это уже не просто башня, а целый лабиринт. В его глубинах живут самые невообразимые ужасы. Сначала я подумал, что какой-то волшебник обнаружил тайник и, располагая достаточной силой, решил превратить его в иллюзорный мир. Но нет, башня разрастается сама собой.
– Моя задача не исследовать лабиринт, а забрать оружие. Я поднимусь, возьму кинжал и выйду оттуда, – ответил Эрн.
Принц выехал из Снежных Нор, когда начало смеркаться. На деревню, поле, дорогу наползал туман. Он появился у реки и принялся захватывать все вокруг.
Когда Эрн добрался до леса, была глубокая ночь. Юноша не боялся заблудиться, он отлично помнил путь до поляны, на которой располагалась башня. Принц оставил лошадь недалеко от дороги и продолжил двигаться пешком.
Факел в руке весело потрескивал, Эрн шагал по сказочному лесу, залитому тьмой. Из-под ног ускользал туман, прячась под деревьями и в оврагах. Сквозь ветви пробивался серебряный свет луны. За спиной у юноши висели два меча: один длинный и тонкий, другой короткий и широкий. В добавок на поясе был закреплен нож. Барри настоял на том, чтобы друг надел зачарованную кольчугу. На плече болталась сумка с различными зельями и другими магическими вещами.
«Честное слово, как на войну собрался.»
Вскоре принц добрался до поляны, на которой возвышалось, вызванное заклинанием Барри, угрюмое строение. Эрн направился к двери, не обратив внимания на кучку тлеющих углей и вещи, которые Кристина и Эми оставили под деревом.
Чародей сказал, что как только принц окажется внутри, они смогут связаться с помощью магического камня. Перед входом в башню юноша проверил, на месте ли этот самый камень. На вид в нем, кстати говоря, магического было не больше, чем в любом другом булыжнике.
Барри и Анна вышли из дома почти сразу же за Эрном. Оливер проводил их и пожелал удачи. Сам он предпочел остаться, зная, что молодому чародею придется не мало колдовать. Принц не хотел лишний раз испытывать судьбу и проверять свою силу воли.
Эльфийка и маг направились к реке, где густо росли ивовые кусты. Из деревенских туда никто не ходил, поэтому там было отличное место для того, чтобы поколдовать, не привлекая лишнего внимания. В доме Барри опасался творить сложные и мощные заклинания, мало ли.
Спутники отыскали полянку среди ивняка и решили остановиться там. Кусты были густые, и Барри не побоялся развести костер. Анна села у огня и принялась счищать с сапог грязь вперемешку с песком, которая до того сильно облепила обувь, что стало тяжело шагать. Весной река разливалась, и прибрежный ивняк оказывался в воде. Земля пропитывалась влагой, да так, что не могла просохнуть даже к концу лета.
Барри начал извлекать из сумки различные предметы, которые понадобятся непосредственно для того, чтобы сделать башню видимой.
– Слушай, а у тебя есть такое заклинание, которое бы отогнало мошек? – спросила эльфийка, отмахиваясь веткой от назойливых насекомых. – В Антараге такого не бывает, просто ужас!
– Вот, брось это в огонь. Должно помочь. – Маг протянул собеседнице пучок высушенной травы. Анна бросила, и жаждущие полакомиться эльфийской кровью букашки действительно исчезли.
Маг подкинул в воздух несколько стеклянных шариков. Анна проследила за ними взглядом. К ее удивлению шары так и зависли над землей. Затем Барри взял плоский прозрачный камень размером с ладонь.
– Казалось бы, обычная галька, но если посмотреть через нее на солнце, то внутри станет видно пурпурную песчинку. В камне заключена огромная сила, вот уж не знаю, кто ее туда столько поместил. Я купил эту вещь на Риншилльском Рынке. Бывала там когда-нибудь? – Эльфийка отрицательно помотала головой. – Тебе обязательно стоит съездить. На прилавках чего только нет! Идешь и думаешь, откуда такие вещи могли взяться.
Барри положил камень перед собой и принялся читать заклинание. Анна внимательно наблюдала за тем, как между зависшими в воздухе шарами образовываются линии серебристого цвета, соединяя их. Вскоре получился неровный шестиугольник.
– Я называю это окном, – пояснил Барри.
Он отошел и, разбежавшись, сиганул прямо в это самое окно. Анна подумала, что чародей пролетит через светящийся шестиугольник и приземлится с другой стороны. Вопреки ожиданиям Барри просто взял и исчез. Девушка вскочила с места и подбежала к волшебному окну.
– Барри! – позвала она.
Перед глазами Анны начал проступать образ чародея. Он стоял где-то по другую сторону окна и совершал загадочные пассы руками. Подчиняясь его команде из мерцающих словно снежинки на солнце крупинок начинала строиться башня, вокруг нее вырастал лес.
– Как красиво, – прошептала Анна и села у костра. Когда башня была готова, Барри выпрыгнул обратно в реальный мир. В окне словно на картине застыло строение, лес, небо и луна над ними. – Ого, вот это да! – воскликнула девушка.
Волшебник подошел к своему творению и, вытянув руку, повернул башню. Затем юноша что-то прошептал и приблизил изображение.
Теперь в окно помещалась лишь дверь и небольшой кусочек стены.
Барри вновь принялся делать пассы руками. Спустя мгновение изображение вернулось к прежним размерам. На каждом этаже башни загорелась ярко-красная точка. Маг взял одну из них и переместил немного в сторону, потом повертел постройку и, удовлетворенно покивав, отошел к костру.
– Готово! – выдохнул Барри и сел напротив Анны. – Теперь будем ждать, пока Эрн доберется до места.
Юноша открыл дверь и зашел в башню. Знакомая комната, знакомые ступени, ведущие на верхний этаж, факелы на стенах и дощатый пол – все осталось по-прежнему. О каких жутких изменениях твердил Барри?
Эрн направился к одной из лестниц. Внезапно за спиной раздался знакомый голос друга:
– Слышишь меня? Эй!
Принц резко оглянулся, выхватывая меч.
– Барри, чтоб тебя! Ты меня до смерти напугал!
– Прости, – вновь прозвучало за спиной. Эрн невольно обернулся.
– Где ты? Должен ли я тебя видеть или только слышать?
– Я недалеко от деревни, у реки. Мы сможем поддерживать связь с помощью магического камня, который лежит у тебя в сумке. Смотри не потеряй его.
– Кажется, будто ты стоишь у меня за спиной, – улыбнулся принц, не переставая оглядываться.
– Знаю, скоро привыкнешь. Если захочешь о чем-то меня спросить, то произноси вслух. Твои мысли я читать не могу.
– Эрн, – раздался неуверенный голос эльфийки.
– Анна и ты тут! – обрадовано улыбнулся юноша.
– А где же мне еще быть? Забавно, мы с Барри и видим и слышим тебя благодаря магическому окну, глянул бы ты на него – висит прямо в воздухе. Не бойся, я с тобой и готова помочь в любой момент! Кстати, а мой голос ты тоже слышишь у себя за спиной?
– Да. За одним плечом у меня парит невидимый Барри, за другим – невидимая Анна. Теперь я чувствую себя в сто раз увереннее.
– Эрн, Эрн, послушай, иди быстрее наверх! Не так давно я получил сигнал от стража башни…
– Та шестикрылая тварь? – перебил друга юноша.
– Да. Так вот, сначала я подумал, что это ты незаметно прошел в башню, ан нет! Кинжал нашел кто-то другой. Мне удалось увидеть воровок лишь мельком. Две девушки, они взяли оружие и скрылись в лабиринте. Стража я успокоил, он бы, честное слово, все строение разнес на кирпичики. Полностью окну я доверять не могу, но то, что мне удалось увидеть…
– Погоди, ты хочешь сказать, что кинжал украден? Две девушки забрали его и скрылись в лабиринте!? – воскликнул Эрн. Он отбросил факел и ринулся вверх по ступенькам. – Барри, я не вижу здесь никакого лабиринта, о чем ты говоришь? – Принц забежал на полуразрушенный верхний этаж. От стен остались лишь воспоминания, ни малейшего намека на крышу, даже столик, на котором должен был лежать кинжал, валялся разломанным. Юноша прислушался: плеск волн и больше ничего. Он взглянул на фиолетово-сиреневое небо, перегнулся через стену и посмотрел на море. – Барри, где они? Куда подевались воровки?
– Эрн выхватил из-за спины второй меч. – Барри!
– Я тебя слышу, – откликнулся волшебник. – Погоди, мне нужно время, чтобы найти девушек на общей схеме башни. Видел бы ты сколько здесь коридоров и комнат, к тому же их расположение постоянно меняется, – озадаченно протянул Барри.
– Выходит, после того, как ты сделал башню видимой, не за долго до моего прихода кто-то успел проникнуть внутрь, взять кинжал, а потом скрыться? Почему воровки направились не к выходу в лес, а полезли не понятно куда? Какой абсурд! Здесь же негде прятаться: несколько этажей и придуманный тобой океан! – недоумевал принц.
– Эрн, возьми себя в руки! Если ты не видишь прохода, это вовсе не значит, что его нет. Сейчас я во всем разберусь.
– Ты же понимаешь, как важен для меня кинжал, как он важен для Оливера!
– Понимаю. Дай мне хотя бы разобраться, с кем или чем мы столкнулись.
– Голос мага был взволнован.
Эрн сжал в руках рукояти мечей и сбежал по ступенькам на этаж ниже. Юноша принялся ходить из стороны в сторону, пытаясь сообразить, что же делать, и кто мог забрать кинжал.
«Неужели, мама как всегда добилась своего? Могла ли она все эти годы терпеливо следить за мной и ждать, пока я приведу ее к кинжалу? Вряд ли, хотя такое упорство на нее похоже. Сдался ей проклятый ножик. Она только и мечтает увидеть своих сыновей в гробу. О, всех кроме Крина, разумеется.»
– А что если они ушли из башни? – Эрн отвлекся от раздумий и вновь заговорил.
– Нет, я чувствую, что девушки находятся внутри. Иллюзия будто бы сама укрывает воровок, одновременно заманивая все глубже в свои недра.
– Красивая эта иллюзия все-таки, – печально протянула Анна. – Эрн, а ты не мог бы снова подняться на верхний этаж, к небу. Когда ты находишься там, то изображение гораздо четче и крупнее.
– Анна! Я бы с радостью, но мне сейчас не до этого, – ответил юноша. – Сначала нужно найти кинжал, а потом я буду стоять на верхнем этаже столько, сколько тебе захочется.
– Правда?
– Ты же знаешь.
– Я нашел их! – воскликнул Барри. – Они двигаются в другую часть лабиринта.
– Мне нужно попасть хотя бы в какую-нибудь его часть! – нетерпеливо воскликнул Эрн. – Как это сделать?
– Хм, сейчас подумаю. Иллюзия закрыла за ними проход. Я смогу переместить тебя в комнату, которая находится довольно далеко от нужного места. Учти, из нее ты будешь пробираться, рассчитывая лишь на собственные силы. Можно, конечно, подождать более удачной конструкции лабиринта, как я уже говорил кое-какие детали постоянно меняются.
– Некогда ждать!
– Эрн, я повторюсь, ты не представляешь насколько это опасно. Может быть, сделать башню вновь невидимой? Тогда эти ведьмы не смогут выбраться из мира иллюзий. Наверное… А мы тем временем решим, как быть.
– Барри, все уже решено! Нужно забрать кинжал, пока мы его окончательно не потеряли. Чего ты медлишь, перемещай меня в ту комнату!
– Приготовься, тебя немного встряхнет.
– Что значит встрех… – Эрн не успел договорить.
Окружающий мир погрузился на несколько мгновений во тьму, а затем принц рухнул на пол. Юноша не сразу сообразил, что лежит уже не на том полу, на котором стоял. Рядом раздалось непонятное мычание. Эрн вскочил на ноги, держа наготове мечи.
Принц стоял в углу небольшой комнаты. Сквозь круглые отверстия в каменном потолке лился тусклый свет. Все бы ничего, но вот только ни одного выхода Эрн не видел. Более того, помещение кишело омерзительными тварями. Все они были какие-то неуклюжие, изломанные. Существа отдаленно напоминали облезлых мокрых собак, застывших на задних лапах. Местами в слипшейся, блестящей от слизи шерсти виднелись участки белой кожи. Создания стояли не шелохнувшись и негромко мычали, словно пребывали в состоянии некой дремы.
– Барри, – осторожно позвал принц.
– Я вижу, сейчас тебя оттуда вытащу.
– Это и есть та самая комната?
– Богини, какая гадость! Первый раз вижу таких ужасных тварей, – фыркнула Анна, сидя у костра и наблюдая за другом через магическое окно. – Мертвые собаки и то лучше выглядят.
Ближайшее из существ медленно повернуло голову в сторону Эрна и уставилось на него белыми невидящими глазами.
– Барри! Ну, чего ты копаешься?! – в голосе принца чувствовался страх.
Да что там, настоящий ужас! Тварь, оскалившись, дернулась, но юноша оказался быстрее. – Получи! – крикнул он и взмахнул обоими клинками сразу.
Лезвие длинного меча с характерным звуком снесло верхнюю часть головы монстра, а короткого – глубоко врезалось в область ребер. Тварь утробно взвыла и, трясясь, рухнула на пол.
Существа не остались равнодушными к смерти своего соплеменника. Они повернулись в сторону Эрна, которому только и оставалось, что вновь вскинуть оба клинка.
Монстры накинулись скопом.
Первые удары оставили глубокие раны на телах нападающих. Отбиться от всех сразу было невозможно. Эрна буквально вмяли в стену, он чувствовал как мощные челюсти тщетно пытаются прокусить кольчугу.
– Барри! – выкрикнул принц. Ему вспомнилась ночь в гробнице, когда пришлось убегать от магических львиц. Тогда было такое же чувство безысходности и страха. – Лишь бы не упасть! Лишь бы не упасть, на полу твари с легкостью доберутся до горла, – твердил юноша. Он рванулся в сторону, решив двигаться вдоль стены, и тут же ощутил толчок в спину. Эрн ударил наотмашь, чувствуя, как сталь поражает врага. – Барри, вытаскивай меня из этой клетки!
Теперь принц был готов расцеловать друга за то, что тот дал ему кольчугу. Без нее в ужасной комнате даже самый опытный воин не продержался бы и минуты. Искусный чародей быстро бы разделался со всеми тварями, сотворив какое-нибудь заклинание массового поражения, но, увы, Эрн к мастерам волшебства не принадлежал.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.