Текст книги "Ошеломленный"
Автор книги: Эми Доуз
Жанр: Секс и семейная психология, Книги по психологии
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 14 (всего у книги 19 страниц)
Глава 23
Мак
Мой голос звучит сухо и деловито, когда я сажусь напротив Сантино в его офисе в «Бетнал ФС».
– Я хочу открыть официальные переговоры о моем переводе в клуб «Рэнджерс». – Я сглатываю после болезненной фразы, которой сам от себя не ожидал. – Мой агент поговорил с их менеджером, и они заинтересованы во мне за подходящую цену.
Сантино откидывается на спинку стула. Его темные, зализанные назад волосы блестят при свете потолочной лампы.
– Что за бред ты несешь?
Я прочищаю горло.
– Мое решение окончательное, – процеживаю я через сжатые зубы.
Сантино таращится на меня так, будто у меня выросла вторая голова, и опирается локтями о стол.
– Зачем тебе покидать Премьер-лигу ради того, чтобы уехать в Глазго? У нашего клуба дела идут просто потрясающе. Мы почти выиграли Кубок Англии по футболу в прошлом сезоне. С новыми игроками, которые присоединились в этом году, победа будет в наших руках.
Его напоминание посылает укол сожаления, от которого все внутренности скручиваются в один большой узел. Несмотря на уверенность в своем решении, уход из команды, ставшей мне семьей, похож на невыносимую пытку.
– Это личное.
Сантино смеряет меня раздраженным взглядом.
– Что это за такая личная причина? Ты подцепил какую-то девчонку в Высокогорье, что ли? Мужик, за это вообще не переживай, мы и из Лондона сможем о ней позаботиться.
Меня начинает трясти от злости.
– Хватило же у тебя наглости пошутить так при мне.
Сантино бледнеет, и все самодовольство исчезает с его лица. Видимо, он успел забыть обо всем, что случилось три года назад. Он медленно сглатывает и выдыхает через нос.
– Послушай, Маклай, я знаю, что ты меня ненавидишь за события прошлого. Но последние три года я держался подальше от тебя, а ты – от меня. Давай так это и оставим.
– Конечно, ты совсем не встал у меня на пути, когда решил пригласить на свидание мою лучшую, блин, подругу, – рявкаю я, изо всех сил пытаясь держать себя в руках и не перепрыгнуть через стол, чтобы избить его до полусмерти.
Мгновение мы молча сверлим друг друга взглядами.
– Я не знал, что вы с Фреей были так близки. Даже ребята в команде не имели ни малейшего понятия о вашей связи. Честное слово, если бы я об этом знал, то и на километр к ней бы не подошел.
У меня раздуваются ноздри от раздражения.
– Жаль, что ты не стал так любезничать по отношению к моей сестре.
Глаза Сантино угрожающе сужаются.
– Ты не знаешь ничего о нас с Тилли.
– Мне достаточно того, что мне известно.
– Ты не понимаешь, о чем говоришь, – рычит он, сжимая руки в кулаки. – То, что произошло между нами, было неоднозначной ошибкой.
– Ошибкой, которую ты хотел уничтожить, – огрызаюсь я, вцепляясь в подлокотники стула так, словно я могу стереть дерево в пыль.
Сантино откидывается назад и качает головой.
– Ты не знаешь всех подробностей, и я не буду тебя в них посвящать. Эта история тоже личная, а я тебе ничего не должен, Маклай. Я обязан многим твоей сестре, не тебе.
– Ты поэтому послал те грязные деньги в Шотландию, чтобы она сделала аборт в частной клинике, мудак? – рявкаю я, поднимаясь со стула.
Сантино тоже встает со своего места. Он пристально смотрит на меня сузившимися от ярости глазами.
– Я сделал то, что считал правильным.
– Ты сделал то, что было для тебя удобным! – взрываюсь я, поджимая губы от отвращения. – Если бы у нее не случился выкидыш, как бы ты тогда поступил? Заставил ее убить этого ребенка? Что ты за монстр такой?
Сантино делает прерывистый вдох.
– Это не твое дело.
– Моя сестра и семья – на все сто процентов мое дело.
– Тогда с ней об этом поговори, – огрызается Сантино, наконец теряя самообладание.
– Она притворяется, что ничего не было! – восклицаю я. – Я не знаю, что за дерьмо ты с ней сделал, но это ее изменило. И за это я буду ненавидеть тебя, пока не сдохну.
Мы смотрим друг другу в глаза и тяжело дышим от напряжения между нами.
– Чего ты хочешь от меня? – устало спрашивает Сантино.
– Мне нужно, чтобы ты договорился с Ваном о моем переводе в Шотландию.
Я не могу вынести даже мысли о том, чтобы сказать об этом решении в лицо моему менеджеру, Вану. Даже Роан пока о нем не знает. Как бы я не был уверен в правильности этого поступка, я знаю, что абсолютно все мои друзья попытаются меня отговорить. Черт, даже братья Харрис наверняка мобилизуются и организуют одну из своих знаменитых дурацких харрисовских встрясок.
Но правда в том, что так будет лучше для меня и моей семьи. Я никогда не буду сожалеть об исполнении последнего желания моего дедушки.
– Маклай, если мне придется убеждать Вана согласиться на это безумное предложение, мне нужна хотя бы какая-то информация.
Я сжимаю зубы. Мой подбородок подрагивает от волнения.
– Мы с моим дедушкой очень близки. Я только что узнал, что он смертельно болен и его последнее желание – это увидеть меня в форме «Рэнджерс», – отвечаю я, смирившись с тем, что мне придется чем-то поделиться.
Сантино меняется в лице.
– Вот черт.
– Именно. – Я прочищаю горло и окидываю его суровым взглядом. – Просто используй свои адвокатские фокусы и убеди Вана в том, что этот перевод – к лучшему. Я его знаю. Он попытается вести себя со мной по-отцовски, но я уже все решил. После всей боли, которую ты причинил моей семье, эта сделка – меньшее, что ты можешь сделать.
Мгновение Сантино смотрит на меня так, словно он хочет со мной поспорить. Словно хочет меня отговорить, несмотря на то, что я его ненавижу, и оказаться как можно дальше друг от друга будет выгодно нам обоим.
– Ладно. Это твоя карьера, делай с ней, что хочешь, – наконец кивает он. Сантино делает шаг назад и прячет руки в карманы. – Я поговорю с Ваном. Так или иначе, мы заключим эту сделку. Все дальнейшие переговоры будут проходить между нами и твоим агентом. Нам с тобой больше не будет необходимости встречаться.
– Слава богу, – процеживаю я и направляюсь к выходу из его офиса.
У двери я останавливаюсь и поворачиваюсь к нему.
– И само собой, когда я уеду, ты будешь держаться подальше от Фреи.
Сантино качает головой.
– Просто уходи уже.
– Мне нужно услышать, что ты меня понял. – Я снова смотрю ему в глаза. Это единственное, из-за чего я боюсь оставлять Лондон. Мне нужна хотя бы какая-то уверенность в том, что касается Фреи, иначе я не думаю, что смогу на все это решиться. – Братья Харрис говорят, что ты человек слова, так скажи эти чертовы слова.
Сантино тяжело вздыхает и пронзает меня раздраженным взглядом.
– Я буду держаться от Фреи подальше.
Утвердительно кивнув, я поворачиваюсь к двери и выхожу из его офиса, прочь из «Бетнал Грин ФС». Возможно, навсегда.
Глава 24
Фрея
Вчера мы с Маком впервые с начала нашей договоренности были не вместе. Элли и Роан хотели разделиться в последнюю ночь перед свадьбой, так что Элли ночевала у меня, а Роан – с Маком. Я соскучилась по нему больше, чем готова сама себе признаться. Подумать только, насколько я стала зависима от его тепла в моей кровати. Как же сильно все поменялось.
Остались считаные часы до того, как мы вместе пойдем к алтарю. Меня охватывает непреодолимое чувство тревоги от мысли, что я снова его увижу. Я словно боюсь, что эта проведенная порознь ночь разрушит заклятие, которым мы околдованы, и он посмотрит на меня и поймет, какую ошибку совершил, решив быть со мной. И то, что за прошедшую неделю мы больше ни разу не поговорили о статусе наших отношений, совсем не помогает мне успокоиться.
Я стряхиваю с себя эти меланхоличные мысли и смотрю на мою потрясающую подругу Элли. Она выглядит чудесно в своем многослойном свадебном платье из тюля. V-образный верх платья украшен замысловатой кружевной аппликацией, которую мы пришивали вручную. Ее золотистые локоны наполовину заколоты, а яркий макияж абсолютно безупречен.
Я одета в розовое шифоновое платье, тоже сшитое Лесли. Оно выполнено в греческом стиле с разрезом спереди и мягким V-образным вырезом с оборками, которые спадают с плеч.
Сейчас забавно вспоминать, что я так переживала из-за поиска пары для сегодняшней свадьбы. Именно благодаря этому дню Мак стал моим тренером. Именно этот день был причиной, по которой он поцеловал меня в своей спальне, сорвал мое свидание с Сантино и узнал, что я девственница. Именно поэтому появилась наша договоренность, которая переросла в нечто большее.
Именно благодаря этому дню я влюбилась в моего лучшего друга.
И все же, несмотря на новый опыт и новые эмоции, когда я смотрю на себя в зеркале рядом с Элли, я не могу не думать: «Всегда подружка невесты, но никогда не невеста».
– Итак, дамы, ваше время почти настало, – говорит свадебный организатор, заглядывая в дверь гримерной в церкви Темпл, где мы с Элли ждем начала церемонии. – Сейчас последние гости займут свои места, и я вернусь за вами.
Она убегает, а я поворачиваюсь к Элли, нервно перебирающей свой букет розовых роз.
– Нервничаешь?
– Не нервничаю, – отвечает она, поднося цветы к своему носу. – Просто уже хочу со всем этим покончить.
Я расплываюсь в улыбке.
– Забавное у тебя отношение к собственной свадьбе.
Элли закатывает глаза.
– Я просто хочу наконец-то начать совместную жизнь с Роаном, понимаешь? Сегодня очень волнительный день, но сильнее я жду обычных дней. Дней, когда мы будем целовать друг друга перед тем, как уйти на работу, и когда я буду встречать его в аэропорту после долгого сезона. Черт, да даже дней, когда мы будем спорить о том, чем будем обедать. Вот чего я жду больше всего. Это, наверное, странно?
Я улыбаюсь и качаю головой.
– Совсем нет. Ты просто описываешь чувство спокойствия.
Элли кивает.
– Да, спокойствие. Вот к чему я готова. Скучное и до боли обычное спокойствие.
Улыбка исчезает с моего лица, когда я вспоминаю, что последние пару недель в компании Мака я чувствовала себя более спокойной и довольной, чем когда-либо в жизни. Сейчас же я не знаю, что чувствую.
Элли, кажется, замечает, что мое настроение изменилось.
– Что происходит между тобой и Маком?
– Ничего, – мотаю я головой. – Сегодня твой день, нам нужно говорить о тебе, а не о моих проблемах.
Элли смеряет меня пристальным взглядом.
– Фрея, сегодня мой день, так что мы будем говорить о том, о чем хочу я. И я хочу обсудить вас с Маком.
Я закатываю глаза и пожимаю плечами.
– Я не уверена. Я думала, что Шотландия станет для нас началом чего-то большего. Но с тех пор, как мы вернулись в Лондон, он закрылся от меня.
Заметив, что она смотрит на меня в зеркале, я слабо улыбаюсь.
– Как это вообще возможно – чувствовать, что человек от тебя отдаляется, когда он буквально рядом с тобой?
Элли нахмуривается.
– Может, ему нужно время, чтобы его голова догнала сердце?
Я киваю, пытаясь поверить в ее слова. Они совпадают с тем, что я сама себе все время повторяю.
– Дамы, пора, – слышится голос организатора.
– Пошли навстречу моему скучному и до боли обычному спокойствию, – улыбается мне Элли.
Мы проходим через несколько коридоров и попадаем в притвор церкви за святилищем. Атмосфера здесь немного хаотичная, потому что Элли решила, что все дети ее кузенов будут цветочницами и разносчиками колец. Мы заходим ровно в тот момент, когда жены Харрисов изо всех сил стараются расставить своих очаровательных детей по местам.
Итак, во-первых, здесь находится дочь Слоан София в нежно-розовом платье, похожем на мое. Она держится за ручку маленькой украшенной тюлем тележки, где сидят Джои и Бекс, годовалые малыши Белль и Инди. Во-вторых, трехлетняя Роки, дочка Ви, которая опрокидывает свою корзинку с лепестками цветов, пока ее мама пытается собрать их обратно. В-третьих, близнецы Букера и Поппи, Тедди и Оливер, спорящие о том, кто понесет подушечку с кольцами. К счастью, кольца поддельные, потому что этим сорванцам никто не доверил бы дорогие украшения. Наконец, Майло, малыш Слоан и Гарета, который тоже должен быть в тележке, но в данный момент удирает от Слоан так, словно у него горят штанишки.
Все они – маленькие очаровательные чудовища в белых пышных платьях и костюмчиках. Я бросаю взгляд на Элли, которая смеется, наблюдая за разворачивающимся представлением.
Организатор свадьбы выстраивает нас в очередь.
– Ты пойдешь первая, а эти маленькие сорванцы последуют за тобой. Господи помилуй нас всех.
Мелодия органной музыки меняется, двери перед нами распахиваются, и мы попадаем в полную гостей церковь. Братья Харрис стоят в центре, высовывая головы из толпы, чтобы посмотреть, как справляются их малыши позади меня. Свадебный организатор подталкивает меня вперед, и я делаю все возможное, чтобы как можно элегантнее пройти к алтарю.
Сначала я вижу Роана. Он широко и искренне улыбается мне. Затем мой взгляд находит Мака рядом с ним. Мак одет в элегантный смокинг, который идеально на нем сидит, потому что я его перешивала. Его персиковые волосы подстрижены и идеально уложены, придавая ему элегантный вид, который совсем не вяжется с диким шотландцем, живущим внутри него.
Пока он пожирает меня глазами, я не могу не думать, что было бы, если бы это была моя свадьба. Что, если бы я шла к алтарю как невеста, а не ее подружка. Эти фантазии должны вызывать бабочек в животе, но вместо этого в моей груди формируется тяжелый ком печали. До Мака я не мечтала о своем «долго и счастливо». Я не представляла, как мужчина опустится передо мной на одно колено, и не думала, что буду чувствовать на пути к алтарю. Теперь, когда я в него влюбилась, все изменилось.
Я хочу большего.
И это ужасно меня пугает.
Я занимаю свое место напротив Мака. Мгновение он смотрит на меня с нежностью.
– Красотка, – одними губами говорит он.
Моя тяжесть в груди еще сильнее придавливает меня к земле. Мак ухмыляется мне так, словно он видел меня голой. Впрочем, так оно и есть.
Я улыбаюсь, благодарно кивая, и отвожу от него взгляд в страхе, что он увидит написанные на моем лице надежды и мечты и испугается. Он даже не может признать, что он состоит в отношениях со мной. Мои рассказы о том, как я представляю день нашей свадьбы – наверняка последнее, что ему сейчас нужно.
Музыка меняется, привлекая внимание к детям Харрисов, идущих к алтарю. Когда София случайно проезжается тележкой по ноге Тедди и он начинает плакать, наступает полнейший хаос. Поппи приходится спасать сына. Тем временем Роки пытается кружиться по дороге к молодоженам. Джои и Бекс, кажется, больше заинтересованы в том, чтобы лизать свои платья из тюля. Майло все еще стремится сбежать из тележки. Милее беспорядка я в жизни не видела, и все гости смеются, наблюдая за этой сценой.
Ви, Слоан, Поппи, Белль и Инди в конечном итоге приходится проделать остаток пути вместе с детьми, пока их мужья подбадривают малышей со своих мест. Это действительно очаровательное зрелище – они как будто пасут стаю хорошеньких котят.
Как только дети занимают свои места с их родителями, музыка меняется, и наступает очередь Элли идти к алтарю.
Ее отец с серьезным выражением лица стоически подталкивает свою дочь к ее жениху. Роан в ожидании невесты светится от счастья. У этих двоих был бурный роман, который в какой-то момент чуть не оборвался, но они смогли вернуться друг к другу.
Церемония проходит чудесно, и вся церковь проливает слезы. Даже Мак стоит с мокрыми глазами. Он так радуется за своего друга, что у меня в глубине души снова просыпается надежда.
После венчания мы направляемся на банкет. Зал украшен бледно-розовыми и белыми цветами, свисающими из высоких ваз и светящимися в приглушенном желтом освещении. Когда мы занимаем свои места за столом, зал гудит от радости за жениха и невесту.
После того, как мы посмотрели на первый танец Элли и Роана, диджей приглашает другие пары на танцпол. Внезапно Мак обнимает меня за талию со спины.
– Куки, я знаю, что ужасно танцую, но позволь все равно пригласить тебя?
Я улыбаюсь и прижимаюсь затылком к его груди.
– Я думала, что так и не дождусь этой просьбы.
Он поворачивает меня в своих объятиях, и я обвиваю руками его шею, пока он ведет нас в сторону остальных пар. Моя щека покоится на груди Мака, пока мы медленно танцуем, позволяя нашим телам воссоединиться после двадцатичетырехчасовой разлуки.
– Я скучала по тебе, – улыбаюсь я ему, отстраняясь.
В темно-зеленых глазах Мака таится напряжение. Он протягивает руку, чтобы заправить прядь моих волос за ухо.
– Я тоже по тебе соскучился.
Я утыкаюсь носом в его ладонь.
– За эту пару недель я успела привыкнуть к твоему храпу.
Он улыбается, но его глаза остаются серьезными.
– Значит, ты придешь ко мне сегодня вечером?
Мак отводит взгляд и хмурится.
– Не думаю.
– Мы можем и к тебе пойти, наверное, раз Элли с Роаном не вернутся, – отвечаю я, гладя его по волосам. Я притягиваю его к себе, чтобы прошептать ему на ухо: – Думаю, сейчас неплохое время для того, чтобы сказать тебе, что под этим платьем на мне ничего нет.
Мак стонет и мотает головой. Его тело напрягается под моими руками. Я улыбаюсь и снова смотрю на него, ожидая увидеть на его лице желание, к которому я так привыкла. Моя улыбка тает, когда я замечаю черствость в его глазах, которые смотрят куда угодно, но не на меня.
– Возможно, будет лучше, если сегодня мы будем ночевать не вместе.
Я поднимаю брови от удивления.
– Почему?
Мак тяжело сглатывает, будто в его горле застряла подушечка с иголками.
– У меня есть кое-какие новости.
– Допустим… Что за новости?
Он отворачивается, словно не в силах посмотреть мне в глаза.
– Меня переводят в «Глазго Рэнджерс».
Я останавливаю танец и замираю.
– В смысле – переводят?
Он тяжело вздыхает и смотрит мне в глаза с холодом, которого я еще не встречала.
– Это значит, что в этом сезоне я буду играть за них. Не за «Бетнал Грин».
– Ла-а-адно, – протягиваю я, пытаясь переварить эту информацию. – Так как это работает? Получается, ты переедешь в Шотландию?
– Да. В понедельник я уезжаю в Глазго для прохождения фитнес-теста, который я, скорее всего, пройду, потом начну искать квартиру…
– Стой, – перебиваю я с нервным смешком и убираю руки с его шеи. – То есть ты буквально переезжаешь? В Глазго?
Он моргает.
– Да.
Я чувствую, как мой взгляд затуманивается, а ноги слабеют.
– Почему? – Мое сердце начинает биться так, словно сейчас выпрыгнет из груди.
Он сжимает руки в кулаки.
– Потому что я подписал новый контракт.
– Почему ты подписал новый контракт? – Я скрещиваю руки на груди. – У тебя так хорошо шли дела в «Бетнал Грин». Это Ван Харрис так решил? Я не могу себе представить, чтобы он захотел такое сделать. Харрисы тебя обожают. Ты ценный член команды! Я попрошу Ви с ним поговорить…
Я собираюсь уйти с танцпола в поисках кого-то из семьи Харрисов. Наверняка у кого-то из них будет что сказать на этот счет.
Мак хватает меня за руку, останавливая, и поворачивает к себе.
– Фрея, это не было идеей Вана. Это мое решение.
– Твое решение? – У меня вырывается недоверчивый смешок. – С чего бы ты захотел играть за Глазго? Вся твоя жизнь – здесь, в Лондоне.
Мак поджимает губы и отводит взгляд.
– Мой дедушка болен.
Мое сердце уходит в пятки, когда до меня доходит тяжесть сказанных им слов.
– Насколько сильно? – шепчу я, с сочувствием сжимая его предплечья.
– Он умирает! – рявкает он, заставляя меня дернуться от неожиданности. Мак отстраняется от моего прикосновения. Его челюсть начинает подергиваться от напряжения. – Ему осталось несколько месяцев. Ты хорошо знаешь, какие у меня с ним отношения. Я перевожусь ради него. Это решение не подлежит обсуждению.
– Господи, Мак. Мне так жаль. – У меня голова идет кругом от всей этой информации. – Получается… Ты переводишься, чтобы быть ближе к нему. Хорошо, это имеет смысл.
Он медленно моргает.
– Да, так будет лучше для моей семьи.
– Я понимаю, – киваю я, чувствуя, как глаза начинает жечь от подступающих слез.
Потребность утешить Мака и заземлиться самой уже стала рефлексом. Я снова тянусь к нему, но что-то в его взгляде меня останавливает.
– Тогда… Как я вписываюсь во все это?
Мгновение Мак пристально смотрит на меня.
– Как… подруга. Мы с тобой в любом случае должны были вернуться к дружбе по завершении нашей договоренности. Я просто заканчиваю ее раньше.
– Ты издеваешься, – выдыхаю я, отступая от него на шаг. – Ты переезжаешь, чтобы играть за другую команду, и теперь ты просто… расстаешься со мной?
– Я не бросаю тебя. Мы просто станем друзьями, как раньше, – сухо отвечает он. – Сейчас для меня нет ничего важнее дедушки, и я не собираюсь чувствовать себя из-за этого виноватым.
– Я не пытаюсь ни в чем тебя обвинить, – шепчу я, обнимая себя и пытаясь принять тот факт, что этот очаровательный мужчина болен.
Мое сердце разбивается, потому что я только познакомилась с Фергюсом. Я знаю, как он дорог Маку. Они связаны глубокими и искренними чувствами. Но ведь и мы с Маком очень близки. Правда ведь? Сможем ли мы вернуться к обычной дружбе?
Слова, которые слетают с моих губ, отчаянно напрашиваются на то, чтобы их произнесли. Несмотря ни на что, мне нужно услышать это еще раз.
– То есть после всего, что произошло между нами, ты хочешь просто остаться друзьями?
Мак утвердительно кивает.
– Именно.
Даже зная заранее, что он скажет, от его ответа я все равно ощущаю себя так, словно меня облили ледяной водой. Я отворачиваюсь от него, отчаянно нуждаясь в уединении, чтобы все осмыслить. Почему меня это так задевает? Почему я не могу с этим справиться?
Пока я пробираюсь между столиками с гостями, у меня голова идет кругом. Как я могла быть такой дурой? Я правда думала, что между мной и Маком было что-то настоящее. И все из-за того, что он поцеловал меня на виду у своих друзей? Да не значило это ничего. Очевидно, что это была похоть, а не любовь. Это был просто поцелуй. Зачем я позволила себе мечтать о том, что это было чем-то большим?
– Фрея! – зовет Мак за моей спиной.
Я направляюсь к выходу из зала. Чувствуя, как слезы текут по моим щекам, я ускоряю шаг. Мне срочно нужно выбраться отсюда.
– Фрея, подожди меня!
Я нахожу боковой выход и выбегаю на темную улицу, радуясь, что фонарь сломан. Не хочу, чтобы Мак видел меня такой. Сейчас речь должна идти не о моих чувствах, а о его дедушке.
– Фрея, черт тебя побери, остановись хотя бы на секунду! – кричит Мак, запыхавшись.
Я тоже едва дышу, замерев в страхе, что разобьюсь на тысячи мелких осколков, если позволю хотя бы капле моих чувств выплеснуться.
Он разворачивает меня к себе и хмурится, когда видит, насколько я расстроена.
– Куки, ты заслуживаешь мужчину, для которого ты будешь на первом месте. Ты, а не футбол. И сейчас ты стала достаточно смелой, чтобы найти этого человека.
Я издаю сдавленный смешок, вытирая жгучие дорожки слез на моих щеках.
– Так вот кем я была для тебя? Благотворительной акцией?
– Нет, я такого не говорил.
С болью на лице он подходит ко мне ближе, пытаясь найти в моих глазах понимание.
Но он там его не найдет. Я расстроена, иррациональна, и у меня болит сердце.
– Тебе и не обязательно было говорить это вслух, – возражаю я, отворачиваясь от него и умоляя себя перестать плакать. – Если бы я была чем-то большим, ты бы попросил меня поехать в Шотландию вместе с тобой, чтобы быть рядом в это тяжелое время.
В этих словах кроется мрачная правда, которую мы оба знаем. Но он в этом не признается.
Мак тяжело вздыхает.
– Фрея, я бы ни за что не стал просить тебя поехать со мной. Ты только начинаешь новый проект в бутике. Я не буду заставлять тебя выбирать между мной и твоей карьерой.
– Конечно, не будешь, – огрызаюсь я, с головой утопая в своем гневе. Я делаю шаг к нему и окидываю его суровым взглядом. – Потому что для тебя… карьера всегда будет на первом месте.
Мак предостерегающе сужает глаза.
– Фрея, ты знала об этом с самого начала. Не пытайся делать вид, что это новая для тебя информация. Ты также знала, что именно по этой причине я не вступаю ни в какие отношения. Во мне ничего не поменялось. Я тот же человек, которым был весь прошлый год.
Вот только сейчас я в тебя влюблена.
Я поджимаю губы и закрываю глаза, умоляя свое сердце успокоиться, чтобы я снова могла нормально дышать.
Мак прав. Я знаю, как для него важен футбол. И как он относится к отношениям. Ко мне. Я должна была это предвидеть.
– Так вот почему ты так поменялся, когда мы вернулись из Шотландии? – Когда боль заменяется принятием, меня охватывает холодное, пустое спокойствие. – Ты знал, что уедешь.
Я выжидающе смотрю на Мака. Вина в его взгляде говорит сама за себя.
Я медленно киваю, вспоминая нашу последнюю ночь. Оглядываясь назад, я должна была понять, что он так прощался со мной. Все казалось таким безнадежным. То, как он на меня смотрел, как меня касался. Как обнимал меня после. То, как он поцеловал меня в плечо, когда уходил на следующее утро. Я должна была знать, что с самого начала только у меня возникли чувства.
Та лживая сучка, которая говорит мне, что я не заслуживаю своего счастливого конца, все это время была права. Мне никогда не нужно было переставать ей доверять. Почувствовав то, что я считала любовью, я не смогу забыть, чего мне не хватает. Воспоминание об этом чувстве останется открытой раной, которая никогда не заживет.
Я делаю глубокий вдох через нос и иду мимо Мака обратно в зал.
– Удачи в Шотландии, Мак.
– Фрея, не веди себя так! – Мак хватает меня за руку и смотрит на меня своими безумными покрасневшими глазами. – Мы продолжим общаться. Ты моя лучшая подруга.
Я натягиваю на лицо улыбку. Так легко можно было принять его пылкий взгляд за надежду, но я уже все поняла. Теперь я знаю правду.
– Конечно, Мак. Мы можем и дальше быть друзьями.
Он ослабляет свою хватку, и я убираюсь подальше от него, точно зная, что больше никогда не буду дружить с Маклаем Логаном. Как вообще можно дружить с кем-то, кто вдребезги разбил твое сердце?
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.