Электронная библиотека » Энн Бишоп » » онлайн чтение - страница 31

Текст книги "Дочь крови"


  • Текст добавлен: 29 ноября 2014, 12:29


Автор книги: Энн Бишоп


Жанр: Книги про волшебников, Фэнтези


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 31 (всего у книги 35 страниц)

Шрифт:
- 100% +
Глава 14
1. Террилль

Меряя шагами спальню, Александра нервно крутила на пальце вторичное управляющее Кольцо, которое носила на правой руке. Она сделала то, что должна была сделать. Девочка совсем потеряла голову. Доктор Карвей сказал, что Джанелль, видимо, уже некоторое время испытывала нервное напряжение, но этот последний эпизод… Надо же, угрожать членам совета Шэйллота разбитой бутылкой и нести всякую бессмысленную чушь!

Александра знала, кого винить в этом. Она не хотела верить намекам Роберта, не хотела верить, что интерес Сади к девочкам не столь уж невинен, не хотела верить, что он действительно мог… с Джанелль! Если учесть, на какие извращенные вещи Сади был способен, вряд ли приходилось удивляться, что она неправильно поняла намерения мужчин, которые отвели Вильгельмину наверх, чтобы она могла немного отдохнуть, перебрав игристого вина. Но угрожать членам совета, подвергнуть их риску, да еще в присутствии лорда Картана, который, несомненно, поспешит отправить сообщение об этом в Хейлль! Разумеется, Верховная Жрица будет только счастлива прислать сюда дополнительную «помощь» послам, а в итоге Шэйллот превратится в марионетку, покорно танцующую, пока Доротея держит в руках все нити.

Сади. Ей придется отправить его обратно…

В этот момент дверь тихо открылась, а в следующую секунду щелкнул замок. Александра обернулась, занеся правую руку, однако, не успев воспользоваться управляющим Кольцом, она уже через мгновение лежала на полу. Одна щека пылала от удара призрачной руки.

Кое-как приподнявшись и сев, Александра широко раскрытыми глазами уставилась на Деймона, небрежно прислонившегося к двери.

– Дорогая моя, – произнес он нежным голосом, исполненным такого убийственного гнева, что Королева испугалась его больше, чем самых яростных криков. – Если ты еще хоть раз используешь это Кольцо, я украшу стены твоими мозгами.

– Если я использую Кольцо…

Деймон рассмеялся. Это был странный звук – пустой, зловещий, холодный.

– Я могу терпеть страшную боль. А ты? – Он улыбнулся жестокой, безразличной улыбкой. – Может, устроим испытание? Твоя сила против моей. Ну что, проверим твою способность перенести то, что я сотворю с твоим телом – не говоря уже о разуме, – пока ты будешь пытаться контролировать меня с помощью этого жалкого кусочка металла? – Он медленно, очень медленно приближался к ней. – Доверие, которое женщины испытывают к Кольцу, настолько преувеличено… Неужели ты до сих пор не поняла этого, услышав столько рассказов обо мне?

– Чего ты хочешь? – Александра попыталась отползти, но Деймон спокойно наступил на ее вечернее платье, пришпилив женщину к полу.

– То, чего я хотел с того момента, как пришел сюда. То, чего я хотел всегда. И ты вернешь ее мне. Сегодня же.

– Я не знаю, о чем ты…

– Ты опять отправила ее в это… место, не так ли, Александра? Вернула ее в этот кошмар.

– Она больна! – запальчиво возразила та. – Она…

– Она не больна, – зарычал Деймон. – И никогда не была! Ты это прекрасно знаешь. И теперь ты заберешь ее оттуда. – Он улыбнулся. – Если ты не вернешь Джанелль, это сделаю я. Но если мне придется приложить свою руку, я затоплю улицы Белдон Мора кровью, а ты, дорогая моя, окажешься в числе бездыханных тел, смытых в сточные канавы. Забери ее из Брайарвуда, Александра. После этого тебе больше не придется утруждать себя ее воспитанием. Я позабочусь о ней.

– Позаботишься о ней?! – выпалила Александра. – Хочешь сказать, развратишь ее, воспользуешься, чтобы удовлетворить свои ненормальные потребности! Поэтому ты ходишь с ней в самые отдаленные уголки сада?! Чтобы ты мог спокойно играть… – Александра подавилась, но продолжала выдавливать слова: – Неудивительно, что ты не можешь ублажить настоящую женщину, как это делает мужчина. Тебе нужно принуждать детей…

– Прежде чем начнешь обвинять меня, посмотри на свой собственный дом, леди, – выплюнул Деймон, рывком поднимая Королеву на ноги, одной рукой удерживая ее руки за спиной, другой вцепившись в волосы, заставляя женщину поднять голову. – Вытащи ее оттуда, Александра, – с угрожающей мягкостью велел он. – Вытащи ее оттуда до рассвета.

– Но я не могу! – воскликнула та. – Доктор Карвей – глава Брайарвуда. Ему нужно будет подписать бумаги об освобождении! И Роберту тоже!

– Это ведь ты оставила ее там.

– И Роберт! Кроме того, она ведь была совершенно не в себе, поэтому ее усыпили! Джанелль нельзя переносить!

– Сколько? – бросил Деймон, невозмутимо швырнув ее на пол.

– Что? – Александра почувствовала себя слабой и беспомощной, когда он навис над ней.

– Сколько тебе нужно времени, чтобы привезти ее сюда?

Время. Ей всего-навсего нужно потянуть время.

– До завтрашнего вечера.

Деймон молчал так долго, что она осмелилась поднять взгляд, но тут же раскаялась в этом. Александра вздрогнула, когда он сел рядом с ней на корточки.

– Послушай меня, Александра, и очень, очень внимательно. Если Джанелль не вернется сюда завтра к вечеру целой и невредимой, ты, дорогая моя, проживешь достаточно долго, чтобы пожалеть о своем предательстве.

Александра растянулась на полу, накрыв голову руками. Перед ее мысленным взором упорно стояло выражение его глаз, и она знала, что сойдет с ума, если не заставит эту картину исчезнуть. Даже услышав, как Деймон идет по комнате к двери, бесшумно распахивает ее и снова закрывает за собой, она была слишком напугана, чтобы пошевелиться.

* * *

Вокруг было темно.

Александра проснулась и медленно открыла глаза. Она лежала на спине в комковатой, холодной и влажной постели.

Что-то защекотало лоб.

Подняв руку, чтобы смахнуть локон с лица, она нащупала что-то твердое всего лишь в нескольких дюймах над головой.

Холодной струей потекла грязь, обдав шею и плечи.

Второй рукой Александра пошарила вокруг, ощупывая постель, и нашла грязь. Она выбросила руки вперед с ужасающей силой – и нащупала грязь. Стоило ей вытянуть ноги вперед и пошевелить пальцами, как она снова ощутила грязь.

Нет, подумала она, отчаянно пытаясь побороть подступившую панику. Это просто сон. Плохой сон. Она не может быть… похоронена. Просто не может.

Закрыв глаза, чтобы в них не натекла грязь, она слепо исследовала пространство вокруг.

Аккуратно вырезанный прямоугольник. Прекрасно вырытая могила. Если это и впрямь могила, то земля над ней не может быть твердой – ведь тот, кто сделал это, должен был сначала выкопать яму…

Всхлипывая и ловя ртом воздух, Александра вцепилась ногтями в грязь сверху. Когда ее рука ударилась о корни дерева, она замерла, пораженная.

Нет, это неправильно. Этот кто-то должен был копать минуя корни…

Немного спустившись вниз, она снова принялась за дело. Но земля оказалась твердой, мерзлой…

Думай. Думай. Ведьма может проходить сквозь твердые предметы. Да, это опасно, но она справится, если не поддастся панике.

Александра заставила себя дышать медленно и ровно, пытаясь сосредоточиться. Подняв одну руку, она медленно провела ее сквозь грязь, двигаясь вверх, вверх… Очень медленно Королева подняла вторую.

Ее ладони скользили вверх, сквозь грязную землю – к свободе.

А потом наткнулись на что-то более твердое, чем земля.

Ее пальцы ощупали препятствие. Она ничего не ощущала, и все же что-то было над ней, преграждая путь.

Сосредоточив всю свою энергию на том, чтобы пробить проход, Александра надавила на странное нечто, и ее Опал засветился, собирая все резервы, концентрируя и направляя энергию. Она послала силу Камня в руки и надавила изо всех сил.

Темная, потрескивающая, переполняющая энергия змеей заскользила вниз по пальцам в руки. Александра поспешно подалась назад, больно ударившись головой о стену из грязи.

Ее сила исчезла. Камень висел на шее, темный и пустой. Если бы она продлила контакт с чужой энергией хоть на мгновение, Опал бы разлетелся на части, и, скорее всего, ее разум тоже.

– Нет, – застонала Александра, в отчаянии стуча руками по полу своего грязевого гроба. – Нет! – У нее начала кружиться голова. Воздух. Воздух закончился. Кое-как подобрав под себя ноги, Александра рванула вверх, отчаянно пытаясь освободиться от беспощадного плена земли.


– Нет!

Она ударилась подбородком об изголовье кровати. Она лежала на животе, хватая ртом воздух и дрожа. Сон. В конце концов ужасное видение оказалось всего лишь сном.

Мягкий, ледяной смех наполнил ее разум.

«Это был не сон, дорогая моя. – Голос Деймона молнией поразил ее сознание. – Это была проба. Я очень, очень хороший гробокопатель. В конце концов, у меня за плечами несколько веков практики. Помни, Александра.

Если Джанелль не вернется целой и невредимой к завтрашнему вечеру, ты будешь кормить собой червей».

Он исчез.

Александра перевернулась на спину. Это был какой-то трюк или сон. Он не смог бы.

Подняв дрожащую руку, она прикрыла глаза, когда загорелся слабый желтоватый огонек свечи.

Сон. Плохой сон.

Александра поднялась на локте – и уставилась на свои руки.

Ногти обломаны, кожа испещрена царапинами. Ночная рубашка порвана и испачкана грязью. Неожиданно теплая влага потекла по ногам. Она смотрела на расползающуюся лужу целую минуту и только тогда сообразила, что обмочилась.

Прошел почти час, прежде чем Александра наконец выбралась из постели, вымылась и переоделась в чистую ночную рубашку. Затем она забилась в кресло, завернувшись в одеяло, и просидела всю ночь, глядя в окно и отчаянно ожидая рассвета…

2. Террилль

Картан вставил ключ в замок маленькой встроенной двери, скрытой порослью кустарника. Родители, приходившие навестить своих чад в отведенные для этого часы, ничего не знали об этом входе – разумеется, если только тот или иной мужчина не был в то же время избранным членом. Они не знали об этих мягко освещенных коридорах, пол в которых покрыт мягкими коврами, приглушающими все звуки. Они не знали ни о зале для карточных игр, или гостиной, или маленьких звукоизолированных комнатках, где места хватало только для стула, постели и других забавных предметов. Они не знали о слезах, криках и боли. Не знали и об особых «способах лечения».

Они не знали очень о многом.

Картан неспешно шел по коридорам в «детский манеж», отчаянно желая немного повеселиться. Он был вне себя от ярости на Сади и эту маленькую сучку, которые испортили сегодняшнюю игру. Было и без того непросто заманить сюда девочек. Разумеется, они могли купить шлюшек, принадлежавших к Крови низших классов, – если затевалась хорошая пирушка с дешевым пойлом, где была необходима хорошенькая малышка, которая становилась фишкой на карточном столе. Но именно с аристократками, воспитанными в неге и любви, обладающими тонкими чувствами, было веселее всего – и их же было сложнее всего достать. Обычно приходилось долго уговаривать отца, чтобы получить ребенка… кроме как во время празднования Винсоля, когда капельку шаффрамате можно было с легкостью подлить в игристое вино. А потом девочку ломали и подчищали, прежде чем вернуть ее наивным родителям. На следующий день, когда начиналась истерика, доктор Карвей «случайно» забегал проведать пациентку и терпеливо объяснял обеспокоенным родителям, что это состояние бывает у девочек, вступивших в переходный возраст, и является отнюдь не редкостью. Любящие папа и мама сами отвозили малышку в Брайарвуд, а через месяц или два – или через пару лет – она возвращалась в лоно семьи, в конце концов выходила замуж и проводила остаток своих дней с тем же слегка остекленевшим взглядом, никогда до конца не понимая, почему муж так недоволен ею, и не помня, какой забавной игрушкой она когда-то была.

Разумеется, попадали сюда и действительно беспокойные и буйные дети. Та маленькая шлюшка Роза была одной из них. И сучка Сади с бесцветным лицом.

Картан вздрогнул, шагнув в «детский манеж», тщательно охраняемую комнату, где девочки, отобранные для вечерних развлечений, поджидали дядюшек в кружевных рубашках. Похоже, малышки не обращали никакого внимания на холод, зато смотритель сгорбился и то и дело потирал руки, пытаясь согреть их. Такое иногда бывало. Не всегда, но порой…

Смотритель проследил за взглядом Картана, содрогнулся и поспешно отвел глаза.

– Они накачали ее чем нужно почти сразу же, как привели, но что-то пошло не так. Она должна сейчас сопеть, как собака, и тереться обо все, что окажется поблизости, а вместо этого сидит на месте и не двигается. – Он пожал плечами.

И взглянуть-то не на что, подумал Картан. Что в этой куколке так заинтриговало Сади? Что такого особенного в этой, чтобы он рискнул навлечь на свою голову месть Доротеи?

Картан кивнул в сторону Джанелль:

– Привести ее ко мне в комнату через десять минут.

Смотритель вздрогнул, но покорно кивнул.

Ожидая, Картан подкрепил свою решимость бренди.

Ему было любопытно, и только. Если Деймон уже научил малышку постельным играм, то она должна знать парочку интересных фокусов. Не то чтобы он действительно был намерен поиграть с ней после предупреждения Сади. Люди то и дело таинственно исчезали, так же доверительно пообщавшись с Садистом. Да и комната Корнелии…

Бренди забурчало в его желудке. Нет, ему просто любопытно. Он проведет с девчонкой несколько минут наедине, попытается понять, чем вызван такой интерес Деймона, и не сделает ничего, что могло бы спровоцировать Садиста.

Задвижки в этих комнатушках были встроены в стену довольно-таки высоко – как снаружи, так и изнутри. Это не позволяло маленьким девочкам сбежать в самые неподходящие моменты. Картан вошел в комнату. Оказавшись внутри, он не смог подавить дрожь.

Она сидела на постели, уставившись в стенку, словно кукла, набитая опилками, которую кто-то хотел сделать похожей на живого человека. Картан опустился на стул. Понаблюдав за девчонкой несколько минут, он резко бросил:

– Посмотри на меня.

Голова Джанелль медленно повернулась, и ее глаза замерли на его лице.

Картан облизнул губы.

– Я так понял, Сади – твой дружок.

Никакого ответа.

– А он не учил тебя быть хорошей девочкой?

Никакого ответа.

Картан нахмурился. Может, они подсунули ей что-то кроме шаффрамате? Он привык, что даже самые застенчивые, погруженные в себя девчонки истекали слюнями, бесстыже елозили по его телу, всхлипывая и умоляя, делая все, что он только ни прикажет, когда их накачивали афродизиаком. Она не должна просто сидеть на постели вот так. Она вообще не должна просто сидеть.

Наконец он улыбнулся. Он решил не прикасаться к ее телу, но это же не означало, что он не может потрогать ее по-другому… Он носил Красный Камень. На ней не было ничего.

Он послал осторожный импульс в сознание девчонки, намереваясь по меньшей мере сломать первый барьер и выяснить, что до такой степени могло заинтриговать Сади. Однако преграда рухнула практически до того, как он к ней прикоснулся, и Картан обнаружил…

Ничего.

Ничего, кроме черного тумана, прорезаемого молниями. У Картана появилось ощущение, словно он стоит на краю глубокой пропасти и шаг вперед или назад может спровоцировать полет в никуда. Поэтому он просто замер на месте, не зная, что делать, пока дымка окутывала его, скользя вдоль нити ментальной связи к его сознанию.

Этот туман не был пуст.

Глубоко, очень глубоко в его клубах он почувствовал присутствие чего-то темного, чего-то ужасающего и необузданного. Нечто медленно поворачивалось к нему, привлеченное ощущением его присутствия. Он оказался в ловушке, в берлоге дикого зверя, слепо натыкаясь на стены и не зная, откуда последует нападение. Что бы это ни было, оно медленно, по спирали, поднималось из глубин тумана. Если бы он действительно увидел это, то…

Картан поспешно разорвал связь и обнаружил, что выставил руки вперед, словно пытаясь удержать на расстоянии нечто невидимое. Его рубашка насквозь промокла от холодного, липкого пота. С трудом глотая воздух, он заставил себя опустить руки.

Джанелль улыбнулась.

Картан спрыгнул с кресла и прижался спиной к стене, слишком напуганный, чтобы вспомнить, как открывается дверь.

– Ты один из нас, – пустым, довольным голосом произнесла Джанелль. – Вот почему ты так сильно нас ненавидишь. Ты один из нас.

– Нет! – Картан не мог открыть дверь, не поворачиваясь к девчонке спиной, а сделать это он не решался.

– Ты делаешь с нами то, что однажды было сделано с тобой. Она позволяет тебе быть своим орудием. Даже сейчас, ненавидя и боясь ее с равной силой, ты служишь Доротее.

– Нет!

– Ее кровь – единственная кровь, которая может уплатить этот долг. Но твой долг больше. Ты должен очень многим. В конце концов ты расплатишься со всеми.

– Что ты такое?! – отчаянно завопил Картан.

Долгое мгновение Джанелль пристально смотрела на него.

– Я то, что я есть, – произнесла она голосом, в котором пела Тьма.

Запертая дверь бесшумно отворилась.

Картан пулей вылетел в коридор.

Дверь так же тихо закрылась.

Он привалился к стене, дрожа всем телом. Маленькая злая сучка. Шлюшка Сади. Чем бы она ни была, если она объединена с Садистом…

Картан поправил одежду и улыбнулся. Нет, он не станет зарывать себя заживо, показывая этой маленькой суке ее место.

Но Грир… Грир нашел свой визит в Брайарвуд весьма удовлетворительным и неоднократно спрашивал Картана, не обнаружил ли он каких-нибудь необычных девочек. Эта показалась Картану достаточно интересной, чтобы удовлетворить взыскательный вкус прихвостня Доротеи.

3. Террилль

Сюрреаль опустилась на колени под деревом у самого края Брайарвудской лужайки, усыпанной снегом. Она видела, как Картан скрылся за кустами и так и не появился, и сообразила, что там должен располагаться вход для особых гостей.

Сюрреаль нахмурилась. Широкий луг не оставлял ни единого шанса скрыться от посторонних глаз, и, если кто-то случайно обойдет здание вместо того, чтобы проникнуть внутрь через эту дверцу, ее обнаружат слишком быстро. Можно, конечно, попытаться воспользоваться чарами невидимости, но она была не слишком сильна в их создании и поддержании, да еще во время движения… Сюрреаль поежилась, запахнув плащ, когда порыв ночного ветра ударил ее в грудь.

Что-то тихонько коснулось плеча.

Развернувшись на месте, она послала поисковый импульс по поросшему кустарником саду. Ничего не обнаружив, девушка бросила быстрый взгляд на дерево и вновь сосредоточилась на потайной двери.

У этого дерева, кстати, есть великолепный крепкий сук, ровный, толстый… Если учесть, сколько девочек заперто здесь, эти дядюшки могли хотя бы повесить качели…

Ветер умер. В неподвижном ночном воздухе Сюрреаль услышала, как щелкнул дверной замок, и напряглась. Лунного света было вполне достаточно, чтобы увидеть Карта-на, привалившегося на мгновение к стене здания и тут же поспешившего прочь.

Больше всего на свете Сюрреаль сейчас хотелось последовать за ним, отыскать его в каком-нибудь темном углу и долго наблюдать за тем, как из его горла хлещет кровь. Сади вел себя очень глупо. Он…

Воздух заискрился. Лужайка и само здание Брайарвуда расплылись, словно Сюрреаль смотрела на них сквозь туманную завесу. Она ощутила странное вращение.

Что-то вновь коснулось ее плеча.

Сюрреаль взглянула наверх, присмотрелась и прижала руку ко рту. Пустые глазницы девочки, висевшей в петле, привязанной к тому самому ровному суку, безразлично смотрели на нее. И она, и веревка были прозрачными, призрачными, но Сюрреаль ни на миг не усомнилась в том, что это не просто видение. Она видела и кровавые потеки, бежавшие по лицу девочки, и темные пятна на платье.

– Привет, Сюрреаль, – прошептал странный полуночный голос. – Это Марджана. Она однажды сказала дядюшке, что ее тошнит от одного его вида, поэтому они намазали ей глаза медом и повесили бедняжку здесь. Она не должна была умирать. Марджана так сопротивлялась, когда вороны прилетели и выклевали ей глаза, что узел соскользнул, и петля задушила ее.

– А разве… разве ты не можешь снять ее? – прошептала Сюрреаль, боясь оборачиваться и смотреть на говорившую.

– О, тело сняли много лет назад. Марджана сейчас всего лишь призрак. Но даже сейчас у нее еще есть силы. Девочки в полной безопасности рядом с этим деревом. Дядюшкам не нравится, когда их бьют.

Сюрреаль наконец преодолела себя, обернулась и с трудом подавила вскрик.

– Тише, – произнесла Джанелль с безумной, приторной улыбкой. Она тоже была прозрачной, как Марджана, и кружевная ночная рубашка не развевалась под порывами ветра. Только сапфировые глаза казались живыми.

Сюрреаль отвела взгляд. Она почувствовала, что эти глаза притягивают ее – и что любой, поддавшийся этому зову, не вернется.

– Это не твой долг, Сюрреаль, – прошептала Джанелль своим полуночным голосом. – Он должен отдать свою кровь не тебе.

– Но те, кому он должен, никогда не вернутся, чтобы получить свое! – прошипела Сюрреаль, стараясь говорить тише.

Джанелль рассмеялась. У Сюрреаль возникло ощущение, что она слышит смех зимнего ветра.

– Ты так считаешь? Не забывай, Сюрреаль: есть мертвые – и есть мертвые.

– Он должен мне за Тишьян! – настаивала Сюрреаль.

– За Тишьян он должен самой Тишьян. Когда придет время, он уплатит свой долг ей.

– Он убил ее!

– Нет. Он сломал ее. Оплодотворил ее. Ее убил человек по имени Грир, гончая Доротеи.

Сюрреаль смахнула слезы, заструившиеся по ее щекам.

– Ты мертва, не так ли? – устало спросила она.

– Нет. Мое тело по-прежнему там, – ответила Джанелль, указывая на Брайарвуд, и нахмурилась. – Они дали мне какое-то «особое лекарство», от которого девочки хорошо себя ведут с дядюшками, но что-то пошло не так. Я по-прежнему привязана к своему телу. Я не могу разорвать эту связь и уйти, но это туманное место очень милое. Ты видишь дымку, Сюрреаль?

Она покачала головой.

– Когда я в этой дымке, я могу видеть их всех. – Джанелль улыбнулась и протянула прозрачную руку. – Пойдем со мной, Сюрреаль. Я покажу тебе Брайарвуд.

Сюрреаль встала и стряхнула снег с колен. Джанелль тихо рассмеялась. Это был страшный, призрачный звук, который наемной убийце когда-либо доводилось слышать.

– Брайарвуд – это сладкий яд, – тихо произнесла Джанелль. – От него нет лекарства. Бойся золотого паука, плетущего спутанную паутину. – Ее пальцы сжались на руке Сюрреаль, таща ее в сторону сада. – Роза сказала, мне следовало бы построить ловушку, нечто такое, что захлопнется, если прольется моя кровь. Я так и поступила. Если они заставят капкан захлопнуться… им придется молить о смерти, но она придет далеко не сразу.

– Но ты же будешь мертва, – хрипло произнесла Сюрреаль. Заметив, что бесформенные тени в саду начинают принимать форму, она попыталась остановиться, развернуться, убежать, но ноги отказывались подчиняться.

Джанелль пожала плечами:

– Я ходила среди килдру дьятэ. Ад не пугает меня.

– Она слишком взрослая, чтобы быть одной из нас, – сказал голос, который Сюрреаль знала. Некогда он звучал в самом бедном районе Белдон Мора.

Она обернулась. Еще несколько минут назад она бы испытала сильнейший ужас, увидев, как к ней направляется девочка с перерезанным горлом, одетая в окровавленное платье. Теперь в ее отупевшем от потрясения разуме это отложилось просто как часть жизни Брайарвуда.

– Это Роза, – произнесла Джанелль, обращаясь к Сюрреаль. – Она теперь мертвый демон.

– Это не так уж плохо, – заметила та, пожав плечами. – Только вот, к сожалению, я могу учинять шалости только после захода солнца. – Она рассмеялась призрачным, страшным смехом. – И когда я щекочу их леденцы, он ведут себя очень странно.

Джанелль потянула Сюрреаль за рукав. Ее улыбка была наполнена мстительным ядом.

– Идем. Я познакомлю тебя с некоторыми своими друзьями.

Сюрреаль последовала за девочкой в сад, преисполнившись чувством облегчения, когда Роза исчезла.

Смешок Джанелль отдавал безумием.

– Вот это морковная гряда. Здесь они хоронят рыженьких.

Две девочки с медными волосами сидели рядом на земле в окровавленных платьях.

– У них нет рук, – тихо заметила Сюрреаль. Ее лихорадило, кружилась голова.

– Мирол плохо вела себя с дядюшкой, поэтому он сделал ей больно. Ребекка ударила его, чтобы он оставил Мирол в покое, и, когда он начал бить Ребекку, его ударила Мирол. – Джанелль помолчала немного и продолжила: – Никто даже не попытался остановить кровь. Их ведь купили из бедной семьи. Родители и не собирались забирать девочек, поэтому никому не было до них дела. – Она указала на сад, заполненный призрачными силуэтами. – Ни о ком из них никто не узнал. Они «убегали» или «исчезали».

Они направились в дальний конец сада.

Сюрреаль нахмурилась:

– А почему одних можно легко рассмотреть, а другие едва видимы?

– Это зависит от того, сколько они уже пробыли здесь и какой силой обладали, когда их убили. Роза была единственной, кому хватило присутствия духа и Дара, чтобы стать одной из килдру дьятэ и при этом остаться здесь. Другие килдру дьятэ отправились в Темное Королевство. Чар о них позаботится. Вот эти девочки всегда были просто призраками, слишком сильными, чтобы попасть в вечную ночь, но слишком слабыми, чтобы уйти от тех мест, где лежат их тела. – Джанелль кивнула в сторону девочки в самом конце сада. Сюрреаль она показалось более яркой, более настоящей, чем даже Джанелль. – Это Денни. – Голос призрачной проводницы задрожал от боли. – Однажды на ужин нам подали ее ногу.

Сюрреаль бросилась к ближайшим кустам, и ее жестоко вырвало. Когда она снова смогла обернуться, сад был пуст. Тихий ветер взметнул хлопья снега, стерев ее следы. Теперь здесь осталось только здание, пустой луг и сад, полный своих страшных секретов.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 | Следующая
  • 4.2 Оценок: 5

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации