Электронная библиотека » Ержан Берсагуров » » онлайн чтение - страница 13

Текст книги "Цветочный спрут"


  • Текст добавлен: 6 апреля 2022, 06:45


Автор книги: Ержан Берсагуров


Жанр: Триллеры, Боевики


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 13 (всего у книги 19 страниц)

Шрифт:
- 100% +

– Черт! Ты меня напугал – признался Фил, закрыв небольшой люк моторного отсека, и незамедлительно протер руки полотенцем, раненный герой усмехнулся.

– Ты был так увлечен, что я не решился тебя отвлекать – объяснился с улыбкой Пол, после чего они пожали друг другу руки, лучи солнца, попадающие в помещение через открытые ворота, падали на фюзеляж и причудливо переливались.

– Ты давно проснулся? – поинтересовался Райт, отложив ящик полный инструментов в сторону, следом он убрал полное ведро от самолета, стеклянная кабина ярко блестела, воздух был пропитан специфическим машинным запахом.

– Нет, я только позавтракал. Решил тебя проведать: может чем-то смогу помочь, хотя я не силен в самолетах – сказал гость, пристально рассматривая изящные крылья истребителя, отверстия для пулеметов были пусты, а на их месте стояли дополнительные подвесы для грузов.

– Был бы очень признателен, но я как раз уже закончил – ответил летчик, натянув на рубашку длинную кожаную куртку с лейтенантской эмблемой, словно он сошел с рекламных плакатов одного небезызвестного патриотического фильма. Наконец, все коммуникации были уже отведены от самолета, Райт освободил шасси.

– Линда рассказала, что ты слышал, о чем я говорил – признался Пол, прикоснувшись к длинному винту боевой машины.

– Да, ты произносил имя Рут. Кто она? – поинтересовался Райт, старательно прощупывая элементы самолета рядом с героем.

– Из-за нее меня пытались убить. Она в плену у сектантов – рассказал искренне отставной капитан, летчик замер и даже не мог подобрать слов, ведь он слышал это имя слишком часто, он понял, что Рут значит для Пола слишком многое. Пилот отчаянно боялся ранить гостя неверными словами из своих уст.

– Сектанты промыли мозги брату Линды, и он бросил строительство дела всей своей жизни, чтобы жить в общине среди этих сумасшедших. Нужно с ним поговорить, может он вернется – после недолгого молчания выговорил Фил, в его словах Пол почувствовал жгучее бессилие, словно они оба безвозвратно утратили дорогих сердцу людей. Бейкер умело затягивал умы людей и тащил их на самое дно своего болота, превращая их в послушных рабов. Герой вспомнил, что перед расстрелом его несли над бескрайним цветочным полем, оно было разноцветным и колыхалось при каждом порыве ветра, период летнего тепла в этих краях недолог, уже очень скоро цветочные поля завянут и покроются снежным одеялом. Если красота так мимолетна, может в этом и кроется ее смысл?

– Обращаться в полицию теперь слишком опасно – добавил отставной капитан, летчик тяжело вздохнул, но упрямо вскарабкался на крыло.

– Пол, ты когда-нибудь летал на такой штуке? – перевел тему Фил, понимая, что раненный собеседник еще слишком слаб, чтобы предпринять хоть что-нибудь для спасения Рут.

– Знаешь, не приходилось – сказал Пол, посмотрев на летчика с вызовом, собеседник открыл свою кабину.

– Думаю, что это будет удачная возможность попробовать, Линда не узнает, только тебе придется держать груз в руках – предложил Райт, бросив в руки Пола настоящий летный шлем со смешными застежками. Герой натянул его на голову и с помощью Фила поднялся на крыло самолета.

– Редкая модификация – двухместный учебный самолет с просторным грузовым отсеком для истребителя, облегченный фюзеляж без бронированных листов – рассказывал Райт, пока Пол уселся в кресло чуть позади места пилота, тело пассажира надежно обхватили ремни безопасности, пилот учтиво присоединил провод для связи на борту к шлему Пола.

– Кислородная маска по правую руку, но она нам не понадобиться, ведь мы не собираемся лететь в горы – добавил Райт, закрыв стеклянную кабину над головой героя, и только после этого сам забрался за кресло пилота. Перед ногами Пола было много свободного места для грузов, Фил, наконец, закрыл кабину и завел двигатель, только благодаря толстому шлему пассажир мог отвлечься от рева самолета.

– Не передумал? – спросил по бортовой связи пилот, когда машина тронулась с места и стала осторожно выползать из ангара, погода была прекрасная, а небо – почти безоблачным.

– Уже слишком поздно, чтобы сдаться – произнес Пол, шасси самолета катились по бетонному полотну, Фил еще раз проверил работу закрылок и убедился в их исправности.

Винтокрылая машина оказалась у самого края взлетно-посадочной полосы, диспетчерская вышка была пуста, на секунду Пола посетила мысль, что Линда даже не знает о намерениях супруга, но это уже было и неважно: спитфайер резко сорвался с места и устремился по полосе вдаль, мгновенно набрав скорость. Обоих героев прижало к креслу, деревья слева и справа от взлетного поля с огромной скоростью замелькали перед глазами. Пол был вынужден признать, что в самый последний момент перед взлетом, его настигло чувство леденящего страха. Райт потянул рычаг на себя, шасси оторвались от земли, и стальная птица взлетела в воздух, оставляя живописное охотничье угодье далеко позади.

– Признаюсь, мне было довольно страшно – сказал по бортовой связи Пол, пилот громко рассмеялся, постепенно выравнивая самолет, сверху все казалось таким маленьким и незначительным, словно все это, включая последние события, просто нельзя воспринимать всерьез. Через пару минут под самолетом показался берег реки, где Райт нашел раненного героя.

– Мы направляемся на малый аэродром к югу штата. Там мы заберем оборудование и снаряжение для геодезистов, временная исследовательская база которых находится в далеко болотистых лесах – поделился информацией Фил, Пол старался разглядеть очертания Оккленда, но вокруг были только бескрайние леса и болота, потом самолет склонился влево и, совершив разворот, направился к югу.

– Разве на временной базе есть посадочная полоса, где мы сможем приземлиться? – спросил пассажир, Райт держал в руках карту и при помощи приборов определял расстояние до места назначения.

– Конечно, нет. Мы сбросим груз при помощи парашютов, благо спитфайер хорошо для этого приспособлен. Почти стопроцентная точность – объяснил пилот, отставной капитан молчаливо наблюдал за длинной цепью гор на самом горизонте.

– Фил, не думал обратиться в полицию штата или к журналистам? – перервал молчание пассажир, вытянувшись в кресле в полный рост, некоторое время летчик не решался отвечать на этот вопрос.

– Не думаю, что это сильно нам поможет, ведь сектанты могли проникнуть и в правоохранительные органы штата. А обращение к общественности вызовет слишком непредсказуемую реакцию. Ты ведь слышал про трагедию девяносто шестого года? – спросил Райт, воздушная машина со свистом прорезала воздух, а в маленьком боковом зеркале виднелся яркий солнечный диск.

– Слышал, но слишком обрывочно, словно об этом никто не хотел говорить – признался раненный герой, что спокойно рассматривал пейзажи с высоты полета, перед глазами возникли воспоминания многолетней давности, когда-то ему довольно часто приходилось летать на вертолетах, чтобы действовать в самых отдаленных районах зоны боевых действий.

– Могу рассказать все со слов старшего брата Линды – Шерона Рашмора, именно в тот год он впервые приехал в округ, он работал в нефтедобывающей отрасли – предупредил Фил, обернувшись в сторону героя, словно он мог хоть что-то услышать.

– Удивительно, сколько всего связано именно с этим событием, о котором никто даже и вспоминать не желает. Спустя пятнадцать лет оно снова дотянулось до Бенненгема, он этого уже не пережил. Кажется, что эта секта стала настоящей раковой опухолью всего округа, священник Бейкер умело связал здешние земли вместе с людьми своими щупальцами и создал свой собственный маленький цветочный рай – мысленно проговорил Пол, любуясь красочными видами с большой высоты.

– Не знаю, по какой причине, но в середине девяностых годов здесь развелось множество сектантских движений самого разного толка, но Генри Бейкер смог их умело объединить под одной крышей. Даже не знаю, что там творилось, но кто-то сообщил все журналистам. В общину нагрянул окружной шериф вместе с национальной гвардией, сектанты каким-то образом узнали о готовящейся облаве, и завязалась перестрелка. Солдаты быстро оттеснили послушников к зданию церкви, и они ее подожгли вместе с собой. Было много шума, даже именитые газеты писали об этом событии, но все стихло, и Бейкеру удалось уйти от ответственности. Все бы на этом прекратилось, но он объявился снова и пополнил ряды за счет простых граждан – подробно рассказал Райт, он заметно снизил количество оборотов двигателя, и самолет стал планировать в воздухе, это было возможным благодаря облегченному фюзеляжу.

– Да, сакральная трагедия убеждает нас справляться своими силами, – высказался Пол – даже не представляю, что Бейкер говорит своим жертвам, после чего они готовы убивать и умирать – дополнил герой, почувствовав плавное снижение.

В скором времени вдали показалась грунтовая взлетно-посадочная полоса неподалеку от классического ранчо, Пол отчетливо различил строения ангара, крыши домов и сараев, деревянный забор и несколько автомобилей. Кто-то уже дожидался приземления самолета, Райт умело направил машину в направлении полотна и выпустил шасси. Воздушные потоки грубо обтекали колеса и трясли самолет, что стал издавать ревущий звук, точно Райт задумал спикировать на аэродром с целью прицельного бомбометания.

– Нас будет немного трясти – предупредил летчик по бортовой связи и принялся силой удерживать штурвал в правильном положении, полоса становилась все ближе.

– Все происходит в точности, как тогда на подступах к Багдаду. Даже, если моих товарищей по страшному стечению обстоятельств похоронил Фил, то я не хочу этого знать. Тем более что попросту не может случиться одновременная встреча практически всех уцелевших участников засекреченных событий в одном месте – убеждал себя Пол Ален, учебный спитфайер с силой ударился о землю. Казалось, что он просто развалится на части, но благодаря мастерству пилота, самолет покатился по грунту и замер на середине полосы, прямо напротив ангара, рядом с которым стояли машины.

– Я же говорил – сразу после остановки рассмеялся Райт, к самолету уже приближались, оба героя поочередно открыли свои кабины и, стянув с голов шлемы, вышли наружу. Фил и Пол осторожно спрыгнули с крыла, когда к ним подошел старый мужчина в простой одежде и шляпе, чем-то напоминающий Бенненгема.

– Проклятье, я думал, что самолет просто развалится. Даже успел раньше срока – восхитился незнакомец, за его спиной стояли еще несколько человек с огромными ящиками на плечах, все пожали друг другу руки.

– Не взорвался же – заметил Райт, сейчас он был похож на маньяка, гонимого только жаждой рискованных полетов, что на самом деле было совсем недалеко от правды.

– Райт, старина, давно тебя не видел! – прокричал с диспетчерской вышки стройный мужчина средних лет, по мере приближения Пол заметил на нем старый деловой костюм. Как герой узнал позже, этот человек занимался организацией перевозок грузов в самые отдаленные районы штата, различные геодезисты были его частым клиентами.

– Приветствую, пришлось полностью перебрать самолет – объяснился пилот, поздоровавшись с местным предпринимателем, наконец, Фила и Пола закончили встречать как героев и объяснили задачу.

– В ящиках оборудование на много тысяч долларов, сесть невозможно, но персонал оборудовал небольшую площадку диаметром пятнадцать метров и обозначил ее красной тканью. Думаю, что у тебя не должно возникнуть проблем с тем, чтобы сбросить груз на парашютах точно в этот сектор – проговорил предприниматель, пока геодезисты принялись размещать ящики в грузовых отсеках под крыльями.

– Том, ты меня знаешь – успокоил его Райт, тот недолго думая передал ему в руки полный конверт с деньгами, они снова пожали руки друг другу в знак уважения после очередной удачной сделки, никто из других местных пилотов-любителей не взялся за столь сложное задание.

Когда с загрузкой было покончено, Фил еще раз удостоверился в том, что ящики с оборудованием распределены равномерно, чтобы не допустить перекосов во время полета. Герои снова забрались в крылатую машину и вскоре оказались у самого края грунтового полотна. Предприниматель с интересом наблюдал за взлетом с диспетчерской вышки, словно видел это не в тысячный раз в жизни, а геодезисты устроились у здания ангара.

– Грузы прибавят нам устойчивости, поэтому на взлете нас будет меньше трясти – заметил Райт, самолет сорвался с места и, промчавшись почти половину длинной взлетно-посадочной полосы, взмыл в небо.

– А как ты поймешь, где находится база геодезистов? – поинтересовался пассажир, он был рад тому, что вместительный отсек перед его ногами был пуст.

– Я знаю примерный район дислокации временной базы, они должны запустить сигнальную ракету. Мне нельзя промахнуться, потому что ценный груз утонет в болотах, ведь именно там обычно и находят залежи углеводородов – объяснил летчик, Пол понял, что он летит до точки сброса другим курсом, нежели он добирался до аэродрома. Герой снова принялся с интересом высматривать очертания Оккленда на горизонте.

– Фил, можно вопрос? – прервал молчание отставной капитан, в то время как спитфайер огибал густые облака, Райт одобрительно кивнул головой.

– Спитфайер без труда сел на грунтовую полосу, тогда зачем в угодье полоса залита бетоном? – спросил, наконец, раненный герой, под самолетом лежал ковер из бескрайних болот и густых лесов, что скрывал собой паутину нефтепроводов по всему штату. Несколько раз Пол замечал стальные вышки на углеводородных месторождениях посреди леса.

– Шерон хотел, чтобы у угодья могли садиться суда немного покрупнее, например бизнесджеты уважаемых гостей: политиков, предпринимателей, кинозвезд и знаменитых музыкантов, именно в этот проект он верил. Даже представить себе не могу, насколько сильно нужно грезить этой идеей, чтобы она стала понемногу притворяться в жизнь – восхищенно говорил пилот, словно заразился этой идеей от Шерона.

– Жаль, что всему этому не суждено сбыться: мечта так и осталась мечтой, а значит – умерла – добавил раздосадованный Райт, тяжело вздохнув от сожаления, он был рад, что Пол не мог видеть его глаза в эту минуту.

– Поверить в мечты дорого сердцу человека и застать их крах намного больнее, чем крушение мечты собственной – размышлял молчаливо Пол, под днищем желтого и от этого какого-то детского самолета проплывали бескрайние леса и обширные болота.

– Не списывай его со счетов: мы его обязательно вытащим. Бейкер и его свита за все заплатит – приободрил Пол, когда вдали показались размытые очертания ровных рядов кукурузных полей.

– Сейчас мы можем наблюдать округ Бенненгема справа по курсу – перевел тему Райт, воздушное судно накренилось в сторону и полетело навстречу Оккленду, Пол увидел тонкую полоску дороги посреди полей и разрушенный стальной мост с каменными опорами над быстрой рекой, по границе которой растянулась Вайморская равнина в окружении болот.

– А вот и пригород – заметил Фил, возделываемые земли сменились на густую малоэтажную застройку, черепичные крыши домиков блестели и переливались мозаикой в ярких лучах солнца, должно быть, что где-то посреди этого лабиринта расположился дом Сэма Джонсона, сверху все казалось таким маленьким. К городу тянулись несколько дорог, главной из которых была национальная магистраль, по которой ежесекундно перевозили сотни тон сниженных углеводородов в канистрах грузовиков, Райт осторожно огибал центр города, где стояла пара высоких стеклянных небоскрёбов. Историческое здание мэрии, сложенное из красного кирпича казалось столь незначительным и формальным, словно оно существовало в качестве дани старой и давно забытой традиции. Сразу за эстакадой расположилась территория огромного завода с беспорядочной сетью больших труб, Райт умышленно отвел самолет в сторону и полетел прямо над дорогой.

– Они очень не любят, когда над заводами летают чужие самолеты – по бортовой связи прокомментировал летчик, на секунду яркое солнце ослепило раненного героя, но это показалось ему приятным, словно прикосновение к чему-то возвышенному и теплому, точно нежные ладони Рут в это мгновенье обхватили его голову.

– Где же ты? – мысленно обратился к девушке пассажир, когда Райт опустил на глаза черные светоотражающие линзы, и самолет сразу снизился вниз, что из кабины стали различимы маленькие вещи и глубокие трещины на асфальте опустевшей дороги.

– По этому пути я и приехал в город, дальше растянулись земли сектантов – высказался Пол, посмотрев на тонкие деревянные палочки столбов линий электропередач, ему показалось, что самолет летит на высоте около сотни метров.

– Я знаю. Хочу, чтобы Шерон увидел нас желтый самолет, может, он одумается и решит вернуться – объяснился Фил, снизив количество оборотов двигателя, Пол обнаружил место преступления, где он впервые встретился с шерифом. Спитфайер медлительно проплыл по небу, внизу показались обширные владения общины сектантов, среди возделываемых полей показалась доминанта здания церкви. Пол всеми силами старался разглядеть среди маленьких фигур огненные волосы Рут, но это было почти невозможно.

– Прошу, отзовись – жалобно просил герой у себя в голове, когда самолет мгновенно промчался над поселением, трудящиеся в поле сектанты в белых одеяниях отрывались от работ и поднимали головы вверх, наблюдая за непрошеным гостем, никто из героев не сказал ни слова.

Мотор стальной птицы громко взревел, и Райт стремительно поднял машину вверх, отдалившись от ненавистной земли, под днищем проплывали бескрайние кукурузные поля, по которым словно конечности страшного зверя протянулась целая сеть дорожек от здания церкви.

– Прекрасные цветы, через считанные недели они погибнут от холода, надвигающегося на наш край. И зачем все это могло понадобиться Бейкеру? Ради чего? Ради собственного мирка и больной головы? – возмущался Райт, самолет оставил за собой разноцветные цветочные поля, казалось, что даже на такой высоте чувствовался их душистый аромат. Плодородная равнина резко оборвалась быстрой рекой, за которой до самого горизонта протянулись болотистые леса.

– Думаю, что дело совсем в другом. Бейкер поверил в собственную божественность, такое бывает, когда слишком долго раз повторяешь безумную ложь, в какой-то момент ты и не заметишь, как поверил в нее. Он стремительно летит в бездну, но без раздумий тащит с собой других людей, чтобы хотя бы за счет них задержать падение – пространно высказался Пол, не отрывая взгляд от безжизненных пейзажей.

В скором времени пилот разглядел вдали среди крон деревьев яркий красный огонек, он взлетел в небо и на короткий миг замер, прежде чем погаснуть и устремиться к земле. Пол Ален долго представлял, как это выглядело с высоты…

***

Пол открыл глаза и увидел перед собой только непроглядную пелену из песка, в тот миг он почувствовал, что в полной амуниции лежит на земле рядом с телами своих убитых товарищей. Всюду свистели пули и гремели автоматные очереди, жаркий бой и не думал утихать. Герой вспомнил все обстоятельства незадолго до потери сознания, позиции из взвода плотным огнем накрыла авиация. Капитан с трудом поднял тело с земли и убедился в отсутствии ранений, с формы отовсюду сыпался песок, автомат лежал совсем неподалеку, но рация оказалась повреждена.

– Они перешли в контрнаступление! – прокричал сапер, всего через секунду он был сражен свинцовым градом и покатился вниз по дюне, где уже лежал десяток тел боевых товарищей. Оглянувшись по сторонам, герой убедился в том, что пара хамви превратилась в пылающий металл еще при первом авианалете.

– Высокоточное оружие, откуда оно и иракцев? – медлительно задался вопросом герой, не придавая значению тому, что вокруг него свистят пули, щиток на правом плече обуглился от жара взрывной волны, но сдержал удар.

– Их слишком много! – визжал гранатомётчик, наугад выпустив самонаводящуюся ракету из переносного комплекса, он бросил трубу в сторону и стал отчаянно отстреливаться при помощи пистолета, чтобы не снижать плотность огня. Высокоточный снаряд угодил точно в цель, и бронемашина противника взлетела на воздух вместе с экипажем.

Пол взял в руки оружие и рацию, затем он вскарабкался вверх подальше от горы трупов и прижался к песку, буря понемногу утихала, но огневые точки противника еще не были отчетливо видны. Казалось, что и иракцы тоже стреляют вслепую, только огненные полосы беспорядочно бегали по разбитому асфальту магистрали, не позволяя солдатам противоборствующей стороны высунуться для прицельной стрельбы. Автомат в руках капитана затрещал в бешеном ритме, извергая целую обойму всего за пятнадцать секунд, Пол сменил магазин практически мгновенно и продолжил вести огонь вслепую, в голове сильно гудело, что в какой-то момент он предположил, что его контузило, мысли путались и рассыпались на глазах. Капитан заметил впереди стационарную точку, откуда на позиции сыпался свинцовый дождь, герой быстро прицелился и выпустил все оставшиеся патроны туда. Уже позже герой понял, что вся эта череда быстроменяющихся событий прошла всего за две-три минуты, бой был затяжным, но столкновение – быстротечным.

– Ошибка, это все ошибка! Мы стреляем в своих! – с ужасом осознал Пол, вяло распутав клубок мыслей у себя в голове, в этот момент ему захотелось выбросить эту мысль из головы и продолжить давить на крючок, пока не закончатся патроны.

Капитан сполз вниз, оставив продолжать бой всего лишь шесть человек, двое из которых уже были тяжелораненными и затекали кровью. Герой вытащил поврежденную рацию и неожиданно услышал переговоры противника, это точно были не иракцы. Пол попытался остановить бойню, но обнаружил, что вместо слов из его рта доносится бессвязное мычание.

– Какого? – пронеслось в мыслях героя, еще один солдат кубарем скатился по крутому склону песчаной дюны, это был новобранец из морской пехоты, всего месяц назад Пол лично принимал у него экзамен по альпинистской подготовке на базе в Северной Каролине, ему было всего девятнадцать. На склоне осталась полоса алой крови, ветер стремительно утихал, буря близилась к завершению. Именно в этот момент в мыслях героя все стало предельно ясно, окончательно вернулся слух и восприятие времени.

– Говорит капитан Пол Ален спецназ армии США, немедленно прекратите огонь! – прорычал со всей силы офицер, после этих слов переговоры в рядах оппонента затихли совсем, Пол поднял голову, прямо перед ним лежал весь его отряд практически в полном составе, густая лужа крови разрасталась все больше, перенасытив песок.

– Говорит лейтенант Бэримор передовой отряд морской пехоты США. Назовитесь – прохрипел через рацию офицер, Пол медленно поднялся на ноги, не чувствуя жар от догорающих бронемашин за спиной, раненный в голову автоматчик скончался и пополнил взвод мертвецов, выстрелы с обеих сторон прекратились.

– Капитан Пол Ален – вымолвил герой, песчаная буря прекратилась, унося с собой души умерших, смерть в этот день получат достойную дань, один из четырех уцелевших товарищей бросил оружие и завыл, не отрывая взгляда ото рва полного трупов. У них не было шанса: все произошло слишком внезапно, плохая видимость, проблемы со связью, цена чудовищной ошибки – жизни нескольких десятков человек.

По телу героя пробежал жгучий жар, он сделал шаг вперед и стянул тяжелый бронежилет, прорезанный бесчисленным множеством мелких осколков, только чудом Пол остался жив. Дрожащими руками капитан направил сигнальный пистолет высоко над головой, яркая красная точка взлетела вверх к чистому небу, она казалась такой яркой, словно кроме этой точки все было покрыто мраком, словно ничего кроме этой точки и не существовало вовсе.

– Мне все равно – сорвалось с уст капитана, он стянул с головы каску и первым из уцелевших поднялся из-за укрытия, подняв каску высоко вверх, остальные потянулись за ним, рация издавала только приглушенное шипение. Перед глазами Пола предстало все поле боя, земля между позициями была изрешечена металлом, вдали горела пара хамви со стационарными гранатомётами на броне, должно быть, что именно они принесли большее количество потерь после авиабомб. От низких металлических заграждений вдоль магистрали не осталось и следа, бетонные плиты были пробиты ракетными залпами, вереница брошенной техники превратилась в металлолом.

– Зачем? Разве в этом есть моя вина? – спросил себя капитан и громко засмеялся, словно все случившееся было лишь нелепой шуткой, а после команды закадрового голоса мертвецы поднимутся из луж крови и разойдутся по домам.

– Я всего лишь выполнял приказы – уверял себя Пол, из всего боекомплекта у него осталось только полторы обоймы и осколочная граната, поэтому в случае, если завяжется очередная перестрелка, то его сметут. Наконец, все четверо неспешно пошли прямо на позиции врага через все поле, Пол наблюдал за тем, как из-за укрытий медленно выползают фигуры солдат, адская дорога была уже совсем близко, глаза немногочисленных солдат были полны ужаса и бессилия. В этот день все героически исполнили свой долг до конца, но судьба оказалась намного хитрее…

***

– Во время войны в Ираке пару раз приходилось использовать сигнальные ракеты для наведения авиабомб. Вы случайно таким не занимались? Ведь мы вероятно пересекались – спросил Райт, приметив небольшую площадку посреди леса, самолет зашел на второй круг.

– Нет – коротко ответил Пол, внезапно почувствовав на губах привкус раскаленного песка, здесь в глубине болотистых лесов сложно было различить хоть что-то на пестром фоне.

– Луг слишком мал, поэтому нам придется зайти дважды. Так мы повысим шансы на попадание, – рассказал с усмешкой пилот – давно мне не попадалось столь сложных заданий – признался виновато Райт, они отдалились от базы на полкилометра и, набрав высоту, развернули машину, площадка стала видна отчетливее.

– Ты же настоящий профессионал – приободрил раненный герой, прежде чем Райт решительно спикировал на двести метров вниз, Пол услышал металлический скрип, первый ящик оторвался от машины и со свистом полетел вниз, парашют открылся всего через пару секунд, а желтый спитфайер вновь направился в небо.

– Чудно. Мы попали! – торжественно заявил по внутренней связи летчик, когда обоих героев с силой прижало к креслам, через маленькое зеркало Пол мог наблюдать белоснежный парашют с ящиком, постепенно скрывающимся в толстых кронах деревьев. Райт рассмеялся, словно он на этот короткий миг стал на десять лет моложе и впервые сел за штурвал самолета, герой почувствовал, как сильно машину, потерявшую половину груза на одном крыле, кренит в противоположную сторону.

Вскоре все было кончено, ящики с оборудованием попали точно в цель, самолет сразу потерял в весе четверть и с новой силой взмыл в небо, Пол Ален почувствовал детский восторг Райта, они направлялись обратно к охотничьим угодьям. Под днищем самолета все также монотонно простирались леса и болота, изредка прорезанные трубами нефтепроводов, что протянулись к самой границе штата, нескончаемым потоком переправляя богатство его земных недр.

***

После продолжительного разговора Пирс расстался с напарником и, оставив его в кабинете, направился прямиком на встречу с мэром Андерсоном, старое здание городской мэрии находилось совсем неподалеку, поэтому шериф решил дойти до него пешком. К этому времени яркое солнце уже заливало улицы Оккленда теплыми лучами, небо было чистым и безоблачным, все вокруг располагало к прекрасному дню, но Колтман все еще серьезно нервничал перед важной встречей, ведь совсем недавно именно он допрашивал загадочного эмигранта, находящегося под личной протекцией Джорджа Андерсона, о чем последний мог припомнить. Полицейский пересек центральный парк полный беззаботных горожан по диагонали, и неожиданно услышал громкий звук двигателя самолета.

– Кому это могло прийти в голову? – возмущенно подумал шериф, подняв голову высоко вверх, в это мгновенье небольшой силуэт желтого самолета стремительно промчался по небу и скрылся за монолитом делового центра, где располагался офис бывшей супруги.

– Наверное, Оливия сейчас именно там – подумал неуверенно Пирс, он замедлили шаг и замер, внимательно всматриваясь в окна одной из высоких башен, словно отсюда он мог разглядеть бывшую супругу, блестящий в лучах солнца силуэт самолета снова показался в небе и вскоре превратился в маленькую точку, прежде чем вовсе пропасть из виду. Колтман вдруг почувствовал пьянящий аромат легкости, летний ветер трепетал цветочные насаждения вокруг. В это мгновенье полицейский вспомнил загадочного свидетеля Пола Алена, что сейчас вероятно рассекает по дорогам западного побережья на своей машине, согнув прутья золотой клетки комфорта и гнетущего постоянства без завтрашнего дня. Шериф пока еще не признавал, что позавидовал такому красивому и живому сценарию.

– Оливия хочет навсегда покинуть это место вместе с Фрэнком и забрать сына с собой, возможно, потому что это место тянет ее грузом воспоминаний. Ее можно понять, ведь как бы хорошо не было это место, оно для нее превратилось в золотую клетку, отрезав ей крылья свободы. Может быть, именно поэтому я ее тогда полюбил? – задавался вопросом полицейский, усевшись на деревянной скамейке с ножками, отлитыми из чугуна, до встречи оставалось еще двадцать минут, перед глазами проплыли обрывочные воспоминания о навсегда ушедших днях, полных счастья.

– Все когда-то заканчивается, наша совместная жизнь не могла продолжаться вечно, ведь Оливии стало тесно. Она ушла не из-за моей болезни, она ушла за своей мечтой и свободой. Даже для Питера она может обеспечить счастливую жизнь и подарить крылья – совершенно внезапно пронеслось в мыслях шерифа, прямо перед ним пробежали несколько веселых детей лет семи, один из мальчишек, что бежал впереди, был чем-то похож на Питера.

– Глубокой ночью и ранним утром мы говорили с ней о чем-то, на нее это совсем не похоже. Странно все это, о чем мы могли разговаривать с Оливией так долго? – задумался Пирс, из стеклянных дверей главного входа на улицу вылилась целая толпа офисных клерков, это событие так бы и осталось совсем непримечательным, если бы герой случайным образом не разглядел среди серой массы силуэт в светло-синем пальто. Шериф еще раз внимательно присмотрелся и совершенно точно признал в этом ярком пятне именно бывшую супругу, она не могла случайно заметить Пирса, потому что была занята оживленной беседой со стройным мужчиной в деловом костюме, было не сложно догадаться, что этим загадочным человеком был ее коллега Фрэнк. Герой встречал его еще до развода, но не думал, что все настолько серьезно, два пятна уверенно вышагивали по брусчатке, не замечая абсолютно никого вокруг, словно кроме них двоих никого вовсе и не существовало. Колтман застыл на этой скамейке не в силах подняться на ноги, ведь ему казалось, что это действие станет грубейшим вторжением в чужое счастье. Пальто удалялось все дальше, скрываясь за спинами прохожих, Пирс никак не желала отвести взгляд в сторону: когда-то давно Оливия стала спасением и была для него всем, теперь все иначе.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации