Текст книги "Индустриальная магия"
Автор книги: Келли Армстронг
Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 25 (всего у книги 31 страниц)
ПОИСК ГОСТИНИЦЫ
К вечеру мы обошли почти половину гостиниц Майами, пытаясь найти ту, вид из окна которой соответствовал бы виду из окна Эдварда, как его описала Файя. Мы начали с тех, где номера стоили ровно сто долларов. Это оказалось сложнее, чем мы думали. Во многих гостиницах таких номеров было не по одному.
Джейми предложила разделить список гостиниц, чтобы каждый обзванивал свою часть. Когда набралось несколько возможных вариантов, мы с Лукасом отправились по адресам, а Джейми с Кассандрой продолжили звонить. Это было разумное разделение труда, вот только Джейми и Кассандра нашли столько гостиниц со стоимостью номера в сто долларов, что мы просто не поспевали за ними.
В восемь Джейми позвонила нам.
– Мы все еще не закончили, – сказала я.
– Я так и подумала. Я звоню предупредить, что мы с Кассандрой решили пока прерваться. А то вы ходите уже шесть часов, не ужинали и наверняка не обедали.
– Нам нужно только…
– Нет. Я серьезно, Пейдж. Хватит на сегодня. Передохните. Поешьте, поспите, а завтра с утра продолжите.
Мне очень не хотелось останавливаться, но Джейми была права. Спускалась ночь, мы с трудом различали окружающее. Я передала совет Лукасу, и он согласился с Джейми.
– Хорошо, – сказала Джейми, когда я сообщила ей, что мы заканчиваем. – Вы сейчас рядом с баром, в котором подают горячее до полуночи. Встретимся там через полчаса. Если задержитесь – заставите меня ждать. А меня не стоит оставлять одну в баре, не забывайте об этом.
* * *
Мы опоздали на пятнадцать минут, но только потому, что Лукаса посетила новая мысль, которую он хотел немедленно проверить. В Кабал-клане есть сделанные со спутника снимки Майами – нельзя ли на них найти те два здания? По пути в бар мы миновали офис корпорации Кортесов, заглянули туда и менее чем через двадцать минут получили копии снимков.
Несмотря на свои угрозы, Джейми в баре ничего не натворила. Впрочем, она оказалась там не одна. Увидев, что напротив нее за столиком кто-то сидит, я вначале подумала, что это мужчина, но потом узнала Кассандру. Джейми, Лукас и я заказали ужин, Кассандра потягивала вино.
Джейми уговорила Лукаса не изучать снимки, пока мы не поужинаем. Как только тарелки убрали со стола, он достал фотографии. Я пыталась помочь, но лупа была всего одна, а детали слишком мелки, чтобы рассмотреть их невооруженным глазом, поэтому Джейми уговорила меня пропустить стаканчик.
Когда мы наполовину осушили бокалы, Кассандра начала дразнить Джейми, называя ее «знаменитой некроманткой». Джейми тоже не осталась в долгу.
– Я не мертва, – процедила вампирша, едва разжимая губы.
– Хочешь проверить? Предположим, ты находишь лежащего на земле человека. Ты не уверена, жив он или мертв. Как это определить? Тремя способами. Сердцебиение, пульс, дыхание. Так, Кассандра, дай мне запястье, я проверю твой пульс.
Кассандра гневно посмотрела на нее, продолжая потягивать вино.
– Кстати, твой бокал совсем не запотел, Кассандра. Что-то подсказывает мне, что ты не дышишь.
Кассандра со звоном поставила бокал на стол.
– Я не мертва.
– Прямо кино. «Монти Пайтон». Видели? Там хоронят жертв чумы, а один человек твердит: «Я не умер».[22]22
Речь идет о знаменитой комедии студии «Монти Пайтон» «В поисках Святого Грааля» (1975 г.) – прим. ред.
[Закрыть] Прямо как ты, Кассандра. Только у него был британский акцент. – Джейми сделала глоток. – Впрочем, не вижу поводов для огорчения. Выглядишь ты живой. Вот у зомби отвратительная жизнь после смерти.
– Кстати, о зомби, – вставила я, желая увести дам от темы. – Я слышала, кто-то из некромантов в Голливуде разбудил одного зомби для того фильма… Как же он назывался?..
– «Ночь оживших мертвецов»? – подсказал Лукас. Он коснулся меня ногой под столом. Прошлой весной мы пытались расслабиться после адского дня и включили этот фильм, а потом перешли к более действенному способу. Наша первая ночь вместе. Мы встретились глазами и улыбнулись, затем Лукас вернулся к снимкам.
– Нет, не то, – сказала я. – Что-то более свежее.
– Я слышала об этом, – сообщила Джейми. – Хорошо для рекламы, но это неправда. Единственный живой мертвец в Голливуде – это Клинт Иствуд.
Я поперхнулась и расплескала вино. Джейми похлопала меня по спине и рассмеялась.
– О, я шучу. Но ведь похож, правда? Ему не идет старость.
– Я бы так не сказала, – пробормотала Кассандра.
– А я говорю, – заявила Джейми. – И я хочу знать, почему в каждом проклятом фильме у него в партнершах оказывается какая-то красотка в четыре раза его младше.
– Ревнуешь? – спросила Кассандра.
– Да уж, – фыркнула Джейми. – Будто мне не хочется ходить под ручку с восемнадцатилетнем парнем. Хочется, и нет ничего страшного в том, чтобы развлечься, но надо же сохранять достоинство! Мое правило: не заводить мужиков более чем на десять лет старше или более чем на пять лет младше себя. Не хочется, чтобы меня называли стареющей кокоткой или, еще хуже, старой драной кошкой… – Она содрогнулась и скорчила ужасную гримасу.
– Как-как? – Лукас оторвался от снимков.
– Так называют женщин, встречающихся с мужчинами значительно младше себя, – пояснила я.
– Почему ты смотришь на меня, Пейдж? – спросила Кассандра.
– Я не…
– Я едва ли могу встречаться с мужчинами моего возраста, не правда ли? – продолжала она.
Джейми рассмеялась.
– Да, тут ты попала в точку, Кассандра. А сколько тебе было, когда ты умер… изменилась? Готова поспорить, это произошло примерно в моем возрасте.
– В сорок пять.
– Если бы я смогла прекратить старение в какой-то момент, то выбрала бы этот, – заявила Джейми. – Я знаю, что большинство женщин – черт побери, большинство людей – выбрало бы двадцать с чем-то, ну, может, тридцать, но мне нравится сорок. Уже есть опыт за плечами, но тело еще в отличном состоянии. Прекрасный возраст. – Она подняла бокал. – Вот так-то, Клинт.
Мы заказали еще выпить, поболтали и отправились назад в гостиницу.
* * *
В самолете мы договорились с Беницио позавтракать вместе на следующий день, чтобы обменяться новостями. Но теперь у нас набралось столько дел, что тратить время на тривиальные занятия вроде еды не хотелось, Лукас сказал отцу, что нам нужно очень рано встать, Беницио в ответ предложил позавтракать в нашей гостинице в шесть и обещал нас не задерживать. Мы не придумали убедительных возражений.
Когда мы спустились в ресторан, Трой отвел метрдотеля в сторону, что-то прошептал и вручил сложенную купюру. Несколько секунд спустя метрдотель проводил нас во внутренний двор и усадил за столик в дальнем углу. На трех ближайших появились таблички «занято». Я подозревала, что чаевые предназначались как раз для того, чтобы гарантировать отсутствие лишних ушей. Поскольку ресторан в этот час был практически пуст, пожелание оказалось несложно выполнить. Трой с Моррисом заняли соседний столик.
Мы заказали завтрак, и я спросила Беницио, нельзя ли нанять для Файи ведьму-медсестру.
– Успокаивающий заговор, м-м-м? – повторил он, разворачивая салфетку. – У меня он никогда не получался. А как ты считаешь, остальным пациентам он поможет?
Я колебалась не потому, что не знала ответа, а потому, что мысль о Беницио Кортесе, занимающимся ведьминской магией… Ее оказалось достаточно, чтобы даже я на мгновение лишилась дара речи.
– Э, да, – наконец ответила я. – Думаю, поможет. Конечно, с полной определенностью я утверждать не могу. Надо проверять экспериментально.
Он кивнул.
– В таком случае я найму для Файи ведьму на полставки, а если у нее получится и с остальными, то возьму ее на постоянную работу. Но мои связи среди ведьм, как ты догадываешься, не очень обширны. Мне может потребоваться твоя помощь, чтобы найти кого-то с должной квалификацией…
– Я уверен, ты справишься, – вставил Лукас. – Ведьмы постоянно пытаются наняться в Кабал-кланы. Отдел по работе с персоналом предоставит тебе достаточно кандидаток на выбор.
– Наверное, но если у меня появятся вопросы, могу ли я позвонить тебе, Пейдж?
Я посмотрела на Лукаса. Он слегка вздохнул, потом едва заметно кивнул.
– Если я могу помочь подобрать хорошую медсестру-ведьму для Файи, то конечно, – ответила я.
Беницио уже открыл рот для, как я не сомневалась, еще одной «просьбы», но его отвлекла официантка, которая принесла кофе. Следующая минута прошла в молчании.
– Итак, Пейдж, как тебе Майами? – спросил Беницио, сделав первый глоток кофе.
Новая тема. Слава богу. Я расслабилась.
– Не могу сказать, что у меня было много времени на осмотр достопримечательностей, но теплом я насладилась.
– В Майами есть свое очарование, хотя темп жизни не всем нравится. Как и уровень насилия. До того, как вы уедете, тебе, Лукас, следует покатать Пейдж на машине, показать, где ты вырос. – Беницио повернулся ко мне. – Это красивое место. Значительно меньше преступлений, чем в Майами, самые безопасные улицы во Флориде, отличные школы…
– Есть какие-нибудь новости по делу? – спросил Лукас.
Новостей не оказалось. Мы сказали Беницио, что проверяем поступившую информацию, но он не стал выпытывать у нас детали, только предложил пользоваться возможностями Кабал-клана, если потребуется. До конца завтрака мы обсуждали, что предпринимают Кабал-кланы для поиска Эдварда. Насты, как мы и ожидали, искали его с пятницы. К сожалению, они ничего не нашли… Или не желали делиться.
Когда мы уже заканчивали, Беницио снова заговорил:
– И все-таки Лукасу следует показать тебе окрестности. Да, я заинтересован в том, чтобы мой сын жил ближе, чем в Орегоне, но дело не только в этом. Следует подумать о Саванне. У тебя уже есть неприятный опыт борьбы за опекунство, хотя ты прекрасно справилась. Но ведь это была вторая попытка, не так ли?
– Вторая попытка, тот же претендент. Но он уже ничего не предпримет.
– Он-то нет, но теперь весть о способностях Саванны разнеслась по миру сверхъестественного, и многие желают ее заполучить. Ты должна это учитывать…
– И Пейдж, и Саванна вполне довольны Портлендом, – заявил Лукас.
– Я понимаю, но перед тем, как обосноваться где-то постоянно, вы должны очень серьезно подумать. Зачем покупать дом в Портленде, если через полгода окажется, что там для Саванны небезопасно?
– Я знаю, – ответила я. – Именно поэтому я не стану искать дом, пока мы не проживем там год.
– О-о? – Беницио нахмурился. – Я думал, вы уже выбрали дом. Лукас… – Он замолчал, заметив недоумение на моем лице. – О-о, я вижу, что он об этом не говорил.
– Нет, не говорил, – процедил Лукас. – Но спасибо, что сделал это за меня. – Он повернулся ко мне и сказал тихо: – Я объясню попозже.
Мы окончили завтрак в молчании.
* * *
– Что за дом? – спросила я раньше, чем дверь номера успела закрыться за нами.
– Мне кажется, я говорил о том, что последний клиент, вероятно, оплатит мои услуги, поскольку считает себя обязанным…
– Что за дом? – повторила я, бросая сумочку на софу. – Давай краткую версию.
– Понятно, ты расстроена…
– Черт побери, да. Ты строишь долгосрочные планы, а я о них узнаю от твоего отца!
– Все не совсем так. Когда он впервые позвонил мне в Чикаго, то хотел обсудить нашу квартиру. Отец считал неправильным, что я заставляю вас с Саванной жить бог знает где, поскольку не желаю брать деньги из траст-фонда. Я ответил, что квартира снята ненадолго. Он упорно держался своего мнения, поэтому я и сказал про дом, который собираюсь купить.
– Почему ты мне об этом не сказал? – Я рухнула на софу и потерла виски. – Если ты хотел приготовить сюрприз….
– Нет. Конечно, нет. Я планировал показать тебе дом, когда мы разберемся с этим делом, и если бы он тебе понравился, ты могла бы взять его по предложенной цене независимо от того, решишь ли жить в нем вместе со мной или нет.
– Решу ли я… Что, черт побери, это означает?
Он сел на софу рядом со мной – близко, но не касаясь.
– Я хотел вначале закончить расследование. Казалось нечестным обсуждать долгосрочные планы, когда ты только начала понимать, что может означать жизнь со мной… Отношения с родственниками…
– Значит, ты думаешь, что я могу поджать хвост и сбежать? Он уныло улыбнулся.
– Я удивлен, что ты еще не сбежала.
– Нет, я серьезно. Ты действительно так думаешь? – Я отодвинулась от него. – Ведь я знаю про твои «отношения с родственниками» со времени нашего знакомства, Лукас.
– Да, но ты могла оказаться, не готова к тому, как это будет влиять на нашу жизнь. Я бы понял…
– Правда? – Я вскочила на ноги. – Ты бы понял, если бы я ушла? Сказала бы: «Прости, это не для меня»? И точно так же понял бы, если бы я, посмотрев дом, объявила: «Беру… А ты где собираешься жить?»
– Я не собираюсь на тебя давить, Пейдж. Конечно, я не хочу, чтобы ты уходила, и хочу жить в том доме вместе с тобой, но если ты этого не хочешь… – Он потянулся к моей руке, но я отдернула ее.
– Ты что – не знаешь, как я к тебе отношусь? Так, что ли?
Когда он помедлил с ответом, я направилась к двери, затем остановилась, держа руку на ручке. Я не могла этого сделать. Не сейчас.
– Пойдем, – позвала я. – У нас есть работа.
* * *
С помощью снимков Лукас определил полдюжины возможных адресов, которые нам теперь предстояло проверить. Нашу размолвку мы не упоминали, хотя гнетущее молчание в машине подсказывало, что мы оба о ней думаем. Я очень хотела решить проблему и избавиться от нее, но говорила себе, что сейчас лучше ее просто игнорировать. Разберемся потом.
По четвертому адресу мы, похоже, нашли что искали. Это была пятиэтажная гостиница для клиентов среднего достатка, вид с южной стороны соответствовал описанию, данному Файей.
Мы шли по улочке, направляясь к главному входу, когда зазвонил телефон Лукаса.
– Это Оскар, – повесив трубку, сообщил Лукас. – Файя очнулась и очень расстроена. Ему удалось разобрать только одно – она хочет видеть меня, причем немедленно.
– Проклятье, – выругалась я.
– Если у нее есть новая информация по делу, то она почти наверняка относится к местонахождению Эдварда, которое мы, вероятно, уже обнаружили. Таким образом, хотя ее информация нам и нужна, в настоящий момент она потенциально не необходима. – Он поднял голову и посмотрел на гостиницу. – Мне очень не хочется отсюда уходить.
– К Файе могла бы съездить я. Но если Эдвард находится в гостинице, мне лучше остаться с тобой. На всякий случай.
– Я тоже предпочитаю, чтобы ты осталась со мной.
– Может, послать Джейми? Она умеет находить общий язык с людьми и ей доводилось иметь дело со страдающими таким же недугом, как у Файи, хотя бы с бабушкой.
– Хорошая мысль.
Лукас позвонил Джейми. Та еще толком не проснулась, но, поняв, о чем он просит, согласилась. Если там окажется что-то важное, то Джейми перезвонит мне. Лукас отключил мобильный, я поставила свой на виброзвонок, и мы направились в гостиницу.
* * *
– Да, точно, – кивнул молодой администратор, рассматривая фотографию, которую держал в руках Лукас. – Номер триста семнадцать. Точно он.
– А сегодня утром он еще не выходил?
– Через главный вход – нет, – Молодой человек посмотрел на часы. – И так рано он никогда не выходит. Обычно около полудня, а возвращается уже не в мою смену.
Лукас написал на листочке номер телефона.
– Когда спустится, подождите, пока он не уйдет, затем позвоните по этому телефону. Но только когда он уйдет. Ничего не предпринимайте, чтобы не вызвать у него подозрений.
– Конечно, – молодой человек кивнул. – Да, конечно.
* * *
Лукас широкими шагами вышел через главный вход. Лицо его было мрачно.
– Пора вызывать группу захвата из Кабал-клана? – спросила я.
– Боюсь, сейчас у нас другие проблемы. Сейчас администратор звонит Эдварду и сообщает о нашем появлении.
– Что?
Лукас завернул за угол. Я не поспевала за ним, и мне пришлось перейти на трусцу.
– Я ведь сказал, что мы из АНБ[23]23
АНБ – Агентство национальной безопасности (США).
[Закрыть] и заявил этому парню, что нам нужно найти Эдварда немедленно. Первое, о чем следовало подумать сотруднику гостиницы, учитывая ситуацию в стране, – это о террористах. Но он не задал нам никаких вопросов, даже после того, как я велел ему не вызывать у Эдварда подозрений, намекая, что тот опасен. Парень говорит то, что мы хотим услышать, и спроваживает нас побыстрее, чтобы позвонить Эдварду и получить то, что Эдвард ему обещал за предупреждение.
– А после звонка администратора Эдвард быстренько соберет вещи и скроется.
– Вот именно. А теперь… – Лукас остановился на полпути между главным и боковым выходом. – Ты стой здесь. Используй заклинание-«невидимку». Если Эдвард выйдет, ничего не предпринимай, пусть идет, но проследи, куда он направляется, затем свяжись со мной. А я обойду гостиницу и встану с другой стороны, чтобы следить за черным ходом.
Я кивнула, но Лукас уже бежал рысью, направляясь к задней части здания. Я встала у стены и скрылась, произнеся заклинание.
Не прошло и двух минут, как открылась боковая дверь. Вышел мужчина в мешковатой штормовке, спортивных штанах, солнцезащитных очках и низко надвинутой бейсболке, но было ясно, что на фотографии изображен именно он.
Эдвард посмотрел по сторонам. Когда его невидящий взгляд скользнул по мне, я с трудом сдержала желание перестать дышать и вместо этого сосредоточилась на том, чтобы стоять неподвижно. Эдвард закрыл за собой дверь, опустил рюкзак на землю, наклонился и открыл его. Пока он рылся в рюкзаке, я не могла не подумать, как легко было бы поймать его обездвиживающим заговором. Только на секунду выйти из укрытия, и…
Эдвард достал из рюкзака пистолет, и моя мысль словно застыла.
Он проверил оружие, сунул его в карман штормовки, надел рюкзак и направился к задней части здания. Проклятье! Если бы мы с Лукасом больше тренировались в передаче мыслей, я могла бы предупредить его. Он, конечно, прячется, но не при помощи заговора-«невидимки», поскольку не так хорошо им владеет. Я заверила себя, что Лукас, услышав шаги, не будет появляться из укрытия. Хотя вряд ли он услышит Эдварда – тот шел по гравию практически бесшумно, ни один камешек не хрустнул под его ногой. Эдвард держался в тени, каждые несколько шагов оглядываясь через плечо. Не дойдя до конца дома, он повернул налево, и, казалось, прошел сквозь стену, у которой я стояла.
Я сосчитала до трех, двинулась вперед и увидела небольшой узкий переулок, которого раньше не заметила. Однако хруст гравия у меня под ногами прозвучал подобно раскату грома. Я опять быстро произнесла заклинание-«невидимку», но Эдвард не вернулся. Я сделала еще шаг. И опять гравий громко захрустел у меня под ногой.
Нет, так не пойдет. Поразмышляв мгновение, я создала световой шар и отправила его в переулок, молясь, чтобы Эдвард не заметил его у себя за спиной. Но все получилось, как задумано – увидев шар, из-за угла выглянул Лукас. Я показала на переулок. Он кивнул, перебежал улицу и прижался к стене. Оттуда он заглянул за угол, отпрянул и махнул мне, подзывая к себе.
Когда я подошла, в переулке уже никого не было. Лукас указал на проезд дальше по переулку – очевидно, Эдвард свернул туда.
– У него пистолет, – произнесла я одними губами и жестами изобразила оружие.
Лукас кивнул. Мы начали преследование.
ЦЕЛЬ
Мы быстро прошли по переулку и заглянули в проезд. За ним была улица. Мы добежали до нее и выглянули из-за угла. Эдвард стоял на краю тротуара и глядел на плотный поток машин, словно раздумывая, не перебежать ли на другую сторону. Лукас жестами велел мне занять наблюдательную позицию и скрыться при помощи заклинания-«невидимки». Я так и поступила.
Эдвард еще мгновение постоял у края тротуара, развернулся и направился влево. У светофора он присоединился к небольшой группе людей и остановился, покачиваясь с пятки на носок. Когда загорелся зеленый, он первым понесся на другую сторону и нырнул там в дверь.
Я сняла заклинание.
– Он вошел в кафе, – сообщила я. – Пока не показываемся?
– Нет. Я украдкой взгляну на него. Удостоверившись, что он там, я позвоню в Кабал-клан. Лучше не брать его самим, ведь он вооружен.
– Он не посмеет стрелять в общественном месте…
– Ты уверена?
– Да, ты прав. Однако в таком случае я не хочу, чтобы ты даже заглядывал в окно. Нам нужен какой-то особый заговор или заклинание. Помнишь, что ты использовал в том доме, где погиб Кристоф Наст? Когда мы спасали Саванну, и ты сделал так, что я стала выглядеть как Ева?
– Это получается только если смотрящий хочет или ожидает увидеть кого-то определенного. Вот в этого ожидаемого ты и превратишься. Я не знаю, что именно администратор сказал Эдварду, но подозреваю, что он знает, кого ждать. У нас в распоряжении только самый очевидный вариант: вооружившись хорошим защитным заговором, проскользнуть в кафе и надеяться на лучшее.
* * *
Эдварда в кафе не оказалось. Лукас даже заглянул в мужской туалет, но быстро вышел, качая головой. Я осмотрелась. Рядом с туалетами тянулся короткий коридор с тремя дверями. На двух висели таблички «Служебное помещение», на третьей был длинный толкатель во всю ширину двери – значит, это черный ход.
Мы открыли дверь, выглянули, а потом и вышли в переулок.
– Проклятье, – пробормотала я.
Лукас посмотрел под ноги. С крыши капала вода. За ночь набралась целая лужа, но сейчас становилось все жарче, и она быстро высыхала. В грязи остались свежие следы. Лукас указал в ту сторону, куда они вели.
Через дюжину ярдов переулок разветвлялся. Лукас жестом велел мне подождать, а сам заглянул за угол. Секунду спустя он отпрянул, нахмурив брови, и показал мне, чтобы взглянула сама.
Я выглянула и увидела Эдварда менее чем в тридцати футах. Он остановился, повернувшись к нам спиной. Рюкзак лежал у его ног, и он доставал оттуда карту. Лукас потянул меня назад, затем склонился к моему уху.
– Иди в кафе, – прошептал он. – Звони моему отцу.
– А если он уйдет? – прошептала я, кивая в сторону Эдварда.
– Я последую за ним и позвоню тебе.
* * *
Дверь черного хода открывалась только изнутри, и мне пришлось обойти дом, чтобы попасть к фасаду. Я еще не вышла из переулка, когда завибрировал мой мобильный. Я оглянулась, но Лукас не шевельнулся. Я пошла быстрее, чтобы завернуть за угол, откуда мой голос уж точно не донесется до Эдварда. Тем временем телефон замолчал. Но только я ступила за угол, как он завибрировал вновь. Я взглянула на номер, но не узнала его.
– Алло!
– Ты где? – спросила Джейми обеспокоено.
– Мы…
– Вам надо вернуться. Бросай все, бери Лукаса и быстро сюда!
– Мы не можем. Мы преследуем Эдварда. Он убегает…
– Проклятье! Бросайте его! Просто оставьте в покое. Вы где? Я позвоню в Кабал-клан и попрошу кого-нибудь прислать. Возвращайтесь сюда… Нет, просто уезжайте оттуда…
– Давай помедленнее, Джейми. Что…
В трубке послышался шум, зазвучал голос Кассандры:
– Пейдж? Послушай меня. Мы сейчас с Файей. Она знает, кто будет следующей жертвой Эдварда. Это…
Я угадала имя до того, как оно сорвалось с губ Кассандры. Я отключила связь и сунула аппарат в карман, но не попала, и он упал на тротуар. Не обращая на него внимания, я понеслась назад.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.