Электронная библиотека » Коди Кеплингер » » онлайн чтение - страница 10


  • Текст добавлен: 16 июля 2017, 11:40


Автор книги: Коди Кеплингер


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 10 (всего у книги 16 страниц)

Шрифт:
- 100% +

19

Дорога от Гамильтона до коттеджа в Теннесси занимала почти семь часов.

И это были самые мучительные семь часов в моей жизни.

Хотя это чувство по той или иной причине разделяли все, кто был в машине.

Для начала Уэсли настоял, чтобы мы ехали на «Порше».

– Но нас четверо, – возразила Бьянка, когда утром мы стояли во дворе дома Рашей, готовые тронуться в путь.

Эми не сказала мне ни слова со вчерашнего вечера, с тех пор как выгнала меня из своей комнаты.

– Там как раз четыре места, – сказал Уэсли.

– Ты всерьез считаешь, что сзади можно сидеть? – не сдавалась Бьянка. – Однажды я уже ездила сзади и вынуждена с тобой не согласиться.

– Но мы не можем взять твою машину, – сказал он, закидывая ее дорожную сумку в багажник. Хотя можно ли назвать багажником то, что находится в передней части автомобиля? Меня это привело в замешательство, но я решила, что сейчас не время задавать вопросы. – Ты до сих пор не отремонтировала печку. И да, я знаю, что машину Сонни уже забрали из мастерской, но ты уверена, что на ней мы дотянем до границы штата?

Он взял мой чемоданчик и тоже запихнул его в крохотный багажник. Я сомневалась, что в нем поместятся все наши вещи.

– А машина Эми? – спросила Бьянка.

Уэсли положил в багажник последнюю сумку и, как мне показалось, с большим усилием закрыл его.

– Слишком поздно, – сказал он. – Мы уже погрузились.

Бьянка застонала:

– Ты такой осел!

– Осел на крутой тачке.

– Крутой и непрактичной тачке.

– А ездить три года на машине со сломанным обогревателем – это практично?

– Да я почти не бываю дома, чтобы на ней ездить!

Я взглянула на Эми, которая довольно демонстративно не смотрела в мою сторону.

Нас с Бьянкой, как самых миниатюрных, усадили назад, на так называемое сиденье. Уже через десять минут у меня затекли ноги, а путь предстоял неблизкий.

В такой компактной машине невозможно было скрыть напряженность между лучшими подругами, которые играют в молчанку. Особенно когда двое других пассажиров постоянно подтрунивают друг над другом.

– О боже, Уэсли, – заныла Бьянка. – Мы же не будем слушать это дерьмо до самого Теннесси?

– Билли Джоэл – дерьмо? Ну, спасибо!

– Мне нравится Билли Джоэл, но не семь часов Билли Джоэла. – Бьянка повернулась ко мне: – Вот уже несколько месяцев он одержим «New York State of Mind»[40]40
  «New York State of Mind» – знаменитая песня Билли Джоэла.


[Закрыть]
. Я больше не могу. Сонни, Эми, поддержите меня.

Но Эми лишь пожала плечами, а я решила, что не стоит сейчас спорить с Бьянкой или Уэсли, пусть даже и в шутку. Внутренний голос подсказывал, что лучше пока держать рот на замке. По крайней мере, в присутствии Эми. Я наивно полагала, что, если буду помалкивать достаточно долго, она постепенно отойдет от вчерашнего. Мне не хотелось подливать масла в огонь неосторожными словами, которые могло бы ее взбесить.

– Молчание? – удивился Уэсли. – Вы серьезно? Вы что, обе воды в рот набрали?

– Серьезно, – сказала Бьянка. – Девчонки, вы в порядке?

– Я в порядке, – ответила Эми. Но жесткость ее тона говорила об обратном.

– Я тоже, – пробормотала я.

– Ладно… – протянул Уэсли.

Я заметила, как они с Бьянкой переглянулись в зеркале заднего вида.

Эта пытка продолжалась целую вечность. И как назло, Бьянка с Уэсли никак не могли угомониться:

– Нет, это не наш съезд, Бьянка. Я точно знаю.

– Что-что? Кто из нас бывал там раньше?

– А кто хуже всех ориентируется на местности?

– Определенно не я.

– Ты заблудилась в центре Манхэттена. В этом году. А как долго ты живешь в Нью-Йорке?

– Это с каждым может случиться.

– Улицы пронумерованы, – заметил Уэсли. – Это же как сетка!

– Я бы доверяла тебе больше, если бы ты пользовался навигатором в телефоне.

– Не могу. Меня раздражает его голос.

– А меня – твой, – фыркнула Бьянка.

– Вау! Я тоже тебя люблю.

Она рассмеялась:

– Ладно, давай спросим у остальных пассажиров. Милые дамы, кому вы больше доверяете как проводнику? Тому, кто бывал там раньше…

– И тому, кто может потеряться в общежитии, где живет.

– Заткнись! Это неправда! – Бьянка откашлялась. – Повторяю вопрос: вы доверяете тому, кто бывал там раньше, или самоуверенному придурку, который даже не пользуется навигатором?

Но в ответ «милые дамы» лишь пожали плечами.

Они предприняли еще несколько попыток, прежде чем окончательно сдались, так и не вытянув из нас ни слова.

Они поболтали еще немного, пока их энтузиазм не растворился в пучине неприязни и неловкости, заполнившей салон «Порше».

Колени нестерпимо болели, но я старалась не двигаться, чтобы ненароком не задеть спинку сиденья Эми. Я знала, что это глупо. Вряд ли моя возня заставила бы ее ненавидеть меня еще больше, но страх уже проник внутрь и сковал мою грудь невидимыми цепями.

Широкие гладкие автострады постепенно сменились узким извилистым серпантином, опоясывающим голубоватые холмы. И, если отбросить в сторону мои тревоги и игнорировать ноющие колени, от красоты пейзажа захватывало дух.

Наконец после череды головокружительных поворотов Уэсли свернул на гравийную дорогу, петляющую среди высоких деревьев, и остановился перед небольшим, но ухоженным домиком. На террасе в углу висели качели, на крыше лежала снежная шапка. Все вокруг выглядело как на рождественской открытке.

– Ну, слава богу, – пробормотала Бьянка, когда Уэсли выключил зажигание.

Плюс один, подумала я.

Мы вылезли из машины и забрали свои вещи из багажника. Бьянка нашла под ковриком ключ от дома и открыла дверь.

Обстановка была довольно простой, но уютной. Допотопный телевизор, камин и коридор, ведущий к спальням.

Которых оказалось только две.

И это означало, что мне снова предстоит делить жизненное пространство с Эми.

– Это будет ваша комната, – сказала Бьянка, открывая дверь в меньшую из двух спален. Обстановка здесь тоже была скромной, без излишеств – небольшой гардероб и двуспальная кровать у дальней стены.

Мы с Эми переглянулись, но промолчали.

– Да, – задумчиво произнесла Бьянка. – Располагайтесь.

После чего поспешно улизнула, как мультяшный персонаж, спасающийся бегством.

Я закрыла за ней дверь и повернулась к Эми, слабо улыбаясь.

– Милый домик, – сказала я.

– Да.

– Чую, весело будет.

– М-хм.

– Здорово, что можно сбежать из города на несколько дней.

– Да уж.

Односложные ответы – это все, что я смогла из нее выжать.

Только не подумайте, что она и с остальными вела себя так же. И в первый вечер, и на следующий день я слышала, как она разговаривает с Бьянкой и с братом, даже смеется вместе с ними. Однако, как только я входила в комнату, она умолкала.

Да, она отдалилась от меня после «Черной пятницы», но это были цветочки.

Так что в отсутствие мобильной связи и других возможностей отвлечься затянувшееся молчание очень скоро стало действовать мне на нервы.


В горах было холодно.

Но атмосфера в доме была еще холоднее.

Бьянка и Уэсли пытались разбавить напряженное молчание стебом и шуточными ссорами. А может, и не шуточными. С ними никогда нельзя сказать точно. Я не знала, догадываются ли они о том, какие страсти и обиды кипят между мной и Эми, но отдавала должное их попыткам разрядить обстановку.

Бóльшую часть времени я проводила на улице, в прогулках по снегу под колючим ветром. Гоня прочь мрачные мысли, я не переставала восхищаться красотой окружающих гор. Окутанные голубоватой дымкой, они оказались не такими высокими и более округлыми, чем я себе представляла до этого. Их довольно метко называют «дымчатыми» – они действительно похожи на вздымающиеся к небу клубы дыма.

Днем, в канун Нового года, я собралась в очередной поход по горам. Кожа на лице загрубела и потрескалась от многочасовых прогулок на морозе, но только они и спасали меня, не давая сойти с ума.

Я обулась, натянула шапку и толкнула дверь.

И чуть не сбила с ног Бьянку и Уэсли.

Они целовались на крыльце.

– Господи, – пробормотала я, когда они оторвались друг от друга. Бьянка, как и полагается, смутилась. Уэсли же лишь усмехнулся. – У вас, кажется, есть собственная комната. В доме. Где тепло.

Бьянка откашлялась и потрясла ключами от машины:

– Я просто… еду в магазин. Тебе что-нибудь нужно, Сонни? Я собираюсь накупить кучу вкуснятины для новогоднего стола.

– Спасибо, но мне ничего не нужно. Да и настроение не праздничное.

Бьянка переглянулась с Уэсли и отошла к ступенькам:

– Ладно, позвони, если передумаешь.

– Так сеть же не ловит, – напомнил Уэсли.

– Тогда я надеюсь, что ты не передумаешь. Скоро вернусь.

Она спрыгнула со ступеньки, с хрустом погружаясь в снег, и, открыв машину Уэсли, скользнула за руль.

– Ты разрешаешь ей ездить на «Порше»? – спросила я.

– Я разрешаю ей делать все, что она захочет, – ответил он.

Не знаю, то ли мне показалось, то ли и впрямь в его голосе промелькнули чувственные нотки.

Мы смотрели вслед «Порше», удаляющемуся по длинной извилистой дороге. Как только машина скрылась из виду, я стала спускаться по деревянным ступенькам:

– Увидимся позже.

Уэсли последовал за мной:

– А ты куда?

– На прогулку.

– Я с тобой.

Это прозвучало как утверждение.

Мы обогнули домик и направились в самую гущу леса, где пролегала лучшая тропа. Снег налипал на высоченные, голые, похожие на скелеты деревья. Какое-то время мы оба молчали, и я уже подумала, что наша прогулка действительно пройдет в тишине. Но конечно же, Уэсли есть Уэсли. Он никогда не слыл тихоней.

И не отличался деликатностью, предпочитая всюду совать свой нос:

– Так что происходит между вами?

– Ты о чем?

Тут даже мне, королеве обмана, не удалось прикинуться дурочкой. Тем более что Уэсли знал нас обеих с тех пор, когда мы еще под стол пешком ходили.

– Да ладно, – сказал он, закатывая глаза. – Вы не сказали друг другу ни слова с тех пор, как сюда приехали. Эми, может, и молчунья, но уж про тебя этого не скажешь.

– Это не значит, что между мной и Эми что-то не так.

– Еще как значит, – парировал Уэсли. – Она тоже ведет себя странно. Давай, колись. Я все равно не отстану.

К сожалению, я знала, что он не блефует. Как знала и то, что, если я не расскажу ему, в чем дело, он подключит Бьянку, и тогда мне уже не отвертеться. Наверное, лучше признаться сразу и покончить с этим.

Я засунула руки глубоко в карманы куртки:

– Это… из-за парня.

Уэсли вскинул бровь:

– Серьезно? Это парень встал между вами?

– Нет, – сказала я. – Хотя… да. Но все не так, как ты думаешь. Это сложно объяснить. Эми он не нравится. Зато нравится мне.

– Тогда в чем проблема-то?

– Сложно объяснить.

– Это я уже слышал. Но мы гуляем и никуда не торопимся. Так что тебе хватит времени, чтобы все объяснить.

Боже, до чего же он упертый. Как, черт возьми, его терпит Бьянка?

Я нырнула под низко висящие ветви, чтобы не встречаться с Уэсли взглядом и заодно не получить веткой по лицу:

– Он новенький в нашей школе, ну и, в общем, зануда. Раньше я думала, что ненавижу его, но потом, когда узнала его поближе, он оказался очень даже ничего… На самом деле он классный.

– Пока вроде не вижу ничего сложного.

– Ну, вот здесь и начинается вся фигня, потому что ему нравится Эми.

– О!

– Да.

Уэсли надолго задумался, пока мы пробирались сквозь лес, глубоко утопая в снегу.

– А этот парень – зануда или классный – в курсе, что он тебе нравится?

Я покачала головой.

– Так откуда ты знаешь, что он к тебе равнодушен?

– Прошу прощения, но этот разговор вызывает у меня паршивые воспоминания о средней школе.

Он рассмеялся:

– Хорошо. Поставлю вопрос по-другому. Почему он нравится тебе?

– Он… – Я улыбнулась, когда снежинка приземлилась мне прямо на кончик носа. – Он очень похож на меня. Он понимает меня как ни один другой парень. И думаю, что я тоже его понимаю.

Уэсли усмехнулся.

– Вау, – вырвалось у него. – Никогда бы не подумал, что ты настолько сентиментальна. Не помню, чтобы ты так проникновенно говорила о ком-то, кроме Эми.

Я бы, наверное, покраснела, если бы моему лицу не грозило обморожение.

– Тебе нужно рассказать ему о своих чувствах, – произнес Уэсли. Это прозвучало так непринужденно. Между прочим. Как будто он предлагал простейшее решение.

Я и не подозревала, что он настолько глуп.

– Я не могу.

– Почему нет?

– Это сложно.

– Мы это уже установили.

Я закусила губу.

– Из того, что ты сказала, я бы сделал вывод, что, возможно, он испытывает такие же чувства к тебе.

– Я почти ничего не сказала, – возразила я. – И нет, это невозможно. Ему нравится Эми. Она милая и красивая, а я…

– Что ты?

Он не давал мне сорваться с крючка.

– А я… не Эми.

Уэсли остановился, положил руку мне на плечо, и развернул к себе. Мне пришлось запрокинуть голову, чтобы посмотреть ему в глаза.

– Ладно, – сказал он. – Послушай меня. Во-первых, перестань сравнивать себя с Эми.

– Какое тут может быть сравнение…

– Стоп. – Он сурово посмотрел на меня, словно призывая взять свои слова обратно. Я промолчала, и он продолжил: – Прекрати сравнивать себя с другими. Я знаю, сейчас тебе это кажется важным – я раньше тоже так думал, – но на самом деле все это фигня. Поверь мне.

Я закатила глаза. Ему легко говорить. Он ведь Раш. Красавчик, всеобщий любимец. И не то чтобы я считала себя уродиной или лузером. Просто я знала, что любой, кому нравится Эми, вряд ли проявит интерес ко мне.

– Во-вторых, – сказал Уэсли, не давая мне пуститься в размышления. – Неужели ты позволишь такой ерунде встать между вами?

Чувство вины свернулось клубком в животе, и я тяжело сглотнула:

– Я этого не хочу.

– Вот и не делай этого, – сказал он. – Твой парень, может, и классный, как ты говоришь, но вас с Эми связывает нечто большее, особенное. Вы неразлучны с той минуты, как встретились. Вы – как арахисовое масло и желе.

– Фу.

– Черт. Все время забываю, что ты не любишь арахисовое масло с желе… но Эми никогда этого не забывала. Ты знала, что, когда наши родители брали вас двоих на море, Эми сама готовила для тебя сэндвичи? Отец непременно забыл бы и сделал сэндвичи с арахисовым маслом и желе на всех. Поэтому Эми делала для тебя другой сэндвич и клала его в отдельный пакет.

Я опустила взгляд и уставилась на свои сапоги. Я не знала таких подробностей, но они не стали для меня сюрпризом.

– Я не знаю точно, что происходит между вами, – признался он. – Я не знаю, каким боком тут этот парень. Но я знаю одно: вы обе пожалеете, если не исправите ситуацию.

– Она не хочет со мной разговаривать. Как я могу все исправить, если она этого не хочет?

– Наберись терпения, – посоветовал он. – Ты же знаешь Эми. Она не такая, как ты или я. Иногда ей нужно время, чтобы облечь свои чувства в слова. Она сама придет к тебе, когда будет готова.

– Да, – вздохнула я. – Ты прав.

– Знаю. Я всегда прав.

Я фыркнула:

– Скажешь тоже.

– Ладно. Давай возвращаться. Бьянка меня убьет, если я умру от обморожения в хибаре ее деда.

– Но к тому времени ты уже окочуришься, так что…

– Это ее не остановит.

На обратном пути мы изрядно поплутали – за разговорами мы с Уэсли сошли с тропинки и совсем забыли, в какую сторону движемся. И вот когда мне в голову уже полезли страшные мысли о Доннер Пати[41]41
  «Доннер Пати» (англ. – Donner Party) – группа американских пионеров, возглавляемая Джорджем Доннером и Джеймсом Ридом, которая отправилась в Калифорнию в мае 1846 г. Из-за серии неудач и ошибок группа задержалась в пути и провела зиму 1846–1847 гг. в горах Сьерра-Невада. Чтобы выжить, некоторым членам группы пришлось прибегнуть к каннибализму.


[Закрыть]
, за деревьями показалась хижина, и мы рванули вперед.

Мы вовремя вынырнули из-за угла – «Порше» как раз взбирался по подъездной дороге.

– Послушай, Сонни. Серьезно, просто скажи парню, что ты чувствуешь. – Уэсли вернулся к уже забытому разговору.

– Но…

– И не думай, что тебе известно, какие чувства он испытывает, – твердо произнес он. – Ты не можешь читать его мысли. Дай ему шанс. Вполне возможно, что он тебя удивит. – Он улыбнулся, наблюдая, как Бьянка вылезает из машины.

– Эй, – завопила она, жестом подзывая его. – Ты собираешься помогать или мне самой выгружать эти неподъемные сумки?

Его улыбка сменилась усмешкой, и он поспешил к ней. Наш разговор мигом вылетел у него из головы.

– Что здесь есть для меня? – спросил он, когда она закатила глаза и всучила ему пакеты.

Я отошла в сторонку и долго наблюдала за ними. Слова Уэсли несколько ошеломили меня. Райдер сказал почти то же самое, когда посоветовал мне связаться с моим отцом.

И как будто при этом он подразумевал и меня.

Возможно, Уэсли прав. Кто знает, может, Райдер и удивит меня, если я дам ему шанс?

А с Эми мне действительно стоило набраться терпения. Я знала, что рано или поздно она вернется ко мне и мы вместе исправим все, что напортачили.

20

Бьянка не подвела с угощением. Она накупила конфет, попкорна и большую коробку мороженого с шоколадной прослойкой. Не говоря уже о вишневой коле в таких количествах, что невозможно выпить за два дня – именно столько оставалось до окончания нашей аппалачской авантюры[42]42
  «Дымчатые горы» – часть горного массива Аппалачи.


[Закрыть]
.

Мы вчетвером расположились в гостиной, у ярко пылающего камина, и приготовились смотреть церемонию спуска новогоднего шара[43]43
  Новогодний шар на Таймс-сквер – шар времени, расположенный на одном из небоскребов на Таймс-сквер в Нью-Йорке. Каждый год 31 декабря в 23.59 по местному времени шар спускается с 23-метровой высоты по особому флагштоку. Нижней точки шар достигает в полночь, что символизирует наступление Нового года.


[Закрыть]
. Эми молчала, как обычно в моем присутствии, но я старалась не падать духом. Отчасти меня вдохновляли слова Уэсли о том, что Эми придет ко мне, когда будет готова, – но в основном я держалась ради Бьянки. В конце концов, это ей принадлежала идея поездки в горы, и мне не хотелось портить ей праздник.

– Ты уверена, что не хочешь мороженого, Эми? – спросила Бьянка.

– Нет, спасибо, – ответила та.

– Не все любят мороженое посреди зимы, – встрял Уэсли.

Бьянка заткнула ему рот полной ложкой мороженого. Он качнулся назад и обхватил голову руками.

– Ой, извини, – поддразнила его Бьянка. – Что, обморожение мозга?

Уэсли глубоко задышал, а потом хитро посмотрел на нее.

– Ты за это заплатишь, – сказал он и молниеносно прыгнул на нее и подмял под себя. Она заверещала, когда он начал ее щекотать.

Зрелище было до тошноты очаровательным, и мне пришлось отвернуться. Вот тогда я и поймала взгляд Эми.

Я догадалась, что она наблюдала за мной. Улыбка тронула мои губы, но сразу померкла, потому что Эми отвернулась.

– Я, пожалуй, пойду спать, – сказала она, поднимаясь с кресла.

Бьянка и Уэсли сели, все еще смеясь.

– Но еще только половина двенадцатого, – сказала Бьянка. – Ты уверена?

– Да. Я немного устала. Извини.

– Что ж, как знаешь… увидимся утром.

– Спокойной ночи, Эми, – сказал Уэсли.

– Спокойной ночи. – Она пошла по коридору, направляясь к нашей маленькой комнатке, но вдруг остановилась и обернулась. – Э-э, Сонни?

Я повернулась к ней, удивленная. В душе шевельнулась надежда:

– Да?

– Не зайдешь поговорить на минутку?

– Конечно, – встрепенулась я. – Непременно.

Я встала и посмотрела на Уэсли. Он проводил меня взглядом, в котором читалось: «Я же говорил».

– Спокойной ночи, – сказала я, оставляя Бьянку и Уэсли одних в ожидании спуска хрустального шара.

Я прошла вслед за Эми в нашу комнату и тихо закрыла за собой дверь. Эми села на кровать, покусывая нижнюю губу. Я осталась стоять, прислонившись к стене.

– Знаешь, я долго думала… об этой истории с Райдером, – начала она.

– Эми, я так виновата перед тобой, – сказала я, больше не в силах держать это в себе. – Я знаю, что поступила неправильно. Я знала это, даже когда писала те чертовы сообщения, и у тебя есть полное право злиться на меня. Но клянусь, этого больше не повторится.

– Я принимаю твои извинения, но…

– Я хочу сказать, теперь твой телефон у тебя. И я не собираюсь вечно переписываться с Райдером, так что баловство закончилось.

– Хорошо… – Она сделала глубокий вдох. – Но дело не только в этом.

– Я знаю. Тексты были довольно пошлые, и тебе это неприятно, но я действительно…

– Сонни, нет. То есть да. Мне это неприятно. Но я не это пытаюсь сказать.

– Тогда скажи.

– Я пытаюсь. – Она вздохнула. – Я знаю, что он тебе очень нравится. И знаю, что ты не хотела меня огорчать. Ты не такая. Но… вся эта затея слишком затянулась.

– Какая затея?

– Твой план, – сказала она. – Сделать так, чтобы Райдер увлекся тобой и разочаровался во мне. Чтобы я прикидывалась психопаткой и грубиянкой. Я просто… мне действительно неловко этим заниматься.

– Я знаю. Знаю. Но мы так близки к цели. – Я подсела к ней на кровать. – Очень-очень близки, Эми. Это не займет много времени.

– Ты так же говорила с самого начала.

Справедливое замечание.

– Но, Эми…

– Подожди. Просто… позволь мне закончить. – Она намотала на палец прядь волос и помолчала, уставившись на стену. – Я знаю, он тебе нравится, – повторила она. – Но я не думаю, что смогу продолжать эту игру. Я больше не могу врать. Тем более что у меня это получается не так хорошо, как у тебя. И мне не нравится быть грубой. Мне не нравится, что он думает, будто это я посылала ему такие сообщения…

– Я же сказала тебе. Больше я этим не занимаюсь.

– Но все уже случилось. Он думает, что это я писала ему.

– Так… что ты предлагаешь? – спросила я.

– Думаю, я выхожу из игры, – сказала она. – Я больше не хочу в этом участвовать.

– Но ты же обещала мне помочь.

– Ты просто не оставила мне выбора, – призналась она. – И я не думала, что это зайдет так далеко. Извини, Сонни. Я… не могу. – Она сжала руки и глубоко вздохнула. – И еще… я хочу, чтобы ты рассказала ему правду. Что это была не я.

– Ох! – Такого поворота я не ожидала.

– Просто я… я думаю, что он должен знать, – сказала она. Каждое слово давалось ей с трудом. – И мне необходимо, чтобы он это знал. Так будет лучше для всех нас.

Я кивнула, но в душе царило смятение. Злость на Эми, чувство вины, сожаление, боль – все смешалось. Что бы ни говорил Уэсли во время нашей прогулки, как бы ни убеждал меня в том, что Райдер способен меня удивить, я знала, что теперь уже ничего не получится.

Если Эми не собиралась продолжать игру, у меня не оставалось шансов на успех. Мне предстояло во всем признаться, и это означало разрыв с Райдером. Выходит, все мои усилия пошли прахом.

– Мне очень жаль, – сказала она.

– Я понимаю.

И я действительно могла ее понять. Как бы ни расстраивало меня ее решение, я знала, почему она хочет выйти из игры. Воплощение моего замысла потребовало гораздо больше времени, чем мы рассчитывали, и я уже давно догадывалась, что Эми рада тому, что происходит. Я просто надеялась, что, если поднажму, все сложится как нельзя лучше.

Но этого не случилось.

– Так… ты скажешь ему? – спросила она.

– Да, – ответила я. – Думаю, что скажу.

– Спасибо. – Она обняла меня за плечи и положила свою голову мне на макушку. – Спасибо за понимание.

Когда мы переоделись в пижамы и забрались в постель, я попыталась взглянуть на вещи с другой стороны. Да, похоже, с Райдером, все пошло насмарку, но по крайней мере я вернула Эми.

И только это имело значение, верно? Так сказал и Уэсли. Мы с Эми всю жизнь вместе. Мы нужны друг другу. Было бы безумием позволить парню – даже такому классному, как Райдер, – встать между нами.

Впрочем, это ничуть не облегчало задачу, которая встала передо мной.

Из гостиной донеслись радостные возгласы Бьянки и Уэсли, когда по телевизору начали обратный отсчет времени.

– Три! Два! Один!

– С Новым годом, Сонни, – прошептала Эми.

– С Новым годом.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 | Следующая
  • 4.9 Оценок: 7

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации