Электронная библиотека » Ольга Хусаинова » » онлайн чтение - страница 8


  • Текст добавлен: 18 апреля 2022, 16:36


Автор книги: Ольга Хусаинова


Жанр: Любовное фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 8 (всего у книги 15 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Он мельком взглянул на часы.

– Думаю, к этому времени все следы уже уничтожены. Если все, что вы рассказываете, правда, мне не остается ничего, кроме того, как обратиться к магическому контролю.

Сердце в груди предательски екнуло, кровь отхлынула от лица.

– Вы серьезно? – спросила я тихо.

– Вообще-то, я обязан так поступить, – холодно ответил мистер Крэйтон.

– Тогда извините, – я предприняла попытку встать на ноги, поморщилась от боли, оперлась руками о спинку дивана. – Придется откланяться, спасибо за гостеприимство, но мне сегодня еще из города сбегать, надо, знаете ли, вещи собрать…

Какое-то время он молча и несколько удивленно наблюдал, как я, прихрамывая, где-то прыгая на одной ноге, где-то держась за предметы мебели и стены, двигаюсь к входной двери.

– Ключ у меня, – напомнил он, когда я попыталась повернуть дверную ручку.

Я недоуменно оглянулась.

– Ну, так откройте. Не помню, чтобы вы меня арестовали.

– А я не помню, чтобы склонял вас к побегу из города…

– Вы сказали, что собираетесь обратиться в магический контроль, – резко ответила я. – Кажется, вы совершенно забыли или не придали значения, что я неучтенный маг! И по возможности хочу сохранить свое тайное положение…

– А вы не придали значение, что я не сказал, что собираюсь это сделать! – раздраженно подошел он ко мне со спины и положил свою ладонь на мою, крепко вцепившуюся в дверную ручку. Я вздрогнула, а он мягко отвел ее в сторону.

– Не собираетесь? – переспросила я неуверенно.

– Я не хочу отдавать это дело зазнавшимся фокусникам, – ноздри его разъяренно раздулись. – И вас в этом деле хочу видеть союзником, а не врагом. Что и говорить, ваш любопытный нос и деятельная натура оказались весьма полезны, хотя все стало еще более запутаннее, чем казалось поначалу. К тому же, все равно, как я уже говорил, доказательства уничтожены… Кроме того вы сегодня спасли мне жизнь. Мне нужно еще это осмыслить, но факт остается фактом. Было бы неблагодарно вот так сразу отдавать вас магам…

Я недоверчиво посмотрела на него. Неужели и правда не выдаст?

– К тому же так вы далеко не убежите, – словно подвел он черту, кивнув на мою поджатую ногу. – Вы же медсестра? У меня в доме есть кое-что из медикаментов. Принести?

Подумав, кивнула, и он, тяжело вздохнув, подхватил меня на руки, снова с легкостью усадил на диван. Затем вышел из комнаты и появился с подносом, уставленным бинтами, склянками с обеззараживающими мазями и растворами, и даже пинцетами. Я тем временем, морщась, ощупала свою ногу. Щиколотка уже опухла, ссадина вообще не заслуживает внимания. Откинулась на спинку, посмотрела на мистера Крэйтон.

– Вы умеете вправлять вывихи? – спросила я прямо.

Почему-то он замялся с ответом.

– Постольку поскольку…

– Как это понимать? – нахмурилась я.

– После того, как я однажды это сделал, мне врезали по челюсти, – неохотно признал он.

– Значит не умеете, – вздохнула я и еще раз критично осмотрела принесенный поднос. – Я научу. Но для начала принесите лед. Побольше…

Он скоро вернулся с завернутым в полотенце крупным куском.

– Итак, – скомандовала я. – Теперь потребуется ваша помощь. Берите меня за ногу и, когда я скажу, резко дергайте на себя. Только не в сторону, а прямо на себя, иначе я могу заработать перелом вместо вывиха…

Мистер Крэйтон осторожно взял меня за ступню. Слишком осторожно. И руки его были теплые…

– Давайте!

Он сделал все правильно. На миг в глазах потемнело от боли, и я упала лицом вниз, вгрызаясь зубами в диванную подушку. А потом резко от боли не осталось и следа. Я медленно выдохнула и посмотрела на растерянного мистера Крэйтона. Кажется, он испугался.

– Вы как? – озабоченно спросил он.

Я осторожно пошевелила ногой и улыбнулась.

– Гораздо лучше. Спасибо! Теперь я могу даже при необходимости догнать уходящий поезд… Дайте лед, пожалуйста, надо снять отек…

С наслаждением я приложила полотенце со льдом к щиколотке и только-только выдохнула, когда в дверь мистера Крэйтона постучали. Мы испуганно переглянулись, как застигнутые врасплох любовники. Мое появление в его доме, да еще в таком виде, у кого угодно вызвало бы вопросы.

– Эшли, дьявол тебя дери, я знаю, что ты дома! – услышала я смутно знакомый голос.

– Декстер! – полувыплюнул шепотом следователь. А я вспомнила, что появление этого мужчины сулило неприятности – именно он в прошлый раз сообщил о двух выловленных в реке трупах.

– Извините, Аннет, – мистер Крэйтон виновато посмотрел на меня. – Придется вас ненадолго спрятать…

Спрятали меня на втором этаже. Лестницу я возненавидела буквально с первых ступенек, потому что наступать на ногу было все еще довольно больно. С куском льда в руке мистер Крэйтон разместил меня в собственном кабинете, обставленном почти как в участке.

Кажется, общение с мистером Вудсом дурно на меня влияет, потому что я почти не колебалась, когда решила, что информации много не бывает, вышла в коридор второго этажа и прильнула глазом к дверной щели.

– Что случилось, Декстер? – мистер Крэйтон распахнул перед светловолосым мужчиной двери. – К чему такая срочность?

– Пока ты тут прохлаждаешься, у тебя из-под носа магический контроль дело увел, – нервно заявил гость, без приглашения усаживаясь в кресло.

У меня в груди сперло дыхание. Так, только не упасть вперед, хватит мне эпических появлений на сегодня…

– Какое дело? – с показным равнодушием спросил следователь, а сам подошел к столику, налил полстакана воды и замахнул одним глотком, как будто алкоголь.

– И мне плесни, – покосился на него Декстер. – Только чего-нибудь покрепче.

Я увидела, как мистер Крэйтон усмехнулся и достал из буфета коньяк и низкий бокал, наполнил на четверть и передал другу.

– Не томи, – строго нахмурил он брови.

– Помнишь тех бедолаг со вскрытой грудной клеткой, выловленных из реки? – уточнил Декстер.

Я увидела, как напряглись скулы следователя.

– Продолжай, – процедил он.

– Так вот, видимо твое предположение про ритуальное убийство оказалось верным, – ответил мужчина. – Штатный маг нашел у обоих одни и те же следы магии. Прямо в области сердца… Точнее там, где оно когда-то было…

Мне как-то совсем подурнело. Они оказались причастны к краже «сердца машин», а после кто-то вырезал их собственное… Зачем? Что за магические следы? Взгляд следователя метнулся в мою сторону, и я задержала дыхание. Не думает же он, что я к этому как-то причастна?!

– А преступления, в которых замешана магия, сам понимаешь… – Декстер развел руками.

– Понимаю, да, спасибо, – рассеянно ответил мистер Крэйтон.

– И насчет еще одного трупа, с фабрики…

Следователь насторожился, я тоже.

– Так вот, наш медэксперт провел повторное вскрытие. Он действительно погиб от кровоизлияния в мозг, но…

– Но?..

– Но у него оказались помимо этого множество кровоизлияний в другие органы. Словно что-то спровоцировало внутренние кровотечения, разжижило кровь. Причем, сам яд найден не был. Странно не правда ли? Может болезнь какая? Я слышал такое бывает, очень редко…

– Занятно… – пробурчал мистер Крэйтон. – Что говорят в госпитале?

– Что это первый подобный случай за всю историю. Главврач даже просил оставить это тело им для исследований…

– А что родственники?

– Ни семьи, ни детей, отец погиб в тот же день на фабрике. Получается, тело никому не нужно, только мы задерживаем…

– Придержи еще на несколько дней. И никаких экспериментов!

– Можно подумать, им материала не хватает, – фыркнул Декстер. – Вон, по ночам торговцы телами каждую ночь с бельевыми корзинами за спиной на охоту в Желтый квартал выходят. Там люди из-за нищеты с радостью продадут своих умерших родственников…

– Некоторые и живых продать готовы, – ворчливо согласился мистер Крэйтон. – Что ж… Держи в курсе, если произойдет еще что-нибудь… непредвиденное. И еще… Помнишь список имен?

– Клиентов Камнегрыза? – уточнил мужчина.

– Да, – кивнул следователь. – Он у тебя?

– Обижаешь, – хмыкнул Декстер. – Я этим магам почти пустую папку передал. А список официально и вовсе к делу не относится…

– Правильно, – одобрил мистер Крэйтон. – Выясни, нет ли среди них магов…

– Магконтроль не любит, когда переходят им дорогу, – понизил голос мужчина.

– Насколько я помню, дело профессора все еще мое, – холодно возразил инспектор.

– Да я разве спорю, Эшли, – миролюбиво похлопал Декстер его по плечу. – Просто не лезь лишний раз на рожон.

– А то ты первый день меня знаешь, чтобы повторять прописные истины, – усмехнулся мистер Крэйтон, провожая приятеля к двери.

– В том-то и дело, что знаю, в том-то и дело… – вздохнул Декстер, прежде, чем попрощаться. – Удачи, Эшли, до связи.

Я торопливо проковыляла прочь от двери, уселась в кабинете следователя в кресло, как ни в чем ни бывало приложила к ноге подтаявший лед. Дверь открылась почти сразу.

– Ну, что, мисс Неучтенный маг, что вы на это скажете? – прямо спросил следователь, сложив на груди руки.

Я вопросительно посмотрела на него.

– Не стоит притворяться, вы слышали весь разговор от первого до последнего слова. Ваши любопытные глаза блестят в темноте, как у кошки.

Испуганно дотронулась до глаз, и мистер Крэйтон улыбнулся.

– Зеркало висит так, что дверь на второй этаж в нем отражается. А сейчас давайте подытожим, что мы имеем. А имеем мы четыре трупа. Первый – профессор, которого убили ударом по голове и ограбили. Второй и третий, очевидно, исполнители убийства либо соучастники, на которых вдобавок нашли следы магии. Четвертый ведет на фабрику, где могли бы найти украденную вещь и прямую улику, но так и не нашли…

– Но зато на фабрике совершенно точно есть маг, – добавила я после паузы. – И он хотел нас убить. Или вас…

– Вы о чем? – нахмурил брови мистер Крэйтон.

– О том, что определенно видела вспышку магии, прежде чем нас чуть не придавило! И знаете, что?

– Удивите…

– Эта магия очень похожа на те следы, что я нашла в погрузчике!

– Значит, на фабрике есть маг, которому очень не понравилось наше присутствие… – задумчиво потер следователь подбородок и посмотрел на меня. – Как думаете, Аннет, он вас узнал?

Я распахнула глаза от неожиданного вопроса.

– Меня? Не знаю насчет меня, но о вас он знал определенно. И раз он напал так смело, значит руководство совершенно точно его покрывает!

– А теперь совершенно точно видел вашу магию. Поэтому, узнал ли он вас, имеет первостепенное значение…

Я нервно сглотнула.

– Нет… – произнесла неуверенно, оттянула ворот мальчишеской рубашки. – Они видели подростка… Не девушку.

– Подростка, прячущего под кепкой длинные русые волосы, – покачал он головой. – К тому же за паромобилем могли устроить слежку, и, если вы сейчас отправитесь домой, даже накинув плащ, могут сопоставить все факты и вычислить, кто спас мне жизнь и вынюхивал что-то на фабрике.

Я заметно струхнула.

– Что вы предлагаете?

– Заметать следы.

Недоверчиво посмотрела на следователя, а он в ответ обворожительно улыбнулся.

– Думаю, нам все-таки стоит посетить госпиталь. Только не забывайте прихрамывать, пока будете в роли мальчишки.

До госпиталя было совсем недалеко, но мы рассудили, что паромобиль привлечет меньше внимания, чем прогулка следователя с каким-то беспризорником по городу. Держа меня чуть ли не за шкирку, он вел меня по полупустому коридору, а я старательно спотыкалась на ходу. У кабинета первичного приема как всегда собралась очередь. Мужчина зажимал грязным платком окровавленный нос, женщина сидела в углу, то и дело постанывая, а на лбу ее блестели бисеринки пота, другой мужчина сидел, обхватив руками живот и покачивался от боли. Мы притулились около стенки и сделали вид, что ждем своей очереди. На самом деле я дождалась, когда мимо пройдет стайка медсестер, толкнула мистера Крэйтона прямо в них, а сама под визги, крики «Стой!» и причитание побежала прочь по коридору. Сзади доносился топот, но не очень расторопный. Я нырнула в подсобку, в которой обычно переодевалась и заперлась изнутри, на ходу срывая с себя одежду и заворачиваясь в сестринский халат. Шапочка, перчатки, маска на лицо… Придется сегодня немного поволонтерить для вида…

С Алишей я столкнулась уже в коридоре.

– Ого, Аннет, – удивилась она. – Все никак не можешь расстаться с больничным прошлым?

– Выдалось немного свободного времени, – улыбнулась я. – Вот решила навестить.

– Очень вовремя, – обрадовалась Алиша. Что ж, у нас в госпитале никогда не было, чтоб не вовремя. – Мистер Вилсон сейчас пойдет на обход по второму этажу, да не один, а с важными гостями, надо бы опередить, проверить все ли в порядке…

– А что случилось? – поинтересовалась я, несясь вместе с ней по лестнице. – Проверка какая-то?

– Да больно кто нам будет все рассказывать, – дернула она плечом. – Свалились, как снег на голову, он только успел дать команду на втором все проверить, а сам их в кабинет повел.

На втором этаже в палатах лежали пострадавшие с фабрики. И сегодня они выглядели гораздо лучше, чем в день приема. Мы с Алишей разделились, перепроверили назначения, вынесли утки, кому было необходимо. Вообще-то был порядок, но я на всякий случай прошлась влажной тряпкой по поверхностям, только вот выйти из палаты не успела…

– Вот, мистер Шиммит, прошу, – приглашающим жестом распахнул перед ним дверь доктор Вилсон.

Пациенты, услышав имя директора фабрики, пытались привстать или хотя бы приподнять голову, а кто не мог, пытался хотя бы лежать ровнее. Я же только успела спрятать тряпку за спину, встав рядом с подоконником. Жаль, что я не могу становиться невидимой…

В палату вошли трое мужчин: главврач мистер Вилсон, который, увидев меня, сдержанно улыбнулся и поприветствовал кивком, худощавый мужчина с зализанными назад черными волосами и тонкой щеточкой усов под носом, в руках он держал трость красного дерева с набалдашником из драгоценного камня. Властный взгляд и костюм с иголочки от лучших портных выдали, что хозяин фабрики именно он. Последним вошел очень худой и бледный парень с затравленным взглядом. На охранника он никак не тянул, тогда кто? Помощник? Секретарь? Предположила, что все-таки секретарь, так как в руках у него появилась записная книжка с автоматической ручкой.

– Доброго дня, – поздоровался мистер Шиммит, обводя палату цепким взглядом.

Голос его был мелодичным и хорошо поставленным.

– Я хотел бы принести свои искренние сожаления о том, что произошло по вине неисправного механизма, в ближайшее время мы его заменим на новый. А сейчас я хотел бы обсудить размер компенсаций… Естественно, денежные выплаты зависят от тяжести травм.

К этой новости работники отнеслись по-разному. Кто с недоверием, у кого радостно заблестели глаза. Я же чуть не захлебнулась от негодования. Что же это… Покупает их любовь? Или молчание? Да это же явно преступник! Его место в тюрьме! А он тут… деньги раздает, чужой кровью заработанные… Пальцы едва заметно закололо, и взгляд молчаливого и болезненного на вид сопровождающего хозяина фабрики вдруг уперся в меня. Я медленно выдохнула, опустив веки. Держи себя в руках, Аннет!

– А что будет тем, кто погиб? – раздался чей-то хмурый голос. – На том свете деньги не требуются.

– Это, конечно, невосполнимая потеря, – согласился директор фабрики. – Жизнь человека – это высшая ценность…

Мне захотелось плюнуть ему в лицо, и я отвернулась к окну.

– … семьи, наверняка, потеряли кормильцев, поэтому помощь будет оказана им, – закончил он.

– Райли, зафиксируй данные пострадавших, – распорядился мистер Шиммит. – Мистер Вилсон, вы ведь подскажете моему помощнику степень тяжести по каждому пациенту? А затем можно будет обсудить и финансирование нового операционного блока…

Главврач сдержано наклонил голову. А я поторопилась выскользнуть из палаты. Сердце колотилось в груди, как сумасшедшее. Надеюсь, мистер Крэйтон не будет медлить… И столкнулась с ним прямо в дверях.

– Платье! – процедила я сквозь зубы, делая страшные глаза.

Он сделал вид, что не услышал.

– Мистер Шиммит, – сдержанно поприветствовал мистер Крэйтон, входя в палату. – Раз уж по стечению обстоятельств мы оба здесь, не могли бы вы уделить мне немного времени?..


Я помогала Алише в процедурном кабинете, когда об оконное стекло звякнул камушек. Выглянув, увидела мистера Вудса, радостно машущего мне рукой. В другой он держал небольшой саквояж. Надеюсь, он выбрал нормальное платье…

На душе стало как-то намного спокойнее. Я закончила с назначениями, попрощалась с Алишей и побежала по коридору. Резко вывернув из-за угла я нос к носу с кем-то столкнулась.

– Извините, – буркнула я на автомате.

И собралась было бежать дальше, но человек застонал, опершись рукой о стену и согнувшись пополам.

– Ой, я вас ударила? – бросилась я к нему. Поднырнула под руку, помогая устоять на ногах.

– Нет, – прохрипел он, поднимая на меня глаза.

Я замерла, с трудом удержавшись, чтобы не отпрянуть в сторону. Райли, помощник чертового мистера Шиммита. И без того бледное его лицо стало белым, как простыня, носогубный треугольник посинел…

– Сердце, – поняла я и торопливо принялась расстегивать его одежду, чтобы обеспечить приток воздуха. – Сейчас позову доктора!

Тонкие холодные пальцы вцепились мне в руки, мешая. Парень отрицательно помотал головой и указал взглядом на внутренний карман пиджака.

– Пилюли… Там… – руки его тряслись и не слушались, дышал он со свистом, урывками.

Точно. Сердечники часто носят с собой лекарства на случай приступа. Я споро нашла стеклянную баночку с маленькими белыми таблетками, откупорила крышку, вложила в его ладонь одну пилюлю. Он с размаху закинул ее в рот, выхватил пузырек из моих рук, отсыпал целую горсть и тот же час проглотил.

– А… дозировка?… – рассеянно пробормотала я.

Парень блаженно закатил глаза и вдохнул полной грудью. Лицо его розовело на глазах.

– Давайте я принесу стакан воды, – предложила я, заметив, что парню полегчало.

Он, не открывая глаз, кивнул и остался стоять, спиной упираясь в стену и запрокинув голову. С интересом бросила взгляд на его лицо. Молодой… Поди, этот мистер Шиммит и довел до сердечного приступа!

Вернувшись в процедурную, из металлического чайника торопливо налила воды.

– Вот, возьмите, – протянула парню, что так и стоял, с блаженством делая каждый вздох. Он поблагодарил кивком, жадно сделал несколько глотков и только тогда посмотрел на меня осмысленным взглядом.

– Спасибо, – хрипло произнес он и прокашлялся.

– Давайте, я провожу вас к доктору, – предложила я. – Он вам поможет.

– К сожалению, ничего нового в плане лечения мистер Вилсон мне предложить все равно не может, – горько усмехнулся Райли. – А приступ мы уже купировали препаратами…

– Но так же нельзя! – возмутилась я. – После приступа может потребоваться дополнительная терапия, вы не должны пренебрегать…

– Вы не поняли… – перебил меня парень обретшим твердость голосом. – Это врожденный порок, мне отмеряно совсем немного времени и никакие препараты это не исправят. Так что… благодарю вас мисс?.. Ваше лицо мне кажется удивительно знакомым, – задумался он.

– Аннет, – подсказала я. – Вы могли меня видеть пару часов назад в палате пострадавших на фабрике.

А также на самой фабрике, но надеюсь, что нет…

– Благодарю вас, мисс Аннет, – повторил он. – Но у меня еще полно дел, некогда тратить время на пустяки. Можете не переживать за меня.

Он гордо отвесил короткий поклон и пошел прочь нетвердой походкой.

– Работа загнала многих даже здоровых людей! – крикнула ему вдогонку зачем-то.

Его жизнь. Сколько есть, все его. Пусть сам распоряжается отведенным временем. Не знаю, что больше всего меня задело в его словах. То ли то, что он даже не пытается поддержать и без того слабое здоровье, то ли то, что он тратит драгоценные минуты жизни на служение этому убийце Шиммиту… Интересно до зуда в пальцах, что же мистеру следователю удалось у него выяснить…

Мистера Вудса я нашла потерянно бродящим по коридору первого этажа. Он с любопытством разглядывал проходящих мимо пациентов и медперсонал, а подмышкой держал бумажный сверток.

– О, – счастливо заулыбался он, увидев меня. – А я везде вас ищу!

– Благодарю, – торопливо кивнула я, забирая сверток себе. – Это то, о чем я думаю?

– Так точно, – усмехнулся маг, продолжая скользить рассеянным взглядом по стенам. – Наш общий друг сообщил, что вам требуется помощь с гардеробом. И даже, представьте, рвался сам выбрать нужную вещь. Но я его отшил, не мужское это дело…

Я от неожиданности поперхнулась и недоверчиво уставилась на мистера Вудса.

– Что? – переспросил он. – Я вообще-то имел в виду, что нечего постороннему мужчине делать в доме девушки! Особенно, если ее там нет!

– Ясно, – вздохнула я. Угадать ход мыслей мистера Вудса иногда не представлялось возможным, но очевидно одно – себя к посторонним мужчинам в моем доме он явно не относит! Я удалилась в подсобку, чтобы переодеться, заодно собрала с собой в тот же сверток мальчишескую одежду. Платье мистер Вудс выбрал удачное: немнущееся, элегантное в своей простоте, сдержанного шоколадного цвета. Да он знаток!

– Так вот ради всего вот этого вы так часто пренебрегаете собственной мастерской? – спросил он, обводя вокруг многозначительным взглядом, когда я переоделась и вышла к нему. – Неужели вас завораживает эта бесконечная суета?

– Терпеть не могу, – призналась я, направляясь к выходу из больницы, – И суету, и боль, и страх, и гнетущее ожидание неизбежного…

Распахнула тяжелые двустворчатые двери, с наслаждением втянула свежий, без запаха лекарств и хлорки воздух.

– И пациентов, которые сначала плюют на назначения врача, а потом возвращаются при смерти! Или, когда сутками следишь за состоянием больного, ставишь уколы и капельницы, а он приходит в себя и первым делом благодарит бога, что вытянул его с того света! И все равно, уходя сейчас отсюда вместе с вами, я чувствую себя крысой, покидающей тонущий корабль!

Маг удивленно воззрился на меня.

– Надо же… Я и не думал, что вы так остро все воспринимаете…

– Это одна из причин, почему я не стану поступать в Медицинскую Академию, – согласилась я, быстро цокая каблучками по мостовой. – И я умею выставлять приоритеты в своей жизни, вы знаете причину, почему я снова здесь…

– Это все ваш неугомонный характер и повышенная ответственность, – нравоучительно протянул мистер Вудс. – А могли бы весь день просидеть над заказом миссис Эванс… Предоставив разбираться с делами мужчинам…

– У меня впереди вся ночь и кое-какие идеи, – пожала я плечами и, прищурившись, посмотрела на мистера Вудса. – А вам следователь рассказал, что нас с ним чуть не убили?

– Этот надменный хрыщ не любит делиться информацией, – скривился маг, как будто ему предложили съесть ведро червей. – Разве что с вами. И что я пропустил?

– Мага, – ответила я коротко, но увидев, как обиженно сошлись его брови на переносице, поторопилась рассказать все подробнее.

– Странно, что бы магу делать на фабрике… – выслушав меня, нахмурился мистер Вудс. – Разве что в качестве охраны от какой-нибудь гадости…

– Например, от излишне любопытного сыщика, задающего неудобные вопросы, – хмыкнула я.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации