Электронная библиотека » Питер Ньюман » » онлайн чтение - страница 15

Текст книги "Странник"


  • Текст добавлен: 15 апреля 2022, 22:33


Автор книги: Питер Ньюман


Жанр: Героическая фантастика, Фантастика


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 15 (всего у книги 21 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Они заходят за угол, и в кои-то веки Рила перестает казаться отстраненной.

– Мой сад! Он прекрасен.

– Эм-м, ага. Прекрасен.

– Мои родители будут так счастливы. Спасибо тебе, – девушка не замечает удивления Веспера. Она целует его в щеку, щека же оруженосца в этот миг начинает пылать. – Я этого не забуду.

– И я, – он выдавливает улыбку, пока Рила идет к двери. – И я не забуду.

– Мы увидимся завтра?

– Да! Обязательно.

– Хорошо.

Оруженосец больше не может этого выносить. Он вскакивает и убегает. Рила уже заходит в дом и не видит его, зато его видит Веспер.

И как только Веспер убеждается, что Рила не собирается больше выходить, он бросается в погоню.

Юноша обнаруживает друга посреди леса, оруженосец безжалостно набрасывается с клинком на деревья.

Веспер останавливается на безопасном расстоянии и поднимает руку.

– Эй!

Очередное дерево принимает удар, отправляя листья кружиться на ветру.

– Сад Рилы. Это же твоя работа?

Оруженосец не говорит Весперу ни слова, но прекращает колотить по деревьям и кивает ему в ответ.

– Прости, что я ничего ей не сказал, я просто сам очень удивился. Обещаю, я все расскажу ей завтра. А чего бы тебе самому не рассказать? Я ведь знаю, что она тебе нравится.

Оруженосец краснеет и пожимает плечами.

– Она и мне нравится.

Парни смотрят друг на друга. Оба медленно расплываются в улыбках.

– Как насчет того, чтобы мы больше тренировались? Теперь твоя очередь использовать меч Аттики.

Оруженосец качает головой.

– Да ладно. Ты гораздо способнее меня. Я едва в состоянии привести эту штуку в действие, но ты… У тебя дар. Тебе всего-то нужно преодолеть себя и начать им пользоваться, – видя неуверенность товарища, Веспер быстро договаривает. – Мы можем помочь друг другу. Ты научишь меня лучше петь, а я из тебя мастера по фехтованию сделаю. Что скажешь?

Они пожимают друг другу руки, они снова друзья.

– А завтра пойдешь и сам поговоришь с Рилой.

Глава 26

Полуживые войска Нелюди потоком хлещут по оставшимся Кругам, собирая свою жатву. Чтобы их замедлить, враг уничтожил все мосты к портовому городу, но некроинженерия их госпожи обеспечивает другое решение: ступени из кожи и костяные дороги, столь же одушевленные, как их металлические предшественники. Кто-то дает бой полумертвецам, но по большей части все брошенные здесь люди или сразу бегут, или сдаются.

Командиру нет до этого дела. Он наблюдает за сценой со скалы, переводя внимание с резни на гигантский диск, уходящий в сторону моря с желанной добычей. Вот он уже ускользнул из зоны досягаемости. Командир отправляет оставшихся Костокрылов следом, хотя и знает заранее, что им не преуспеть.

После мимолетных раздумий он выдвигается в город, направляется по зигзагам опустевших улиц к самой северной точке. Земля хаотично усеяна телами – одна и та же отвратительная картина повсюду. По обугленным конечностям в поисках мяса посочнее ползают бесчисленные мухи.

Командира посещает озарение, всплывает из самых недр сознания. Он хватает пролетающую муху своей новой рукой. Насекомое гневно жужжит в плену гибких пальцев. Командир подносит муху к забралу и обращается к подсмотренной им у Нелюди темной практике.


Одетая в предназначенные для взрослых униформы молодежь образует широкий круг. Кто-то сидит вдоль стены, болтая ногами, кто-то облокачивается на нее с напускным безразличием. Часть униформ все еще не высохла после стычек у моря, на серой ткани нескольких из них видны свежие пятна крови. Они взяли передышку, предоставив очередь поучаствовать в бою другим. Они собрались ради шумного зрелища: в центре образованного ими круга дерутся, тряся головами, два упрямых существа. В воздухе кружат перья, плавно присоединяясь к своим уже упавшим на землю собратьям. Птица кричит все отчаяннее.

Коза же от этих звуков только больше злится.

Стражники смеются – кроме тех, кто ставил на птицу.

Снаружи круга направленное в небо оружие извергает сгустки пламени. Все замирают, а после оборачиваются к нему – даже животные. Переводят взгляд с копья на держащего его человека и молча приходят к выводу, что человек опаснее.

– Во имя Семерых, это еще что такое?

Краснея, вперед выступает молодая женщина.

– Мы… Капитан, мы возвращались после боя и натолкнулись на этих дерущихся зверей.

Капитан мечет глазами молнии.

– Зверей, лейтенант Ро?

– Так точно, капитан, – обеспокоенно говорит она, показывая на схватку.

– Интересно. Я вижу только одного зверя. Где же остальные?

– Простите, я хотела сказать, одного зверя и одну птицу, капитан, – от волнения ее голос звучит сдавленно.

Капитан угрожающе надвигается на женщину. Они почти одного роста, но неким образом командир заставляет ее казаться меньше.

– Птица, лейтенант? Какая еще птица?

Все вокруг затихли. Один из стражников подавляет нервный смешок. Коза в ужасе таращит глаза на копье, а ее ноги уже готовы пуститься в бег.

– Эта? – лейтенант дрожащей рукой показывает на птицу.

– Это, – заявляет капитан, наводя копье, – не птица. Это оскверненное чудовище, которое разносит инфекцию по нашему кораблю. Он под завязку набит пассажирами, а мы уже в море. И эта тварь представляет не меньшую угрозу, чем полукровки, от которых вы отбились час назад.

С копья срывается поток белого пламени и поражает птицу в грудь. Она визжит, а огонь разносится по телу, одинаково жадно пожирая перья и плоть. Коза смывается подальше, чтобы наблюдать за процессом с более безопасного расстояния.

– Потушите эти ошметки и вышвырните в море, после доложите. Со стены к нам поступили новые рекруты, так что здесь произойдут некоторые изменения. – Он недвусмысленно смотрит на молодую женщину. – Рядовая.

Все еще краснея, она отдает честь и разворачивается.

– Что касается остальных, то если и дальше будете тут мертвым грузом болтаться, будете выброшены за борт. Понятно?

– Так точно, капитан!

– Хорошо. А теперь живо за работу!

Стражники наперекор друг другу ломятся к потрескивающему трупу. Никто из них не уверен, что делать в сложившейся неразберихе. Капитан подходит к козе, что-то бормочет, его копье снова направлено на небо.

– Проклятое животное проявляет больше инициативы, чем мои офицеры. – Он достает из кармана квадратный кусок затвердевшего желе. – Вот, поешь.

Коза принимает предложение и уполовинивает лакомство в один укус.

– А ты деятельная. Я такое ценю. Пошли, самое время очистить наш корабль от оставшихся пернатых мешков с чумным мясом.

Он роняет оставшийся кусок желе. Тот исчезает, не долетев до земли.

Капитан быстрым шагом отправляется на поиски новых неприятностей. Подергивая носом, коза следует за ним.


Странник вцепился в перила балкона, не способный отвернуться, пока порт исчезает из виду. А внизу творятся злодейства, слишком далекие, чтобы разобрать их в деталях. Но в ступор они оттого ввергают не слабее, откладываются в подсознании, чтобы стать причиной для будущих бессонных ночей. Первый Круг плывет медленно, позволяя жуткому зрелищу продлиться слишком долго.

– Это не твоя вина, – мягко говорит Вред.

Наступает неловкое молчание. Юрен произносит пустую тираду и удаляется.

– Ты ничего не мог поделать, – добавляет Вред. – А даже если бы мог и сделал, то подверг бы опасности Веспер и свою миссию.

Слова утешения отскакивают от широкой спины Странника, словно от стены.

– Понимаю, что мне не подобрать подходящих слов, но все равно скажу, если не для тебя, то хоть для себя. Мы добились своего. Мы выбрались из Вердигриса, пережили все попытки нас убить, пробрались мимо Нелюди, обошли стену и сейчас держим курс к Сияющему Граду. Все, что нам теперь нужно, – затаиться и выжидать. Разве ты не видишь? Мы наконец-то можем отдохнуть. – Вред подходит ближе и кладет руку бродяге на плечо. – Забавно. Я провел всю жизнь на той каменной глыбе, но сейчас, покидая ее, я понимаю, что совершенно к ней не привязан. Ни капельки.

Вред замолкает, взвешивая слова, которые собирается произнести, испытывая их.

– Я привык говорить, что мой дом Дивенбург, но это неправда. Я вообще не считаю, что дом – это место. Пока я был ребенком, моим домом были мама, сестры и дядя. А сейчас это ты и Веспер.

У Странника дыхание в горле перехватывает. Вред мягко сжимает ему плечо.

– Путешествие по морю меня пугает. Страшно, когда совсем не знаешь, что ждет впереди, но мне все равно. Думаю, что готов столкнуться с чем угодно, пока вы двое со мной.

Странник показывает на побережье. Над разрушенным городом рвутся ввысь и резво направляются в их сторону крылатые очертания. Бродяга тянется за мечом.

– Постой, – просит Вред, прикрывая его руку своей. – Это не наша битва. Здесь есть целая армия, чтобы присмотреть за нами. Помнишь, что сказал Юрен? Если раскроется, что ты рыцарь, дела могут принять дурной оборот.

Странник тяжелее опирается на перила. Убирает руку от эфеса, так же поступает и Вред. И пока враг приближается все быстрее, они остаются всего лишь зрителями.


Вокруг края Первого Круга теснится армада лодок. Разношерстная смесь старых и новых кораблей, от покореженных рыбацких лодок до двигателей, подвешенных на сияющих от энергии кабелях. Все они гудят под водой, образуя странную гармонию.

В царящей вокруг какофонии никто не слышит одинокую муху.

Члены экипажей с мрачным видом регулируют работу двигателей, натягивают канаты, выравнивают курсы – уделяют внимание всему, кроме плавающих в море позади них мертвых тел или армии, разоряющей их прежний дом. У управляющего доками Роже на подобную роскошь нет права, он внимательно следит за уже пройденными водами в ожидании погони. После недолгих наблюдений он стирает испарину со лба, размазывая грязь по рукаву и освобождая дорогу для новой волны пота. Поди тут не вспотей, увидев такое! Его догадка оказалась верной, но это слабое утешение.

– Проблемы? – спрашивает знакомый голос.

Язык Роже едва показывается между сжатых губ, не желая двигаться дальше.

Следует нетерпеливый вздох, тоже знакомый.

– Не тяни, говори уже или давай сюда визор.

– Это Костокрылы, капитан.

– Сколько?

Роже поворачивается и обнаруживает, что не столь высокий, как он сам, военный стоит раздражающе близко.

– Много, тут даже я собьюсь, а уж вам ли не знать, насколько я хорош в счете.

Экслер переходит с места на место, коза следует за ним. Он отнимает визор у Роже и запускает режим подсчета. Устройство охватывает всю территорию, оценивая число надвигающихся врагов. Губы Экслера выводят ругательство.

– Стоит сообщить Юрену?

– Уверен, он уже в курсе, – Экслер возвращает визор. – Вот что мы будем делать. Я собираюсь выслать всех мужчин, женщин и детей – всех, у кого найдется военная форма, – на защиту дальнего сектора. От тебя мне нужно, чтобы ты удержал все свои экипажи вместе. Первый Круг должен продолжать движение. Эти летающие твари сами с нами не справятся, но могут замедлить нас на достаточное время, чтобы враг направил сюда тяжеловооруженные войска.

– Мы и так движемся очень медленно. Слишком большой вес. Я уже давно говорил об этом вам и Юрену.

– Не сейчас, Роже!

Экслер удаляется, вызывая подкрепление. Коза семенит до края палубы и высовывается наружу, отбрасывая тени на тех, кто внизу. Своими темными глазами она засекает едва заметное движение, крылатое черное пятнышко, что втайне подбирается к кораблям. Коза не издает ни звука.

На одной из лодок какой-то мужчина вдруг дергается и хлопает себя по шее сбоку. Его зрачки расширяются, точно две уже готовых взорваться умирающих звезды, а следом схлопываются внутрь самих себя, похищая из глаз жизнь и цвет. Он начинает отцеплять свою лодку от остальных.

Это замечают окружающие. Сразу с дюжины губ срывается имя «Самаэль».

Заскучавшая коза возвращается к Экслеру.

Первый Круг с трудом продолжает движение, оставляя лодку Самаэля уплывать в одиночестве.

Стражники занимают положение для стрельбы с колена по периметру Первого Круга, если и не готовые к бою, то хотя бы вооруженные. Рокочут в каждом наушнике приказы Экслера: «Уничтожить. Уничтожить все цели до единой. Не позволить ни одной твари приземлиться».

Костокрылы пикируют вниз.

Орудия заливают небо огнем.

Когда атаку удается отразить, Самаэль и его судно уже отходят в область второразрядных непримечательных слухов.

Дни протекают мирно. Первый Круг с пыхтением тащится на север и входит в более чистые воды. Люди наслаждаются видом океана с прозрачной, будто стекло, водой и плавающих в нем красочных существ. Некоторые отваживаются рыбачить. Пока солнца властвуют над миром, по чистому небу проносятся редкие облака, точно неровно посаженные глаза на необъятном лице.

Веспер неокрепшей походкой прогуливается по ухоженным улицам. Ее пончо слишком маленькое и регулярно задирается на спине, оголяя два круглых полулуния. А к каждой руке прицепилось по взрослому, и оба они вынуждены подстраиваться под ее сбивчивый темп.

Мимо проходят другие, чужие взрослые. Почти все останавливаются, чтобы улыбнуться или поприветствовать ее. Веспер находит, что сказать каждому из них, и только самые одинокие души ничего не говорят в ответ.

– Думаю, нам пора раздобыть для Веспер подходящую одежду, – предлагает Вред.

Бродяга кивает в ответ, его щеки слегка заливаются румянцем.

Они заходят за угол, и Веспер неожиданно останавливается. Она повисла между взрослыми, от изумления позабыв о ногах. Девочка видит перед собой десять сфер, достаточно больших, чтобы их исследовать, и еще десять, установленных наверху. Они соединены трубами, которые так и зовут сесть на них и съехать.

Из сферы на углу выкатываются две девочки – и шлепаются на траву. Лежат на ней и смеются, совсем еще дети, не старше Веспер и на два года. Все еще хохоча, без посторонней помощи вскакивают на ноги и бегут к другой сфере.

Мысли Веспер вихрем кружатся от открывшихся возможностей. Внезапно руки, что ее держат, превращаются из опор в препятствия. Она пытается освободиться. Гневные слезы помогают ей одержать верх там, где одной силы недостаточно.

Странник обменивается взглядами с Вредом и пожимает плечами. Они отпускают девочку.

Ножки сначала дрожат, потом держатся твердо. Она делает шаг вперед, оступается на втором и по инерции пробегает третий и четвертый, шатаясь из стороны в сторону. Смешок Веспер звучит на грани безумия.

– Ты справишься! – окликает ее Вред.

Веспер оборачивается через плечо и посылает широкую улыбку, получая две в ответ.

Девочка спотыкается и падает.

Прежде чем ярость успевает обойти удивление, крепкие руки ставят ее обратно на ноги. И все ощущается таким, каким и должно быть. Она дарит миру еще одну улыбку и пробует снова. Странник не отходит от Веспер, держа руки над ее плечами.

Так и проходит весь день – со спотыканиями, угрозами столкнуться с людьми вокруг и поимками в последний момент. И улыбками. И смехом. А когда солнца заходят, трое празднуют победу за ужином.

Ночью все они крепко спят.


Дождь льет обманчиво слабо – под таким и не заметишь, как вымокнешь до нитки. Вода под ногами собирается в крохотные реки, что устремляются к морю. Маленькие ноги их рассекают, и приятные звуки брызг приносят наслаждение. Дождь, не дождь – одежду надо купить. Веспер показывает дорогу – сама уверенность на дрожащих ножках. Временами Странник разворачивает ее в нужную сторону. Все втроем сворачивают за угол, в сторону торгового района. И замирают.

Через всю площадь извиваются ряды людей, образуя змей с сотнями гневно шипящих ртов. Каждая очередь медленно движется к дверным проемам, что поглощают клиентов по одному. Новые покупатели увеличивают длину змей быстрее, чем торговцы успевают обслуживать старых. Запасы ограниченны, цены высоки, и воздух полнится жалобами, а самой ходовой валютой становится огорчение.

Вред давит себе на виски и резко отворачивает голову. Странник берет его за руку и отводит их с Веспер в конец очереди. У девочки на ожидание времени нет, но бродяга заставляет ее найти немного. Вскоре ее голос сливается с остальными жалобами. Там, где Веспер не хватает опыта, она берет энергичностью.

Странник вздыхает.

Их очередь одна из самых быстрых. Для большинства есть гораздо более необходимые товары, чем одежда. И пока они продвигаются вперед, люди из соседних очередей завистливо и горько пожирают их глазами. У одного из магазинов зарождается конфликт. Нужны лекарства, но они закончились. Торговец обвинен во лжи, а покупатель – в жадности. Люди нетерпеливо ждут и требуют от клиента уйти.

Гневные голоса стихают, как только Странник заходит в другой магазин. Веспер собирается померить вообще все, пусть по большей части и в качестве головных уборов. Вред смеется, пока у двери не раздается покашливание, подобное звуку взведенного курка. Приняв во внимание тех, кто ждет снаружи, трое быстро определяются с покупками и оставляют взамен драгоценные деньги.

Когда трое в спешке покидают магазин, они вновь слышат громкие крики. Все продолжающаяся ссора подходит к естественному завершению.

Странник медленно подбирается ближе, видит, как красные от гнева лица перестреливаются словами. Посетитель схватил торговца за горло.

– Я знаю, они у тебя еще остались, давай их сюда!

Хозяин магазина пытается ответить, но слова выходят сдавленными и бессвязными.

Бродяга прорывается через очереди, расталкивая зрителей, которые уже положили глаз на неохраняемые товары.

– Ты для себя их хранишь, жадный ублюдок! Мне всего-то нужна пара таблеток для…

Сильные руки вмешиваются, расцепляют противников и удерживают их друг от друга подальше.

Для тех, кто ждет очереди, это слишком благоприятная возможность. Они врываются в магазин, опустошают полки, набивают карманы. За бутыли начинается драка, их разбивают, часть превращают в оружие, а часть просто роняют под ноги. Подавленная ярость преобразуется в действие, отмщаются старые обиды и наносятся новые. Вреда сметают во всеобщем безумии прежде, чем он успевает добраться до Странника.

Появляются стражники и призывают людей к порядку. Их никто не замечает, и тогда винтовки охранников извергают молнии, оставляя на земле подрагивающие безжизненные тела. Толпа мигом рассеивается. Магазины закрываются на день.

Вред и бродяга воссоединяются с чувством облегчения. У зеленоглазого над опухшей губой виднеется свежий синяк, а взгляд его остается безумным.

– Эти люди просто сумасшедшие! И ты такой же. Ты разве не видел, что та женщина пыталась меня оттащить?

Бродягу резко охватывает беспокойство, и он не обращает внимания на Вреда.

– Где же Веспер?

Янтарные и зеленые глаза на миг встречаются, и после начинаются лихорадочные поиски.

Они находят Веспер через улицу, перед ней на коленях стоит мальчик. Двое детей вместе хлопают в ладоши, словно отражения друг друга из разных времен. При виде бродяги мальчишка убегает.

– Вернись, – говорит ему Вред.

Мальчик не сбавляет хода.

Они ненавязчиво следуют за ним. Веспер машет руками от избытка чувств. Толпа впереди редеет, открывая взгляду безлюдную улицу.

Позади слышатся быстрые шаги, что заставляет двоих инстинктивно обернуться, а третью выписать круг, держась за руку Странника. К ним приближается одетый в униформу молодой мужчина с раскрасневшимся от волнения лицом.

– Эй, постойте! – кричит Дженнер, преодолевая последние метры. – С вами все в порядке? Здесь неподалеку форменный хаос творился. – Ему настолько не терпится продолжить говорить, что он и слова не дает вставить. – Тебе стоит быть осторожнее, Ищейка. Если бы люди поняли, кто ты, могло бы стать еще хуже! Кстати, а куда вы идете?

– Просто гуляем. А Веспер, кажется, нашла нового друга, – отвечает Вред.

– Я видел, – говорит Дженнер, не желая отводить взгляда от Странника. – Лучше не ходите той дорогой.

– Почему?

– Другим путем будет быстрее.

Стражник пытается их увести, но Вред его останавливает.

– А на самом деле? Ты же знаешь, лгать рыцарю-серафиму – преступление.

От искреннего чувства вины лицо у Дженнера вспыхивает красным.

– Простите, я пытаюсь поступать так, как будет лучше для всех, но это сложно. – Он делает глубокий вдох. – Тот ребенок не из тех, кого вам бы понравилось видеть в друзьях у Веспер, и если пойдете за ним, то это навлечет беду, а я подумал, что вы хотите избежать любых бед.

– Мы-то хотим, – соглашается Вред. – А вот они никак не желают избегать нас.

Странник кивает.

По настоянию Дженнера они идут в другую сторону, оставляя неприятности позади.


Коза стоит на крыше и пасется. Как она туда забралась, неизвестно. Поблизости раздается гогот полукровок, и вскоре покажутся они сами. Две взрослые птицы и шесть подрастающих, и всех их мутация сделала непохожими на других. У одной недоразвито крыло, у другой слишком мускулистые ляжки, еще у одной под обычным для их вида клювом вырос второй, постоянно издающий звуки на неизвестном птичьем языке.

Семейство полукровок подбирается достаточно близко и выкликает козу на бой. Та их игнорирует, и крики становятся громче, злее. Одна из взрослых птиц изо всех сил машет крыльями, поднимая в воздух тело луковицеобразной формы, а остальные ее подбадривают.

Откинув голову, коза пронзает врага тяжелым взглядом. Птице удается поравняться с крышей, и она криком вызывает козу на битву.

Ответом ей становится белое пламя. Сперва точным выстрелом ей в груди пробивает идеально ровную дыру. Следом широкий, словно река, поток огня захлестывает оскверненных птиц на земле.

Гогот резко смолкает.

Экслер выходит из укрытия и пинками сталкивает все трупы в одну кучу. Направляет на них копье и методично заливает их пламенем. После пепел развеивает морской бриз.

Коза так и остается пастись на крыше.

Юрен сидит напротив Странника и Вреда, в уголке рта он зажал тонкую трубку, что тянется до небольшой фляги у него на боку. Позади него бегает через всю комнату Веспер – и хохочет каждый раз, как влетает в стену.

– Как вы устроились?

– Мы очень благодарны вам за гостеприимство, – Вред улыбается, поглаживая живот.

– Приятно слышать. Разумеется, пока мы в море, пайки придется выдавать более бережно.

– Это все равно гораздо больше того, к чему мы привыкли.

– Для вас, видимо, так оно и есть. Первоначальная волна паники сошла на нет, и теперь я ожидаю бесконечный поток жалоб от наших простых граждан. Выпить не желаете?

– Нет.

Бродяга покачивает головой.

– Стало быть, перейдем сразу к делу. Мы сумели разместить большинство жителей Шестикружья на этом хваленом судне.

– Большинство, – эхом шепчет Вред.

Странник тупит взор.

– Я тоже сожалею о потере наших беженцев, но у нас не было для них места. Если говорить начистоту, то мы и отступавшим со стены солдатам едва смогли предоставить убежище. Текущее положение дел в островных поселениях нам неизвестно, так что я предположил худшее. Но даже если их больше нет, нам как раз хватит припасов, чтобы пережить плавание.

– Кого вы пытаетесь убедить?

Юрен потягивает напиток через трубку, и серый пластик окрашивается розовым.

– Себя. Полагаю, вы хотите, чтобы я рассказал все как есть?

Странник кивает. Юрен вздыхает ему в ответ.

– Как я говорил, у нас достаточно еды, и если рыба, которую мы ловим, окажется чистой по результатам проверок, то это нам поможет. Проблема в том, как мы движемся. Наши корабли уже старые и не предназначены для подобной работы. Во время пути многие выйдут из строя, починить мы сможем не все, и это увеличит нагрузку на оставшиеся двигатели. И, конечно, каждый мотор, что мы потеряем, нас замедлит. И когда все это произойдет, нам будет очень сложно продолжать движение и не оказаться унесенными морским течением.

– Чего вы хотите от нас?

– Вы мало что сможете поделать, если только вы не инженеры или не припрятали где-то склад запчастей. – Старый советник прерывается на очередной глоток. – В любом случае я попросил вас прийти не ради того, чтобы воспользоваться вашими услугами. Я хотел предложить свою.

– Что вы имеете в виду?

– Я сам растил детей, и знаю, как это нелегко. Веспер достигла критического возраста. Она воспринимает новую информацию с невероятной скоростью, и то, что она выучит сейчас, послужит основой для ее мышления на многие годы.

Услышав свое имя, Веспер останавливается.

– Вы хотите предложить нам учителя?

– Лучше. Я предлагаю вам имплантат.

Странник хмурится.

– А вживлять его так поздно не опасно? – спрашивает Вред, наклоняясь ближе к советнику.

– Совсем нет, это простая процедура, и у нас на борту есть специалист. – Он достает прозрачный пластиковый конверт. Внутрь вложен серебряный квадрат размером с детский ноготок. – Моя последняя пассия была значительно моложе. Мы планировали завести еще детей, и…

У Вреда на глазах выступают слезы, упреждая слезинки старика. Он поспешно отворачивается.

– И мне имплантат больше не нужен. Но я бы очень хотел знать, что он кому-то пригодился. Он высочайшего качества и поможет с усвоением языка, памятью и счетом. А еще на нем записана отличная энциклопедия c разносторонней подачей.

Внимание Веспер ни на чем не задерживается. Она смеется над чем-то непостижимым и убегает, резко дергая руками и ногами.

– О-о-о-о-о-о-о-О-О-О-О-О-ОМ!

Юрен вертится в кресле, чтобы посмотреть вслед маленькой бегунье с улыбкой, исполненной разом радости и тоски. Затем поворачивается обратно.

– Если хотите, то имплантат ваш.

Вред заинтересован предложением, но замечает в лице у Странника тревогу.

– А можно нам это обсудить?

– Разумеется. – Юрен поднимается. Стены отодвигаются прочь у него с дороги, открывая вид на коридор.

У Веспер загораются глаза, и она бежит к свободе. Стены запечатываются задолго до того, как она успевает до них добраться.

– Итак, что думаешь?

Бродяга встает и берет Веспер на руки.

– Я понимаю, что ты беспокоишься, но думаю, что это прекрасная идея, – улыбается Вред в ответ на удивленный взгляд бродяги. – Имплантаты были распространены в больших городах среди тех, кто мог их себе позволить. А на северном континенте они в порядке вещей. Чип даст Веспер огромное преимущество. Сам посуди, она раньше начнет говорить и будет быстрее учиться. Это откроет ей множество возможностей. На юге неоскверненных детей почти не встретишь, но на севере Веспер будет одной из многих. И нам надо думать о ее будущем.

Веспер извивается у бродяги в руках, ее ноги жаждут действия. Нехотя Странник опускает ее на пол.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации