Электронная библиотека » Рик Риордан » » онлайн чтение - страница 10

Текст книги "Кровь Олимпа"


  • Текст добавлен: 28 июля 2021, 09:21


Автор книги: Рик Риордан


Жанр: Зарубежное фэнтези, Зарубежная литература


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 10 (всего у книги 26 страниц)

Шрифт:
- 100% +

XVIII. Пайпер

Пайпер не хотелось, чтобы на нее накричал трехногий столик.

Когда вечером Джейсон зашел в ее каюту, она специально оставила дверь приоткрытой, потому что чудо-столик Буфорд очень серьезно подошел к обязанностям временной няньки. Стоило ему только заподозрить, что юноша и девушка остались наедине без присмотра, как он уже с грохотом мчался по коридору, фыркая паром, а голографическое изображение тренера Хеджа на столешнице выкрикивало: «ВЫРУБИ ЕГО! УПАЛ, ОТЖАЛСЯ ДВАДЦАТЬ РАЗ! НАДЕНЬТЕ НА СЕБЯ ЧТО-НИБУДЬ!»

Джейсон уселся в ногах ее кровати:

– Я собирался заступать на дежурство и решил сперва проверить, как ты тут.

Пайпер слегка пихнула его ногой:

– Парень, которого проткнули мечом, проверяет, как дела у меня? Ты сам-то как себя чувствуешь?

Юноша криво улыбнулся. Он так загорел за время, проведенное на побережье Африки, что шрам у него на губе выглядел как нарисованная мелом черточка. Голубые глаза казались еще ярче. Волосы цвета спелой пшеницы слегка отросли, хотя над левым ухом, там, где просвистела пуля бандита Скирона, волосы словно сбрили и виднелась длинная царапина. Если маленькая рана, оставленная оружием из небесной бронзы, заживала так долго, как Джейсон вообще смог оправиться после ранения в живот, нанесенного мечом из имперского золота?

– Бывало и похуже, – заверил ее Джейсон. – Как-то раз в Орегоне одна драконица отрубила мне руки.

Пайпер моргнула, потом легонько шлепнула бойфренда по руке:

– Прекрати.

– А ведь ты поверила.

Они держались за руки в уютном молчании. На какой-то миг Пайпер показалось, что они обычные тинейджеры, которые наслаждаются обществом друг друга и учатся быть вместе в качестве пары. Конечно, они с Джейсоном вместе провели несколько месяцев в Лагере полукровок, но из-за войны с Геей будущее всегда представлялось довольно туманным. Интересно, какими были бы их отношения, если бы они каждый день не находились на грани жизни и смерти?

– Я тебя так и не поблагодарил, – Джейсон посерьезнел. – В Итаке, когда я увидел то, что осталось от моей матери… ту манию… Когда меня ранило, ты не дала мне отключиться, Пайпер. Часть меня… – он запнулся. – Часть меня хотела закрыть глаза и перестать бороться.

Сердце Пайпер бешено забилось, она ощутила удары пульса в кончиках пальцев.

– Джейсон… ты боец. Ты бы ни за что не сдался. Столкнувшись с призраком своей матери, это ты проявил силу, а не я.

– Возможно, – голос Джейсона звучал бесстрастно. – Я не хотел возлагать на тебя такую ношу, Пайпер, просто… Во мне ДНК моей матери. Всё, что есть во мне человеческого, я получил он мамы. А вдруг я буду принимать неверные решения? Что, если я допущу ошибку, которую не смогу исправить, пока мы сражаемся с Геей? Я не хочу закончить, как моя мать, – стать манией и снова и снова сожалеть о том, чего нельзя изменить.

Пайпер обеими руками сжала его ладони. Ей казалось, будто она снова стоит на палубе «Арго-II», держа ледяную бомбу бореадов, которая вот-вот взорвется.

– Ты будешь принимать верные решения. Не знаю, что со всеми нами станет, но ты никогда не повторишь судьбу своей матери.

– Почему ты так уверена?

Пайпер разглядывала татуировку на его правом предплечье – буквы «SPQR», орел Юпитера, двенадцать черточек – по числу лет, проведенных в легионе.

– Отец как-то рассказывал мне одну историю про то, как принимать решения… – она покачала головой. – Не важно. Я говорю прямо как дедушка Том.

– Расскажи, – попросил Джейсон. – Что это за история?

– Ну… В общем, эти два охотника чероки пошли в лес. На каждом из них лежало табу.

– Табу – это значит, им было запрещено что-то делать?

– Точно.

Пайпер немного расслабилась. Может, потому-то ее отец с дедом и любили рассказывать истории? Даже о самых жутких вещах говорить намного проще, если представить всё так, словно они произошли с парой охотников чероки много сотен лет назад. Берешь проблему и делаешь из нее развлечение. Может, именно поэтому ее отец стал актером.

– Ну вот, одному из охотников нельзя было есть мясо оленя, а другому – мясо белки.

– Почему?

– Откуда же я знаю? Некоторые табу чероки накладывали на всю жизнь и на всех людей, например запрет убивать орлов, – она похлопала по татуировке на руке Джейсона. – Каждый считал, что это принесет неудачу. А иногда на некоторых чероки накладывали индивидуальные табу, может, для того, чтобы очиститься душой, или они просто узнали, что табу важны, – внимательно прислушиваясь к духам мира или каким-то другим способом они прислушивались к своей интуиции.

– Ладно, – неуверенно кивнул Джейсон. – Так что же случилось с теми двумя охотниками?

– Они целый день охотились в лесу, но из всей дичи им попадались только белки. Вечером они устроились на ночлег, и охотник, который мог есть мясо белки, стал готовить себе ужин на огне.

– Ням-ням.

– Вот еще одна причина, по которой я стала вегетарианкой. Тем временем второй охотник, который не мог есть мясо белок, умирал от голода. Он сидел, держась за живот, пока его друг ел. В конце концов первый охотник почувствовал себя виноватым.

«Давай-ка, – сказал он. – Поешь».

Второй охотник не поддавался.

«Для меня это табу, – ответил он. – Если нарушу его, попаду в большую беду. Вдруг я превращусь в змею или в другого зверя?»

Первый охотник засмеялся:

«Откуда у тебя такие безумные мысли? Ничего с тобой не случится. А с завтрашнего дня можешь опять воздерживаться от мяса белок».

Второй охотник знал, что не должен этого делать, но поел.

Джейсон водил пальцем по костяшкам ее пальцев, и это мешало Пайпер сосредоточиться.

– А что случилось потом?

– Ночью второй охотник проснулся, вопя от боли. Первый подбежал посмотреть, что случилось, отбросил шкуру, под которой спал его друг, и увидел, что ноги у того срослись вместе, превратившись в чешуйчатый хвост. У него на глазах всё тело его друга покрылось змеиной кожей. Бедняга рыдал, просил прощения у духов и кричал от страха, но поделать ничего не смог. Первый охотник оставался рядом и старался его утешить, пока бедолага полностью не превратился в змею и не уполз в лес. Конец.

– Обожаю истории индейцев чероки, – вздохнул Джейсон. – Они так поднимают настроение.

– Ага, точно.

– Стало быть, парень превратился в змею. И какая у этой сказки мораль? Фрэнк всё это время втихаря лопает белок?

Пайпер рассмеялась – какое приятное чувство!

– Нет, балда. Эта сказка учит нас доверять своим инстинктам. Кто-то спокойно может есть мясо белок, а для кого-то это табу. Второй охотник знал, что у него внутри притаился дух змеи, который только и ждал случая вырваться наружу. Он знал, что нельзя кормить этого злого духа беличьим мясом, и всё равно накормил.

– Значит… мне тоже нельзя есть белок.

Пайпер с облегчением увидела в глазах Джейсона веселый блеск. И вспомнила, как Хейзел призналась ей несколько дней назад: «Мне кажется, Джейсон – ключевая фигура в планах Геры. С него всё началось, им всё и закончится».

– Мораль сей басни, Джейсон Грейс, в том, – Пайпер толкнула его в грудь, – что ты отлично знаком со своими злыми духами и прилагаешь все усилия, чтобы их не кормить. Ты обладаешь отличной интуицией и умеешь ей следовать. Пусть у тебя есть свои недостатки, но ты по-настоящему хороший человек, который старается поступать правильно. Так что и думать не смей сдаваться.

Джейсон нахмурился:

– Постой. У меня есть недостатки?

Пайпер возвела глаза к потолку:

– Иди сюда.

Она уже хотела его поцеловать, как вдруг раздался стук в дверь и в каюту заглянул Лео:

– О, да у вас тут вечеринка! А меня почему не пригласили?

Джейсон кашлянул:

– Привет, Лео. В чем дело?

– Да так, ерунда, – юноша поднял вверх указательный палец. – Как обычно, надоедливые вентусы пытаются разрушить корабль. Так ты готов заступить на дежурство?

– Ага, – Джейсон наклонился вперед и поцеловал Пайпер. – Спасибо. И не беспокойся, я хороший.

– Это, типа, тоже мораль сказки.

Юноши ушли, а Пайпер откинулась на украшенную изображениями пегасов подушку и стала смотреть на созвездия, которые лампа проецировала на потолок. Казалось, она ни за что не уснет, но целый день драк с чудовищами на жаре дал о себе знать. В конце концов Пайпер закрыла глаза и погрузилась в объятия кошмара.


Акрополь.

Пайпер никогда там не бывала, но видела на картинках и поэтому узнала – древняя крепость на вершине холма, почти такого же внушительного, как мыс Гибралтар. Метрах в ста двадцати над спящими беспорядочно застроенными Афинами на отвесных утесах возвышались сложенные из известняка стены. На вершине тут и там темнели развалины храмов и поблескивали в лунном свете современные грузоподъемные краны.

Во сне Пайпер пролетела над Парфеноном – древним храмом Афины; с левой стороны его оплетали металлические леса.

Похоже, смертные уже какое-то время не появляются на Акрополе – возможно, из-за финансовых проблем Греции, а может, слуги Геи нашли способ держать туристов и рабочих подальше отсюда.

Пайпер увидела центр храма. Внутри собралось столько гигантов, что издалека казалось, будто там проходит вечеринка с коктейлями для деревьев секвойя. Некоторых Пайпер узнала: ужасные близнецы из Рима, От и Эфиальт, нарядившиеся в похожие робы строительных рабочих; Полибот, выглядевший в точности так, как его описал Перси, – с его дредов капал яд, а нагрудник имел форму нескольких голов чудовищ с открытыми ртами, требующими еды; а худший из всех – Энкелад, гигант, похитивший отца Пайпер. Доспехи украшены знаками огня, в волосы вплетены кости. Копье размером с корабельную мачту горит пурпурным огнем.

Пайпер слышала, что каждый гигант был рожден для того, чтобы противостоять определенному богу, однако в Пантеоне собралось больше двенадцати гигантов. Дочь Афродиты насчитала минимум двадцать, под ногами у них – словно для того, чтобы закрепить эффект устрашения, – кишели чудовища поменьше: циклопы, великаны-людоеды, шестирукие землерожденные и змееногие драконицы.

В центре храма стоял импровизированный трон, собранный из покореженных строительных лесов и каменных блоков, явно надерганных из разных частей развалин.

Пока Пайпер разглядывала пустой трон, с другой стороны холма на Акрополь, неуклюже ступая, поднялся еще один гигант. Он был одет в огромный спортивный костюм из велюра, на шее висели золотые цепи, свои темные волосы он, видимо, вообще никогда не мыл – словом, походил на гангстера девяти метров роста (если только у гангстеров бывают драконьи лапы вместо ног и обгорелая оранжевая кожа). Гигант-мафиози подбежал к Парфенону, вперевалку прошел внутрь, по пути расплющив несколько землерожденных. У подножия трона он остановился, тяжело отдуваясь.

– Где Порфирион? – требовательно спросил он. – У меня есть новости!

Вперед вышел заклятый враг Пайпер – Энкелад.

– Как всегда, припозднился, а, Ипполит? Надеюсь, мы не напрасно ждали твоих новостей? Царь Порфирион уже вот-вот…

Земля между ними раскололась, и из разлома, точно всплывающий кит, поднялся самый огромный гигант, какого когда-либо видел свет.

– Царь Порфирион здесь, – объявил он.

Владыка гигантов выглядел в точности таким, каким запомнила его Пайпер по «Волчьему дому». Двенадцати метров ростом, он на голову возвышался над своими собратьями. Вообще-то, посетила Пайпер тошнотворная мысль, он одного роста с Афиной Парфенос, некогда господствовавшей в этом храме. В его косах цвета морских водорослей поблескивало оружие побежденных полубогов. На бледно-зеленом лице отпечаталась жестокость, а глаза были белыми, как Туман. Его тело излучало собственное гравитационное поле, и остальным гигантам пришлось немедленно склониться перед царем. Грязь и камешки стремительно заскользили по земле к его огромным драконьим ногам.

Гигант-мафиози Ипполит преклонил колени:

– Царь, я принес известие о врагах!

Порфирион уселся на трон:

– Говори.

– Корабль полубогов огибает Пелопоннес. Они уже уничтожили призраков на Итаке и пленили богиню Нику в Олимпии!

По толпе монстров пробежала дрожь неуверенности. Циклопы принялись грызть ногти, две драконицы обменялись монетами, точно держали пари о судьбах мира.

Порфирион только рассмеялся:

– Ипполит, ты хочешь убить своего врага Гермеса и стать вестником гигантов?

– Хочу, мой царь!

– Тогда перестань приносить устаревшие новости. Я и без тебя всё это знаю. Да это и не важно. Мы ожидали, что полубоги выберут именно эту дорогу, они же не круглые идиоты.

– Но, ваше величество, они прибудут в Спарту к утру! Если они сумеют освободить makhai

– Болван! – от рева Порфириона содрогнулись развалины. – Не беспокойся, в Спарте их поджидает наш брат Мимант. Полубоги не смогут изменить свою судьбу. Так или иначе, их кровь должна пролиться на эти камни и пробудить мать-землю!

Толпа одобрительно заревела и забряцала оружием. Ипполит поклонился и ретировался, а к трону приблизился другой гигант.

Пайпер внезапно осознала, что он женского пола. Такое трудно передать словами. У великанши тоже были драконьи ноги и длинные, заплетенные в косы волосы. Такая же высокая и плотная, как и ее собратья, она носила нагрудник, явно созданный для женской фигуры, а ее голос звучал выше и мелодичнее.

– Отец! – вскричала великанша. – Я снова спрашиваю: почему нас собрали здесь, в этом месте? Почему не на склонах Олимпа? В самом деле…

– Перибея, – прорычал царь, – этот вопрос решен. Настоящая гора Олимп сейчас всего лишь бесплодная возвышенность. Там нам не снискать славы. А здесь, в центре греческого мира, боги пустили корни очень глубоко. Может, есть храмы и подревнее, но Парфенон лучше всех хранит память о них. В сознании смертных это самый значимый символ олимпийцев. Если пролить здесь кровь последних героев, Акрополь разрушится до основания, этот холм рассыплется в прах, и весь город будет уничтожен матерью-землей. Мы станем хозяевами творения!

Толпа заревела и завыла, но великаншу Перибею слова царя, похоже, не убедили.

– Отец, ты искушаешь судьбу, – настаивала она. – У полубогов здесь есть не только враги, но и друзья. Это неразумно…

– НЕРАЗУМНО?! – Порфирион поднялся с трона. – Энкелад, ты мой советник, так объясни моей дочери, что такое мудрость!

Огненный гигант вышел вперед, глаза его блестели, как алмазы. Пайпер ненавидела его лицо: слишком часто оно снилось ей, пока ее отец был в плену.

– Вам не о чем волноваться, царевна, – сказал Энкелад. – Мы захватили Дельфы. Аполлон с позором вытеснен с Олимпа. Будущее сокрыто от богов. Они движутся ощупью, наугад. Что же до искушения судьбы…

Он взмахнул левой рукой, и к трону, шаркая, приблизился низкорослый гигант. У него были крысиные серые волосы, морщинистое лицо и молочно-белые, затянутые катарактами глаза. Вместо доспехов он носил разодранную тунику из холстины. Его ноги-змеи были белесыми, точно подернутыми инеем.

На вид он казался неказистым, но Пайпер заметила, что остальные спешат уступить ему дорогу. Даже Порфирион слегка отодвинулся.

– Это Тоон, – представил Энкелад старика-гиганта. – Как и многие из вас, рожденных, чтобы противостоять определенным богам, Тоон был рожден, дабы убить трех мойр. Он придушит старух голыми руками. Искромсает их пряжу и сломает прялку. Он уничтожит саму судьбу!

Царь Порфирион встал и триумфально вскинул руки:

– Больше никаких пророчеств, друзья мои! Никаких предсказаний будущего! Близится время Геи, наша эра, и мы сами станем вершить свою судьбу!

Толпа разразилась такими криками радости, что Пайпер показалось, будто она разваливается на куски.

Потом до нее дошло: кто-то трясет ее за плечо.

– Эй, – позвала Аннабет, – Мы прибыли в Спарту. Сможешь быстро собраться?

Пайпер с трудом села; сердце еще тяжело бухало в груди.

– Ага… – она сжала руку Аннабет. – Но сначала ты должна кое-что услышать.

XIX. Пайпер

Когда Пайпер пересказала свой сон Перси, на корабле взорвались туалеты.

– Мы ни за что не отпустим вас туда вдвоем, – заявил сын Посейдона.

В холл вбежал Лео, размахивая гаечным ключом:

– Старик, неужели обязательно было ломать сантехнику?

Перси не обратил на паренька внимания. По коридору разливались потоки воды, корпус загудел: рвануло еще несколько труб. Пайпер предполагала, что Перси устроил такой разгром не специально, но от одного взгляда на его сердитое лицо ей захотелось покинуть корабль как можно скорее.

– С нами всё будет в порядке, – уговаривала Аннабет. – В видении Пайпер мы спускаемся туда с ней вдвоем, – значит, так и будет.

Перси так глянул на Пайпер, словно всё это ее вина:

– А как же тот чувак, Мимант? Я так понимаю, он гигант?

– Вероятно, – сказала она. – Порфирион назвал его братом.

– Да еще эта бронзовая статуя, окруженная огнем, – гнул свое Перси. – И те… как ты там их назвала? Махито?

– Makhai, – подсказала Пайпер. – Думаю, по-гречески это слово значит «битвы», но не представляю, как именно эти существа выглядят.

– Так и я о том же! – взорвался Перси. – Мы не знаем, что ждет вас там, внизу. Я иду с вами.

– Нет, – Аннабет положила руку юноше на плечо. – Если гигантам нужна наша кровь, то отправлять вниз юношу и девушку – самое последнее дело. Помнишь? Для их великой жертвы им требуются юноша и девушка.

– Тогда пойдем мы с Джейсоном, – не сдавался Перси. – А вы…

– Рыбьи Мозги, уж не намекаешь ли ты, что двое парней справятся лучше двух девчонок?

– Нет. То есть… нет, но…

Аннабет его поцеловала:

– Мы вернемся быстро, ты и оглянуться не успеешь.

Пайпер поспешила наверх вслед за дочерью Афины, пока всю нижнюю палубу не залило водой из туалета.


Час спустя девушки стояли на холме и осматривали развалины древней Спарты. Они уже прочесали современный город, который – странное дело! – напомнил Пайпер Альбукерке – скопление невысоких квадратных, покрытых белой штукатуркой зданий, рассыпавшихся по долине у подножия багрянистого цвета гор. Аннабет настояла на осмотре археологического музея, потом – огромной металлической статуи какого-то спартанского воина, установленной на площади, потом – Национального музея олив и оливкового масла (да-да, есть такой музей). Пайпер узнала про оливы больше, чем ей бы хотелось, и за всё это время на них не напал ни один гигант. И они не нашли ни одной статуи прикованного бога.

Аннабет, похоже, не горела желанием осматривать развалины на окраине города, но в конечном счете других мест для осмотра не осталось.

Смотреть в развалинах оказалось особо не на что. По словам Аннабет, холм, на котором они стояли, был когда-то акрополем Спарты – ее самая высокая точка и главная крепость, – но он и в подметки не годился огромному афинскому Акрополю, который Пайпер видела во сне.

Источенный ветрами склон покрывали сухая трава, камни и чахлые оливы. Внизу на площади около полукилометра раскинулись развалины: известняковые плиты, несколько обвалившихся стен и какие-то выложенные черепицей отверстия в земле, похожие на колодцы.

Пайпер пришел на память любимый фильм отца «Царь Спарты»: в нем спартанцев изображали непобедимыми суперменами. Грустно, что от них осталось лишь покрытое камнями поле да современный городок с музеем олив.

Она утерла пот со лба.

– Думаю, если бы по округе бродил девятиметровый гигант, мы бы его заметили.

Аннабет смотрела на «Арго-II» (корабль парил над центром Спарты), ее пальцы теребили коралловую подвеску – Перси подарил ее, когда они начали встречаться.

– Думаешь о Перси? – предположила Пайпер.

Аннабет кивнула.

После своего возвращения из Тартара она успела рассказать Пайпер много жутких вещей об этом месте. Страшнее всего был рассказ про то, как Перси управлял ядовитой волной и душил богиню Ахлис.

– Кажется, он приходит в себя, – подбодрила подругу Пайпер. – Стал чаще улыбаться. Знаешь, он любит тебя больше прежнего.

Аннабет села, с ее лица вдруг исчезли все краски:

– Не понимаю, что это вдруг на меня накатило. Никак не могу выбросить из головы это воспоминание… о том, как выглядел Перси, когда стоял на краю Хаоса.

Может, беспокойство Аннабет подействовало на Пайпер заразительно, но она тоже начала ощущать тревогу. Вспомнились сказанные прошлой ночью слова Джейсона: «Часть меня хотела закрыть глаза и перестать бороться».

Она тогда изо всех сил пыталась его ободрить, хотя в душе сама переживала. Подобно охотнику, превратившемуся в змею, все полубоги носили в душе собственных злых духов. В определенных критических ситуациях они совершали роковые ошибки. Есть черта, которую переходить нельзя.

Если с Джейсоном дело обстоит так же, почему с Перси должно быть по-другому? Парень в буквальном смысле прошел через ад и вернулся обратно. Даже не желая того, он в порыве гнева взорвал туалеты. Что он может натворить, если разозлится по-настоящему?

– Дай ему время, – она села рядом с Аннабет. – Парень с ума по тебе сходит. Вы вместе прошли через столько испытаний.

– Знаю… – В серых глазах Аннабет отражалась зелень оливковых деревьев. – Просто… Титан Боб предупредил меня, что нам еще многим предстоит пожертвовать. Хочется верить, что когда-нибудь у нас будет нормальная жизнь… Вот только после войны с титанами я тоже позволила себе на это надеяться, а потом Перси пропал на долгие месяцы. Когда мы провалились в ту яму… – по щеке девушки скатилась слеза. – Пайпер, если бы ты только видела лицо бога Тартара, всю эту клубящуюся тьму, пожирающуую и распыляющую чудовищ… Никогда еще я не чувствовала себя такой беспомощной. Я стараюсь об этом не думать…

Пайпер сжала руки подруги – они сильно дрожали. Ей вспомнился первый день в Лагере полукровок, когда Аннабет показывала ей, что да как. Дочь Афины тогда сильно переживала из-за исчезновения Перси, и, хотя сама Пайпер была здорово растеряна и напугана, утешая Аннабет, она чувствовала себя нужной, даже начала верить, что найдет свое место среди этих чокнутых всемогущих полубогов.

Она еще не встречала человека храбрее Аннабет Чейз. Если уж даже ей нужно время от времени всплакнуть у кого-то на плече… что ж, Пайпер с радостью готова была подставить свое.

– Слушай, – мягко начала она. – Не пытайся сдерживать свои чувства, всё равно ничего не получится. Тебе надо хорошенько выплакаться, ты напугана.

– Боги, да, мне страшно.

– Ты злишься.

– На Перси – за то, что он так меня пугает. На маму – за то, что отправила меня в Рим, на то ужасное задание. И… на всех подряд. На Гею, гигантов, на богов за то, что они такие уроды.

– И на меня?

Аннабет выдавила дребезжащий смешок:

– И на тебя тоже, потому что ты так раздражающе спокойна.

– Неправда.

– И за то, что ты такая хорошая подруга.

– Ха.

– И за то, что ты так здраво рассуждаешь про парней, отношения и…

– Прости, ты точно обо мне говоришь?

Аннабет легонько ткнула ее кулаком в предплечье:

– Какая я дура: сижу тут, ною о своих чувствах, вместо того чтобы делать дело.

– Сердцебиение скованного бога может подождать, – Пайпер попыталась улыбнуться, но в душе вскипели собственные страхи – страх за Джейсона и друзей, оставшихся на «Арго-II», страх за себя (сможет ли она выполнить то, что велела ей Афродита?).

«В конце у тебя хватит сил только на одно слово. Выбери правильное слово, иначе потеряешь всё».

– Не важно, что случится, – сказала она Аннабет. – Я твоя подруга, просто… помни об этом, ладно?

«Особенно если меня не будет рядом, чтобы тебе об этом напомнить».

Аннабет начала было что-то говорить, как вдруг над руинами прокатился какой-то рев. Одна из обложенных камнем ям, которые Пайпер ошибочно приняла за колодцы, извергла огненный столб высотой с трехэтажный дом, впрочем «гейзер» сразу же исчез.

– Какого черта! – выругалась Пайпер.

Аннабет вздохнула:

– Не знаю, но, сдается мне, придется пойти и проверить.


Три ямы находились на небольшом расстоянии друг от друга, точно отверстия блокфлейты. Идеально круглые, сантиметров семьдесят в диаметре, края их были выложены известняком; каждая уходила в неведомую темень. С интервалом в несколько секунд, очевидно в случайном порядке, одна из трех ям выплевывала в небо столб огня. Всякий раз цвет огня и сила выброса оказывались разными.

– А раньше они такого не делали, – заметила Аннабет, обходя ямы по широкой дуге. Она всё еще вздрагивала и оставалась бледной, но ее разум явно переключился на насущную проблему. – Кажется, здесь нет никакой четкой системы. Время, цвет, высота огненного столба… Не понимаю.

– Может, это мы их каким-то образом активировали? – предположила Пайпер. – Что, если приступ страха, который ты испытала на холме… то есть который мы испытали.

Похоже, Аннабет ее не слышала:

– Должен быть какой-то механизм… нажимная плита, реагирующий на приближение датчик…

Огонь забил из центральной ямы. Аннабет начала считать про себя. В следующий раз гейзер вырвался из левой ямы. Девушка нахмурилась:

– Это неправильно. Совершенно непоследовательно. Здесь должна быть какая-то логика.

У Пайпер зазвенело в ушах. Что в этих трех ямах…

Каждый раз, когда из ям вырывался огонь, ее охватывал страшный трепет: ужас, паника, а еще сильное желание подойти к ямам поближе. Тут ее осенило:

– Дело не в рациональности, а в эмоциональности.

– Как огонь из ям может быть эмоциональным?

Пайпер вытянула руку над правой ямой, и в тот же миг вверх взметнулось пламя. Девушка едва успела отдернуть руку. От ногтей шел дым.

– Пайпер! – Аннабет подбежала к подруге. – О чем ты только думала!

– Я не думала, а чувствовала. То, что нам нужно, находится внизу. И попасть туда можно через эти ямы. Мне придется прыгнуть.

– Ты в своем уме? Даже если ты не застрянешь в трубе, мы же не знаем, насколько она глубока.

– Ты права.

– Ты сгоришь заживо!

– Возможно, – Пайпер вытащила меч и швырнула его в правую яму. – Если там безопасно, я крикну. Жди моего сигнала.

– Не смей!

Пайпер прыгнула.

На какой-то миг она зависла в невесомости и темноте, горячие стенки каменного туннеля обжигали руки. Потом она вылетела в открытое пространство, инстинктивно сгруппировалась, ударилась о каменный пол и перекатилась, гася силу удара.

Перед ней вдруг выросло пламя, опалив ей брови, но Пайпер, завершая кувырок, подхватила с пола меч, заслонилась им и со всей силы рубанула. Отсеченная бронзовая голова дракона покатилась по полу.

Пайпер встала, пытаясь отдышаться. Посмотрела на отрубленную драконью голову, и ее охватило чувство вины, как будто она убила Фестуса. Но это был не Фестус.

На каменном полу, точно под отверстиями в потолке, стояли в ряд три бронзовые статуи драконов. Пайпер обезглавила среднего. Два оставшихся дракона (высотой чуть меньше метра) стояли, обратив клиновидные головы вверх, из открытых пастей шел пар. Очевидно, именно они изрыгали пламя, но эти штуки не походили на автоматонов. Они не двигались и не пытались напасть. Пайпер без лишних слов оттяпала головы двум оставшимся статуям.

Потом немного подождала. Огонь больше не фонтанировал.

– Пайпер! – донесся сверху приглушенный голос Аннабет, словно она кричала в каминную трубу.

– Здесь! – выкрикнула Пайпер.

– Ты жива? Слава богам!

– Ага! Подожди минутку!

Глаза постепенно привыкали к темноте, и Пайпер стала озираться по сторонам. Свет исходил только от ее светящегося меча и из трех отверстий в потолке (высота его составляла примерно метров девять). По всем статьям Пайпер полагалось переломать себе обе ноги, но она не стала жаловаться на везение.

Она находилась в круглом помещении размером с посадочную площадку для вертолета. Стены сложены из грубых каменных блоков с вытесанными на них надписями на греческом – тысячи и тысячи слов, точно граффити.

В дальнем конце помещения на каменном возвышении стояла бронзовая статуя воина в человеческий рост – Пайпер предположила, что это бог Арес. Тело статуи охватывали толстые цепи, их концы крепились к полу.

По обеим сторонам от статуи неясно вырисовывались два темных дверных проема высотой метра три, над каждой аркой было высечено ужасное лицо. Образины напомнили Пайпер горгон, только вместо змей у них на головах росли львиные гривы.

Пайпер вдруг ощутила себя очень одинокой и закричала:

– Аннабет! Падать высоко, но внизу безопасно. Может… ты привяжешь какую-нибудь веревку, чтобы мы смогли выбраться отсюда?

– Сейчас!

Через несколько минут из центрального отверстия выпала веревка, и по ней съехала вниз Аннабет.

– Пайпер Маклин, – прорычала она, – это был самый тупой рисковый поступок из всех, что я когда-либо видела, а я, между прочим, встречаюсь с тупым рисковым парнем.

– Спасибо. – Пайпер мыском ботинка потыкала одну из отрубленных драконьих голов. – Предполагаю, что это драконы Ареса. Это же одно из его священных животных, верно?

– А вот и сам скованный бог. Как думаешь, куда ведут эти две…

Пайпер вскинула руку:

– Ты слышала?

Звук походил на бой барабанов… в доносившемся до них эхе проскальзывали металлические нотки.

– Звук идет из статуи, – решила Пайпер. – Это сердцебиение скованного бога.

Аннабет вытащила свой меч из кости дракона. В тусклом свете ее лицо казалось бледным, точно лик призрака, глаза выглядели бесцветными:

– Пайпер… Мне… мне это не нравится. Надо уходить.

Умом Пайпер понимала, что подруга права. По коже бегали мурашки, ее так и подмывало броситься бежать. Но что-то в этом помещении казалось ей смутно знакомым…

– Святилище усиливает наши эмоции, – сказала она. – То же самое происходит с человеком, если он находится рядом с моей мамой, только это место излучает не любовь, а страх. Вот почему на тебя внезапно нахлынули эмоции там, на холме. А здесь эффект в тысячу раз сильнее.

Аннабет оглядела стены:

– Так… нужно придумать, как вытащить статую наружу. Можно было бы поднять на веревке, только…

– Погоди-ка, – Пайпер посмотрела на оскаленные каменные лица над дверными проемами. – Святилище, излучающее страх… У Ареса ведь было два божественных сына-близнеца?

– Ф-фобос и Деймос, – Аннабет вздрогнула. – Страх и Ужас. Перси однажды встречал их на Стейтен-Айленде.

Пайпер решила не спрашивать, что боги страха и ужаса забыли на Стейтен-Айленде.

– Думаю, это их портреты висят над дверями. Это место не просто святилище Ареса. Это храм страха.

Комнату наполнил низкий смех.

Справа от Пайпер появился гигант. Он не прошел через двери, а просто возник из темноты, словно до этого момента сливался со стеной.

Довольно мелкий для гиганта – всего семь-восемь метров, – однако низкий рост позволял ему хорошенько замахнуться огромным молотом, который он держал в руках. Его доспехи, кожа и покрытые драконьей чешуей ноги были цвета древесного угля. В маслянистых черных волосах, заплетенных в косы, поблескивали медные провода и расплющенные монтажные платы.

– Прекрасно, дитя Афродиты, – улыбнулся гигант. – Это действительно храм страха, а я здесь, чтобы обратить вас в истинную веру.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 | Следующая
  • 0 Оценок: 0


Популярные книги за неделю


Рекомендации