Текст книги "Чистый грех"
Автор книги: Сьюзен Джонсон
Жанр: Исторические любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 23 (всего у книги 29 страниц)
К нему вернулось и чувство юмора – тоже добрый признак.
– Где наш вагон? И что с Люси? – тут же посерьезнел Адам. – Она… она жива? Только правду.
– Успокойся, она жива и чувствует себя хорошо. Ей настолько лучше, что приходится силой удерживать ее в постели – уже хочет бегать. Мы не пускали ее к тебе, чтобы не беспокоить тебя… да и ей не прибавлять тягостных впечатлений.
– Ну, теперь все, кажется, позади, – сказал Адам. – Хочу поглядеть на мое золотце.
Он попытался встать, но был еще слишком слаб, чтобы двигаться самостоятельно. Флора позвала сиделку и Генри. Втроем они вытерли Адама и уложили в постель.
Люси пришла по первому зову. Скорее даже прибежала. У нее были розовые щечки, глазки сверкали, как встарь, девочка счастливо улыбалась, довольная тем, что папа опять здоров.
– Я та-а-ак испугалась, когда ты болел, – сказала она, нежно обвивая ручками шею отца. – Было так страшно!
– Ну да, я тебя понимаю, – серьезно сказал Адам. – Ты заболела первой, и я та-а-ак испугался.
Он улыбнулся, но Флоре вспомнились все жуткие переживания последних дней, и слезы навернулись на ее глаза.
Как приятно видеть розовые щечки Люси, как славно видеть блеск в ее глазках, как отрадно наблюдать воссоединение отца и дочери после стольких тревог и опасений!..
Флора сама была необычайно привязана к отцу, и лорд Халдейн души в ней не чаял. Поэтому она знала, что такое полноценные искренние отношения между дочерью и отцом, как важны эти узы любви для обоих.
– Миссис Ричардс говорит, что Флора ухаживала за нами день и ночь – «извелась вся, душевная», – прощебетала Люси. – Папа, ты должен жениться на Флоре! И тогда мы всегда будем вместе. Это было бы замечательно!
Адам с улыбкой коснулся руки Флоры и повторил вслед за дочерью:
– Да, это было бы замечательно!
– Ты можешь развестись, – серьезно предложила Люси, выказывая большие знания жизни. – Ведь Монтойа развелся и женился на миссис Ричардс. Вот и ты сделай так же.
– Спасибо, золотце мое, отличная идея, – сказал Адам, лукаво улыбаясь. – Надо подумать над этим.
– Я хочу есть! – объявила Люси. – А ты, папочка? Миссис Ричардс приготовила шоколадный торт, и доктор Поттс сказала, что я могу попробовать маленький кусочек, если съем всю свою кашу.
Адам пока что и думать не мог о шоколадном торте. Стакана воды было достаточно для его ослабленного организма.
– Я пока воздержусь, а ты дерзай, – улыбнулся он. – Беги, ешь кашку.
Когда Люси убежала, Флора сказала:
– Похоже, худшее позади. Ты выглядишь достаточно бодро. Как ты себя чувствуешь?
– Почти готов к смакованию шоколадного торта, – рассмеялся Адам. Затем серьезно добавил:
– Я безмерно благодарен тебе за все хлопоты. Понимаю, как трудно тебе приходилось в эти дни.
– Я была, слава Богу, не одна. Сиделки очень помогли.
– Не скромничай, – сказал Адам. – Когда ты спала в последний раз?
Она пожала плечами.
– Какой тут сон. Спала когда-то.
– Я не привык к такой заботе. Ты нас с Люси избалуешь.
– Да брось, на моем месте любая нормальная женщина поступила бы так же.
«Как бы не так!» – подумал Адам. Изольда удрала бы при первом же признаке холеры! Она и со здоровой-то Люси проводила по нескольку минут в день, а уж возле больной сидеть бы не стала. Она вообще терпеть не могла детей.
– Нет, так бы поступила не любая, – убежденно сказал он вслух. – Я очень благодарен тебе и благодарю судьбу, что повстречал тебя.
– И я счастлива, что мы обрели друг друга, – с улыбкой отозвалась Флора. – С небольшой помощью со стороны папы и тети Сары.
– Ты и сама не промах, и твои родные в хорошем смысле энергичны.
– Верно. Мы верим, что надо брать быка за рога и добиваться того, о чем мечтаешь.
– Постараюсь побыстрее выздороветь и стать энергичным тебе под стать, – рассмеялся Адам.
На следующий день графу стало настолько лучше, что он отведал бульона, пил молоко и ел овсяную кашу.
К вечеру Адам уже ворчал насчет того, что это не пища для мужчины и он предпочел бы добрый кусок мяса. На следующий день он поблагодарил докторшу, щедро оплатил ее услуги и отдал приказ собираться в путь.
Доктор Поттс осмотрела обоих больных в последний раз и разрешила им продолжить путешествие. Генри договорился о том, что их вагоны присоединят к утреннему поезду. Флора хотела бы еще подождать, но Адаму не терпелось вернуться домой – и она в конце концов уступила.
Таким образом, они продолжили путешествие. Однако Изольда опередила их на два дня. Графиня де Шастеллюкс возвращалась в Монтану не ради того, чтобы развестись с мужем. У нее были совсем иные планы.
Гроб с телом Фрэнка прибыл в том же поезде, в котором приехала Изольда. Уведомленный двумя телеграммами о прибытии гроба и графини де Шастеллюкс, которой зачем-то понадобилось встретиться с ним, Нед Сторхэм прискакал в Шейенн, чтобы забрать тело брата и переговорить с Изольдой.
Джеймс и лорд Халдейн также прибыли в Шейенн. В отеле Форсайта, где они остановились, их поджидала телеграмма, уведомлявшая, что Адам задерживается в пути из-за болезни. Это крайне обеспокоило обоих. Вероятность того, что Нед Сторхэм прибудет в Шейенн раньше Адама, возрастала. Что из этого выйдет – и думать не хотелось.
Джеймс уповал на то, что кровавой стычки на вокзале все-таки удастся избежать. Но как?
22
Ситуация обострилась по-настоящему, когда двумя днями позже в Шейенн прибыл Нед Сторхэм в сопровождении своих наемных головорезов.
На следующий день за завтраком встревоженные Джеймс и лорд Халдейн обсудили возможные варианты действий.
– Здесь никак нельзя принимать бой, – сказал Джеймс. – Сперва нам следует доставить Люси и Флору в безопасное место. Будут они недосягаемы для этих бандитов – вот тогда и разберемся с Недом Сторхэмом и его молодцами. – Помешивая ложечкой сахар в кофе, он добавил со вздохом: – Какая досада, что мы не прихлопнули всю эту банду еще весной. А ведь была возможность! Перещелкали бы одного за другим, да и закопали в степи, чтоб другим неповадно было! Их бы вовек никто не нашел – пропали и пропали! Но Адам проявил милосердие и отпустил их с Богом. Теперь вот придется расхлебывать последствия его доброты…
– И самое удручающее – мы не ведаем, когда прибудут Флора и Адам, – задумчиво заметил лорд Халдейн. – Знаем лишь то, что они задерживаются.
– Да, положение хуже некуда…
– Нельзя же ждать сложа руки! Это нелепо, это преступно! – воскликнул граф и в волнении выскочил из-за стола.
Он прошагал к окну и остановился возле гардины. Целую минуту молча, невидящими глазами смотрел на улицу из номера лучшего в Шейенне отеля, затем встрепенулся и спросил:
– А что местный шериф?
– Ха! Пальцем о палец не ударит!
Лорд Халдейн и сам понимал, что в этих краях закон или ни во что не вмешивается или держит сторону сильнейшего. Мысль о шерифе была едва ли не последней в его голове – так сказать, соломинка для утопающего. И все же граф резко повернулся к Джеймсу и спросил, угрюмо сдвигая брови:
– Вы уверены?
– Пойти против Неда Сторхэма – сущее самоубийство для шерифа, – сказал Джеймс. – У Неда больше людей, чем у него. Да и выстрел из-за угла – тоже вполне обычное дело. Разумеется, убийц могут отыскать. Но что за радость мертвому шерифу, если повесят одного-двух парней Сторхэма? Впрочем, и повесят ли? Здешние судьи, знаете ли, весьма гибкие и непредсказуемые люди. Каждому дорога и своя семья, и своя жизнь. Да и на лапу взять хочется. Так что мы тут сами, без судей, решаем, кого миловать, а кого вешать. Решаем как Бог на душу положит. Вон в прошлом году в столице штата самозваный «комитет бдительности» без суда и следствия вздернул тридцать два человека – и ничего, тихо, у официального закона никаких претензий!
– Сколько у нас людей в городе? – спросил граф. Их основные силы – конные воины-абсароки – разместились в тайном месте, за холмами к северу от Шейенна, достаточно далеко от железнодорож-ного полотна. А в город Джеймса и графа сопровождали лишь белые работники с ранчо. Это было сделано для того, чтобы привлекать поменьше внимания.
– С нами восемь человек, – сказал Джеймс. – Их бы хватило, знай мы точно время прибытия Флоры и Адама. Но, если мы станем встречать каждый поезд всей ватагой и при оружии, мы только убедим Неда в том, что Адам еще не прибыл в Шейенн и следует перехватить его восточное – скажем, напасть на поезд. Пока что мы можем предполагать, что Сторхэм здесь просто по своим делам, а не подкарауливает моего брата. Нед, не исключено, полагает, что Адам уже на месте – успел вернуться в Монтану раньше трупа Фрэнка.
– На станции кто-нибудь из наших есть? Керли?
Джеймс кивнул.
– Будем надеяться, что он ничего не прозевает и предупредит нас вовремя.
В субботу в отель на имя Джеймса прибыла телеграмма: «30 ЛЛ 8» – и подпись: «Сиси».
Протягивая телеграмму английскому графу, Джеймс весь сиял и довольно улыбался.
– Молодец Адам! Сообразительный малый! Он не приедет в Шейенн! Мы должны встретить его в восемь утра тринадцатого в Лукас-Лендинг – это последняя остановка перед Шейенном.
– А вы уверены, что телеграмма от Адама? – с сомнением спросил лорд Халдейн, озадаченный странным лаконичным шифром.
– «Сиси» – это условное имя, которое известно лишь нам двоим, – сказал Джеймс. – Так что с телеграммой полный порядок. Все поворачивается к лучшему. Вокзал под контролем парней Неда Сторхэма, и в любом случае дело не закончилось бы добром. Теперь появился шанс улизнуть без пальбы.
– Вы думаете, нам удастся выбраться из Шейенна незамеченными? – спросил лорд Халдейн. Хотя они практически не выходили из номера, снятого под другими именами, Сторхэм вполне мог проведать, что они в городе.
– На протяжении ближайших суток наши ребята могут покинуть город по одному, не привлекая внимания. Джозеф поедет последним – ему-то я и дам точные указания, куда двигаться и когда. А мы с вами отправимся в путь сегодня в конце дня, чтобы завтра к вечеру все мы оказались в Лукас-Лендинг.
Но тут в номер явился Джозеф – с важной и малоприятной новостью. Только что с поезда, согласно докладу Керли, сошла весьма красивая и элегантная леди.
Это была графиня де Шастеллюкс. Жарким августовским днем она ступила на пыльную платформу в жалком городке, разряженная словно на гулянья под Парижем, с пестрым шелковым зонтиком в руке, который должен был защищать ее от немилосердного монтанского солнца. Изольда не успела пройти и нескольких ярдов по платформе, как рядом с ней словно из-под земли выросла знакомая мужская фигура. Мужчина и женщина, по словам Керли, с энтузиазмом приветствовали друг друга, и между ними завязался оживленный разговор вполголоса. Пройдя через вокзальный зал, Нед Сторхэм и Изольда сели в коляску скотовладельца и уехали. Сейчас графиня разместилась в отеле «Палас».
Джеймс разразился последними ругательствами.
– Сговорились, негодяи! – бушевал он.
– А вы полагали, что она растает в воздухе и никогда больше не вернется? Очень наивно, – сказал лорд Халдейн. Жизнь высшего общества была ему известна: женщины типа Изольды не оставляют мужчину, не высосав из него максимального количества денег.
– Адам телеграфировал мне, что они заключили полюбовную сделку: он дал ей изрядную сумму, а она обещала исчезнуть из его жизни – навсегда. Насколько я понимаю, она явилась в Саратогу и там-то и произошло окончательное объяснение. Детали мне неизвестны.
– М-да, думаю, Флоре весь этот эпизод был любопытен, – с улыбкой произнес граф. Джеймс громко хмыкнул.
– Полагаю, «любопытен» – мягко сказано. Изольда – я ее слишком хорошо знаю! – способна устроить такой спектакль, от которого дух захватит!
– Но ее внезапное появление, надеюсь, никак не повлияет на наши ближайшие планы? – с тревогой спросил лорд Халдейн.
– Нет. Однако следует держать ухо востро, когда такая особа, как Изольда, находится поблизости. Хочу верить, что Адам найдет цивилизованный способ избавиться от нее. Потому что я вижу только одно решение: дубинкой по голове – и в озеро!
Утро тринадцатого выдалось солнечное и жаркое: уже в восемь часов изрядно припекало.
Небольшой отряд во главе с Джеймсом и лордом Халдейном расположился на холме, в миле от полустанка Лукас-Лендинг. Таким образом они прикрывали подход с запада, чтобы не допустить внезапной атаки людей Сторхэма, если те, не ровен час, что-либо проведали.
С холма Джеймс и лорд Халдейн наблюдали за прибытием поезда, от которого на полустанке проворно отцепили два последних вагона и откатили на запасной путь. Паровоз запыхтел дальше, а конюхи Адама раздвинули двери вагона с лошадями, споро установили сходни и начали выгрузку.
Затем из второго вагона спустился по ступенькам Адам с Люси на руках. Спрыгнувший за ним Генри протянул руку леди Флоре. Кухарка миссис Ричардс вышла последней.
Адам поднял голову, нашел взглядом на гребне холма брата с биноклем у глаз и широко улыбнулся ему. Вслед за этим небольшая группа, предводительствуемая Адамом с Люси на руках, медленно направилась в сторону холма.
Остальные члены отряда Джеймса прятались до времени за камнями и кустами, чтобы из окон поезда их не заметили. Ни к чему Сторхэму знать, что Адама поджидает вооруженный конвой и сколько человек в этом конвое. Теперь каждая мелочь играла важную роль. Предстоял долгий и опасный путь на север, к ранчо. Пока что у них было трехчасовое преимущество перед Недом Сторхэмом. Не слишком много. Наличие Флоры, Люси и миссис Ричардс неизбежно замедлит движение отряда, так что каждая минута дорога.
Джеймса мучила еще и мысль об Изольде. Неспроста она тут.
Ее присутствие может спутать их карты совершенно неожиданным образом.
Как только поезд скрылся из вида, всадники устремились вниз, к железнодорожному полотну.
Адам весело улыбнулся брату, поздоровался с лордом Халдейном и сказал всем спасибо за то, что прибыли ему на выручку. Флора присоединила к его благодарности свою, обняла отца и шепнула ему на ухо:
– В Саратоге все было волшебно!
Графу недолго пришлось гадать, что конкретно подразумевалось под словом «волшебно», ибо Люси тут же простодушно брякнула с улыбкой до ушей:
– Дядя Джордж, мы разводимся и женимся на Флоре.
Услышав это внезапное заявление дочери, Адам прервал разговор с Джеймсом и повернулся к лорду Халдейну.
– Извините, сэр, – поспешно сказал он, – я намеревался официально просить вашего согласия… как только ситуация… э – э… прояснится.
– Без церемоний, мой друг! – перебил его Джордж Бонхэм. – Я ведь вроде как Флорин сообщник – это я настоял на том, чтобы она предприняла путешествие на Восточное побережье. Я искренне надеялся, что все уладится наилучшим образом. И рад, что не обманулся в своих ожиданиях.
Лорд Халдейн из деликатности не стал упоминать о внезапном появлении Изольды. Джеймс тоже не заговаривал на эту тему, пока вся группа не отправилась в путь.
Когда братья оказались на достаточном удалении от леди Флоры, Джеймс сообщил:
– В субботу в Шейенн прибыла Изольда.
Адам бешено сверкнул глазами.
– Шутишь! Ты уверен?
– Увы, это так. Керли был на вокзале и сам видел ее.
– Глупо с моей стороны удивляться, – сказал Адам, тяжело вздыхая. – Ничего другого от этой дряни и ожидать не приходится. Она, видишь ли, беременна от своего кучера и нынче занята приисканием менее шокирующего папаши. Хочет повесить мне на шею этот плод греха.
– Ну и гадина! Никак не оставит тебя в покое!
– Я решил было, что мы с ней полюбовно расстались и пятьдесят тысяч долларов хоть на какое-то время удержат женушку от меня на расстоянии. Увы и ах… Но коль скоро она повела себя так вероломно, больше ей спуску не будет. Пусть и не мечтает вторично попользоваться моей добротой!
– Она уехала с вокзала в коляске Неда Сторхэма. Он, очевидно, был уведомлен заранее о ее приезде и поджидал на перроне.
– Нет худа без добра! – рассмеялся Адам. – Это может серьезно задержать его: ведь Изольда всегда путешествует с дюжиной сундуков.
– Сомневаюсь, что он прихватит ее с собой в погоню, – заметил Джеймс. Адам пожал плечами.
– Трудно предугадать, как поступит Сторхэм. Насколько он умен, до сих пор неясно. Пока мозги ему заменяли нахрапистость и то, что он никогда не останавливался перед убийством. Но в союзе с извращенным умом Изольды он может родить что-нибудь весьма хитрое и непредсказуемое. Все зависит от того, что Изольда посулила ему. Если он клюнет всерьез и они споются – дело дрянь.
Джеймс задумчиво покачал головой.
– Мне трудно поверить, что эти двое найдут общий язык. Нед Сторхэм вряд ли заглотит приманку. Долгий извилистый путь к достижению своего не в его духе. Он сторонник прямолинейных решений: пиф-паф – и нет проблемы. По-моему, нападение из засады – самое сложное, на что он способен.
– Как знать, как знать… А вдруг Изольда тронет верную струну в его черном сердце? Из этого союза преступных умов может выйти много для нас неприятного…
Именно поиском «верной струны» и была занята Изольда начиная с субботы, когда приехала в Шейенн. Однако Нед Сторхэм был не из тех мужчин, что доверяют женщинам. Не то чтобы он не верил в лютую ненависть Изольды к супругу – тут он видел, что их интересы совпадают. Ему просто претило прислушиваться к мнению и советам какой-то «юбки».
Еще надо добавить, что предложение Изольды было в высшей степени шокирующим даже для привычного ко всему грубого жителя фронтира, самодура и хладнокровного убийцы.
– Да на кой мне жениться-то, графиня? – в который раз повторял он, беседуя с Изольдой в ее номере в лучшем шейеннском отеле под громким названием «Палас», а на деле трехэтажном деревянном срубе. – Что за дурь? И влезет же такая глупая мысль в голову! Охота мне цепи себе на ноги надевать!
– Нед, поймите, это не более чем пустая формальность! Устала вам повторять, – с ласковой улыбкой говорила Изольда. Ей стоило огромных усилий оставаться любезной с этим неотесанным хамом! Он стоял на своем с ослиным упрямством.
– Когда Адам умрет, моя дочь унаследует ранчо, – снова принялась объяснять она, сидя прямо на стуле и нервно теребя свой шелковый зонтик. – Любой суд утвердит мое опекунство над девочкой. Я ее мать, и это будет только естественно. Что бы Адам там ни понаписал в своем завещании, кому бы ни поручил ее воспитание, суд все отменит – при живой матери ребенка опекунам не отдают. А я от Люси не откажусь. Если судья вдруг упрется – блажь в голову вступит, так на то есть деньги: у вас тут в Монтане сплошь взяточники. Идем дальше. Итак, Адам умер, я получаю дочку. Что до его земель, они мне не нужны. Они необходимы вам. Зато от денег я не откажусь. Если после того, как Адам по каким-либо причинам безвременно умрет, мы с вами поженимся, то никого не удивит, что я в качестве вашей законной супруги уступила вам земли покойного мужа. Мне достанутся деньги, предназначенные Люси, – с меня и этого хватит. Таким образом денежки мои, а земли ваши. Через приличный срок мы с вами полюбовно разведемся: вы же знаете, в Монтане это пара пустяков. Теперь прикиньте, Нед, что для вас разумнее: напасть на Адама и его краснорожее воинство и рисковать своей жизнью в бою – или тихонько устранить его и стать моим мужем? Ведь живой он вам своих земель не отдаст! Сперва придется перебить всех абсароков и его в придачу. Готовы ли вы к этой битве? Во что она вам станет? Конечно, вы можете просто подстрелить Адама и отомстить за своего брата, потому что наверняка именно Адам убил его, хоть и нет доказательств. Однако земель моего супруга вам не видать, покамест жив хоть один из его родичей, а их у него более чем достаточно. Подумайте и о том, что его следующей жертвой можете стать вы. Убил брата, убьет и вас.
– Фрэнк был шалопай и придурок, куриные мозги, – рубанул Сторхэм.
Тут Изольда была совершенно согласна, но не стоило опрометчиво высказывать подобное мнение. Пусть Сторхэм, если ему угодно, сам критикует своего братца. А она лучше промолчит.
Идиот Фрэнк только напортил: отныне Адам будет настороже. Наблюдая своего мужа на протяжении нескольких лет, графиня пришла к уверенности, что даже толковому наемному убийце придется хорошо поворочать мозгами и тщательно подготовиться, чтобы убить Адама: следует отдать должное этому сукиному сыну – он храбр, быстр и хитер.
Вслух Изольда выразилась предельно деликатно:
– Возможно, ваш брат недооценил своего противника.
– Правда ваша. Да и куда ему было понять, что на этого Серра, как на медведя, ходить в одиночку глупо. Прости меня, Господи, что я так о покойнике, но он небось сглупа да спьяну полез, и вот результат.
Урвав от Адама пятьдесят тысяч, Изольда только больше разгорячилась – как волчица на вкус крови после того, как случайно вырвала клок из бока убегающего барана.
Теперь она хотела все.
А на настоящий момент единственным способом получить весь движимый капитал мужа была комбинация с участием Неда Сторхэма. Изольда намеревалась до конца использовать внезапно сложившуюся оригинальную ситуацию.
Прежде Нед Сторхэм и слушать бы ее не стал. Теперь стечение обстоятельств давало графине возможность предлагать и требовать. Счастье было на ее стороне. Сперва Адам убил Фрэнка. Затем она вовремя оказалась в Шейенне. Ну и тут выяснилось, что главный враг Адама, претендующий на его земли, – наивный неотесанный дурак, которым можно вертеть по своему усмотрению. Воистину боги нынче благосклонны к графине де Шастеллюкс!
Нед Сторхэм, быть может, действительно несколько наивно благоговел перед аристократками: их манеры и бриллианты ослепляли его. Однако при этом он не терял разума и деловой хватки.
Не отличаясь сентиментальностью, Сторхэм привык добиваться желаемого любыми правдами и неправдами. Графиня предлагала очень мудреный способ завладеть абсарокской долиной Аспен, но, как деловой человек, он имел достаточно ума рассматривать любые проекты, в том числе и самые дерзкие. Сработает ее план или нет – не ясно. А если сработает, то как бы эта дамочка не перехитрила, когда придет время делить добычу: такой доверься – и останешься с носом! У этой разряженной фифы глазки бегают – никогда прямо не посмотрит! Так что надо быть начеку. Нечестных людей Нед достаточно повидал на своем веку – и мужчин, и женщин. Он их угадывал с первого взгляда.
С другой стороны, его удальцы всегда будут под рукой. Если план графини не даст плодов или она вздумает обвести его вокруг пальца, ничто не помешает Сторхэму пустить в дело своих головорезов, что он намеревался сделать до появления Изольды. Будет много шума, когда Адама Серра убьют, но на земли индейцев столько желающих, что все замнут как можно быстрее: ведь известно, что именно Адам их главный защитник – своим графским титулом и капиталами он прикрывает долину Аспен от всех алчущих прорваться на эти богатые луга. Правительство уже вело в прошлом году переговоры о приобретении земель к северу от Иеллоустона, да только дело закончилось ничем. Однако никто не сомневается в том, что эта территория отойдет белым – рано или поздно.
Все эти соображения вели Сторхэма к выводу, что никакого тщательного следствия в связи с гибелью Адама Серра вести не станут. Сразу вспомнят, что он наполовину индеец, – и дело под сукно.
– Послушайте, – сказал наконец Сторхэм, не слишком искусно изображая на лице добродушную улыбку, – отчего бы вам не отправиться с нами на север? А в пути обмозгуем все и к чему-нибудь да придем.
– Почему бы и нет? – сразу же отозвалась Изольда с такой же искусственной улыбкой, но куда более убедительной – сказывались годы светской тренировки. – С большой охотой, мистер Сторхэм. Я буду рада… поспорить. Думаю, мы придем к согласию.
Оба желали смерти Адаму, хотя в дальнейших своих планах эти временные союзники расходились.
Конечно, «поспорить» можно… Однако оба трезво понимали, что они вместе лишь до определенного момента, а там их дороги резко разойдутся.
Согласно договору Изольды и Сторхэма, немедленное нападение на графа де Шастеллюкса было отменено, и поэтому отряд Адама без приключений добрался до абсарокского лагеря Речных Воронов. В пути к ним присоединились двадцать воинов-индейцев, которые помогли каравану пересечь неспокойные земли по берегам Паудер-ривер, где лютовали враждебные абсарокам индейцы.
В селение Четырех Вождей отряд Адама попал как раз в разгар летних гощений: все спешили повидать родственников и друзей до наступления холодов и сезона охоты на буйволов. В лагере, необычно разросшемся, кипела праздничная, веселая жизнь. Жарили, варили, угощали и угощались. Потом пели и танцевали.
Джеймс и Адам решили, что Флоре и отцу безопаснее всего находиться именно здесь: отряд Неда Сторхэма не так велик, чтобы осмелиться напасть на большой индейский лагерь. И Люси будет тут хорошо и спокойно оправляться от тяжелой болезни. Худшее вроде бы позади, но девочка еще была очень слаба, легко уставала и плохо ела. Неделя-другая на свежем воздухе и солнце в интересной и необычной обстановке помогут ей окрепнуть и вернуть аппетит.
Впрочем, и сам Адам нуждался в передышке. Никто не смел сказать ему в глаза, что ему надо отдохнуть, хотя все замечали, как он осунулся и словно бы погас. А если действительно придется бороться против гнусного альянса Изольды и Неда Сторхэма, то ему понадобятся все силы, максимум энергии!
Когда отряд появился в лагере, его шумно приветствовали все жители, дружно высыпавшие из вигвамов.
Алан и Дуглас тоже были среди встречающих. На их лицах сияли улыбки. Вместе с главой экспедиции они извелись в ожидании Флоры и Адама.
Люси тут же улизнула смотреть многочисленные рисунки Алана, сделанные за время ее отсутствия.
Вышла небольшая неловкость, когда Генри начал снимать с седла вещи Флоры и замялся, не зная, в чью палатку их нести.
– Давайте попозже все вместе пообедаем, – быстро предложила Флора. – А пока что я поболтаю с папой – он мне расскажет, как тут все было без меня. Затем возьму Люси, и закатим общий пир.
Этот дипломатичный ход разрешил сомнение Генри – он понес вещи к жилищу Джорджа Бонхэма. Джеймс и Адам отправились каждый к себе.
Когда лорд Халдейн остался наедине с дочерью, он прежде всего спросил ее, ласково поглаживая руку девушки, довольна ли она своей поездкой в Саратогу.
– Ты у меня умница и молодец, папа! – воскликнула Флора, радостно сияя глазами. – Так хорошо придумал насчет Саратоги! Я счастлива, совершенно счастлива!
– А-а, так, значит, ты не станешь больше меня упрекать за то, что я вмешиваюсь не в свое дело? – лукаво улыбнулся лорд Халдейн. – Пока тебя тут не было, я весь извелся – а вдруг ты станешь меня укорять, что я услал тебя на Восточное побережье!
– Вы с тетей Сарой одинаково настырные и несносные! – со смехом сказала Флора. – Она тоже была великой сторонницей моего сближения с Адамом!.. А я все упиралась и куксилась. Но в итоге тетушка оказалась права. Чтобы победить, нужно немного хитрости и много-много дерзости.
– Ну, Сара – известная сводница, – усмехнулся лорд Халдейн.
– На этот раз она тоже преуспела. И попутно получила массу удовольствия от процесса.
– Верю, это на нее похоже.
Тут лорд Халдейн смахнул улыбку с лица и вполне серьезно, чтобы не сказать торжественно, спросил дочь:
– Итак, у вас с Адамом все благополучно. Но как быть с его супругой? Он ведь находится в законном браке! Мне неловко говорить об этом, однако надо смотреть правде в глаза.
– Джеймс уже занялся прошением об аннуляции брака в Ватикане.
Лицо лорда Халдейна разгладилось.
– Это хорошо, это дельно. В таком случае твое будущее обретает какие-то внятные контуры.
Конечно, он бы смирился с долговременной любовной связью дочери. Однако для света лучше, чтобы Флора была замужем. Пусть она и игнорирует высшее общество, все же предпочтительно соблюдать приличия и не ставить себя вне избранного круга.
– Мы намерены пожениться, как только Адам получит развод, – сказала Флора.
– У меня, к счастью, есть влиятельные знакомые в ближайшем окружении Папы, – сказал лорд Халдейн. – Помнишь Прендергаста? Вот он-то нам и поможет. Он мне многим обязан и вряд ли откажет в услуге. Ну что ж, я доволен, что все складывается так хорошо.
– Да, папочка, все действительно замечательно. Мы побудем здесь недолго, а потом направимся на ранчо Адама.
– Стало быть, твоя поездка на Юкатан откладывается?
– Временно.
– Ты уверена, что временно?
– Не иронизируй. Мы разговаривали с Адамом на эту тему. Он не будет препятствовать моим путешествиям. И даже обещал отправиться со мной, как только уладит кое-какие дела. Он на самом деле в достаточной степени терпимый и покладистый. Словом, я очень довольна.
– Помимо всего прочего, и Люси любит тебя. Это существенный плюс.
– Она и тебя обожает! – сказала Флора и ласково добавила: – Видишь, папа, как все отлично складывается! У тебя хоть таким образом будет внучка!
– По внучке я никогда не тосковал, – произнес лорд Халдейн. – Всегда считал, что тебя мне достаточно.
– А ты побудешь с нами в Монтане какое-то время?
Отец улыбнулся.
– Уговаривать не придется. У племени Воронов так много интересного для исследователя индейской культуры, что у меня есть и профессиональная причина задержаться в этих краях.
– Замечательно! – воскликнула Флора. – В долине Аспен, на приволье, так хорошо дышится и думается. Будем все вместе, как поется в песне, жить-поживать и несчастья не знать.
Э-э, подумал граф, похоже, Адам ничего не сказал тебе про смерть Фрэнка Сторхэма и все вытекающие осложнения. «Жить-поживать и несчастья не знать», увы, не про нас пето… Очевидно, Адам предпочел умолчать и о явлении Изольды. Он прав, нечего Флору волновать раньше времени. Еще настрадается… Что ни говори, обратный путь на ранчо грозит превратиться в цепочку злоключений.
Все это лорд Халдейн подумал про себя, а вслух, со спокойной улыбкой, только поддержал светлые упования дочери:
– Конечно, доченька. Нам предстоят славные времена.
Пока Флора и ее отец обсуждали, что с каждым произошло за время разлуки, Джеймс и Адам устроили нечто вроде военного совета: разрабатывали стратегию против Неда Сторхэма. Братья согласились с тем, что Люси и Флоре куда безопаснее не переезжать на ранчо, а оставаться в лагере индейцев до полного разрешения конфликта.
Единодушны они были и в том, что время играет на руку Сторхэму. Чтобы не дать противнику возможности увеличить свой отряд до маленькой армии, следует выступить немедленно и побыстрее навязать ему бой на своих условиях.
– Я думаю, – сказал Адам, – он сейчас в Виргинии или в Хелене – набирает по салунам отъявленных негодяев. А после роспуска мигеровского ополчения алчной шантрапы хоть отбавляй. – Молодой человек с отвращением передернул плечами.
– Да, нынче у беззаветных борцов с краснокожими период безработицы, – криво усмехнулся Джеймс. – Но эти ребята, увы, долго без дела не сидят.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.