Текст книги "Поздний гость: Стихотворения и поэмы"
Автор книги: Владимир Корвин-Пиотровский
Жанр: Поэзия, Поэзия и Драматургия
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 24 (всего у книги 24 страниц)
С. 241. Твои миндалевые очи… – Сполохи, 1922, № 7, с. 2.
С. 242. Ты ль коса моя, кудрявая коса… – Деревня в русской поэзии, с. 92.
С. 242. Похвальба. – Деревня в русской поэзии, с. 93.
С. 243. Куманек. – Сполохи, 1922, № 6, с. 3, с делением на четверостишия, с разночтениями:
с. 18:
Онемевшая от страха,
с. 20:
На знакомую рубаху.
– Деревня в русской поэзии, с. 94.
С. 243. Метель. – Деревня в русской поэзии, с. 95.
С. 244. Сеновал. – Деревня в русской поэзии, с. 96.
С. 245. Похмелье. – Накануне, 1923, 23 сент. (№ 442), с. 7.
С. 245. Стихи (I. Я себя не жалею давно…; II. Давно моей бессоннице знаком…). – Руль, 1928, 12 февр. (№ 2193), с. 2.
С. 246. Измена. – Руль, 1928, 26 февр. (№ 2205), с. 2.
С. 247. Я не ищу с врагами примиренья… – Руль, 1928,25 марта (№ 2229), с. 2, как второе стихотворение цикла Ямбы.
С. 247. Бегство. – Руль, 1928, 1 апр. (№ 2235), с. 2.
С. 250, 251. Уже в постели, отходя ко сну…; Я точно вывел формулу страстей… – Руль, 1928,6мая(№2262),с.2. АКП(Box7,Folder 126)-дата 25.IV.1937, вместо последнего четверостишия – два других:
Разъединясь на мутных два ручья,
Она в кольцо сплетается за нами,
Мы пленники отныне, ты и я,
На этом острове, омытом снами —
Треща, будильник возвращает день,
Исполненный и праздности и скуки —
Какая теплая живая тень
Мне пожимает на прощанье руки.
С. 251. Еще коплю для будущего силы… – Руль, 1928, 13 мая (№ 2268), с. 2, под заглавием Стихи. I.
С. 252. Что знаешь ты об этой тишине?.. – Руль, 1928, 24 июня (№ 2302), с. 2.
С. 252. Дождь. – Руль, 1928, 28 окт. (№ 2410), с. 2.
С. 253. Мщение. – Руль, 1929, 20 янв. (№ 2478), с. 2.
С. 254. Сквозь мирный быт – рассказы о былом… – Руль, 1929, 17февр. (№ 2502), с. 2.
С. 255. Россия, Русь. Я долго не хотел… – Руль, 1929, 3 марта (№ 2514), с. 2.
С. 255. Рыцарь на коне. – Руль, 1929, 30 июня (№ 2611), с. 2.
С. 256. Крылья. – Руль, 1929, 18 авг. (№ 2653), с. 2.
С. 257. На улице и мрак и мгла… – Руль, 1930, 16 февр. (№ 2805), с. 2, как второе стихотворение цикла Ночные прогулки.
С. 258. Январь и ночь. Но мостовая… – АКП (Box 4, Folder 109), с датой 1930.
С. 259. Возвращение из Мюнхена. – АКП (Box 7, Folder 119), с датой 1931. В с. 16 и 18 не зачеркнуты варианты: «Несется к пропасти она», «Я к солнцу поднимаю взгляд».
С. 259. Недомоганья легкий бред… – Современные записки, 1933, № 51, с. 184-185, как второе стихотворение цикла Стихи о моем столе. АКП (Box 4, Folder 109) – дата 1931.
С. 260. Кто я? Студент средневековый… – АКП (Box 7, Folder 120), с пометкой «Берлин» и датой 17.II.1932.
С. 261. Скрипачка. – АКП (Box 7, Folder 123) – машинопись с датой 19.IX. 1934, рукопись с пометкой Нины Корвин-Пиотровской «Берлин 7, 8 октябрь 34». В рукописи разночтения:
с. 23-24:
Все сокрушая, все ломая,
Играет гибель в два смычка.
АКП (Box 4, Folder 109) – с пометкой «Берлин 10. 10. 34».
С. 262. Да будет так. Пусть не увижу… – АКП (Box 7, Folder 116). Текст рукой Нины Корвин-Пиотровской – Box 7, Folder 134, с датой 31.III.1937. Машинописный текст с той же датой – Box 7, Folder 126, без пробела между с. 4 и 5, с разночтением:
с. 6:
Просить заемного огня, —
С. 262. Пегас. – Новый журнал, 1955, № 40, с. 92, как первое стихотворение цикла Из ненаписанного дневника. Более обширный вариант, без названия и деления на четверостишия – АКП (Box 7, Folder 118), с датой 28.IV.1937. Разночтения:
перед с. 1:
Мы глинистого косогора
Осилить долго не могли;
Орудия едва ползли,
Четвертое пристало скоро.
с. 3:
Шуршали листья меж корней
с. 5-6:
Земля томилась и грустила,
За лесом двигались дожди.
с. 9-11:
Взвились прицельные шрапнели,
Расхлопываясь на дымки, —
И вверх всползли воротники,
после с. 12:
Все беспокойнее и чаще
Осколки сыпались вокруг,
Все радостнее был испуг,
И сердце замирало слаще.
с. 14-16:
И выдых каждого жерла,
Ружейный треск и скрип седла
В слова и ритмы облекала.
с. 17-19:
И полон музыки тревожной,
Я заблудился в нежных снах,
Легко качнулся в стременах
с. 23:
И жаркой сталью обожгла
АКП (Box 4, Folder 109) – с пометкой «Берлин».
С. 263. Черемуха. – АКП (Box 7, Folder 118), после предыдущего стихотворения, под номером 2. Шенкель (нем.) – обращенная к коню часть ноги всадника, служащая для управления.
С. 264. Измена. – АКП (Box 7, Folder 118), после предыдущего стихотворения, под номером 3.
С. 265. Прости-прощай, счастливый путь… – АКП (Box 7, Folder 126), с датой 25.IV.1937.
С. 266. Черт ли с нами шутки шутит… – АКП (Box 7, Folder 118), с датой 27.IV1937.
С. 267. Романс (Молчи, цыганская гитара!..). – АКП (Box 7, Folder 126), с датой 1.V.1937. АКП (Box 4, Folder 109) – под названием Гитара, с той же датой. Возможно, первый вариант стихотворения Вздуваю угли, воду грею…
С. 268. Пройди сквозь муки и обиды… – АКП (Box 7, Folder 126), с датой 3.VII.1937.
С. 268. Треск и грохот, дым фабричный… – АКП (Box 4, Folder 109), с датой 4.VII.1937.
С. 269. Вздуваю угли, воду грею… – АКП (Box 3, Folder 98), с датой 6.VII.1937 и пометкой «Берлин».
С. 269. Поэзия, безволье, разложенье… – АКП (Box 4, Folder 109), с пометкой «Париж» и датой 25.II.1937.
С. 270. Походкой трудной и несмелой… – АКП (Box 4, Folder 109), с датой 11.II.1938.
С. 270. Такая правда не терзает… – АКП (Box 4, Folder 109), с датой 16.IV1941.
С. 271. Шуршит, ползет, неуловимым телом… – АКП (Box 7, Folder 121), с датой 16.IV1941.
С. 271. О родине последние слова… – АКП (Box 7, Folder 121), с датой 17.IV1941. Незачеркнутые варианты:
с. 7:
Исполнены условия и сроки,
с. 9:
Татарские глухие времена, —
С. 272. Противоречий не ищи… – АКП (Box 7, Folder 121), с датой 17.IV1941.
С. 272. Впервые я узнал желанье… – АКП (Box 4, Folder 109), с датой 10.V1943. АКП (Box7, Folder 134) – дата 10.IV1943.
С. 272. Ты нежности просила у меня… – АКП (Box 4, Folder 109), с датой 12.IV1943.
С. 273. Я освещен закатом бурным… – АКП (Box 7, Folder 139), с датой 12.IV1943.
С. 274. Шурша, коляска подъезжала… – АКП (Box 4, Folder 109), с датой 12.IV1943.
С. 275. Атом. – АКП (Box 7, Folder 139), помещено среди стихов 1943 года. Виши – французская минеральная вода.
С. 276. Русская. – АКП (Box 7, Folder 139), помещено среди стихов 1943 года.
С. 277. Зажал на черный день копейку… – АКП (Box 4, Folder 109), с пометкой «Fresnes».
С. 277. Мой город. – АКП (Box 4, Folder 109), с пометкой «Fresnes
44».
С. 278. Под пальмой на песке горячем… – АКП (Box 4, Folder 109), с пометкой «октябрь 44».
С. 279. Ева. – АКП (Box 7, Folder 122), с датой 1944. Там же другие варианты.
С. 279. Освобожденья от другого… – АКП (Box 4, Folder 109), с датой 14.ХП.1945.
С. 280. У девочки прелестные глаза… – АКП (Box 4, Folder 109), с датой 24.VII.1946.
С. 280. Опавший лист, скамью сырую… – АКП (Box 7, Folder 121), с датой 28.VIII.1947.
С. 280. Как весело он бьет мячом… – АКП (Box 4, Folder 108), с датой 13.I.1950.
С. 281. Пан Юрий. – АКП (Box 8, Folder 150). В черновике дата 25.VII.1955. Юрий (Ежи) Мнишек (ок. 1548-1613) – сандомирский воевода, отец Марины Мнишек. Поездка его с Мариной в Москву относится к 1606
году.
С. 283. Подснежником белым и клочьями снега… – АКП (Box 8, Folder 150). Как и другие стихотворения о Самозванце и Марине Мнишек, видимо, написано во второй половине 1950-х годов. В рукописи незачеркнутые варианты:
с. 4:
Привычно бранят короля.
с. 17-19:
Для женского сердца, для рыцарской славы
Дороги у нас широки,
Недаром штурмуют предместья Варшавы
Александр Корвин-Гонсевский (конец XVI в. – 1639) – польский вельможа, комендант московского Кремля в 1610-12 годах. Лев (Леон) Сапега (1557 – 1633) – дипломат Речи Посполитой, выступал против авантюры Самозванца, однако принял в ней участие.
С. 284. Астронавт. – АКП (Box 4, Folder 108), с датой 3.VIII.1955.
С. 285. Когда-то мельница стучала… – АКП (Box 7, Folder 121), с датой 4.II.1956.
С. 286. Я, засыпая, плащ дорожный… – АКП (Box 7, Folder 137), с датой 4.III.1956. Там же более обширный вариант с той же датой и с разночтениями:
перед с. 1:
Географическая сетка, —
Но каждый параллельный круг —
Ступень иль четкая заметка
В движеньи с севера на юг.
между с. 4 и 5:
Так плотно к сердцу присосалась,
Таким наростом приросла, —
В такие омуты бросалась —
И не могла, и не могла —
с. 7:
Безмолвный крейсер из Кронштадта
с. 16:
В огромный расправляет день.
Там же вариант без даты:
Что делать мне в великолепьи
Чужих дворцов и площадей?
Мои надменные отрепья
Пугают каменных людей.
Железные решетки сада
Полощутся в ночной волне,
Высокий крейсер из Кронштадта
Подходит медленно ко мне.
Под ветром бьется вымпел косо,
Морская пена брызжет в лоб, —
Неторопливые матросы
Мой легкий подымают гроб.
Воды и времени теченье,
Шаги и вздохи на мосту, —
Возврат, большое возвращенье
В разлуку, в молодость, в мечту.
В АКП (Box 3, Folder 100) этот вариант помечен датой 9.V.1958 и помещен среди материалов к поэме Ночная прогулка. Все эти тексты связаны с ключевым для поэта стихотворением Для последнего парада… и, по-видимому, представляют собой его ранние редакции.
С. 287. Я сердце опустил в сосуд… – АКП (Box 7, Folder 137), с датой 6.XII.1956.
С. 287. На холмике под свежей елью… – П, с. 59, первое в разделе Стихи о России.
С. 288. Мы едем на рыбную ловлю с утра… – АКП (Box 8, Folder 147). К рукописи приложено письмо [Роману Гулю]:
Дорогой Роман!
Я не уверен в качестве этого стиха. Решай сам, и в случае чего – без сожаления отправь его в корзину.
Владимир
АКП (Box 3, Folder 94) – дата 1.VI.1961 и пометка «Los Angeles».
С. 288. Мятеж. – АКП (Box 8, Folder 145), с несколькими не зачеркнутыми вариантами и пометкой «14/ III62 L. Angeles».
С. 289. Горами отраженный звук… – АКП (Box 8, Folder 145), среди стихотворений 1962-63 годов.
С. 290. Вот ласточка с оторванным крылом… – АКП (Box 8, Folder 145), с датой 3.III.1963.
С. 290. Безумец, ересью прельщенный… – АКП (Box 4, Folder 108), без даты.
С. 291. Усталость. – АКП (Box 4, Folder 108), без даты.
С. 292. Он тебя одарил дорогими каменьями… – АКП (Box 4, Folder 109), без даты. Текст рукой Нины Корвин-Пиотровской, почти без пунктуации.
С. 292. Бьет полночь колокол соборный… – АКП (Box 4, Folder 109), без даты.
С. 293. Лорелея. – АКП (Box 4, Folder 109), без даты.
С. 293. Я ночью площадь городскую… – АКП (Box 4, Folder 109), без даты. В с. 7 речь идет о берлинской статуе Победы в парке Тиргартен.
С. 294. Романс (Дверь на ключ, от глаз нескромных…). – АКП (Box 7, Folder 121), без даты. Возможно, пропущена строка.
С. 294. Двенадцать пробило, соседи уснули… – АКП (Box 7, Folder 121), без даты, почти без знаков препинания. В конце строка «На горле жгутом простыня» – возможно, завершение текста.
С. 295. Уже не странные стеченья… – АКП (Box 7, Folder 121), без даты.
С. 296. Каким огромным напряженьем… – АКП (Box 7, Folder 121), без даты.
С. 296. Закат, закат. Мой тихий сад… – АКП (Box 7, Folder 121), без даты.
С. 297. Сегодня море не шумит… – АКП (Box 7, Folder 122), без даты. Незачеркнутый вариант с. 2:
Над молом пена не стекает
С. 297. Надышал звезду живую… – АКП (Box 7, Folder 122), без даты.
С. 298. Если вечер в доме, если… – АКП (Box 7, Folder 122), без даты. Слова «заметней» и «подкрашенного» в с. 17-18 восстановлены по черновику.
С. 299. Акапулько. – АКП (Box 7, Folder 122), без даты. Акапулько – город-курорт в Мексике, на берегу Тихого океана,
С. 299. День разгорался над туманами… – АКП (Box 7, Folder 122), без даты. Слова «рдяными» в с. 3 и«древле»вс. 11 восстанавливаются по черновику.
С. 300. Леди. – АКП (Box 7, Folder 122), без даты.
С. 301. Зимняя прогулка. – АКП (Box 7, Folder 129), без даты.
С. 301. Знать не хочу – ни рифмы, ни размера… – АКП (Box 7, Folder 131), без даты. Публикуется по машинописи, слово «домашним» восстановлено по черновику. Тема стихотворения – евангельская история о воскрешении Лазаря.
С. 301. Эпитафия. – АКП (Box 7, Folder 137), без даты, с пометкой рукой Нины Корвин-Пиотровской: «Это написано, по-видимому, в Париже».
II. Поэмы
Четыре поэмы – Золотой песок, Поражение, Ночная прогулка, Возвращение – писались в 1950-е годы в Париже (Поражение, видимо, начато еще в Берлине). Корвин-Пиотровский вложил в них много труда: в его тетрадях (АКП, Box 3, Folder 99, 100; Box 4, Folder 102, 106, 107; Box 7, Folder 143) сохранилось множество черновых вариантов и отброшенных строф. От поэм, видимо, «отпочковались» некоторые лирические стихотворения – и наоборот, некоторые стихотворения были включены в поэмы. Здесь тексты публикуются по окончательной редакции, зафиксированной в ПГ 2.
С. 305. Золотой песок. – Новый журнал, 1956, № 46, с. 25-34, с разночтениями:
I, с. 23:
Но важен был походный шаг
II, с. 13:
Иль сонный крик на переправе, —
III, с. 10:
Блистательный пейзаж находит
IV, с. 19:
Тверь выбрана совсем некстати с. 24:
Но Кук мне выберет билет —
VII, с. 25, 27, 28
[нет курсива]
VIII, с. 28:
Или вступленье к монологу,
X, с. 22:
Иль просто облако без цели
– П, с. 7-19, с теми же разночтениями и еще двумя:
X, с. 19:
Волнисто пробегают ели
X, с. 21:
Платок или воздушный змей,
– ПГ 2, с. 9-18.I, с. 1: Кирик – имеется в виду Виктор Якерин (см. предисловие). IV, с. 24: Кук – известное западное агентство путешествий. IX, с. 1: Александр Гингер (1897-1965) – эмигрантский поэт, муж Анны Присмановой, знакомый Корвин-Пиотровского; с. 5: Роман Гуль (1896-1986) – эмигрантский писатель, друг Корвин-Пиотровского; с. 6: Марк Слоним (1894-1976) – эмигрантский писатель. X, с. 16: Под небом европейской ночи… – вероятно, отсылка к знаменитому циклу В. Ходасевича «Европейская ночь».
С. 315. Поражение. – Новый журнал, 1958, № 53, с. 12-21, без части «Вместо вступления» и главки 10 («Шумит гражданская гроза…»), с опечаткой в главке 7 (вместо с. 12 повторена с. 11), в остальном без разночтений. «Вместо вступления» опубликовано под названием Русалка как второе стихотворение цикла Из ненаписанного дневника – Новый журнал, 1955, № 40, с. 93-94, с делением на четверостишия, с разночтениями:
с. 5:
Что за примерная война!
с. 12:
Уныло обвисают шпоры —
– П, с. 20-33. – ПГ 2, с. 19-31. АКП (Box 3, Folder 98) – черновик «Вместо вступления», без названия, с пометкой «37. Berlin». В черновике вариант заглавия Ротмистр.
С. 326. Ночная прогулка. – П, с. 34-42. – ПГ 2, с. 32-39.
С. 333. Возвращение. – П, с. 43-55. – ПГ 2, с. 40-50. В черновиках имело несколько вариантов заглавия: Молчание; Возвращение (поэма о Хаиме). Беспечный свист и смех развязный… – В тексте ПГ явная опечатка: продажный вм. развязный. К тому же неточная рифма не характерна для позднего творчества В. К.-П).
III. Драматические поэмы
С. 345. Беатриче. – Частично, под заглавием Беатриче: Отрывок из драматической поэмы: Руль, 1929, 17 марта (№ 2526), с. 2-3. Полный текст – Б, с. 5-112, с датами «8 ноября 1926 г. – 3 ноября 1928 г.». Драма была основательно переработана автором под конец жизни, см. рукописи в АКП (Box 3, Folder 89, 90; Box 8, Folder 147) и авторский экземпляр Б (Beinecke Rare Book and Manuscript Library, Yale University, GEN MSS 56). Здесь печатается по переработанному варианту: ПГ 2, с. 53-137. Первый печатный вариант, имеющий определенное историко-литературное значение, публикуется в Дополнениях.
С. 424. Король. – Руль, 1928,20 мая (№2273), с. 2-3; 22 мая (№ 2274), с. 2; 27 мая (№ 2279), с. 2-4; 3 июня (№ 2284), с. 2, с подзаголовком «Драматическая поэма», без посвящения. – Б, с. 113-158. Печатается по переработанному варианту: ПГ 2, с. 139-172. Юрий Офросимое (1894-1967) – эмигрантский писатель, близкий друг Корвин-Пиотровского.
С. 456. Смерть Дон Жуана. – Руль, 1928, 22 янв. (№2175), с. 2-4; 24 янв. (№ 2176), с. 2-3, с подзаголовком «Драматическая поэма», без посвящения. – Б, с. 159-186. Печатается по переработанному варианту: ПГ 2, с. 173-194.
С. 476. Ночь. – Руль, 1928, 10 июня (№ 2290), с. 4, под заглавием Перед дуэлью, с подзаголовком «29 января 1837 г.». – Б, под заглавием Перед дуэлью, с. 187-194. Печатается по сильно переработанному варианту: ПГ 2, с. 195-200. Рукописи – АКП (Box 3, Folder 97; Box 7, Folder 143).
С. 482. Бродяга Глюк. – Новый журнал, 1953, № 32, с. 117-125. – ПГ 2, с. 201-215. Черновая рукопись – АКП (Box 7, Folder 143). Машинопись с исправлениями – АКП (Box 4, Folder 105), с пометкой: «1934-1947, Берлин-Париж».
IV. Дополнения
С. 499. Беатриче. – Печатается по изданию 1929 г.
С. 579. [Шуточная пьеса]. – АКП (Box 8, Folder 148), с пометкой «Написано в San Jose». Дата – вероятно, 1962 или 1963. К тексту приложена копия письма с пометкой «Дукельскому»:
Дорогой Владимир Александрович,
Во-первых, сердечно благодарю Вас за Вертера, который молодеет не по дням, а по часам, чего и Вам желаю.
Памятуя о Ваших именинах, от души поздравляю Вам [sic] и прошу передать такое же искреннее поздравление Владимиру Федоровичу, который мне упорно не пишет.
Исполняя свое обещание, прилагаю здесь копию с неопубликованной сцены (несомненно из Бориса Годунова, хотя имя царя и не указано, но ни царь Никита, ни царь Салтан сюда не подходят, ибо в сцене фигурирует историческое лицо, именно – князь Шуйский). Надеюсь, что эта моя находка обогатит Пушкиниану и (заодно) обессмертит (наконец) мое имя. Прошу читать с подобающим уважением.
Дукельский Владимир Александрович (1903-1969) – русско-американский композитор и поэт, автор популярных музыкальных комедий, писавший под псевдонимом Вернон Дюк (Vernon Duke); знакомый Корвин-Пиотровского. Речь в письме идет о его книге стихов Страдания немолодого Вертера (1962). Владимир Федорович Марков (р. 1920) – русско-американский славист и поэт, профессор Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе; опубликовал «Трактат об одностроке» (1963) и сам писал одностроки (моностихи). Юрий Константинович Терапиано (1892-1980) – эмигрантский поэт, литературный оппонент Корвин-Пиотровского и Дукельского. Вагнер, Дерюгин, Вячеслав Хрущев (Хрущов), Сергей Кожин, Илларион Воронцов-Дашков – знакомые и друзья семьи Корвин-Пиотровских в Лос-Анджелесе. Владислав Валентинович Эллис (1913-1975) – поэт-эмигрант второй волны, живший в Калифорнии.
С. 583. Казак. – Набоков В. В., Стихотворения (СПб.: Академический проект, 2002), с. 512 («Новая Библиотека поэта»). Шуточное палиндромическое стихотворение, сочиненное, видимо, коллективно Корвин-Пиотровским и Набоковым. Нами внесено очевидное уточнение в третьей строке.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.