Электронная библиотека » Юлия Зонис » » онлайн чтение - страница 15

Текст книги "Хозяин зеркал"


  • Текст добавлен: 8 апреля 2014, 13:31


Автор книги: Юлия Зонис


Жанр: Социальная фантастика, Фантастика


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 15 (всего у книги 27 страниц)

Шрифт:
- 100% +
Глава 9
Бабочка на снегу

Старая Миранда, опираясь на два посоха, медленно ковыляла по улице. Ее не пугали ни клаксоны паромобилей, ни суматошная городская толчея, ни недреманное око Стальных Стражей. Главное было не выронить крепко зажатые под мышкой драгоценные свертки и дойти. Дойти, с трудом переступая непослушными больными ногами, обутыми в войлочные башмаки. С серого, укрытого клочковатыми тучами неба сыпался мелкий снежок. Дорога отняла у старухи почти половину дня. Солнце вырвалось из облаков, расчертив мостовую тенями. Тени укорачивались и почти совсем пропали к тому времени, когда старая булочница дошла до обрыва и начала неторопливый спуск к Собачьему пустырю – шаг за шагом, прижимая к боку аккуратно уложенную льняную мантию и пузырьки с маслом и чистой водой для омовения. Целью долгого пути являлся сточный пруд со скрючившимся над водой голым пучком ивовых прутьев.

Миранда развела небольшой костер среди камней, подсыпала в пламя благовоний и принялась палкой чертить на песке фигуры и знаки. Удостоверившись в правильности чертежа, достала из складок мантии кожаный мешочек с кровью черного петуха.

– Призываю тебя, великий ярл Фурфур! – торжественно провозгласила она, кропя кровью песок. – Заклинаю и приказываю явиться перед этим кругом и предстать передо мной приветливо и с миром, говорить четко и ясно, чтобы могла я разобрать слова. Если же откажешься прийти, то прокляну тебя и низвергну гореть в вечном пламени, в озере, смердящем серой.

Повинуясь ее словам, из-за ивового ствола появился олень, несущий на рогах плошку с колышущимся огнем, и приблизился к воде. Точнее сказать, сторонний прохожий увидел бы лишь сидящую перед костром старуху, облезлые прутья ивняка и, может быть, едва заметное движение воздуха над илистым, в островках грязного снега берегом. Сама же Миранда любовалась зеркальной гладью лесного озера, отразившего деревья и небо, сизые листья склонившейся над ним плакучей ивы и красавца оленя. Не глядя на самого зверя, Миранда указала ему круглой восковой печаткой с магическими письменами на вычерченный в песке треугольник.

– Встань сюда! – скомандовала она, по-прежнему не отводя взгляда от отражения.

Олень ступил в середину треугольника и обернулся худосочным юношей в перьях, который со спины вполне сошел бы за измученного весенней линькой ангела. Но при первом же взгляде спереди сходство с небесным созданием терялось мгновенно. В том месте, где ангелы обычно носят безмятежно светлый лик, лика не было никакого – ни белого, ни черного. Выглядело это так, словно над плечами юноши в пустой стеклянной колбе метался беспокойный огонь.

– Хочешь, чтобы я вызвал шторм, повелительница? – хрипло прокаркало существо, поклонившись Миранде.

– Нет, – уверенно отказалась она.

– Хочешь, чтобы я возжег любовь между мужчиной и женщиной?

Булочница вздрогнула, подумав о Иенсе и заплаканном по утрам Гердином личике, но быстро опомнилась. Уж ей ли не знать наверняка, что выпрошенная у демонов любовь никому не приносит счастья.

– Нет, – отрезала она после минутного колебания.

– Неужели я опять должен похищать для тебя зеркала?!

Великого ярла Фурфура, кем бы он ни был, эта затея, похоже, совсем не радовала.

– Поздно, – вздохнула Миранда. – Уже слишком поздно. Осколки Великого Зеркала нельзя украсть, можно лишь взять бесхозное, а теперь у них объявился хозяин.

– Что же тебе понадобилось от меня?

– На сей раз лишь правдивые ответы.

– Ты же знаешь, что я никогда не лгу…

– Тогда отвечай!

– Что ты хочешь узнать, повелительница?


Суматошно начавшийся денек к полудню вроде бы устаканился. Ловко спровадив W и полицмейстера осматривать Храм и оставив F утолять голод – нет, не вареной полковничьей требухой, а нежнейшей индейкой с трюфелями, – Кей подхватил P под локоть и потащил к своему лимузину. Опустившись на кожаное сиденье, Кей даже замурлыкал песенку. За окнами машины сверкало солнце, отражаясь в каждом стекле и в каждой лужице. Горожане, обрадовавшись оттепели, высыпали на улицы. Настроение у Кея было легкое и вдохновенное – в таком настроении на раз делаются год копившиеся дела, а если и не делаются, все равно будущее сулит взлет, успех, разгадку некой веселой и заманчивой тайны.

Завод встретил хозяев деловитой суетой. Кей не без гордости показал компаньону строящийся железнодорожный мост, который должен был заменить старый, деревянный. За рекой возводился новый цех. Вдоль полотна один за другим вставали прямоугольники огромных складов, а еще дальше к северу коптили небо четыре трубы заводской электростанции. Всюду сновали строительные рабочие с вагонетками. От центрального здания расходились шесть железнодорожных веток – шесть лучей «Полярной звезды», шесть ее кровеносных артерий.

– Сверху, наверное, напоминает снежинку, – вежливо заметил P.

– Скорее, раздувшуюся каракатицу, – хмыкнул Кей и добавил: – Пойдемте внутрь, там еще веселее.

Пока компаньоны шагали через конвейерный цех, где каучуковые полосы несли ощипанные страусиные туши в пасти морозильных и вакуумных установок, объявился главный инженер завода. Обильно потея, несмотря на работающие кондиционеры, инженер несся за парочкой мягкими прыжками и все пытался убедить хозяев, что план – выполнен, перевыполнен, многократно превзойден! Удалось добиться оптимизации заморозки, так что образующиеся в процессе мелкие кристаллы мгновенно превращаются в пар при низком давлении… Кей почти не слушал, а вот P, большой любитель наук, слушал внимательно и даже вступил с инженером в диспут – что-то о «тройной точке» вещества и ее параметрах, о возгонке и перегонке. Лед превращается в пар… Кею казалось, что он сам превратился в пар, невесомый, летучий, в легкий газ, не скованный оболочкой шара… Мысль о шарах навела молодого человека на более практический лад, и, прервав излияния инженера, он повел своего спутника в офис.

– Красиво, – повторил P, остановившись у окна.

Из офиса открывался вид на всю территорию завода, и становилась заметна структура, звездообразность, четкая продуманность форм. P принял бокал с охлажденным персиковым соком, приподнял маску и снова с удовлетворением оглядел пейзаж.

– Приятно смотреть на наше недалекое будущее. Корпорации, капитализм… я всегда считал, что эта экономическая формация больше всего соответствует человеческой природе. Вы молодец, Кей, не то что эта старая кляча…

– Не оскорбляйте мою тетушку.

– Да какая она вам тетушка? Признайтесь – старуха давно сбежала из Города, и вы только делаете вид, что управляете от ее имени.

– Возможно. – Сам Кей присел на массивный директорский стол и налил себе светлого таласского. И без того редкое, сейчас, из-за проблем с Караванщиками и перебоев в поставках, оно стало почти драгоценным.

– Возможно? – Траченные тлением губы под маской скривились в улыбке. – Хорошо. Не выдавайте свою страшную тайну. Делайте вид, что вас дергает за ниточки ледяная ведьма, если так вам приятней. И благодарю за познавательную экскурсию. Но все-таки зачем вы меня сюда притащили? Вчера вы говорили что-то о мерах борьбы с перенаселением.

Бьющее в окно солнце четко освещало длинную и тощую фигуру гостя, но, милосердное, прятало в тени лицо. Вместо лица над плечами P повисло что-то вроде искрящегося нимба. Кей сегодня оказался так щедр и добр, что готов был оставить P его нимб, подарить навсегда – ведь, наверное, не слишком приятно, когда люди при взгляде на тебя брезгливо отворачиваются. P единственный из всей троицы никогда не снимал маску, лишь сдвигал вверх, когда надо было принимать пищу.

– Хотите, я подарю вам нимб, Иоганн?

– Что?

Кей улыбнулся:

– Не важно. Да, я говорил о мерах борьбы. Как вам понравится, если я скажу, что разработал новый способ заморозки живой ткани?

Иоганн почесал подбородок костлявым пальцем. Случайно задел болячку, и по подбородку потекла желтая струйка гноя.

– А чем был плох старый?

– Старый был хорош. Но в некоторых случаях, увы, необратим. К примеру, если человек замерзал, то, разморозив его, вы получали неприятного вида труп. Я могу заморозить живого человека, а после разморозки он будет как огурчик.

P поставил бокал на подоконник и с минуту молчал, что-то прикидывая. Затем он взглянул на Кея. Юноша почувствовал взгляд, хотя маска P и скрывала сейчас глаза. Оставалось предположить, что глаза под маской давно воспалились и вытекли и смотрит Господин P чем-то совсем другим. Но и эта мысль не могла испортить прекрасного настроения Кея.

P спросил:

– Вы предлагаете замораживать людей? Идея интересная, но ведь это, должно быть, чертовски дорого. Допустим, они даже согласятся добровольно на заморозку, в чем я сильно сомневаюсь. Но допустим. Ведь их придется где-то хранить? В огромных морозильных камерах? А где вы возьмете достаточно электричества или даже сухого льда? Нет, это нерационально…

– Погодите. Дайте мне обрисовать полную картину, а уж тогда судите, насколько рационально или нерационально мое предложение.

Кей соскочил со стола. Обогнув P, он подошел к окну и распахнул створку. В комнату ворвался шум стройки – звон железа, перекличка рабочих, глухие удары вбиваемых в землю свай. Волной пошел городской, аммиачный, дымный и кухонный воздух с чуть ощутимой подложкой весны. Но когда Кей взглянул вверх, там, в чуть различимой облачной дымке, не способной пригасить беспощадный свет солнца, там уже затевалось что-то. Что-то рождалось там морозной искоркой, чистейшей, беспримесной, первым кристаллом, готовым породить ледяное сердце пурги. Это чувствовал пока лишь Кей – может быть, потому, что искорка рождалась вовсе не в небе над Смотровой башней, а в нем самом. Или ледяная искра была в нем всегда?

Не отводя глаз от этого острого, видимого только ему блеска, владелец завода «Полярная звезда» заговорил.


– …Что ты хочешь узнать, повелительница?

Старуха подняла трясущуюся голову, всмотрелась в пляшущее над плечами демона бледное пламя и спросила:

– Как он собирается получить третье зеркало? Зеркало «Ничто»?

Фурфур подался к самой границе прочерченного на земле треугольника. Голос его был как шелест ветра в ивовых прутьях.

– Зеркало «Ничто» можно создать единственным способом. Из последнего дыхания замерзающих людей.

Сердце Миранды замерло, но затем старуха облегченно вздохнула. Тяжело навалившись на клюку, она прошептала:

– Невозможно. На это уйдут столетия, а секрет бессмертия Белая Сестра унесла с собой. Мальчишка не успеет.

Пламя костра колыхнулось и прилегло к земле. Смешок демона был как треск сучка под оленьим копытом.

– Тот, о ком ты говоришь, не станет ждать так долго. Он сделал процесс более… технологичным. Ведь так сейчас говорят, повелительница?


– Представьте, Иоганн, что в городе началась эпидемия. Не ваш излюбленный тиф и не чума, а нечто доселе неизвестное. Люди напуганы, число жертв перевалило за сотню. Мы, естественно, заявляем, что вакцина находится в процессе разработки, но на это уйдут месяцы. Что-то сделать необходимо прямо сейчас. И вот мы предлагаем решение – пока готовится вакцина, больных можно заморозить. Они будут спокойно полеживать в холодильнике и ждать лекарства. Естественно, потребуется небольшая демонстрация. В качестве демонстрации мы заморозим бургомистра и всю городскую верхушку и выставим их для обозрения на Центральной площади. Всякий желающий сможет подойти и лично убедиться, что члены городского самоуправления превратились в самый настоящий лед. Затем, через день-другой, мы их разморозим и покажем, что никакого вреда здоровью процедура не наносит. Люди пойдут к нам – сначала единицы, затем десятки, затем сотни. В первое время мы сможем организовать посещения для родственников. Неделю-другую подержим тела в морозильных камерах, чтобы самые подозрительные успокоились. А потом им просто надоест нас проверять. И вдруг обнаружится, что заморозка годится не только для борьбы с болезнью. У тебя нет денег, чтобы заплатить долги? Открой счет в банке, заморозь себя на восемьдесят лет и жди, пока накопится внушительная сумма. Поссорился с женой? Две недели во льду – и ваши чувства вспыхнут с новой силой. Негде жить? Место в морозильной камере предоставляется абсолютно бесплатно. Кому-то захочется заморозить впавшего в старческий маразм дядюшку, чтобы поскорее добраться до наследства, кто-то просто решит, что в таком виде приятней дожидаться лучших времен. Готов поспорить, что через несколько месяцев наша технология войдет в моду и горожане повалят к нам тысячами. Тут процесс вступает во вторую фазу. Видели мясо в цеху? Это сырье для сублимационной сушки. Высушенный продукт теряет больше девяноста пяти процентов жидкости, становится компактным, легким и крайне удобным для хранения. Одного небольшого склада хватит, чтобы разместить население целого округа. Или, если мы не захотим их хранить, останкам всегда можно найти применение – да вот хоть пустить их на удобрения, а то в последнее время почвы истощились и Господин F сетует на скудные урожаи… Ну, Иоганн, как вам моя идея?

Кей наконец-то обернулся к собеседнику. Тот молчал, лишь продолжал бессознательно расчесывать болячку. Наконец Господин P опустил руку и тихо сказал:

– Я поражен.

– Чем вы поражены?

– Многим, но в данный момент я поражен вами. Скажите, Кей… вам их совсем не жаль? Своих соотечественников? Соплеменников?

Кей усмехнулся:

– Вы так говорите, Иоганн, словно сами никогда не были человеком.

– Был. Только очень давно и не здесь. Дафнис вам не рассказывал?

Кей не ответил, и Господин P задумчиво хмыкнул:

– Значит, не так уж он вам и доверяет…

– О чем он должен был мне рассказать?

Господин P опустил маску, заложил руки за спину и, качнувшись на каблуках, уставился туда, куда за минуту до этого смотрел Кей: в небо, которое уже начали затягивать мутные облака.

– К востоку отсюда есть местность, которую тамошние жители называют Химмэльсфэльзен. Я бы перевел это как «Осколки Неба».

По плечам Кея пробежала дрожь, словно их коснулся первый холодок метели, хотя владелец «Звезды» уже давно не дрожал от холода.

– «Когда осколки неба падут на твердь…»

– Что?

– Нет, ничего, – встрепенулся Кей. – Продолжайте.

– Странно, что вы упомянули падение… Они действительно упали, хотя вряд ли их можно назвать «осколками неба». Насколько я понимаю, здесь то место, где я – где мы трое – когда-то жили, называется Первообразом. Мы звали его Землей. Мир, похожий на ваш, только не плоский, а круглый. Как шар. Шар, подвешенный в пустоте.

– На что подвешенный?

– Сложно сказать. На что бы он ни был подвешен, эту нитку давно перерезали. Шарик упал и разбился. Остались лишь его двухмерные отражения. И наша троица тоже осталась, как видите. Впрочем, в других Кругах наверняка есть еще уцелевшие. – Господин P обернулся к Кею, видимо ожидая реакции на свой рассказ.

Кей пожал плечами:

– Красивая история. Но Вавилонская версия мне как-то больше по душе. Она хотя бы объясняет, почему вы – буквы.

– Мы – буквы, потому что когда-то перестали быть людьми. Путь, по которому вы сейчас стремительно движетесь. И вы мне так и не ответили, юноша. Вам их не жаль?

Кей подумал над вопросом и честно сказал:

– Нет.

Порыв ветра ворвался в кабинет. Оконное стекло зазвенело. Кей провел по стеклу пальцем, отчего чистую поверхность прихватило узорами инея, и в свою очередь поинтересовался:

– А какое место в вашей истории занимает Ариман, он же Владыка Пяти Кругов, чей знак – перевернутая звезда?

Некоторое время двое смотрели друг на друга в упор: темные провалы маски, светлая голубизна. Господин P отвел взгляд первым и сказал:

– Считайте, что я одобряю ваше предприятие.


Солнце скрылось за тучами. С неба посыпались мелкие колючие снежинки, но уже через несколько минут снег повалил крупными мягкими хлопьями. Над водой повис туман. Покончив с расспросами, старая Миранда едва могла бороться с дремотой. Холод забирался под одежду, трогал морщинистые щеки старухи, но его прикосновения отчего-то были приятны – они несли обещание покоя.

– Требование выполнено, великий ярл Фурфур, и тебе позволено удалиться в свою обитель, не причинив при этом вреда ни человеку, ни зверю, – еле слышно, сонно произнесла Миранда. – Удались спокойно и жди, пока я снова не призову тебя.

– Мы не увидимся больше, повелительница, – выпрыгнув спиной вперед из треугольника, прохрипел ярл.

– Разве я спрашивала тебя об этом? – удивилась старуха, пробираясь сквозь накатывающие волны липкой дремы. «Как же нехорошо, – подумала она. – Хоть бы Туб или кто-нибудь из его помощников заметил меня здесь и подвез до дома…»

Снег укутал плечи колдуньи белой шалью. Голова Миранды опустилась на грудь, дыхание выровнялось, рука разжалась, и о землю стукнулся небольшой восковой кругляш. Звук ли его падения пробудил Миранду, или что-то иное, но старая ведьма вздрогнула и вскинула голову. Пруд раскинулся перед ней серым зеркалом, и сквозь курящийся над водой пар проступило что-то темное.

– Что это там такое? – пробормотала Миранда.

С усилием поднявшись на ноги, она проковыляла к воде. Прищурив больные глаза, всмотрелась в то, что всплыло на поверхность, охнула и протянула к черному предмету клюку. Демон Фурфур безразлично наблюдал за хозяйкой.


Настроение у Кея стремительно портилось, и погода, словно чуткий пес, тоже посмурнела и нахохлилась. Первые снежинки посыпались, уже когда Кей с Господином P вышли на заводской двор, а когда Кей одолжил P свой автомобиль и сообщил, что хочет прогуляться пешком, весь мир скрылся за белой завесой. В двух шагах ничего было не разглядеть, но молодой человек этому обстоятельству даже обрадовался. Куда приятней гулять, когда движешься в неизвестное. Загребая снег носками щегольских ботинок, Кей направился в пургу.

По дороге он пытался понять, что же случилось. Неужели его расстроили провокационные вопросы Иоганна? Вздор, Иоганн специалист по провокационным вопросам и не упустит повода посеять в душах сомнение – если нельзя посеять в телах вибрионы холеры. Или это вот утверждение: «Мы – буквы, потому что когда-то перестали быть людьми»? А что хорошего в том, чтобы оставаться человеком? Человек слаб. Выбрался из дома, налакался дешевой сивухи, свалился в сугроб да замерз. Всяко лучше шагать в самом средоточии вьюги, когда ступни твои – снежные вихри, плащ – полотнище белой метели, а сердце – осколок древнего льда… К сожалению, эта игра давно приелась Кею. Собственная исключительность не утешала, ибо то, что тешит двенадцатилетнего, двадцатичетырехлетнему представляется лишь обузой. И тяжелое чувство не уходило. Что же это было? Что-то, сказанное Иоганном, что-то, неприятно царапнувшее слух… А, Ариман заешь этого чумного с его старческой меланхолией!

Кроме того, по возвращении юношу ждало объяснение с некой особой, пристально интересующейся делами коллег… Вспомнив об этом, Кей понял, что отнюдь не торопится в свой особняк. Вспомнив об особняке, он осознал, что забрел куда-то не туда.

Кей остановился и огляделся. Смеркалось. С серого неба медленно сыпался снег. Впереди маячило что-то темное, дерево или куст, и смутно виднелась черная гладь пруда. Любитель одиноких прогулок сообразил, что угодил на Собачий пустырь, отделявший заводской пояс от жилых предместий. В пруде кто-то возился, то ли человек, то ли крупная собака.

– Наверное, вылавливает дохлятину, – брезгливо пробормотал Кей, не питавший иллюзий насчет обитателей этих мест.

Подул ветер, и сквозь взвихрившуюся поземку юноша заметил кое-что еще. Хищно усмехнувшись, он поспешил к воде шагами легкими и бесшумными.


Миранда уже почти подцепила клюкой то, что плавало в пруду, когда прозвучавший за спиной голос заставил ее вздрогнуть и выронить палку.

– Так-так. Старушка увлекается подледной рыбалкой? А старичок, видимо, сидит у разбитого корыта и грезит о царской короне…

Ведьма резко развернулась и взмахнула руками, едва удержавшись на скользком берегу. В двух шагах, у самых зарослей ивняка, сидел на корточках молодой человек. Да не просто так сидел, а покручивал в пальцах небольшую круглую печатку. Демон Фурфур замер перед ним, и пламя над плечами твари металось беспокойно и вопросительно. Когда Миранда оглянулась, юноша как раз подкинул печать в воздух и ловко поймал перевернувшийся в полете кругляш. От этого невинного движения перья демона осыпались, зато объявились рога и шерсть.

– Фурфур! – вскрикнула старуха.

– Вряд ли он тебя теперь защитит. Насколько я понимаю, духи обязаны подчиняться владельцу печати. – Юноша встал и шагнул вперед. – Ну, что тут у нас? – Оглядев находку Миранды, он присвистнул.

– Ты… – прошипела старуха. – Ты убил Шауля.

Молодой человек покосился на колдунью:

– Это не совсем так.

– Ты убил…

– Да бросьте. Никого я не убивал, хотя и следовало бы прикончить вас за то, что вы стянули мое имущество… Вот этот вот пень рогатый и стянул. И не говорите, что Королева отписала уцелевшие зеркала своим сестренкам-ведьмам в завещании – все равно не поверю. – Говоря это, молодой человек забрался в пруд, подцепил плавающий там предмет и выволок на берег.

Старуха стояла на ледяной кромке, глотая воздух. Когда Кей со своей добычей оказался рядом, ведьма замычала и, вытянув тощие руки, попыталась вцепиться противнику в горло. Юноша досадливо оттолкнул старую женщину. Та, причитая, рухнула в снег. Кей как ни в чем не бывало запрыгал на одной ноге. Со второй он стащил ботинок и выливал набравшуюся воду, при этом непринужденно поддерживая беседу:

– Чтобы вы не питали иллюзий, моя добрая Миранда… Фрост бы прикончил и вас, и вашего старичка, только он опоздал. Я недавно выбил из него признание. Болван ошивался вокруг аптеки, планируя диверсию, когда рвануло. Скажите спасибо, что мой верный голем бросился в пламя и слегка его притушил, а то взлетело бы на воздух полквартала. Тот, кто это устроил, использовал очень мощную взрывчатку. У вас из знакомых никто не увлекается пиротехникой?

Беседа стала несколько односторонней, потому что старуха молчала и только скребла пальцами лед. Кей выплеснул воду из второго ботинка и закончил:

– Как бы там ни было… Я бы еще задержался и поболтал с вами, но надо срочно доставить находку одному моему другу. Он несомненно придет в восторг…

Сказано это было таким тоном, что не оставалось сомнений – до восторгов названному другу будет очень и очень далеко.

Кей обулся и сунул руку в карман плаща. Оттуда он извлек круглую печатку, испещренную символами старой магии троллей. Взвесив кругляш на ладони, молодой человек взглянул на Миранду:

– Как я и говорил, мне бы следовало вас прикончить. Но делать этого я не буду, ибо не хочу, не желаю, не испытываю соответствующих побуждений. А вот за демона не ручаюсь… – По губам юноши скользнула улыбка, и он негромко добавил: – Не странно ли, что те, кто борется против рабства, охотней всего заводят собственных рабов?

С этими словами Кей разломил печать надвое и швырнул в снег к копытам Фурфура. Затем, взвалив на плечи труп Оскара Расмуссена – а именно это и всплыло в сточном пруду, – молодой человек развернулся и зашагал в метель. Вскоре двойной силуэт исчез за снеговой завесой. Ведьма и демон остались одни у потухшего костерка на затянутом ледяной коростой берегу.

Тянулись минуты. Кружились поредевшие снежинки. Пустырь оставался безлюдным, и потому никто не мог увидеть, как олень медленно подошел к старой женщине и опустился перед ней на колени. Вцепившись в жесткую шерсть на загривке зверя, старуха вскарабкалась ему на спину. Олень встал и побрел прочь, и уже через несколько шагов городская окраина подернулась туманом. Из тумана выступили высокие корабельные сосны. В кронах их жарко сверкало солнце. На коре блестела смола. Под копытами оленя сновали юркие зеленые ящерки, на гранитных валунах рос мох. Громадный олень и сидящая на его спине белокурая девушка уходили по лесной тропе в горы, а на пустыре тело старой колдуньи заносил безразличный снег.


– Собака воет к покойнику, – мрачно сообщил W.

Подвальная кухня в особняке Кея на время превратилась в прозекторскую, а почтеннейший доктор Ломбах – тот самый врач, который лечил Герду, – в патологоанатома. Труп Расмуссена водрузили на железный кухонный стол. Доктор проводил вскрытие, а Кей и Господин W ожидали результатов в коридоре.

W пребывал в отвратительном настроении. Выражалось это в том, что он застрял ровно посреди трансформации. Одного роста и сложения с Кеем, W сошел бы за его брата, кабы не темные волосы по плечи и прищур черных глаз. Владелец дома тоже не выглядел чересчур довольным жизнью и на реплику приятеля откликнулся весьма резко:

– Какая еще собака? Это метель.

– Нет. Собака. Большая. Черная. Идущая по моему следу.

Кей покосился на W и буркнул:

– Что, опять проклятая шизофрения разыгралась?

W пожал плечами:

– Ты-то чего злишься? Это у меня третий полицмейстер за две недели погибает при странных обстоятельствах.

– И над этим стоило бы задуматься…

– Ты на что намекаешь?

Кей крутанулся на каблуках и уставился в лицо собеседнику:

– Я не намекаю. Просто слишком много странных обстоятельств в последнее время. Для начала, твои любимые сопротивленцы взрывают фонтан, причем тут впервые появляются воздушные шары. Затем на тех же шарах нам доставляют останки Вольфенштауэра, который исчез ровно в тот день, когда ты резвился в театре.

– Мы резвились, Кей…

– Хорошо. Мы. Затем ты отправляешься с новым полицмейстером на осмотр Храма, но возвращаешься почему-то один, а к вечеру труп полицмейстера выныривает из городской канализации. С которой ты весьма близко знаком, что и доказал недавно.

– Хочешь сказать, это я с ним расправился? Не смеши.

– Сейчас я тебя еще посмешу. Пять лет назад на воздух взлетела одна аптека, причем в деле были замешаны Крысы – с которыми у тебя самые приятельские отношения. Взрыв был необычайной силы, а твоя любовь к пиротехнике широко известна в узких кругах…

– Какая еще аптека?

– Ею владел некий Шауль Троллерман, тоже, как ни странно, связанный с Сопротивлением. Смешно, правда?

Господин W не смеялся и глаз не отводил:

– Что, думаешь, раскусил меня? И что дальше? Побежишь жаловаться остальным триумвирам?

– Возможно.

– Возможно? Чего ты так взъярился? Даже если бы ты был прав и за всей этой чепухой стоял я, что такого? Мы уже двести лет тут друг над другом подшучиваем.

Кей молчал и смотрел в узкое подвальное оконце – сейчас, впрочем, наглухо заваленное снегом.

– Отчего ты злишься, Кей? – тихо повторил W.

– Я, Дафнис, не злюсь. Просто в течение довольно долгого времени я пытался понять, какого беса ты таскаешься за мной и токуешь, как тетерев по весне. Сейчас, кажется, понял.

Подвижная физиономия Господина W сделалась совершенно непроницаемой.

– Ага. Понял, значит, ты мою тонкую душу. Ну-ну. Приз тебе за догадливость.

Кей резко обернулся к нему, намереваясь ответить, но тут Господин W схватил его за плечо и шикнул. Из кухни выступил доктор Ломбах, на ходу вытирающий руки полотенцем.

– Итак? – спросил Кей.

– Итак, полицмейстер погиб в результате колюще-режущего ранения, нанесенного острым предметом, – устало проговорил медик. – Это случилось примерно два часа назад. Задето левое предсердие, но парень был здоровяком и умер не сразу. В легкие попала вода, значит, он был еще жив, когда злоумышленник сбросил его в пруд…

– Думаете, Расмуссена убили на Собачьем пустыре?

Доктор нахмурился:

– Не обязательно. Туда выходит сток городской канализации. Если уровень воды днем поднялся – а это вполне вероятно, потому что из-за оттепели снег растаял, – труп могло вынести в пруд течением. Необходим более тщательный анализ проб.

– Это всё?

– Нет. Я обнаружил в ране кое-что интересное. Пройдемте со мной, господа.

Кей коротко глянул на W, но тот, если и обеспокоился, ничем своего беспокойства не выдал.

В помещении кухни, низком и обширном, стоял промозглый холод. Печи не топились. На железном столе лежало тело, до подбородка накрытое клеенкой. Рядом поблескивал таз с инструментами. Пахло кровью и дезинфекцией.

Доктор провел их к столу и указал на белую кухонную салфетку рядом с тазом. На салфетке поблескивали крупинки чего-то черного.

– Стекло? – спросил Кей.

– Вулканическое стекло, или обсидиан. Очень редкий у нас минерал. Во времена Королевы его доставляли Караванщики откуда-то из Нижних Кругов.

– Оно было в ране?

– Да. Похоже, господина полицмейстера зарезали ритуальным ножом.

– Жертвоприношение?

– Вот этого не могу сказать. Вам еще что-нибудь от меня нужно?

Кей покачал головой:

– Нет. Спасибо. Ваш гонорар у Фроста.

– Благодарю. На этом позвольте откланяться, господа.

Врач натянул на сутулые плечи пальто и широким шагом покинул комнату. Кей обернулся к W. W смотрел на осколки стекла – нет, обсидиана, – и выражение лица у него было таким тоскливым, что Кею стало не по себе.

– Что случилось?

W усмехнулся:

– Два часа назад я пил твое вино и пытался развлечь твою девушку светской беседой. Она может это подтвердить. Так что мы точно установили – Расмуссена я не убивал. – Подняв голову, он добавил: – Ты мог бы и извиниться.

– Ты мог бы сказать еще в коридоре, что я неправ.

– А ты бы мне поверил?

Кей кивнул.

– Да?

– Да. Я знаю, когда ты врешь. Лгун из тебя, Дафнис, неважный.

– Правильно. Зачем войне лгать? Я прям и прост… в отличие от этого, с обсидиановым ножиком.

W подвинул труп и уселся на стол. Кей пристроился рядом.

– Что ты о нем знаешь?

– О нем – пока ничего, если кое-кто не разведал секрет бессмертия. Зато многое знаю о ноже.

– Что именно?

W прищурился на тусклый свет лампочки и сказал:

– Это не нож. Не ритуальный нож. Это, братец мой, пропавшая буква. Буква R. R, Revenge, Месть. Сто лет назад ею владел магистр ордена Василисков Рэдрик О’Сулливон. Не самая распространенная фамилия в наших краях. Теперь понимаешь, почему я так заинтересовался твоей Кларой?


По потолку скользили лучи фар. Окно этой комнаты выходило на проспект Возрождения, одну из главных городских магистралей, так что света, несмотря на выключенные лампы, хватало. Хватало на то, чтобы разглядеть вытянувшегося на диване Кея. W устроился на подоконнике. Тонкий сквозной силуэт, и в переменчивом освещении было уже не разобрать, юноша это или девушка, или даже – человек или призрак. Голос его звучал глуховато. По комнате плавал сладкий конопляный дымок от самокрутки Кея.

– Видишь ли, Иоганн слегка приукрасил действительность, – говорил W. – Мы не перестали быть людьми. Мы умерли. Для того чтобы стать буквой, нужно умереть. – Он обернулся, и глаза его тускло блеснули. – Всегда гадал: какая буква досталась тебе?

Кей промолчал.

– Да ладно, – усмехнулся сидящий на подоконнике. – Чего кочевряжишься? Как еще деревенский парнишка мог стать одним из правителей Города?


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации