Читать книгу "Гавайская магия: Руководство по духовным традициям и практикам. Как стать магом: Французский оккультный манифест эпохи декаданса"
Автор книги: Жозефен Пеладан
Жанр: Эзотерика, Религия
Возрастные ограничения: 16+
сообщить о неприемлемом содержимом
Гавайский глоссарий

Этот глоссарий гавайских слов и фраз[30]30
Гавайский алфавит был адаптирован в начале XIX века американскими миссионерами, поэтому за основу был взят английский язык.
[Закрыть] никоим образом не претендует на полноту и авторитетность. Для дополнительной информации см. Hawaiian Dictionary by Mary Kawena Pukui and Samuel L. Elbert.
Поначалу я не решался использовать эти термины в моей книге, потому что большинство людей не знакомы с гавайским языком. Однако вскоре стало ясно, что иначе невозможно: многие гавайские слова не имеют точного эквивалента в английском языке. Даже когда перевод возможен, для него обычно необходимы два или три слова.
‘A’a: Зернистая, твердая лава (ср. с pahoehoe).
‘Aha’aina: Пир. Буквально: «собирание еды». Сегодня обычно его называют luau.
‘Aina: Земля, почва.
Akaku: Видения или сны наяву, обычно предупреждающие.
Akua: Бог, богиня; божество, божества. В христианскую эпоху слово akua использовалось для обозначения христианского Бога.
Akualele: Летающие боги или духи, посланные, чтобы уничтожить врагов.
‘Alaea: Красная земля, которую растворяли в воде и использовали для окрашивания соли (в качестве приправы), ткани и в медицине. («Красная соль» сегодня больше известна как alae, хотя в древности так называли гавайскую лысуху, черную болотную птицу.)
Ali’i: Правящий класс на древних Гавайях.
‘Ana ‘ana: Черная магия, колдовство. Кахуна анаана насылал смерть с помощью ритуала по приказу правителя алии.
‘Anai: Проклясть; проклятие.
‘Apu: Чашка.
’Aumakua: Обожествленные духи предков, которым поклонялись в семье.
’Awa: Растение (Piper methysticum), из корней которого готовят опьяняющий напиток, а также сам напиток.
’Ele ’ele: Черный цвет.
Haka: Медиум, который добровольно позволяет духу, или акуа, войти в свое тело, чтобы передать полученные сведения семье.
Hale o Papa: «Дом (богини) Папа», отдельное строение за пределами хеиау для женщин-вождей.
Hale pea: Менструальная хижина, куда женщины удалялись на время менструации.
Haole: Чужой, чужак. Сегодня так называют белых.
Hana aloha: Дословно «любовные дела». Магия, направленная на то, чтобы вызвать и укрепить любовь, которая совершается кахуна алоха.
Heiau: Храм, святилище, место, куда приносят дары для акуа. Временное или постоянное сооружение для религиозных церемоний.
Heiau ho’oulu ‘ai: Храм плодородия и изобилия.
Heiau ho’oulu ua: Храм, где молились о дожде.
Heiau kalua ua: Храм, в котором совершались молитвы о прекращении дождя.
Heiau ma’o: Небольшой временный храм, где молились об изобилии пищи.
Ho’ailona: Знак, примета, предупреждающее событие.
Ho’ounauna: Практика послания духов с благими или разрушительными целями.
Ho’okalakupua: Магия, чудеса.
Hula: Древний гавайский танец в память великих людей, в честь акуа или в священном месте. Танцоры хулы поклонялись Лаке, Пеле и другим божествам.
Huna: Маленькое, незаметное; пятнышко; тайное или скрытое. Одиннадцатая ночь по гавайскому лунному календарю. Сегодня на материке это слово часто используется для обозначения системы квазигавайской психологической магии, созданной Максом Фридомом Лонгом. На древних Гавайях она не практиковалась.
Ike papalua: Психическое сознание. В древнегавайской культуре – редкий и необыкновенный дар.
Ipu: Тыква; фляга. Использовалась для хранения украшений из перьев, воды и пищи, а также для изготовления крысиных ловушек, которые расставляли у ножек жертвенников. Также используется во время гадания.
Ipu ‘olelo: Гадальная тыква. Буквально: «говорящая тыква».
Kahiki: Прародина гавайцев, откуда они отправились на поиски новых земель на сдвоенных каноэ. Возможно, Таити или один из островов Товарищества[31]31
Другое название – острова Общества – архипелаг в Полинезии (Океании), принадлежащий Франции.
[Закрыть].
Kahu: «Хранитель» определенного бога, богини или духа; человек, состоящий в доверительных отношениях с божеством. Один из примеров – каху Пеле. Они были жрецами (или жрицами), но обычно не совершали публичных ритуалов.
Ka huaka’i o ka po: «Идущие в ночи», ночные процессии мертвых вождей, королев и богов, шествующих в призрачном великолепии. Попасться на глаза призракам означало неминуемую смерть.
Kahuna: Достигший мастерства в одной или нескольких профессиях. Все кахуна были жрецами или жрицами, поскольку всем профессиям покровительствовали определенные божества. Большинство из них не были колдунами. Кахуна не означает «хранитель тайны».
Kahuna aloha: Мастер любовной магии.
Kahuna ‘ana ‘ana: Мастер колдовства, в том числе черной магии, включая «заклятие на смерть».
Kahuna haha: Мастер диагностики.
Kahuna ha’iha’i iwi: Костоправ.
Kahuna ho’ohanau: Акушер.
Kahuna ho’ohapai keiki: Врачеватель, который мог с помощью ритуала вызвать беременность.
Kahuna ho’okelewa’a: Кормчий.
Kahuna ho’opi’opi’po: Жрец, который мог причинять страдания и болезнь посредством концентрации и пассов.
Kahuna ho’oulu ‘ai: Мастер в земледелии.
Kahuna kalai: Резчик.
Kahuna kalai wa’a: Мастер – резчик каноэ.
Kahuna kuni: Борец с черной магией, уничтоживший тех кахуна анаана, которые злоупотребляли своими способностями.
Kahuna la’au lapa’au: Травник.
Kahuna kilo kilo: Жрец, который наблюдал за небом, ища знаки.
Kahuna kuhikuhi pu’uone: Архитекторы, которые выбирали места для строительства храмов, рыбных прудов и домов.
Kahuna lomilomi: Мастер массажных техник.
Kahuna nana uli: Предсказатель погоды.
Kahuna nui: Советник вождей, особая обязанность жрецов кахуна поо.
Kahuna po’o: Верховный жрец, мастер всех искусств.
Kahuna pule: Мастер молитвы, который молился в хеиау.
Kahuna pule wahine: Молящиеся жрицы, которых допускали в хеиау, что обычно было капу для женщин.
Kalo (Colocasia esculentum): Основной продукт питания на древних Гавайях. Сегодня обычно произносится как «таро».
Kanawai: Закон, правило, устав, декрет, обычно устанавливаемый алии.
Kapa: Ткань из коры вауке и других деревьев. Гавайцы не умели прясть.
Kapu: Кодекс религиозных и гражданских законов, которые регулировали нормы поведения на древних Гавайях. Нарушение капу могло караться смертью. Система капу была отменена 1819 году.
Kapu kai: Ритуальная морская ванна для очищения, особенно после излечения от болезни или контакта с тем, что считалось нечистым.
Kaula: Прорицатель, тот, кто рассказывает о будущих событиях.
Kaula wahine: Прорицательница, жрица.
Kauwa: Неприкасаемые, рабы.
Kea: Белый цвет.
Ki: Растение (Dracaena terminalis), которое широко использовалось на древних Гавайях. Сегодня обычно произносится как «ти».
Ki’i: Изображения богов, богинь и аумакуа, сделанные из дерева, камня, перьев и других материалов. Часто произносится как «тики».
Kino lau: «Много тел» (растения, животные, люди, камни, рыбы, птицы, ветер, облака и т. д)., в которые акуа и аумакуа могли воплощаться по желанию.
Ko’a: Рыбацкие святилища, которые ставили на берегу моря или пресноводных рек для обильного улова.
Kuahu: Алтарь.
Kuni: Буквально: «сжигать». Ритуал, чтобы уничтожить колдуна, наславшего проклятье. Часть ритуала включала в себя сожжение чего-то, что принадлежало черному колдуну.
Kupua: Природные духи, полубоги, существа, в которых меньше божественного, но больше человеческого.
Lapu: Призрак.
Lauhala: Листья хала (Pandanus odoratissimus).
Lei: Гирлянда, которую надевали на шею, запястья, лодыжки или на голову. Леи также приносили в дар богам. Их делали из семян, фруктов, цветов, листьев, папоротников, морских водорослей, раковин, перьев и человеческих волос.
Leina: «Место для прыжка», откуда духи/души мертвых совершают прыжок в подземный мир. На каждом острове было по крайней мере одно такое место.
Lele: Жертвенник в храмах. Слово означает «летать». Оставленные здесь приношения «летели» к акуа.
Limu: Общий термин для всех растений, живущих в океане; морские водоросли.
Luakini:Хеиау для человеческих жертвоприношений, традиция, существовавшая на Гавайях с XII века.
Lua ’uhane: «Отверстие духа» во внутреннем уголке глаза, через которую ухане (дух) по ночам покидал тело и возвращался утром.
Luau: Молодые листья кало, приготовленные с кокосовым молоком и осьминогом или курицей. Это название любимого гавайцами праздничного блюда появилось не ранее 1856 года. Изначально его называли ’aha’aina.
Mai’a: Банан.
Maka’aina: На древних Гавайях – простолюдины.
Malo: Набедренная повязка из коры, которую на Гавайях носили все мужчины.Mana: Духовная сила, которой в огромном количестве были наделены боги, богини и духи предков, в меньшем – люди. Одно из применений mana – магические практики.
Maunu: «Приманка» (волосы, слюна, обрезки ногтей, одежда). Использовалась в колдовстве, чтобы причинить вред владельцу.
Mapele: Храм, посвященный земледелию, дождю и другим мирным целям. Обычно посвящался Лоно.
Melemele: Желтый цвет.
Menehune: Легендарная раса маленьких людей, которые жили на всех островах и занимались строительством. Возможно, это был народ, который мигрировал на Гавайи в ранний период и встретился с поздними мигрантами. Теперь menehune – фольклорные персонажи.
Moe ’uhane: Сновидения, важный источник информации. Именно во сне аумакуа общались со своими живыми потомками.
Moha’i: Жертвоприношение в виде фруктов, овощей, коры, собак, свиней, ава и людей. Жертвоприношение было неотъемлемой частью гавайской духовной традиции. Акуа ели духовную сущность пищи, а люди после съедали ее физическую часть (за исключением редких человеческих жертвоприношений).
Ohana: Семья, самая важная общественная единица на древних Гавайях.
’Olelo: Речь, слова, язык, высказывания.
’Olena: Куркума (Curcuma domestica), широко использовалась в приготовлении пищи, медицине и крашении. Также используется для приготовления очищающих вод.
’O’o; ’O’o ’a’a: Маленькая черная птичка с пучками желтых перьев под крыльями. Вымерший вид.
’Opihi: Моллюск (Cellana spp.), который живет на камнях в полосе прибоя. Служил источником пищи, некоторые семьи считали ’opihi своими аумакуа и не употребляли их в пищу.
Pi kai: Церемония очищения, ритуальное окропление морской или соленой водой, как правило, листом ки.
Pi kai ’olena: Церемония очищения, окропление морской или соленой водой, смешанной с корнем олена.
Pi kai kea: Окропление «белой» водой, то есть водой пенистых (белых) морских волн.
Po: Царство тьмы, вечное море; место, где обитают мертвые и аумакуа. Также ночь, мрак.
Pohaku: Камни. На древних Гавайях камни имели жизненно важное значение.
Pohaku hanau: Камни, у которых рожали женщины алии.
Pule: Молитва. Непосредственное общение с божествами и аумакуа, самая распространенная форма религиозного выражения. Молитва управляла движением маны.
Pu’uhonua: Убежище, где могли укрыться нарушители капу или побежденные воины. Охранявшие их жрецы совершали над ними обряд очищения. По крайней мере одно такое место существовало в каждом районе каждого обитаемого острова.
’Uala: Сладкий картофель (Ipomoea batatas), один из распространенных продуктов на Гавайях. Его часто выращивали женщины, при том что выращивание других пищевых растений было исключительно мужским занятием.
’Uhane: Дух, душа и оживляющая сила человека. В некоторых употреблениях – призрак.
’Ula; ’Ulaula: Красный цвет.
Ulalelo: Голоса умерших родственников, обычно предупреждающие, которые можно было услышать днем.
Umeke: Деревянная миска. Сегодня известена как тыква-горлянка.
’Unihipili: Пойманный дух/душа умершего любимого человека, которых хранитель мог послать с благими или разрушительными намерениями. Насильно удерживаемый рукотворный призрак.
Wa’a: Каноэ.
Wai: Вода. Имела большое значение в гавайской религии. Гавайцы различали много видов воды: дождевая вода, родниковая вода, речная вода, океанская вода, «белая» океанская вода (пена на вершинах волн, которую собирали в тыквенные фляги). У каждого вида было особое религиозно-магическое применение.
Wai huikala: Вода для ритуала очищения. Морская или пресная вода, смешанная с солью и другими веществами, включая олена и лиму.
Waiho’olu’u: Цвет, оттенок.
Библиография

Abbott, Isabella Aiona, Limu: An Ethnobotanical Study of Some Hawaiian Seaweeds. Lawai (Kaua’i, Hawai’i): Pacific Tropical Botanical Gardens, 1984.
Водоросли на древних Гавайях: знания, применение и разнообразие. Замечательный, хотя и краткий обзор, посвященный применению незаслуженно забытого источника пищи и лекарственных средств.
Abbot, Isabella Aiona, La’au Hawai’i: Traditional Hawaiian Uses of Plants. Honolulu: Bishop Museum Press, 1992.
Документально подтвержденный отчет о множестве применений растений у гавайцев. Полностью проиллюстрирован.
Anonymous, Hawaii’s Birds. Honolulu: Hawai’i Audubon Society, 1989.
Вводное описание как эндемичных, так и завезенных видов гавайских птиц с полноцветными фотографиями.
Ariyoshi, Rita, Kahuna: The Keepers of the Secrets in Pleasant Hawaii, Vol. 3, No. 4; Summer 1990.
Подробная статья о кахуна.
Baldwin, Charles W., Geography of the Hawaiian Islands. New York: American Book Company, 1908.
Замечательные старые фотографии Гавайев и очаровательные описания давно минувших времен.
Barrere, Dorothy B., Mary Kawena Pukui, Marion Kelly, Hula: Historical Perspectives. Pacific Anthropological Records #30. Honolulu: Department of Anthropology, Bishop Museum, 1980.
Подробная статья о хуле. В работе исследуются многие распространенные заблуждения относительно этого танца. Классика.
Beckwith, Martha, Hawaiian Mythology. Honolulu: University Press of Hawaii, 1970.
Монументальный обзор гавайских легенд и духовной традиции.
Beckwith, Martha (translator, editor, and commentator), The Kumulipo: A Hawaiian Creation Chant. Chicago: The University of Chicago Press, 1951.
Углубленное исследование самых известных генеалогических песнопений, с помощью которых древние гавайцы записывали свою историю.
Bowman, Pierre, Mookini Luakini: Easing the Kapu for Today’s Needs. Honolulu Advertiser, Tuesday, May 4, 1982.
Интервью с Моми Моокини Лум, чья семья всегда принадлежала к кахуна Моокини Хейау на острове Гавайи. Увлекательная история.
Burrows, Edwin G., Western Polynesia: A Study of Cultural Differentiation. Dunedin (New Zealand): University Book Shop Ltd., 1970.
Интересная справочная информация о Полинезии.
Charlot, John, The Kamapua’a Literature: The Classical Traditions of the Hawaiian Pig God as a Body of Literature. La’ie (Hawai’i): The Institute for Polynesian Studies, Brigham Young University, 1987.
Обширные сведения о Камапуаа.
Chun, Malcolm Naea (translator), Hawaiian Medicine Book: He Buke Laau Lapaau. Honolulu: The Bess Press, 1986.
Рассказ о традиции целительства на древних Гавайях.
Cox, J. Halley and William H. Davenport, Hawaiian Sculpture. Honolulu: The University Press of Hawaii, 1974.
Обзор всех сохранившихся деревянных скульптур со времен древних Гавайев, большинство из которых изображают акуа или аумакуа.
Culliney, John L., Islands in a Far Sea: Nature and Man in Hawaii. San Francisco: Sierra Club Books, 1988.
Предостережение о продолжающемся разрушении гавайской экосистемы.
de Fries, Emma, Malo-Clad Warriors Scare off Workers. The Honolulu Sunday Star-Bulletin, October 31, 1971.
Degener, Otto, Plants of Hawaii National Part Illustrative of Plants and Customs of the South Seas. 1930. Reprinted Ann Arbor: Braun-Brumfield Inc., 1975.
Растения древних Гавайев.
Dickey, Lyle A., String Figures from Hawaii. Honolulu: Bishop Museum, 1928. Reprinted Millwood (New York): Kraus Reprint, 1985.
Плетеные фигурки в целительстве и магии.
Dudley, Michael Kioni, Man, Gods and Nature: A Hawaiian Nation I. Honolulu: Na Kane O Ka Malo Press, 1990.
Глубокий, мистический взгляд на традиционные гавайские духовные и культурные ценности. Уникальная книга.
Ellis, Polynesian Researches: Hawaii. 1842. Reprinted Rutland (Vermont): Charles E. Tuttle, 1974.
Ранние заметки о хуле. Много сведений о Лаке и Пеле.
Fornander, Abraham, An Account of the Polynesian Race: Its Origins and Migrations. 1877. Reprinted Rutland (Vermont): Charles E. Tut-tle, 1969.
Три тома в одном переплете. Огромная работа, масса информации о традиционной гавайской культуре: священные истории, предзнаменования, религия, генеалогия и многое другое.
Frierson, Pamela, The Burning Island: A Journey through Myth and History in Volcano Country, Hawai’i.
Основные разделы посвящены Пеле и ее семье.
Gutmanis, June, Kahuna La’au Lapa’au: The Practice of Hawaiian Herbal Medicine. Honolulu: Island Heritage Unlimited, 1979.
Замечательный рассказ о целительстве на древних Гавайях. Красивые полноцветные рисунки растений.
Gutmanis, June, Na Pule Kahiko: Ancient Hawaiian Prayers. Honolulu: Editions Limited, 1983.
Древние молитвы на все случаи жизни, от спуска на воду каноэ до пробуждения ветра для полета на воздушных змеях.
Gutmanis, June, Pohaku: Hawaiian Stones. Laie (O’ahu): Brigham Young University – Hawaii Campus, N.D.
Замечательный взгляд на значение камней для древних гавайцев, с рассказами о некоторых самых известных примерах.
Handy, E. S. Craighill (and others), Ancient Hawaiian Civilization: A Series of Lectures Delivered at The Kamehameha Schools. 1933. Reprinted Rutland, Vermont: Charles E. Tuttle, 1965.
Увлекательный сборник лекций на разнообразные темы, включая религию, сельское хозяйство, астрономию, медицину и войну.
Handy, E. S. Craighill, Elizabeth Green Handy, and Mary Kawena Pukui, Native Planters in Old Hawaii: Their Life, Lore and Environment. Honolulu: Bishop Museum Press, 1972.
Исчерпывающий отчет о растениях и животных древних Гавайев. Подробно описаны духовные связи с растениями.
Handy, E. S. Craighill and Mary Kawena Pukui, The Polynesian Family System in Ka’u, Hawaii’. 1958. Reprinted Rutland (Vermont): Charles E. Tuttle, 1972.
Увлекательное исследование социальных обычаев, религии, медицины и духовной традиции древних Гавайев.
Hazlett, Richard W., Pu’uhonua O Honaunau: Place of Refuge. Hawai’i Natural History Association/The National Park Service, 1986.
Прекрасная книга с многочисленными рисунками, рассчитанная на молодых читателей, дающая много информации о жизни на древних Гавайях.
Hildebrandt, William, Flora of the Hawaiian Islands. 1888. Reprinted New York: Hafner, 1965.
Неоценима для определения растений.
Hiroa, Te Rangi (Peter S. Buck), Arts and Crafts of Hawaii: Section XI: Religion. 1957. Reprinted (in separate sections) Honolulu: Bishop Museum Press, 1964.
Увлекательный рассказ о хеиау, изображениях богов, жертвоприношениях и святилищах.
Hiroa, Te Rangi (Peter S. Buck), Arts and Crafts of Hawaii: Section XII: Ornaments (Personal Adornment). 1957. Reprinted (in separate sections) Honolulu: Bishop Museum Press, 1964.
Изготовление леи из долговечных и недолговечных материалов.
Hoyt, Helen P., The Night Marchers: A Tale of the Huaka’i Po. Honolulu/Norfolk Island (Australia): Island Heritage, 1976.
Шикарно изданная книга, вышедшая ограниченным тиражом, в которой приводится история, рассказанная автору пожилым гавайцем о «идущих в ночи». Раздел «Дополнительное чтение» включает эссе о ночных процессиях, а также статьи о призраках. Очаровательная книга.
Kane, Herb Kawainui, Pele: Goddes of Hawai’i’s Volcanoes. Captain Cook (Hawai’i): The Kawainui Press, 1987.
Прекрасно иллюстрированный рассказ знаменитого художника о Пеле с личными заметками.
Kelly, Marion, Pele and Hi’iaka. Honolulu: Bernice P. Bishop Museum, 1984.
Увлекательный пересказ приключений Пеле и Хииаки.
Ii, John Papa, Fragments of Hawaiian History. Mary Kawena Pukui, translator. Honolulu: Bishop Museum, 1983.
Мемуары человека, чей отец был помощником Камеамеа I. Оригинальный взгляд на прежнюю жизнь на Гавайях, включая практики врачевания, религиозные ритуалы и другие темы, представляющие огромный интерес.
Judd, Henry P., The Hawaiian Language. Honolulu: Hawaiian Service, 1939.
Краткое руководство по языку с избранными отрывками и словарем.
Kaaiakamanu, D. M., and J. K. Akina, Hawaiian Herbs of Medicinal Value. Akaiko Akana, translator. 1922. Reprinted Honolulu/Rutland (Vermont); Pacific Book House/Charles E. Tuttle: N.D.
Любопытная коллекция лекарственных растений Гавайских островов. Определенно не для новичков.
Kalakaua, King David, The Legends and Myths of Hawaii. 1888. Reprinted Rutland (Vermont): Charles E. Tuttle, 1972.
Романтический сборник традиционных историй, пересказанных «веселым монархом», который сделал все возможное, чтобы сохранить быстро исчезающую традиционную гавайскую культуру. Во введении рассматривается история Гавайев, акуа и капу. Живая книга, написанная викторианской прозой.
Kamakau, Samuel Manaiakalani, Ka Po’e Kahiko: The People of Old. Mary Kawena Pukui, translator. Honolulu: Bishop Museum Press, 1964.
Сборник статей, написанных между 1866 и 1871 годами, о жизни на древних Гавайях. Много рассказов об аумакуа, медицине, магии и колдовстве.
Kamakau, Samuel Manaiakalani, Na Hana a ka Po’e Kahiko: The Works of the People of Old. Mary Kawena Pukui, translator. Honolulu: Bishop Museum Press, 1976.
В этом сборнике статей того же автора речь идет о ремеслах, рыболовстве, земледелии и хеиау.
Kelly, Marion, Some Problems with Early Descriptions of Hawaiian Culture in Polynesian Culture History: Essays in Honor of Kenneth P. Emory. Genevieve A. Highland, editor. Honolulu: Bishop Museum Press, 1967.
Краткий очерк о скрытом влиянии западной культуры в ранних рассказах о Гавайях.
Kennedy, Joseph, Hawaiian Archaeology: The Pursuit of Antiquity in a Very Small Place. Archaeology, Volume 40, Number 5, September/October 1987.
Статья о том, как прогресс угрожает археологическим исследованиям Гавайев.
Kirch, Patrick Vinton, Feathered Gods and Fishhooks: An Introduction to Hawaiian Archaeology and Prehistory. Honolulu: University of Hawaii Press, 1985.
Новаторский взгляд на гавайскую предысторию на основании археологических находок.
Krauss, Beatrice H., Ethnobotany of the Hawaiians. Harold L. Lyon Arboretum Lecture #5. Honolulu: Harold L. Lyon Arboretum, University of Hawaii, 1978.
Лекция включает широкий спектр применения растений в традиционной гавайской культуре.
Krauss, Beatrice H., Native Plants Used as Medicine in Hawaii. Honolulu: Harold H. Lyon Arboretum, University of Hawaii, 1979.
Краткий обзор медицинского применения гавайских растений в прошлом и настоящем.
Lamoureux, Charles H., Trailside Plants of Hawaii’s National Parks. Volcano (Hawai’i): Hawaii Natural History Association, 1976.
Цветные фотографии и экспертное описание некоторых распространенных гавайских растений. Приводятся древние способы применения.
Lee, Pali Jae and Koko Willis, Tales From the Night Rainbow: Mo’olelo o na Po Makole. Honolulu: Night Rainbow Publishing, 1990.
Эта книга представляет устную историю гавайского народа, аспекты его культуры и сведения о Молокаи. Сами авторы признают, что большая часть информации, содержащейся в этой книге, отличается от ранее опубликованной. Тем не менее они пишут, что именно так их учили. Выдающаяся работа.
Linnekin, Jocelyn, Sacred Queens and Women of Consequence: Rank, Gender and Colonialism in the Hawaiian Islands. Ann Arbor (Michigan): The University of Michigan Press, 1900.
Углубленный отчет о месте женщин в эпоху, предшествующую контакту с Западом, и после нее. Первые две главы, в которых обсуждается роль женщин в религии и система капу, представляют для нас наибольший интерес.
Luomala, Katharine, Voices on the Wind: Polynesian Myths and Chants. Honolulu: Bishop Museum Press, 1955.
Межкультурный обзор традиционной Тихоокеанской духовной традиции с особым акцентом на Гавайи.
Macdonald, Gordon A., and Agatin T. Abbott, Volcanoes in the Sea. Honolulu: The University Press of Hawaii, 1977.
Увлекательная статья о вулканической активности на Гавайях. Уже вышло обновленное издание.
Malo, David, Moolelo Hawaii (Hawaiian Antiquities). Nathaniel B. Emerson, translator. 1898. Reprinted Honolulu: Bishop Museum Press, 1971.
Уникальный рассказ о древних Гавайях, написанный человеком, родившимся до отмены системы капу. Темы включают религию, медицину, волшебство, хеиау, еду и многое другое, представляющее отдельный интерес.
McBride, L. R., The Kahuna: Versatile Mystics of Old Hawaii. Hilo (Hawai’i): Petroglyph Press, 1972.
Краткий рассказ о кахуна.
McBride, L. R., Petroglyphs of Hawaii. Hilo (Hawai’i): Petroglyph Press, 1969.
Краткая иллюстрированная история.
McBride, L. R., Practical Folk Medicine of Hawaii. Hilo (Hawai’i): The Petroglyph Press, 1975.
Краткий обзор растений и их применения в медицине.
McDonald, Marie A., Ka Lei: The Leis of Hawaii. Honolulu and Waipahu: Topgallant/Press Pacifica, 1985.
Великолепный иллюстрированный обзор древних и современных леи. Много сведений о растениях.
Mitchell, Donald D. Kilolani, Resource Units in Hawaiian Culture. Honolulu: The Kamehameha Schools Press, 1982.
Написанное как пособие для студентов, очень доступное введение во многие аспекты традиционной гавайской культуры. Настоятельно рекомендуется.
Neal, Marie C., In Honolulu Gardens. Honolulu: Bernice P. Bishop Museum, 1928.
Обзор способов применения и духовного значения растений на Гавайях.
Poire, Napua Stevens, Night Marchers Scared Her. Honolulu Advertiser, October 31, 1971.
Современный отчет о встрече с «идущими в ночи».
Pukui, Mary Kawena and Samuel H. Elbert, Hawaiian Dictionary. Honolulu: University of Hawaii Press, 1986.
Больше, чем словарь. Работа содержит подробные сведения о каждом аспекте жизни на древних Гавайях. Золотая жила традиционных знаний. Признанное руководство по гавайской орфографии.
Pukui, Mary Kawena, ’Olelo No’eau: Hawaiian Proverbs and Poetical Sayings. Honolulu: Bishop Museum Press, 1983.
Более 3000 поговорок, собранных Мэри Кавена Пукуи за годы работы. Чтение оригиналов, переводов и комментариев дает представление о древней гавайской жизни. Монументальный, увлекательный, вдохновляющий, юмористический и глубокий взгляд на традиционные гавайские ценности и убеждения. Обязательно к прочтению.
Pukui, Mary Kawena, E. W. Haertig, and Catherine A. Lee, Nana I Ke Kumu (Look To The Source), Volume I. Honolulu: Hui Hanai, Queen Lili’uokalani Children’s Center, 1972.
Аспекты традиционной гавайской культуры и их влияние на современную культуру. Мана, преображение мертвых, акуа, психическое сознание, прорицатели.
Pukui, Mary Kawena, E. W. Haertig, and Catherine A. Lee, Nana I Ke Kumu (Look To The Source), Volume II. Honolulu: Hui Hanai, Queen Lili’uokalani Children’s Center, 1972.
Молитва, секс, роды, кахуна и многое другое на древних Гавайях.
Pukui, Mary Kawena, Samuel H. Elbert, and Esther T. Mookini, Place Names of Hawai’i. Honolulu: The University Press of Hawaii, 1974.
Кладезь информации о священных местах на всех Гавайях. Увлекательное чтение.
Remy, Jules M., Contributions of a Venerable Native to the Ancient History of the Hawaiian Islands. 1874. Reprinted Reno: Outbooks, 1979.
Короткий, увлекательный документ, повествующий о древней социальной структуре Гавайев. Кахуна. Истории великих вождей.
Shimoda, Jerry Y., Pu’uhonua-o-Honaunau: Place of Refuge, in National Parks and Conservation Magazine. February 1975.
Прекрасное введение в историю пуухонуа.
Stagner, Ishmael, Hula! Laie (O’ahu, Hawai’i): The Institute for Polynesian Studies – Brigham Young University, Hawaii Campus, 1985.
Короткий, интригующий взгляд на историю и практику хулы со множеством великолепных фотографий.
Sterling, Elspeth P. and Catherine C. Summers, Sites of Oahu. Honolulu: Bishop Museum Press, 1988.
Подробная информация о сохранившихся и исчезнувших хеиау на Оаху.
St. Lawrence, Sister Mary, Exploring Nature in Hawaii, Book VII. Honolulu: The Roman Catholic Diocese of Honolulu, N.D.
Растения, птицы и рыбы.
Tarallo-Jensen, Lucia and Rocky K. Jensen, Born the Night of the Gods…When Man Came From Afar. Honolulu: Anima Gemella Publishers/Hale Naua III, 1989.
Брошюра, опубликованная в связи с выставкой гавайских работ Рокки Дженсена, описание акуа и некоторых гавайских духовных концепций в значительной степени опирается на кумулипо (гавайские генеалогические песнопения).
Taylor, Clarice B., Hawaiian Almanac. Honolulu: Tongg Publishing, 1957.
Занимательный сборник коротких статей на различные темы, начиная от предзнаменований, связанных с рождением, и гавайской медицины до учения о сновидениях и пробуждения любви. Основным источником информации послужили работы Мэри Кавена Пукуи. Кларис Б. Тейлор работала в библиотеке в музее Бишопа.
Titcomb, Margaret (with the collaboration of Mary Kawena Pukui), Native Use of Fish in Hawaii. Honolulu: The University Press of Hawaii, 1972.
В полностью иллюстрированный том включены ритуальные, а также кулинарные способы применения рыбы.
Uyehara, M. (editor and compiler), Almanac of Hawaiiana 1969. Honolulu: Hawaiiana Almanac Publishing Company, 1968.
Гавайский календарь, месяцы рождения, приметы и многое другое.
Westervelt, William D., Hawaiian Legends of Ghosts and Ghost-Gods. 1915. Reprinted Charles E. Tuttle, 1963.
Захватывающие рассказы о призраках.
Westervelt, William D., Hawaiian Legends of Volcanoes. 1916. Reprinted Rutland (Vermont): Charles E. Tuttle, 1961.
Истории о Пеле, Хииаке, Камапуаа и других акуа, связанные с вулканами.