Электронная библиотека » Алекс Кардиган » » онлайн чтение - страница 12


  • Текст добавлен: 21 октября 2023, 10:32


Автор книги: Алекс Кардиган


Жанр: Иронические детективы, Детективы


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 12 (всего у книги 24 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Как и обещал Тейлор, он отсутствовал недолго – пусть и не пару минут, но явно менее четверти часа. Вскоре он снова появился из крайнего подъезда и стремительно направился к столику между двумя скамейками… На сей раз его сопровождал ещё один посторонний джентльмен. Спутник Тейлора был так же плохо выбрит и небрежно причёсан, как и его предыдущий подопечный. Правда, одет он был куда более прилично…

– Познакомьтесь: Это – Паркер! – представил его детективам профсоюзный лидер, – Вы сказали, что поиски угонщиков не входят в планы вашего приятеля? Тогда уточню: Паркер как раз и угнал его машину! – (небритый джентльмен равнодушно кивнул головой), – Он сделал это из хулиганских побуждений: взломал гараж, забрался в машину и решил на ней покататься. В конце концов он завёз её куда-то за город и бросил в каких-то кустах. Он уже объяснил мне, где её следует искать… Сейчас мы в один момент её найдём и прикатим обратно! Паркер, скорей запрыгивайте в мой автомобиль! – скомандовал он; небритый джентльмен послушно поплёлся к чёрной машине, припаркованной под запрещающим знаком, – Да, не забудьте прихватить с собой ваш коврик! (Вы обронили его во дворе, когда взламывали гараж.) Не к лицу вам разбрасывать направо и налево свою рабочую экипировку… Может быть, вы желаете проехаться с нами? – обратился он к детективам.

– А как же! – подтвердил Маклуски, поднимаясь со скамейки, – Если вас не затруднит, подвезите меня к общежитию Центральной полиции! (Я высажусь там по кое-каким неотложным делам.) Ну а Доддс отправится с вами дальше, за машиной начальника Отдела Расследований…

– С большим удовольствием! – не стал возражать Доддс, также вставая из-за столика, – Кстати, Тейлор, не забудьте забрать с собой свой стакан! (Он вам наверняка ещё когда-нибудь пригодится.)

Несколько десятков минут спустя Маклуски, успев проделать по дороге несколько дел различной степени важности и срочности, уже шагал по главной проходной родной конторы, предъявляя бдительным вахтёрам свои многочисленные служебные документы. Вскоре он уже поднимался по ближней лестнице главного корпуса, мимо висящих на стенах табличек с перечёркнутыми сигаретами… Наиболее проницательные из наблюдателей наверняка бы сообразили, что первым делом он должен отправиться на третий этаж, чтобы доложить своему начальнику отдела о результатах проведённого расследования. Увы, их догадка угодила бы в молоко… На самом деле Маклуски поднялся не на третий этаж, а всего лишь на второй. Пройдясь по тихому пустынному коридору, он без лишнего шума заглянул в кабинет под названием «Секретарь».

– Добрый день, мисс Снукки! – поприветствовал он секретаршу, – Я вижу, вы чем-то сильно заняты…

– И не говорите! – печально вздохнула мисс Снукки из-под груды входящих и исходящих документов, – Если бы вы только знали, каким идиотским делом я сейчас занимаюсь…!

– И каким же? – заинтересовался Маклуски.

– Ищу письмо от тридцать первого апреля текущего года! – доложила откровенная секретарша, – Директор уехал в Министерство и вернётся поздно. Я надеюсь завершить поиски, пока он отсутствует.

– Действительно любопытно! – согласился Маклуски, – Насколько мне помнится, в апреле текущего года было всего лишь тридцать дней…

– Вы уверены? – хмыкнула мисс Снукки, – А вот полюбуйтесь, какой документ я обнаружила сегодня в своём архиве! «В ответ на ваше письмо от 31.04.с.г. сообщаем, что перечень, представленный в вашем письме, полностью соответствует профилю нашей фирмы. Вопрос о заключении договора с вашей организацией в целом решён положительно. Ждём ваших дальнейших предложений насчёт продолжения сотрудничества», – зачитала она текст одного из документов на своём столе, – Жуткий бред; не правда ли? Теперь я ворошу все входящие и исходящие в поисках нашего письма от тридцать первого апреля. Я должна обязательно выяснить, кому и по какому поводу мы посылали это дурацкое письмо… Вообще-то оригинал этого письма должен был остаться у нас в исходящих, а не во входящих. Но в нашей замечательной Центральной полиции возможны любые чудеса…

– Очевидно, в дату письма вкралась досадная ошибка, – высказал предположение Маклуски, – Возможно, на самом деле оно было написано не тридцать первого апреля, а тридцатого.

– Или двадцать первого, – добавила секретарша, – Но возможно, что ошибка тут не в числе, а в месяце. Письмо могли написать и тридцать первого мая, и тридцать первого марта… Кстати, я не уверена, что эти друзья верно указали «с.г.» Не исключено, что мы послали им письмо ещё в прошлом году. (По крайней мере в этом апреле через меня подобных писем вроде бы не проходило.) И вот я добросовестно перерыла весь наш архив за текущий и предыдущий год… Никаких следов нашего письма я пока не нашла.

– Но не может такого быть, чтобы концов от письма невозможно было отыскать! – выразил недоумение Маклуски, – При написании ответа обычно указывают не просто дату первого письма, но и его исходящий номер…

– В ответе нашего исходящего номера нет. Только дата – тридцать первое апреля, – опровергла секретарша.

– Тогда можно поступить совсем просто: позвонить на эту фирму и спросить напрямую, на какое наше письмо они ответили, – предложил Маклуски.

– Легко сказать! – воскликнула мисс Снукки, – Я не могу понять, что за фирма прислала нам этот ответ. Фирменный бланк у них незнакомый; печати нет; подпись не поймёшь кого; контактный телефон и обратный адрес отсутствуют; почтового конверта я в архиве не нашла. В журнале указано, что ответ пришёл две недели назад… Тогда я была в отпуске, и меня замещала другая секретарша, Виккерс. Возможно, она помнит, откуда пришёл этот ответ – но Виккерс сейчас сама ушла в отпуск. В общем, сплошной дурдом! – мисс Снукки в сердцах швырнула листок на стол, поверх всех прочих входящих и исходящих, – Не знаю, как я всё это выдерживаю! Наверно, у меня мозги уже давно съехали набекрень – да так, что дальше свихиваться просто некуда. Я всего вторую неделю, как вышла из отпуска – но за это время тут столько всего произошло, что любой дурдом позавидует…

– Минуточку-минуточку! – сказал Маклуски, беря в руки загадочный ответ на письмо от тридцать первого апреля, – А вот мне этот фирменный бланк отлично знаком! Я уже догадываюсь, какой фирме он принадлежит. Значок «2Б» определённо указывает на своего владельца… Мисс Снукки, вам не стоит больше рыться во входящих и исходящих! (Я вам гарантирую, что вы ничего не найдёте.) А чтобы это письмо больше не мозолило вам глаза, я заберу его с собой, – он самоотверженно запихнул злосчастный листок к себе за пазуху.

– А вдруг Директор спросит, куда оно делось? – растерялась секретарша.

– Ответьте, что Маклуски приобщил его к материалам одного дела, – не затруднился с полезным советом мастер сыска, розыска и хитроумных комбинаций, – Ну а теперь я хочу задать вам самый главный вопрос, ради которого я, собственно, сюда и нагрянул: Вы не припомните, что за публика присутствовала на совещании у Директора в прошлую пятницу?

– Ой, непростой вопрос… – задумалась мисс Снукки, – Совещание продолжалось целый день, с утра до позднего вечера. В кабинете Директора успела побывать почти вся Центральная полиция…

– Меня интересует лишь заключительный, вечерний этап совещания, – уточнил Маклуски.

– К вечеру у Директора остались только самые стойкие, – углубилась в воспоминания секретарша, – Там был ваш начальник отдела; там был Уайтлок; там был замсек; там был зам по кадрам…

– Вот как? – поднял брови Маклуски, – Значит, зам по кадрам тоже присутствовал на этом мероприятии?

– Да, конечно. Правда, до самого конца он не досидел, – припомнила мисс Снукки, – Директор отпустил его раньше других по каким-то важным делам. (Мне оставалось лишь молча ему позавидовать.) Зам по кадрам был очень доволен. Он тут же отправился домой, а все прочие просидели у Директора ещё почти полчаса.

– Ну-ка, кто там интересуется моей персоной? – раздался вдруг чей-то жизнерадостный голос из коридора; в двери показалась знакомая всем присутствующим массивная фигура в синем костюме, – Маклуски, это вы? Какая удача! У меня как раз выдалась свободная минутка… Я предлагаю вам зайти ко мне в гости! Милости прошу в мой кабинет!

Маклуски охотно отправился следом за синим пиджаком в один из ближайших кабинетов, наискосок от секретариата. Впустив гостя и любезно предложив ему располагаться на свободном стуле, зам основательно запер дверь изнутри, а затем сам уселся на положенное место, по ту сторону главного и единственного в кабинете стола.

– Отпираться бесполезно! Я своими ушами слышал, как у вас что-то булькает во внутреннем кармане, – предупредил зам, доставая из тумбочки пустой стакан, – По справедливости мне от вас кое-что причитается; не так ли? В общем, наливайте по полной! Не беспокойтесь: Директор в данный момент торчит в Министерстве! А кроме него никто не имеет права нас здесь за этим делом застукать.

– А я совершенно не беспокоюсь! – заверил Маклуски, доставая из-за пазухи заветный сосуд и аккуратно отвинчивая на нём крышечку.

Он без особого сожаления наполнил виски стакан зама по кадрам. Его не покидало предчувствие, что средство для развязывания языков снова сможет сослужить ему неплохую службу…

– Скажу вам без обиняков: С вашим Отделом Расследований не соскучишься! – перешёл к откровенному разговору зам, отхлёбывая из стакана первый глоток, – Очередной номер отколол нынче ваш Уайтлок… Можете себе представить: Прихожу я сегодня утром на работу – и вдруг узнаю, что за пропавшими документами в Уэльс отправился этот раздолбай Родли! Не скрою: Я был удивлён до глубины души и потрясён до костей мозгов. Когда я уходил домой в пятницу вечером, я был уверен, что за документами поедет ваш начальник отдела. (Его кандидатуру единогласно поддержали все участники совещания.) Но сегодня я узнал потрясающую новость: Едва лишь я покинул кабинет Директора, как Уайтлок предложил переиграть уже решённый вопрос. В итоге вместо вашего шефа в Уэльс был откомандирован Родли… Разумеется, в моём присутствии Уайтлок не решился выступить с подобным предложением. Он знал, что я стану возражать и ни в коем случае не допущу подобного безобразия. (Я бы не постеснялся рассказать всем присутствующим о том, как недавно своими руками вытаскивал пьяного Родли из рентгеновской установки.) Уайтлок поступил хитро и коварно: Он дождался моего ухода и только потом попросил Директора отправить Родли в Уэльс. В моё отсутствие Директор почти всегда идёт у Уайтлока на поводу. Итого мы получили очередное недоразумение… Помяните моё слово: Этот обормот Родли как пить дать не справится с полученным заданием! Мне даже страшно представить, что он может сделать с нашими секретными документами… (Например, завернёт в них какую-нибудь рыбу или вообще посеет по дороге.) Очевидно, что этот охламон не подходит для такой важной миссии. Но Уайтлок почему-то полностью ему доверяет… Я бы сказал, что Уайтлок и Родли – два сапога пара. Их обоих уже давно пора гнать взашей из Центральной полиции! (Особенно Уайтлока.)

– Ну так гоните! – не стал возражать Маклуски.

– Если бы всё было так просто…! – вздохнул зам, – К сожалению, мы живём в правовом государстве. Попробуй только уволить бесполезного работника – профсоюз тут же встанет за него горой! Хорошего работника никто защищать не станет. (Все знают, что он быстро найдёт себе другое место.) Иное дело – всякая бестолочь типа Уайтлока! Уж он-то будет цепляться за кресло всеми руками и ногами… Собственно, а каким образом мы можем его отсюда выжить? То, что он ничего не смыслит в своей работе, не является достаточным основанием для увольнения… У нас остаётся только один выход: подкараулить его в тёмном углу, схватить за руки и за ноги, вылить ему в глотку литр спирта и срочно вызвать свидетелей – якобы он обнаружен пьяным на рабочем месте… В коммерческих структурах для избавления от нежелательных сотрудников частенько нанимают рэкетиров или киллеров. Увы, нашей Центральной полиции ещё далеко до коммерческих структур! У нас в конторе если кого и увольняют, то только с повышением в должности. Но в таком случае Уайтлок скоро войдёт в генералитет… Правда, существует ещё один способ борьбы с подобными раздолбаями: создавать им невыносимые условия работы и надеяться, что они рано или поздно сами от нас убегут. Кстати, я уже дал понять Уайтлоку, что буду топить его сектор всюду, где только смогу. Думаете, он впал в уныние и тут же признал своё поражение? Ничего подобного: Он по-прежнему переполнен оптимизмом и честолюбивыми карьерными замыслами! Судя по всему, он ещё на что-то надеется… Интересно, на что же? Может быть, на то, что мне на голову вдруг упадёт кирпич? Как ни странно, подобным раздолбаям нередко везёт… – по-философски подытожил зам, отпивая очередную порцию виски из стакана.

– Мы ещё посмотрим, кому повезёт больше! – не нашёл поводов для уныния Маклуски, – Но вернёмся в прошлую пятницу: Вы не могли бы припомнить, куда именно вы направились, покинув кабинет Директора?

– По лестнице на первый этаж, а дальше – в проходную, – не затруднился с ответом зам, – Собственно, все мы проходим этим путём в конце рабочего дня.

– Но некоторые из нас по пути на первый этаж успевают заглянуть в курилку, – не без намёка добавил Маклуски.

– Ваше уточнение принимается! – кивнул головой зам, – Да, напоследок я забежал в нашу курилку напротив и немного покурил в тесной дружеской компании. (Конечно, компанию я не выбирал – она уже стояла в курилке в момент моего прибытия.)

– А насколько тесной она была? – продолжал допытываться Маклуски, – Сколько человек стояло вместе с вами в курилке?

– Совсем немного, – припомнил зам, – Только Крофт и Гибсон… и ещё Холидей… Да-да, всего трое! Они удивились, что я так быстро удрал с совещания. Я ответил, что моё присутствие там больше не требуется, поскольку самые главные вопросы уже решены, и рассказал им о вашем шефе и его предстоящей поездке в Уэльс… Вы чем-то удивлены? – он наконец заметил странное выражение на лице у собеседника.

– Теперь уже ничем, – в задумчивости произнёс Маклуски, – Пожалуй, в нашей истории окончательно прояснилось последнее тёмное место…

Его глубокомысленные рассуждения неожиданно прервал резкий стук в дверь и решительный голос из коридора:

– Маклуски, заканчивайте с конспирацией! В секретариате мне сказали, что вы направились в этот кабинет.

– А вот и Доддс объявился! – обрадовался Маклуски, поднимаясь со стула и поспешно запихивая за пазуху сосуд с виски.

Когда два прославленных детектива снова встретились друг с другом в коридоре второго этажа перед кабинетом зама по кадрам, им не понадобилось много слов, чтобы прояснить текущее состояние дела. Собственно, всё и так было предельно ясно и безо всяких объяснений… Доддс ограничился лишь одним небольшим вопросом:

– Вам удалось установить источник утечки информации?

– Да, разумеется, – Маклуски указал через плечо назад – на кабинет, из которого он только что вышел, – Информация растеклась по трём направлениям. Впрочем, два из них, скорее всего, ведут в тупик…

Детективы в задумчивости отправились на третий этаж, чтобы отчитаться перед начальником отдела о выполнении своего задания. Однако кратчайший путь до цели далеко не всегда бывает самым удачным… Вот и на сей раз два мастера сыска и розыска предпочли подняться со второго этажа на третий не по ближней, а по дальней лестнице, где на каждом пролёте висела табличка с неперечёркнутой сигаретой. Очутившись на площадке третьего этажа, они остановились под одной из таких табличек и не торопясь раскурили свои бывалые трубки… Небольшой плановый перекур позволил им не только обменяться между собой последними новостями, но и наметить план дальнейших действий. Как и следовало ожидать, в него пришлось внести кое-какие изменения ввиду событий текущего дня.

Несколько десятков минут спустя детективы твёрдыми уверенными шагами вошли в кабинет к начальнику… Их неожиданное появление отнюдь не застало того врасплох. Мгновенно проснувшись, он деловито выпрямился в своём кресле и приветливо кивнул подчинённым. (Однако особого оптимизма при виде них он, судя по всему, не испытал.)

– Явились? Садитесь и докладывайте! – предложил он, указывая на два свободных стула по ту сторону собственного стола, – Ну как, удалось что-нибудь разведать? Я тут целый день сижу и размышляю насчёт этого дурацкого угона… – в качестве наглядной иллюстрации он широко зевнул, – Похоже, дело это весьма запутанное. Подобраться к нему будет непросто… Итак, я вас слушаю! Появились ли у вас какие-либо ценные соображения?

– А вот и она! – воскликнул ликующий Маклуски, замечая знакомую однопенсовую монету на столе начальника, – Шеф, где вы её нашли, если не секрет?

– И какой стороной вверх она лежала? – уточнил дотошный Доддс.

– Вы о монете? – сообразил шеф, – Она случайно попалась мне на глаза, когда я уронил карандаш и полез за ним под стол. Она застряла где-то за плинтусом в стоячем положении… Но давайте ближе к делу: Какими ценными соображениями вы можете меня порадовать?

– Жребий нам придётся перебрасывать, – порадовал начальника первым ценным соображением Доддс.

– При первом удобном случае так и сделаем, – подтвердил Маклуски, засовывая однопенсовик в свой бумажник, – А насчёт угона вашего автомобиля, шеф, мы тоже можем вас порадовать: Это дело действительно оказалось связано с Брокингемским расследованием.

– Ну да, конечно! – машинально подтвердил шеф, – Я вам сразу сказал, что… Погодите, а при чём здесь Брокингемское расследование? – сообразил он наконец, – С какой стати вы пытаетесь его сюда припутать?

– После наших объяснений вам всё станет очевидно, – пообещал Маклуски, – Но для начала я должен задать ещё один уточняющий вопрос… Шеф, вы, конечно, знаете Холидея из нашего отдела кадров. А ведь он, как нам помнится, живёт с вами в одном доме… Интересно, нет ли у него такого же гаража-«ракушки», как у вас?

– Совершенно верно, – не стал возражать шеф, – Холидей проживает в соседнем от меня подъезде. (Его балкон выходит в сторону парадного входа.) «Ракушки» мы с ним приобрели одновременно. Он здорово мне помог – договорился, чтобы мне бесплатно врезали туда замок. Правда, своей машины у Холидея пока нет…

– В данной истории своя машина ему и не понадобилась, – усмехнулся Доддс, – Маклуски, вы готовы озвучить правильную реконструкцию событий?

– Всегда готов, как говорят скауты! – проявил сознательность Маклуски, – А события эти начались ещё в пятницу, на совещании у Директора… По воле обстоятельств зам по кадрам покинул начальственный кабинет на полчаса раньше других участников совещания. Перед уходом домой он не преминул заглянуть в курилку второго этажа… Компанию ему составили три других сотрудника – Крофт, Гибсон и Холидей. Зам поболтал с ними о том да сём и заодно поделился впечатлениями о совещании у Директора. В частности, он сообщил прочим курильщикам, что за обнаруженными в Уэльсе документами должен отправиться начальник Отдела Расследований. (Именно такой информацией на тот момент располагал зам по кадрам.) Один из сотрудников, находившихся в курилке, воспринял эти сведения как своего рода руководство к действию… Теперь у нас не осталось сомнений: Этим сотрудником был Холидей из отдела кадров! Все стрелки однозначно сходятся на нём. С одной стороны, он, в отличие от Крофта и Гибсона, проживает в том же доме, что и вы, шеф. С другой стороны, его морально-нравственный облик уже давно внушает нам определённые подозрения. (Не исключено, что именно он подбросил в наш секретариат фальшивое письмо на бланке фирмы «Билдбрейк», которое совершенно сбило с толку нашу мисс Снукки. Вы спросите: Для чего ему это понадобилось? У нас уже имеются кое-какие соображения на сей счёт. Однако к угону вашего автомобиля эта история уж точно отношения не имеет…) Итак, зам выкладывает своим коллегам по курилке последние новости и отбывает домой. Вскоре в родные пенаты отправляется и Холидей… Тем же вечером он, выглянув на балкон, своими глазами наблюдает, как начальник Отдела Расследований выходит из дома с большим красивым портфелем в руке. (Его сопровождает некий Уимболл, другой жилец того же подъезда.) Вскоре под окнами дома торжественно проезжает автомобиль начальника Отдела Расследований… Сопоставив все известные ему данные, Холидей приходит к выводу, что вы, шеф, отбыли на личном автомобиле в Мартингейл за пятнадцатью листами серии «А», а портфель прихватили с собой для того, чтобы привезти в нём из Мартингейла эти важные секретные документы, – (лицо шефа непроизвольно вытянулось от недоумения), – Но вот проходит пятница, суббота и большая часть воскресного дня, а начальник Отдела Расследований всё ещё не вернулся домой… Холидей начинает раскидывать мозгами: Судя по всему, вы должны вернуться в ближайшие часы, дабы наутро явиться с привезёнными документами к Директору и отчитаться о выполнении командировочного задания… Между тем на улице начинает темнеть. Холидею приходит в голову, что в тёмном и пустом дворе на неосторожных прохожих вполне могут напасть шальные грабители… Искушение оказалось слишком велико. Не в силах ему противостоять, Холидей принимает решение завладеть пятнадцатью листами серии «А», – (шеф едва не свалился с кресла от неожиданности), – Вы спросите: А для чего ему понадобились эти несчастные листы? Дабы не углубляться в ненужные подробности, скажу коротко: Ответ на этот вопрос у нас уже почти готов, но время для его обнародования ещё пока не наступило… Итак, Холидей решает организовать нападение на начальника Отдела Расследований и Уимболла, как только они вернутся из своей поездки. Но напасть лично на своих соседей по дому он не рискнул… (Те могут его узнать, даже несмотря на окружающую темноту.) Тогда он выходит на контакт с неким типом по фамилии Тейлор, который держит под своим контролем всех так называемых нищих и бездомных в ближайшей округе. (Как оказалось, Холидей и Тейлор неплохо знают друг друга.) Уяснив суть дела, Тейлор откомандировывает на помощь Холидею некого Паркера. План кампании был примерно таков: Паркер должен был дождаться приезда клиентов, напасть на них при выходе из машины и завладеть их портфелем. Холидей же весь вечер безвылазно просидел в своей квартире с целью обеспечения алиби… Паркер с полной ответственностью отнёсся к полученному заданию. Он добросовестно нёс вахту возле нужного гаража, не отвлекаясь ни на какие посторонние дела. Наконец, около полуночи нужный автомобиль прибывает и заезжает в гараж. Из него появляются два каких-то типа и, ни о чём не подозревая, направляются в дом. Как ни странно, они не несут с собой ни портфелей, ни каких-либо папок с документами… Паркер приходит в замешательство и благоразумно отказывается от нападения. Немного пораскинув мозгами, он решает наведаться к Холидею домой, чтобы сообщить о внезапно возникшей проблеме… Узнав о случившемся, Холидей и сам был озадачен сверх всякой меры. Ему в голову приходит только одно объяснение: Должно быть, привезённые из Мартингейла документы остались лежать в салоне автомобиля. С одной стороны, это даже к лучшему – теперь завладеть документами можно и без разбойного нападения. Но, с другой стороны, для этого придётся прибегнуть к краже со взломом… Холидей и Паркер выходят из дома и осторожно идут по гаражному городку к нужной «ракушке». В тот поздний час во дворе было на удивление тихо и пустынно… Вскрыть чужой гараж не составило Холидею особого труда. К его замку прекрасно подошёл и ключ от его собственной «ракушки». (Он был заранее об этом осведомлён, поскольку в своё сам помогал начальнику Отдела Расследований с установкой замка.) Но меры предосторожности никогда не бывают лишними! Пока Холидей возится с чужим гаражом, Паркер на всякий случай прикрывает его тылы – так сказать, «стоит на шухере». Это было сделано в лучших традициях конспиративной работы: Паркер улёгся посереди двора на свой собачий коврик с видом бывалого бомжа, решившего отдохнуть от дневных трудов. При появлении посторонних он должен был подать Холидею некий условный сигнал… (Вид бомжа, спокойно лежащего на своём коврике возле трансформаторной будки, вряд ли мог вызвать подозрения у прохожих. За последнее время они уже вдоволь насмотрелись на этих бомжей во всевозможных уголках своего квартала.) Но всё обошлось без внештатных ситуаций: Холидей без помех отпер чужой гараж и залез в чужой автомобиль. Он тщательно обшарил весь салон, не забыв заглянуть и в так называемый «бардачок». Однако никаких портфелей и документов он там не обнаруживает… У него остаётся последняя надежда – на то, что портфель по какой-то причине был заперт в багажнике. Но взламывать чужой багажник посереди двора у Холидея духу не хватило. Он предпочёл отвезти автомобиль в безлюдное место, чтобы разобраться с ним без спешки и предельно дотошно… И вот Холидей зовёт своего сообщника. Они вдвоём забираются в машину и выезжают на ней из гаража. Запирать за собой «ракушку» они не стали – пускай со стороны это выглядит как взлом гаража какими-нибудь шальными угонщиками. (Подобрать с земли свой верный коврик Паркеру также было недосуг.) Итак, сообщники вывозят машину за пределы Лондона и заворачивают в ближайший лес. Там, вдали от любопытных глаз и ушей, они наконец вскрывают этот несчастный багажник. Как и следовало ожидать, портфелей и важных документов внутри багажника обнаружить не удалось… Бросив угнанный автомобиль под каким-то кустом, разочарованные Холидей и Паркер своим ходом возвращаются на исходные позиции… Собственно, вот и вся история! – подвёл очевидный итог Маклуски, – Не станем скромничать: Суть дела была ясна нам едва ли не с самого начала. Мы сразу же обратили внимание на то, что замок на вашей «ракушке» был аккуратно открыт ключом. (Об этом свидетельствовало полное отсутствие каких-либо царапин и иных следов грубого взлома.) Стало быть, в гараж проникло лицо, располагающее подходящим ключом – а это значительно сужало круг возможных подозреваемых… Брошенный возле будки коврик навёл нас на мысль о том, что в угоне автомобиля был задействован некий сообщник из числа так называемых бомжей или лиц, выдающих себя за таковых. Выйти на этого сообщника оказалось для нас делом нетрудным… Но самым главным обстоятельством, натолкнувшим нас на верную догадку, послужил внешний вид вашего автомобиля. Как-то раз мы видели его у вас в гараже, когда заходили к вам в гости… Нам с первого же взгляда стало понятно, что угонять такую старую задрипанную ломовозку не придёт в голову ни одному уважающему себя угонщику. Стало быть, за этим угоном явно скрываются иные, гораздо более любопытные обстоятельства…

– Но самую большую благодарность вы, шеф, должны выразить своей замечательной памяти, – заметил к слову Доддс, – Не будь она у вас такой дырявой, вы могли бы угодить в очень интересную историю! К счастью, вы забыли ваш несчастный портфель у Уимболла на даче – это и спасло вас обоих от ударов по голове каким-нибудь кирпичом… Между прочим, Паркер довольно неплохо развит физически и обладает весьма решительным характером. Он бы не задумываясь двинул вас по башке, окажись у вас в руках этот портфель…

– Я попрошу оставить мою башку в покое! – выразил протест шеф, – Давайте ближе к делу: Так какие ценные соображения у вас имеются?

– Мы только что их вам изложили, – заверил Маклуски, – Надеюсь, предложенная нами реконструкция событий не вызывает у вас возражений?

– Ну как же вы любите порассуждать на отвлечённые темы! – устало вздохнул шеф, – Неужели вам не понятно: Мне нужна не ваша дурацкая реконструкция, а моя собственная машина!

– В каком смысле нужна? – не понял Доддс, – Вы хотите, чтобы мы пригнали её прямо сюда, к проходной Центральной полиции?

– Пригнали что? – не понял шеф.

– Разумеется, вашу машину, – развеял неясности Маклуски.

– В каком смысле «к проходной»? – уточнил недоумевающий шеф, – Откуда вы собираетесь её пригонять? Вам что, известно, где она сейчас находится?

– Ну ещё бы! – подтвердил Доддс, – В настоящий момент ваша тачка находится у вас в гараже. Она пребывает в полном здравии, не считая нескольких небольших царапин на багажнике. Полчаса назад мы с Паркером загнали её в вашу «ракушку» и даже не поленились запереть её там на замок… Вот ваш ключ, шеф! – он выложил на стол уже знакомый всем присутствующим большой ключ с номером на бирке, – Должен уточнить: Тейлор довёз нас с Паркером до леса, высадил у нужного куста и потом укатил по своим делам. Обратно в Лондон мы с Паркером добирались уже вдвоём на вашей машине. (Он сидел за рулём, а я – на переднем пассажирском кресле.) По дороге Паркер охотно поделился со мной кое-какими сведениями о вчерашней угонной операции. Благодаря его откровенности картина произошедших событий обрела окончательную ясность. Таким образом…

– Стойте! – вскричал шеф во внезапном озарении, – Но вы точно уверены, что моя машина сейчас снова стоит в гараже?

– Процентов на девяносто семь… или даже на девяносто восемь, – ответил Маклуски, – Маловероятно, что за минувшие полчаса на вашу замечательную развалину кто-то вторично покусился… Но вернёмся к текущей повестке дня! Шеф, мы полностью выполнили ваше задание и успешно закончили наше расследование. Так не пора ли нам с Доддсом теперь отправляться в командировку? – осторожно закинул удочку он.

– Мы готовы хоть сию же минуту выехать в Алексвилл, – добавил Доддс, – Командировочные документы у нас на руках. Конкретное место назначения в них не указано, а в качестве цели поездки расплывчато обозначено «Брокингемское расследование». Так почему бы нам тогда не сгонять в Алексвилл? Между прочим, именно этот городок мы планировали посетить на прошлой неделе, когда вы неожиданно вызвали нас в Лондон…

– Алексвилл? – в растерянности повторил шеф, – Что-то не могу сообразить… Значит, вы точно уверены, что загнали машину в гараж?

Детективы уже открыли было рты, чтобы ещё раз подтвердить свою уверенность… Но тут, грубо и бесцеремонно вторгаясь в происходящие события, на столе вдруг резко и зловеще зазвонил телефонный аппарат.

– Да чтоб тебя…! – только и смог сказать раздосадованный Доддс, – Чует моё сердце: Не удастся нам сегодня отправиться в Алексвилл!


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации