Электронная библиотека » Аркадий Афонин » » онлайн чтение - страница 26

Текст книги "Кодекс МагГора"


  • Текст добавлен: 21 октября 2023, 06:36


Автор книги: Аркадий Афонин


Жанр: Русское фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 26 (всего у книги 28 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Глава 74

Тайна Ратуши

«Так вот в чем дело! – обрадовался ГариУс, заметив, что один из следов рядом с колонной располагался на одном напольном камне, но находился под странным и необычным углом к другим следам. – Скорее всего, именно в этом дело!»

ГариУс подошёл вплотную к колонне и поставил свой ботинок точно на след, одновременно нажав пальцем на ту самую точку и приподняв другую ногу вверх.

Вдруг всё задребезжало и задрожало. Носхор отпрыгнул подальше от колонны. Но дрожь была не от испуга, а оттого что камень, на котором стоял следопыт, стал очень медленно опускаться вниз, а колонна сдвигаться в сторону, раскрывая тайный ход, настолько узкий, что в первую минуту ГариУс даже засомневался, что кто-то может через него проникнуть в Ратушу.

– Возможно, это Рах, – предположил он.

Камень продолжал опускаться. Через минуту ГариУс уже по грудь сравнялся с полом святилища и вскоре оказался у достаточно широкого проёма, в который уже можно было пройти. Света здесь не было. Мрак царил меж камней прохода. Лишь благодаря свету своего фонаря он увидел странные, скруглённые, как леденцы, ступени, будто по ним много лет струилась подземная река. Он осторожно ступил на них свободной ногой, опасаясь падения и желая убедиться в их надёжности, а затем очень осторожно последовал дальше. Следом юркнул носхор.

Подземелье Ратуши неохотно открывало свои тайны. Лестница по спирали уходила вниз всё глубже и глубже. ГариУс остановился и повернулся к носхору 13-ому. Зверёк взобрался по его ноге и куртке на плечо.

– Так будет мне спокойней, – проговорил Линьк, а зверёк потёрся своим носом о его щёку, что очень обрадовало обоих.

Привыкший к опасностям, следопыт продолжил свой путь. Ступени лестницы то сужались, то расширялись и будто усыпляли вставшего на них. ГариУс уже готов был рухнуть и заснуть на одной из них, как вдруг увидел небольшую площадку почти идеальной круглой формы, от которой шли вниз сразу три лестницы.

ГариУс задумался. Было понятно, что подземелье тайное и вряд ли тут бродят маги или слизни. Каждая из лестниц могла увести, куда угодно. Он присел на ступеньку и задумался, а носхор в это время уверенно спрыгнул с его плеча и, обежав всю площадку, остановился у одной из лестниц в ожидании приказа.

– Ты уверен? – спросил ГариУс, глядя на застывшего хорька.

Тот кивнул и указал носом направление.

– Маги могут наставить ловушек, – произнёс следопыт и вновь достал лупу, включив лиловый свет.

Помещение наполнилось сиянием. Они сидели на дне глубокого колодца перед тремя узкими проходами. Следопыт бросил взгляд на пол. Сразу стало понятно, что по двум из них давно никто уже не бродил, потому что на них скопилось огромное количество пыли. Теперь точно было ясно, куда двигаться. Он бросил взгляд на самую узкую из лестниц и заметил тот самый след, у которого и сидел носхор. ГариУс погладил своего спутника, для большей осторожности погасил фонарь и двинулся дальше в свете пламени своих усов.

Теперь лестница вела не по спирали, как раньше, а плавно уходила в сторону. Следопыт взглянул на часы и надавил кнопку. Сдвинулся циферблат, и появилась стрелка компаса, которая точно указывала в сторону осенней магической школы.

– Все дороги ведут туда же, к часовщику, – подумал ГариУс,

уверенно шагая по слегка качающимся ступеням. Он осторожно скользил вниз, увлекая за собой хорька, который всё ярче чувствовал знакомый запах непонятного существа.

Наконец они ступили на твёрдую почву. Это было уже знакомое ему подземное русло пересохшей реки, но каменная труба здесь была уже и ниже, так что ГариУсу приходилось наклоняться.

Носхор работал без устали. Его мордочка принюхивалась к многочисленным следам на земле, желая понять, куда двигаться.

Следопыт вновь включил свой фонарь. Теперь уже можно было заметить, что следы двигались как в одном, так и в другом направлении. Здесь также можно было заметить непрерывно светящуюся полосу.

– Это точно слизни, – проговорил он, присев на корточки и погрузив палец в эту субстанцию. Тут же он почувствовал неприятный ожог. – Да они ещё и стрекаются. Похоже, с ними будет непросто.

ГариУс обтер свой палец и долго на него дул, желая избавиться от боли. Послышались звуки, которые явно приближались к ним. Надо было срочно где-то спрятаться. К счастью, в паре метров от себя он заметил небольшую расщелину, ведущую в сторону, и в два прыжка оказался у неё.

– Да, проход-то совсем узкий, – прошептал Линьк, доставая из

кармана серебристый баллончик и забираясь в узкий проём, камни которого едва скрывали его.

Хорька удалось спрятать в рукаве.

– Сиди тихо! – обратился он к нему, обливая себя странно пахнущей жидкостью. – Может, не заметят.

Шум приближался. ГариУс закрыл ладонями свои усы, которые могли с лёгкостью его выдать. В этом мраке он почти ничего не видел, но чувствовал, как всё ближе и ближе к нему приближаются какие-то существа. Он достал из кармана квадратные очки, чтобы можно было видеть в темноте. Через эти окуляры он разглядел, как по земле двигались какие-то короткие толстые черви, но не похожие на Сло. Тела их были полупрозрачны. Головы с пятью длинными щупальцами шарили повсюду в поисках чего-то. На секунду задержавшись у того места, где до этого был следопыт, они поползли дальше, ища жертву.

– Пронесло, – прошептал ГариУс, обращаясь к спутнику. – Нам надо делать ноги. Странно, почему их не привлекает аромат жинджира? Возможно, они не чувствуют запахи. Кто же это? Как они здесь существуют и чем питаются? Надо будет уточнить в АКАКдемии.

Пока шорохи не затихли, они всё ещё скрывались в расщелине, а затем быстро направились в противоположную от шума сторону и вскоре оказались у двух проходов, ведущих в темноту. Здесь надо было на что-то решаться. Линьк остановился и, уставившись на носхора, спросил:

– Ну, что скажешь, 13-ый, куда нам двигаться дальше?

Нос хорька потянулся сначала в сторону одного, а затем другого прохода, желая уловить нужный запах, но он скрылся в правом, более узком проходе. Нужно было торопиться, пока тайная стража не поняла ошибку и не отправилась обратно.

Полчаса двигались они по тёмному и очень узкому коридору. Казалось, что они в западне. Камни становились всё острее, а проход уже. ГариУса мучила одна мысль: «Главное, чтобы они не сомкнулись». Очень уж камни здесь напоминали клыки. Конечно, и его куртка, и штаны были сделаны из такой ткани, что её почти невозможно было разорвать. Но кожа была обычной, и он чувствовал царапины и на спине, и на ногах.

Наконец он заметил впереди просвет и достаточно большой грот. Его отделяла от них часть стены, очень напоминающая пасть акулы с острыми зубами. Собрав все силы и выдохнув воздух из лёгких, ГариУс рванулся и вскоре почувствовал свободу. Куртка и штаны, изрядно потрёпанные, всё же не сдались. Линьк ощупал себя, но не успокоился. «А вдруг тайная стража чувствует живое тело, а тем более кровь. Тогда пиши пропало. Придётся долго биться за свою жизнь и жизнь хорька», – думал он, оглядываясь вокруг и желая понять, где находится.

Грот оказался огромным сферическим залом с массивными соляными и каменными колоннами. Высота его была бесконечной, как в ШКОЛЕ ДОЖДЛИВОЙ МАГИИ. Полумрак, царивший здесь, не мог скрыть странного предмета в центре зала в форме причудливого каменного гриба со шляпкой, края которого напоминали округлые ступени тайного хода.

Предположительно, кодекс находился именно там. К тому же, носхор 13-ый, чувствуя знакомый запах, прямо-таки рвался в сторону этой колонны. Но ГариУс решил не торопиться. Вдруг кто-то наблюдает за этим грибом. Время шло, а он всё ещё не знал, что предпринять. У него в запасе было несколько способов, чтобы отвлечь чьё-то внимание или пройти незамеченным. После небольших сомнений он вновь достал накидку-хамелеон и развернул над своей головой. Полог с лёгкостью накрыл их, и они с осторожностью двинулись к подножию колонны-гриба. Уже через минуту они стояли у этого грандиозного столба, но, к сожалению, не было видно ни одной двери или лестницы. Хорёк же не отходил ни на шаг от одного очень странного места, показывая всем телом, что вход находится именно здесь.

Место это напоминало неглубокое дупло, расположенное очень низко к земле. «Гриб-то с дуплом», – подумал следопыт. Это показалось ему немного смешным. Высота дупла указывала на то, что сюда могло попасть только очень невысокое существо. «А может, те самые черви?» – соображал Линьк, ища ответ на главный вопрос: как попасть внутрь этого сооружения? Но тут до них донеслись многочисленные звуки. Казалось, что к ним приближается целый армия тайной стражи.

В такие минуты ГариУс думал очень быстро и мгновенно принимал нужное решение. По расположению широких ниш между колоннами галерей ГариУс догадался, где главные проходы. Взглянув на свой компас, он сразу обратил внимание на то, что они точно соответствовали сторонам света и расположению магических школ. Следовательно, с одной из сторон света должны двигаться эти существа или маги. Следопыт схватил на руки своего спутника, не выпуская полога, двинулся назад к тонким столбам, которые больше напоминали круглые окна странного сооружения. Между ними было небольшое расстояние.

Едва они успели укрыться между рядами тонких колонн, как всё пространство площади у подножия гриба стало заполняться удивительными существами, среди которых ГариУс заметил и пятиусых червей. Они, приблизившись к основанию гриба, странным образом вдруг стали вытягиваться вверх, продолжая яростно шевелить своими наростами, и всё более напоминали слизней, только без капюшонов. Он обратил внимание на других, понуро ступающих существ в рваных одеждах, очень похожих на гортрийцев, с большими головами и ничтожно мелкими щёлочками глаз.

ГариУс стоял, не шелохнувшись. Прозвучал бой тайных часов, и каменный гриб начал трансформироваться. Внезапно в центре огромной колонны раскрылась ниша, и толстая платформа выползла из каменного тела гриба, превратившись в небольшую террасу, на которой стояли маги в колпаках. Суета, которая царила до этого, прекратилась, и вперёд вышел высокий, с очень длинной шеей. Он заговорил первым:

К сожалению, наша

ЯНШАБ АВТСДОХСОВЕРП

Анешурзар.

Анешурзар! Анешурзар! Анешурзар!

– разносилось эхо, и все повторяли эти слова с испугом.

Она потеряла свои силы в тот час,

когда на её вершину ступил иноземец,

похитивший КРИСТАЛЛ ВСЕВЛАСТЬЯ.

Кристалл давал нам силы и веру в то, что мы окажемся

на вершине и что гортрийцы покинут сей мир,

оставив нам наш

йынчев дорог ан хиксечигам хамлох.

Отаз у сан асьлазако яанвалг агинк атевоС.

Наконец-то теперь тёмный маг сможет нам помочь,

и ым меедалво митэ мовтсрац хёрытеч рог.

Его дух витает и оберегает нас.

Театив и теагеребо сан!

Театив и теагеребо сан!

Театив и теагеребо сан! – неслось над галереей.

ГариУс понял, что достать книгу ему будет теперь невозможно и, прижав носхора, удалился в узкий проход между колоннами.

Только под самый вечер они выбрались из тайного хода.

Председатель дремал, но, лишь услышав шорох, вскочил.

– Какие новости? – спросил он, глядя с надеждой на следопыта

– К сожалению, «Кодекс Совета» у тёмного мага и мы не сможем его достать.

Председатель схватился за голову.

– Как же теперь быть? Что делать? – беспомощно повторял он, мечась по залу.

– Я думаю, что переписать кодекс они не смогут. Его защищает дух МагГора, и только с его помощью можно внести изменения. А вам надо накрыть это место колпаком.

– Зачем? – удивился председатель.

– Скажите, что главная книга на реставрации и готовится к празднику в АКАКдемии наук, если, конечно, вас об этом спросят советники.

Председатель хотел что-то возразить, но ГариУс уверенно заявил:

– Никто проверять не будет!

Это был серьёзный довод. Председатель достал из шкафа зеркальную пирамиду, на которой было начертано «Кодекс Гортрии» и водрузил её на пустую платформу.

Следопыт продолжил:

– Теперь закройте дверь и ключ спрячьте в сейфе, чтобы ни у кого не было желания проверить.

Они вышли из комнаты.

– Но нам нужно срочно действовать, – произнёс ГариУс. – Тёмные маги что-то задумали. Надо срочно засыпать пустоты под площадью и привозить ство….

Председатель прервал его:

– Уже следует шесть подвод с горячим песком. Завтра мы сможем начать засыпку.

– А как же стволы пустотелые? – спросил ГариУс, совсем забыв, как называются те самые деревья.

– Они будут только на следующей неделе, – прошептал измученный председатель.

– На следующей неделе?!

– Они такие огромные, что невозможно так быстро их подвезти. Мы пригласили Нэра Инжи, и он обещал сделать длинные рукава, которые можно будет легко завести в небольшие отверстия и засыпать в них горячий песок.

Линьк не верил своим ушам.

– Вы уверены, что всё получится?

– Да, и уже завтра. На площади должны пробурить пробную скважину. Она почти пять метров глубиной.

У ГариУса отлегло от сердца.

– Это, конечно, будут временные опоры, но через неделю ничто нам не сможет помешать установить настоящие.

– Конечно. Конечно, – пробормотал следопыт. – Если пробурить отверстия на площади, то свет сделает их мир светлым, и они покинут галерею! – засмеялся он своей догадке, поглаживая носхора. – Главное, делать это в яркий день, а на ночь накрывать камнем или щитом, чтобы через них не мог проникнуть дух Магимара.

– Ну да! – подтвердил счастливый председатель. – Это самое простое решение. Нам его посоветовали в АКАКдемии, точнее, один старый акакдемик магических наук Мак Кор. Его кафедра одна из самых древних, и он давно заседает в одном из самых дальних кабинетов АКАКдемии. Он сказал, что свет изгонит мрак, и лишь ночью они смогут делать свое дело. А его словам можно верить.

– Мак Кор? – повторил ГариУс уже знакомое имя.

«Мак Кор и МагГор. Как близки по звучанию эти имена! Не зря он сказал: стал простым старцем. Нет, не простым, – думал про себя следопыт, глядя на председателя, который стоял перед ним. – А ведь он совсем не глуп. Не зря их избрали в Большой Совет. Они и в самом деле достойны своих мест».

– А как же быть с кодексом Совета? – спросил председатель после некоторого молчания.

– Да пока ничего не надо делать. Магимар хочет переписать кодекс, но кодекс – священная книга, хранимая силой духа светлого мага, и потому, пока он в городе, с книгой ничего сделать нельзя. Кроме того, чтобы завладеть Четырёхгорьем, недостаточно переписать один кодекс, нужно переписать все кодексы города. А у них пока лишь один.

Председатель с удивлением глазел на гостя, который так много знал о Гортрии

– Откуда вы…

– А вы точно помните все главы кодекса?

– Ну, конечно. Мы же клялись на нём. Без его знания мы не смогли бы занять свои посты.

Следопыт улыбнулся:

– А вы перепишите его. Но только измените несколько глав, а точнее, их очередность!

– И что тогда? – изумился председатель.

– Никто не сможет доказать, что ваш кодекс не настоящий. Но вам надо сделать его более красивым, и тогда вы с лёгкостью сможете назначить, например, праздник КОДЕКСА, чтобы поклясться на нём ещё раз.

Лицо Председателя расплылось в улыбке

– А ведь правда. ДЕНЬ КОДЕКСА. Что нам мешает переиздать наш закон. Я уже завтра дам задание писцам, и все Советники продиктуют каждую из глав.

– Да, правильно, только скажите, что одна глава важнее, чем другая, и её надо поставить первой.

Председатель хлопнул в ладоши.

– Ну, конечно, переиздадим кодекс к нашему юбилею, – восхитился председатель, и у него просияло лицо.

– Вот и правильно! – подтвердил ГариУс, и они разошлись абсолютно счастливые, потому что сейчас были решены две самые главные задачи.

Глава 75

Магические сновиденья

Даже удар ночного колокола не потревожил ГариУса, но ровно в час ночи тело его будто обожгло, и он напрягся. Ему казалось, что он открыл глаза и перед ним возник образ старца Агри который шептал:

«Тайные врата! Тайные врата! Тайные врата!»

ГариУс очнулся от боли в груди. Это было впервые, и он встал с постели. Его жёг лиловый кристалл, который будто набрал силу и прожигал одежду. Старца в комнате не было, но, видимо, его дух хотел что-то сказать. Вся комната будто сияла во мраке ночи. Какой-то странный свет сочился от старых стен. Надо было действовать. Кристалл чувствует хозяина, его приближение. Нельзя было мешкать ни минуты.

ГариУс не стал дожидаться утра и поспешил к знакомому дому. Над тем местом, куда он спешил, стояло какое-то странное свечение. Уже подбегая к дому-башне, он вытащил свиток и направил на ограду. Над трубой дома струился дым. Он закручивался серой лентой, кружил, как червяк, будто искал выхода. Найти скамью не составило труда, и Линьк уселся на неё, раскручивая свой свиток.

Все было, как и раньше: каменный подоконник сползал по стене, обнажая вход. Следопыт тут же залетел в небольшую комнату и сразу заметил, как из-под камней пола сочится ядовитый запах. Тогда он стащил с головы картуз и вывернул его, сделав защитной маской. Только это спасло его от зловонного дыма.

Камни превратились в ступени, и он поспешил вниз. Как и в первый раз, он рухнул в воздушную яму и полетел вниз, свалившись на дорогу под деревом. Дым метался уже и здесь. Он струился от скорлупы. Центральная доска щита была сломана, и из-под неё была видна пробитая скорлупа, через которую и сочился дух Магимара. ГариУс бросился к дереву, ствол которого тоже был охвачен дымом. Зелёные листья скручивались и опадали. Он взобрался по стволу до шара и вытянул руку с печатью, желая коснуться ореха. Печать в его руке словно горела. Не обращая внимания на боль, Линьк вдавил печать в скорлупу – из неё стал сочиться молочный кисель, как назвал его ГариУс. Уже через минуту смола стекала по желобу ветки. Те листья, которых коснулась перламутровая жидкость, стали распрямляться и оживать.

Сейчас всё зависело только от следопыта. Не обращая внимания на боль, он спрыгнул с ветки дерева и подбежал к щиту. В колоколе стоял страшный гул, переходящий в протяжный свист. Его спасал от страшных звуков лишь шлем. Он видел трещину в скорлупе и, царапая руки о ломаную доску, стал втирать смолу в щель. Дым будто бил его в лицо. Он толкал его, пытаясь отогнать от щита. Но, вцепившись в стальную скобу, ГариУс продолжал втирать смолу.

Вдруг всё стихло. Трещина исчезла, и в ту же секунду дым испарился, пропал совсем. Скорлупа стала менять свой цвет. ГариУс в изнеможении рухнул на дорогу, не веря тому, что ему удалось сделать. Казалось, силы совсем оставили его, и он забылся сном.

Он не знал, сколько пролежал у повреждённых врат. Его терзало странное чувство, и он с трудом стащил свой шлем, пытаясь надышаться легким и свежим воздухом. Однако сверху тянуло едва уловимым дымом. Он догадался, что дело ещё не сделано и, достав свиток, стал убирать гвозди, желая поскорее посмотреть, что произошло с оболочкой.

Вот наконец исчез последний гвоздь, и деревянный щит, треща, опустился. Небольшая дыра в одной из досок говорила о том, что и ей необходима помощь. Следопыт огляделся и не нашёл ничего лучше, как поднести свою ладонь к ветке, с которой тут же сорвался один из живительных листов. Осторожно наступив на врата, он подошел к той самой надломленной доске и стал аккуратно лить смолу на края трещины, не совсем понимая, что должно произойти.

Через мгновенье он заметил, как лопнувшие сухие волокна доски стали оживать и тянуться навстречу друг к другу. Все происходило так зримо, что ГариУс замер, заворожённо глядя, как трещина постепенно затягивалась. Волокна тянулись друг к другу, переплетались, постепенно утолщаясь, и вскоре огромная трещина пропала, превратившись сначала в светлое древесное пятно, которое потом стало темнеть и наконец приобрело цвет старой доски.

Это была победа. Его радости не было конца. Хотелось кричать от восторга и бегать вокруг этого удивительного дерева, но он ещё раз на всякий случай окинул взглядом скорлупу и, не найдя на ней ни единой неровности, успокоился. Гул совсем исчез. Разливалась тишина. ГариУс подошёл к дереву и обнял его с благодарностью. Оно тоже будто ожило и стало мягко покачивать своими толстыми ветвями. Вокруг царило спокойствие. На душе было легко и радостно. Только одна мысль всё-таки мучала его: «Дух Магимара проник в город или нет?»

И ГариУс поспешил наверх.

Глава 76

Пылающий город

Следопыт выбирался из дома из дома-башни со странным чувством удовлетворения и напряжения в одно и то же время: он знал почти все тайны магов, в его руках были магические талисманы, которые могли помочь или помешать их бывшим владельцам.

Выйдя на удицу, он замер. Над городом стояло зарево. От реки шёл странный жар, как будто распахнули огромную топку, в которой плавилась Роцента.

ГариУс не мог ничего разглядеть с этой высоты и, решительно топнув каблуками, взлетел на крышу дома-башни. Отсюда открывался вид на ночной город. Он забрался на самый конёк и увидел растущее зарево. Долго не размышляя, он стал перепрыгивать с одной крыши на другую, пока не оказался на Ратушной площади. Забежав в свой номер, он вылез на крышу и обомлел. Впереди, недалеко от Змиевой улицы, двигалась, покачиваясь, Башня огнетворцев. Словно сильный ветер пытался её вырвать из земли.

ГариУс напрягся, и решение пришло тут же. Он отстегнул ремешки своего картуза и уже через пару минут воспарил, озирая окрестности Гортрии. Его лёгкий шар стало затягивать в горячую воронку, но он успел заметить, как пожарная каланча с щупальцами-гидрантами тоже брела по городу, качаясь из стороны в сторону, к Ратуше.

От жара, который исходил от пылающих домов, шар Линька стал подниматься всё выше и выше. Надо было что-то срочно делать. При каждой попытке опуститься, его вновь и вновь уносило прочь. Одному справиться в такой ситуации было невозможно, и он понял, что делать. Дёрнул за зелёный ремешок, и небольшой клапан на самой вершине шара поднялся, и тот стал сдуваться, превращаясь в раздутый картуз. Отстегнув ремешки и дёрнув стропы, ГариУс стал медленно парить и полетел в сторону сада Бона Сая. И вот когда он почти поравнялся со шпилем Ратуши, то решительно рванул молнии своей куртки и развёл руки. Тончайшие мембраны его крыльев наполнились теплым воздухом горящей Гортрии, и он устремился к центральной части города.

ГариУс мчался, как молния. Его рыжие усы тоже пылали, как и в самый первый день появления на Трине. Но теперь пылал не он, а земля, к которой он приближался. Его лётная куртка и комбинезон из очень прочной и огнеупорной ткани скользил в горячем воздухе. Он не волновался за свою жизнь и мчался в самое пекло, облетая высокие языки пламени. В этот момент ему пришла мысль посетить того, кто сможет помочь в столь сложной ситуации. Среди крыш он заметил в дыму ту, которая ему была необходима, и рванул в её сторону.

Дом, обитый железными листами, пока не горел. Тело ГариУса неслось вниз, преодолевая яркие всполохи огня. Он продолжал краем глаза следить за пожарной каланчой, которая медленно брела от Змиевой улицы к Ратуше. Движения её были неловкими, но она двигалась вверх с помощью своих огромных, заполненных огнём шлангов. На верхней площадке каланчи он увидел странную длинную фигуру в тёмном плаще, которая медленно водила своими длинными руками, и казалось, что пожарная каланча не в силах была противостоять воле неизвестного дирижёра. Фигура на площадке ГариУсу показалась очень знакомой.

– Магимар? Нет, не может быть. Или всё же он? А кто ещё мог отважиться на такой шаг? Краевед или часовщик? Точно нет! – мысли путались в его голове. – Так вот что это был за дым. Только дух Магимара мог пробить оболочку защиты Гортрии.

Всполохи огня из пылающих гидрантов каланчи беспощадно касались всего вокруг. К счастью, в городе были в основном каменные дома, и потому многие здания, хотя и оказались в сером дыму, но были целыми. Пламя лишь облизывало их стены, да старые крыши потрескивали от жара раскалившейся черепицы. Остальные же деревянные дома пылали яростно и печально. Некоторые крыши вспыхивали, как факелы.

ГариУс заметил, что существо на пожарной каланче продолжало медленно, но уверенно продвигаться к Ратуше. Надо было торопиться. Планируя, как стриж, Линьк мог рассмотреть детали домов и самое главное – ту самую трубу, в которую он уже однажды угодил. В этот раз он предвидел результат своего приземления и точно спланировал в уже знакомые сети.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации