Электронная библиотека » Цзюлу Фэйсян » » онлайн чтение - страница 8

Текст книги "Синий шепот. Книга 2"


  • Текст добавлен: 11 июля 2024, 09:41


Автор книги: Цзюлу Фэйсян


Жанр: Героическая фантастика, Фантастика


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 8 (всего у книги 26 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]

Шрифт:
- 100% +

18. Возвращение

В предсмертном забытьи Цзи Юньхэ чувствовала, как кто-то держит ее на руках и бешено мчит навстречу снегу и ветру. Она различала только чье-то тяжелое дыхание, которое заполнило собой мир звуков вокруг.

Наконец это прекратилось, в уши проник многоголосый шум. Она слышала чьи-то слова, но их смысл ускользал. Звуки постоянно прерывались. Временами до нее доносился плач Ло Цзиньсан, который перемежался с бранью Кунмина и ласковыми увещеваниями Цин Цзи. Ах да… Зеленокрылая птица Луань… Она по-прежнему пребывает в неведении.

Цзи Юньхэ попыталась разлепить веки, однако не увидела ничего, кроме белого сияния. С трудом шевеля губами, она попыталась сообщить, что узнала от женщины в белом. Не заботясь о том, слышит ли ее Цин Цзи, девушка напрягала последние силы. И смутно ощущала дуновение холодного ветра, который облегчал боль и удерживал ее в сознании.

– Птица Луань… Нин Жочу… погиб от рук Наставника государства…

Казалось, Цзи Юньхэ бредит. Она говорила не останавливаясь. Ветер, который обвевал ее тело, усилился, растрепал волосы и заставил открыть глаза. Подле сидела Ло Цзиньсан с красными от слез глазами и стояла печальная Цин Цзи. Куда-то подевались Кунмин и Чан И, но Цзи Юньхэ это не волновало…

Она ощущала присутствие женщины в белом. Резкий порыв ветра разметал кисейный полог кровати, удивив Ло Цзиньсан. Та на мгновение прекратила рыдать и в растерянности уставилась на подругу:

– Юньхэ… Что это?

У Цзи Юньхэ не было сил объяснять, ею овладел ветер, превратив в марионетку, которой управляла Нин Сию. Воздушный поток подхватил ее тело, закрутился спиралью вокруг и почти приподнял над кроватью.

– Цин Цзи, что творится с Юньхэ?

Цин Цзи нахмурила брови, тоже ничего не понимая.

Уголки бледных губ умирающей задрожали. Цзи Юньхэ утратила над ними власть и произнесла:

– Нин Жочу не солгал тебе.

Эти слова озадачили Ло Цзиньсан и ошеломили Цин Цзи.

Нин Сию вселилась в тело умирающей. Точно так же, как прежде одалживала Цзи Юньхэ свои глаза, теперь она позаимствовала ее рот, чтобы поведать зеленокрылой птице Луань правду о прошлом:

– Он обещал последовать за тобой и собирался сдержать слово. Нынешний Наставник государства его обманул, и печать Десяти Сторон убила своего создателя. В смерти Нин Жочу виновен нынешний Наставник государства.

– О чем ты говоришь, Юньхэ? – Глаза Ло Цзиньсан распухли от слез. – Что с тобой?

Цин Цзи же надолго застыла, внимая предсмертным словам Цзи Юньхэ и вглядываясь в ее изможденное лицо.

– Я знаю, о чем она говорит, – рассеянно произнесла она наконец.

Сжав губы, Цин Цзи резко развернулась и вышла из комнаты с маской суровой решимости на лице. По пути она налетела на тритона и задела его плечом, но не остановилась и не повернула головы. Чан И тоже не обратил на женщину никакого внимания: ему было безразлично, кто куда идет и отчего ударил его по плечу. Он не сводил глаз с Цзи Юньхэ. Его губы слегка побледнели, серебристые волосы растрепались. Он разглядывал загадочный ветер, который вился вокруг умирающей и постепенно утихал с уходом Цин Цзи.

Тело Цзи Юньхэ медленно опустилось и обмякло, лишившись последних сил. Нин Сию его покинула. Краем глаза Цзи Юньхэ увидела рядом с собой сребровласого синеглазого мужчину. Его губы чуть приоткрылись, снова сомкнулись и задрожали, так и не произнеся ни слова.

«Что ты хочешь сказать?» – пыталась спросить Цзи Юньхэ, однако не смогла. Нин Сию упорхнула в окно и унеслась вместе с ветром в бескрайнюю молчаливую даль.

Цзи Юньхэ знала, что скоро уподобится женщине в белом: лишится плоти и обратится ветром или дождем… Девушка моргнула, в ее черных глазах отразилась и навеки отпечаталась последняя сцена из ее жизни. В небе за окном нависли тяжелые тучи, готовые просыпаться снегом, а в изголовье кровати примостилась заплаканная Ло Цзиньсан. Потолок, стол со стульями, старый чайный сервиз и… тритон. Его серебристые волосы и синие глаза. Жаль, что больше никто не увидит его восхитительный хвост.

Ее веки тяжело опустились, обрывая последнюю связь с внешним миром. Кругом воцарился мрак. Когда все картины исчезли, а голоса затихли, угасающее сознание Цзи Юньхэ воскресило в памяти сцену из прошлого. В тот день Чан И вызволил ее из темницы Наставника государства и перенес за тысячу гор. Он пролетел сквозь десять тысяч облаков и приземлился на горной вершине. Близился рассвет. Обессиленная, она прислонилась к отвесной скале. Спустя шесть лет после своего предательства она оказалась наедине с тритоном и встретилась с ним взглядом. Почему Цзи Юньхэ вспомнила эту сцену перед тем, как испустить последний вздох? Она и сама не понимала.

За спиной Чан И медленно показалось восходящее солнце, превратив тритона в черный силуэт, на фоне которого светились ярко-синие глаза. В них плескалось море и отражалась ее фигура. Глядя в глаза тритона, словно в зеркало, Цзи Юньхэ заметила на своем лице кристально прозрачные слезы и почувствовала жгучую боль в сердце.

– Я никогда не предавала тебя, большехвостая рыба.

Наконец-то она призналась. Находясь на пороге смерти и витая в мире собственных грез, открыла правду темному силуэту, который бережно сохранила в памяти. В то же мгновение Цзи Юньхэ озарила догадка: она поняла, почему утаила от Чан И правду, зачем прикрывалась громкими общими фразами, обманывала монаха Кунмина и лгала себе. Истинная причина заключалась в том, что она попросту… боялась.

Цзи Юньхэ вела себя эгоистично, опасаясь, что Чан И ее не простит, даже если узнает правду. Ведь как же тогда быть? Она решила, что лучше для Чан И, без его ведома: придумала хитроумный план, чтобы заставить тритона уйти, пронзила его мечом и разбила ему сердце. А вдруг все ее действия были ошибкой? Больше всего она боялась, что Чан И узнает правду и скажет: «Я изменился и стал таким, как сейчас, по твоей вине…»

Цзи Юньхэ заставила чистое сердце страдать и вынудила нежного, доверчивого тритона полностью преобразиться. Она совершила огромную ошибку и не смела в этом признаться. Поэтому перед смертью вновь мысленно перенеслась на ту памятную скалу и произнесла самые трудные в жизни слова: «Я никогда не предавала тебя». Настоящий Чан И не узнает правды. Однако это больше не имело значения. Ее жизнь угасла, подобно свече. Вместе с ней исчезнет и ее прошлое.

Цзи Юньхэ смотрела, как разгорается солнце за спиной Чан И, разливая вокруг ослепительно-белое сияние, которое вскоре поглотило темный мужской силуэт.

Она окинула взором чистое небо и закрыла глаза. До последнего дня она строила планы, боролась за жизнь и свободу, блуждала и заблуждалась – и вот наконец… обрела покой. Цзи Юньхэ умерла.

Все заранее знали, что это произойдет, но, когда Чан И увидел, как она закрыла глаза, сомкнула губы и перестала дышать, он ощутил мучительную боль, словно его разрывало на части. Как будто ему в подбрюшье вонзили стальное зубило, которое обжигало то жаром, то холодом. Медленно продираясь сквозь плоть, оно раздробило его внутренности и уткнулось в сердце.

Раздался глухой удар. Острие зубила покрылось множеством игл, которые вонзились в кровеносные сосуды. Снова удар. Никогда прежде Чан И так отчетливо не слышал биение своего сердца. Пронзенное иглами, оно сокращалось так медленно, что захватывало дух.

Цзи Юньхэ умерла. Все кончено.

Сокровенная жемчужина покинула мертвое тело и возвращалась к своему владельцу. Она плыла по воздуху, храня остатки человеческого тепла, которое грозило иссушить тело тритона и выпарить всю его кровь. В эти мгновения Чан И почувствовал, что он тоже мертв.

19. Смерть

Девушка на кровати давно испустила последний вздох, ее изможденное лицо приобрело голубоватый оттенок. Тишину нарушали только сдавленные всхлипы Ло Цзиньсан, которая пыталась сдержать рыдания. Тот, кто скорбел больше всех, застыл в молчаливом оцепенении.

Глядя на спину тритона и не смея к нему прикоснуться, Кунмин прошептал:

– Следует назначить время для похорон.

– Каких еще похорон? – Ло Цзиньсан обернулась и злобно уставилась на монаха покрасневшими от слез глазами. – Этого не может быть! Я не верю! Должен быть другой выход! Мы же поймали Линь Хаоцина. Юньхэ сгубил яд, которым ее отравили в Южной долине. Пусть Линь Хаоцин ее вылечит!

Вскочив на ноги, она бросилась к двери. Монах с хмурым видом схватил ее за руку:

– Я наблюдал за Цзи Юньхэ много дней, яд в ее теле давно иссяк! Она умерла от истощения…

– Нет! – Ло Цзиньсан стряхнула руку Кунмина. – Нет! Ее можно спасти!

Девушка оттолкнула монаха и выбежала из комнаты. Кунмин хотел кинуться за ней следом, но передумал и снова посмотрел на неподвижную фигуру Чан И. Если Ло Цзиньсан устроит на плоскогорье переполох, беда невелика, гораздо больше его беспокоил тритон… Уж слишком он был спокоен.

– Чан И, – окликнул Кунмин. – Все мы смертны.

Тритон не отвечал.

– Чан И…

Монах не выдержал и дотронулся до убитого горем владыки севера. Тот пришел в себя и повернул голову. Только тогда Кунмин увидел, что оцепенелое лицо Чан И было бледнее, чем у покойницы на кровати, а яркая синева его глаз померкла. Кунмин помнил, что шесть лет назад, когда он спас Чан И из бурлящей реки, тритон тоже походил на брошенного ребенка, беспомощного и растерянного, с пустым и потухшим взглядом.

Кунмин не нашел что сказать. Он не знал, как утешить тритона, а призывать его смириться с действительностью было слишком жестоко. Губы монаха дрогнули, и он тихо вздохнул. Видя, что советник молчит, Чан И отвернулся, подошел к кровати и сел возле мертвого тела, не произнося ни слова.

Он долго смотрел на лицо девушки. Внезапно в его груди полыхнул голубой свет. Чан И наклонился и прижался губами к холодным губам Цзи Юньхэ, пытаясь вдохнуть в ее тело жемчужину. Но девушка не дышала, в ней было не больше жизни, чем в подушке, ватном одеяле или кисейном пологе кровати. Жемчужина не могла проникнуть в бездыханное тело, бесцельно блуждая в груди тритона… Совсем как Чан И, которому не удалось ни постичь сердце Цзи Юньхэ, ни позабыть о ней, ни получить желаемое, ни отказаться от него.

В комнате снова замерцало голубое сияние. Длинные серебристые волосы коснулись лица Цзи Юньхэ, однако холодные губы тритона не смогли отогреть остывшее тело девушки. Чан И закрыл глаза, не желая отступать, и сияние в его груди запылало с новой силой. Разомкнув омертвелые губы, тритон попробовал вложить жемчужину в рот Цзи Юньхэ. Как он ни старался, внутренняя пилюля словно натыкалась на магический барьер.

Чан И же упорно отказывался признать, что все кончено. Жемчужина засверкала лазурью, наполнив комнату морской синевой, как будто тритон решил показать Цзи Юньхэ родные места, которые давно покинул, и опустился вместе с девушкой на дно океана.

Кунмин долго стоял, купаясь в отблесках синевы. Наконец он не выдержал, схватил Чан И за плечи и заставил подняться. Жемчужина вернулась к владельцу и исчезла в его груди.

– Цзи Юньхэ умерла, – сказал монах.

Чан И опустил голову. Длинные серебристые волосы скрыли лицо тритона от посторонних глаз, но ничто не могло утаить скорбь в его голосе.

– Она обманывает меня.

– Она не дышит.

– Она наверняка обманывает меня. – Казалось, Чан И не слышит советника и говорит сам с собой. – Когда-то она убедила меня поехать в столицу и покориться принцессе Шуньдэ, чтобы самой получить свободу. Теперь притворяется мертвой, чтобы я выпустил ее из заточения.

Кунмин молчал.

– Она не хочет жить в неволе и сидеть в этой комнате, она мечтает о свободе…

Что-то маленькое упало на пол со звонким стуком. Монах не обратил на это внимания, но тут раздался еще один стук, и на полу засверкала блестящая перламутровая жемчужина. Она докатилась до ног Кунмина и остановилась.

Легенда гласит, что слезы подводных жителей обращаются в жемчуг… С тех пор как Кунмин спас Чан И шесть лет назад, тот не раз рисковал жизнью, вынес немало невзгод, был неоднократно ранен и пролил много крови. Но, даже пребывая на грани отчаяния, он не уронил ни единой слезы. Кунмин уж стал подумывать, что россказни о таинственных русалках, которые плачут жемчугом, не более чем глупые выдумки и плод человеческой фантазии, на самом же деле подводные жители никогда не проливают слез. Выходит, легенда правдива. Просто сложная и загадочная натура тритона далеко превзошла пределы человеческого воображения.

Серебристые волосы падали на лицо Чан И, словно занавес, скрывая его от посторонних глаз. Кунмин больше не мог выносить это зрелище:

– Чан И, ее желание совпало с волей Небес. Тебе нужно смириться.

– Смириться?

Драгоценные жемчужины с дробным стуком падали на пол, хотя в голосе тритона не слышалось слез. Он говорил спокойно, лишь легкая хрипотца выдавала глубину его чувств.

– Перед тем как подошла вражеская армия, я сказал, что поверю ей, если она поклянется не предавать меня. На самом деле… я готов был довериться без всяких клятв. Она использовала меня и пыталась убить, а я все равно ей верил. Я многое простил и со многим смирился, но это…

Дрожа всем телом, он крепко сжал руку Цзи Юньхэ. Его никогда не волновало, что она совершила. Он держал ее взаперти не ради мести и не желал причинять ей боли. Тритон просто хотел, чтобы она всегда была рядом. Согласился расстаться с прошлым, но не мог расстаться с ней…

И как ни старался, Чан И потерпел неудачу. Он поместил Цзи Юньхэ на уединенный остров, запер в доме, окружил надежной магической защитой, следил за ней день и ночь напролет, однако все равно потерял…

Долгое время в комнате царила тишина. Наконец Чан И с дрожью в голосе тихо сказал:

– Теперь она свободна…

Точь-в-точь как неистовый северный ветер, который носится по свету, не зная преград.

* * *

Ло Цзиньсан со всех ног мчалась к темнице, сквозь ветер и снег. В спешке она забыла стать невидимкой и вломилась в темницу на глазах у охраны. Стражник преградил ей дорогу, но посторонился, когда узнал, и ограничился тем, что крикнул ей в спину:

– Барышня! Барышня Ло! Какой приказ вы получили?

Не дождавшись ответа, стражник потрусил следом. Ло Цзиньсан даже не оглянулась. Она устремилась в самую дальнюю часть подземелья – туда, где держали Линь Хаоцина. Подземелье было глубоким и влажным. Ло Цзиньсан несколько раз поскользнулась и чуть не упала на заледенелом полу. Убитая горем, она приоткрыла тяжелую дверь камеры и крикнула в полумрак:

– Противоядие! Скорее!

В камере сидел мужчина в сине-белых одеждах. Он надменно повернул голову. Дни, проведенные в заключении, его не сломили.

– Какое противоядие? – спокойно поинтересовался пленник.

– Противоядие для Юньхэ! Она умирает… – суматошно запричитала Ло Цзиньсан.

При этих словах узник поднялся на ноги:

– Что ты сказала?

– Юньхэ… Цзи Юньхэ… она умерла.

20. Скованная льдом

В комнате стояла тишина. Цзи Юньхэ по-прежнему лежала на кровати. Если бы не мертвенно-бледный цвет лица, можно было подумать, что она спит. Длинные ресницы трепетали от ветерка, задувавшего в окно. Казалось, девушка вот-вот откроет глаза. Увы, это была только видимость… Черные глаза, в тайну которых Чан И так и не смог проникнуть, закрылись навеки.

Чан И беззвучно сидел рядом с усопшей, держа ее за руку. Ладонь тритона источала холод, который бережно обволакивал окоченевшее тело, заключая его в прозрачный саркофаг. Повторяя каждый изгиб, оглаживая и лаская, лед продвигался вперед цунь за цунем, осторожно и вкрадчиво, словно пальцы тритона. Ледяная корка сковала руки, плечи и шею, добралась до щек, бледных губ и ресниц.

– Стой! Подожди! – Крик Ло Цзиньсан нарушил царившую в комнате тишину.

Подскочив к кровати, девушка оттолкнула руку Чан И от неподвижного тела. Ладонь тритона скользнула по простыне, и в тот же миг постель припорошило инеем, а пальцы Ло Цзиньсан побелели и покрылись мелкими кристаллами льда. Ее затрясло от холода.

Потрясенный Кунмин подбежал и схватил Ло Цзиньсан за руки. Его ладони полыхнули огнем, который растопил лед на ее коже.

– Тебе жить надоело? – рассердился монах.

– Нет, не надоело, – отмахнулась от монаха Ло Цзиньсан и обратилась к Чан И: – Юньхэ еще можно спасти!

Тусклые глаза тритона засветились. Откинув прядь серебристых волос, Чан И обернулся и вопросительно уставился на Ло Цзиньсан. Та указала на дверь и заявила:

– Линь Хаоцин может спасти ее.

Проследив за рукой девушки, все посмотрели в сторону двери и увидели, что перед ширмой стоит мужчина в сине-белых одеждах. Взгляд Линь Хаоцина скользнул по фигуре Чан И, а затем упал на лицо Цзи Юньхэ. Правитель Южной долины невольно нахмурился.

– Ты можешь ее спасти? – спросил Чан И.

Линь Хаоцин шагнул вперед, присмотрелся к Цзи Юньхэ и нахмурился еще сильнее.

Как же она исхудала! Прощаясь с названой сестрой в долине Покорителей Демонов шесть лет назад, Линь Хаоцин не думал, что снова увидит ее. Он был уверен, что принцесса Шуньдэ прикончит своенравную девицу – или сразу, или чуть позже…

Вопреки всем ожиданиям, Цзи Юньхэ протомилась в темнице Наставника государства целых шесть лет, а потом тритон вызволил ее и перенес на север. Тогда Линь Хаоцин решил, что уж больше-то никогда не встретит сестру.

– Что с ней случилось? – задал встречный вопрос пленник.

Чан И в ответ упрямо повторил:

– Так ты можешь ее спасти?

Линь Хаоцин уставился на тритона:

– Как спасти то, во что она превратилась?

В комнате повисла тишина. Льдисто-синие глаза снова потеряли цвет.

Тут в Линь Хаоцина вцепилась Ло Цзиньсан. Ее обмороженные руки покраснели и распухли, но девушка не чувствовала боли. Она с такой силой сжала пальцы, что на тыльной стороне ладони потрескалась кожа и выступила кровь.

– Ты же сказал, что можешь спасти ее! Говорил, она так легко не умрет! Это твои слова!

Не пытаясь вырваться, Линь Хаоцин хрипло ответил:

– Я думал, что могу спасти ее.

– О чем ты говоришь?

– Я решил, что она пострадала от снадобья, которое превращает людей в демонов. Этому можно помочь. – Линь Хаоцин перевел взгляд на бездыханный труп. – Я ошибся. Ее тело иссохло, жизненные силы иссякли, она скована льдом. Что тут спасать?

У Ло Цзиньсан задрожали губы и покраснели глаза. Она повернулась к тритону и сердито крикнула:

– Зачем ты сковал ее льдом?

Голос девушки сорвался на хрип. Ло Цзиньсан не выдержала и зарыдала:

– Зачем ее заморозил? Зачем?

Чан И глядел на покрытое льдом тело и не отвечал.

У Ло Цзиньсан подкосились ноги, и она упала на колени. Ее не утомили быстрый бег и долгий путь к подземелью – она лишилась сил, утратив надежду. Кунмин бросился к ней, обнял и прошептал:

– Юньхэ была уже мертва.

– Почему ты так жестоко с ней обошелся? – не унималась Ло Цзиньсан. – Почему держал ее взаперти? Она мечтала увидеть мир. Почему ты ей не позволил? Ты…

Стиснув зубы и кипя от возмущения, девушка высвободилась из объятий Кунмина, подползла на коленях к кровати и схватила Цзи Юньхэ за руку.

– Я не оставлю ее здесь. Она хотела выйти отсюда. Я ее заберу.

Ло Цзиньсан попыталась содрать с тела подруги ледяную корку. Острая кромка льда изрезала ей руки, из ран хлынула кровь. Кунмин больше не мог на это смотреть. Но едва он собрался остановить убитую горем Ло Цзиньсан, как тело Цзи Юньхэ приподнялось в воздухе, окутанное голубым сиянием. В комнате полыхнула яркая вспышка, раздался тихий хлопок, и в следующий миг магический барьер вокруг острова пал. Тритон и труп Цзи Юньхэ бесследно исчезли.

Ло Цзиньсан вытерла глаза:

– Куда он хочет отнести Юньхэ?

– Туда же, куда и ты: наружу. – Кунмин помог Ло Цзиньсан подняться и выглянул в окно. – Туда, где ей нравилось.

Ло Цзиньсан тихонько заплакала. Линь Хаоцин тем временем молча стоял в стороне, а его глаза внимательно следили за полетом тритона на небосклоне.

* * *

Озеро вокруг острова все еще покрывал толстый лед. Шагая по его гладкой поверхности, Чан И вспоминал побег Цзи Юньхэ, когда она пробила магический барьер, помчалась прочь, как безумная, и достигла озера. Тритон заметил беглянку издалека, однако не кинулся следом. Он смотрел, как она неслась во всю прыть, задыхаясь от холодного воздуха, пока ее не оставили силы. А потом, лежа на льду, разглядывала ночное небо и громко смеялась. Это была настоящая Цзи Юньхэ, бесхитростная и счастливая. Та, которую тритон понимал лучше всего. Чан И тогда любовался ею.

В эту ночь он сам положил тело Цзи Юньхэ на лед. Девушка лежала, не издавая ни звука, пока в ушах тритона звенел ее смех – радостный, как у ребенка, который не ведал невзгод и не знал, как высоко небо и глубока земля.

Губы Чан И изогнулись в улыбке. Жемчужная слеза скатилась по его лицу и утонула в пушистом инее на щеке Цзи Юньхэ. Лед под ее телом хрустнул и разошелся трещинами, напоминая гигантский цветок. Ледяные торосы наползали на тело один за другим. Вскоре из виду скрылись черты милого сердцу лица, только сверкнула напоследок жемчужная слеза тритона, навеки примерзшая к щеке усопшей.

– Ты свободна.

После этих слов гигантский цветок, в сердцевине которого покоилось тело Цзи Юньхэ, медленно погрузился на дно озера. Чем глубже опускалось тело, тем более расплывчатым казался его силуэт. Вскоре перламутровый блеск жемчужины сгинул во мраке. Лед сомкнулся. Под заснеженным небом посреди бескрайнего озера застыла одинокая фигура…


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 | Следующая
  • 5 Оценок: 1

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации