Текст книги "Роковое совпадение"
Автор книги: Джоди Пиколт
Жанр: Современная зарубежная литература, Современная проза
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 11 (всего у книги 23 страниц)
Когда в комнату, накинув на плечи скатерть с обеденного стола, входит Натаниэль, Калеб хватает и не отпускает сына. В этом урагане неизвестности Натаниэль единственный, кого он узнаёт.
– Эй! – с преувеличенным восторгом восклицает Калеб и подбрасывает сына вверх. – Это же накидка!
Нина тоже поворачивается, на ее еще минуту назад серьезном лице играет улыбка. Она тянется к Натаниэлю, и Калеб назло ей усаживает сына себе на плечи, чтобы Нина его не достала.
– Темно, – говорит Натаниэль. – Мы можем идти?
– Куда?
В ответ Натаниэль кивает на окно. На улице под окном целый батальон маленьких гоблинов, крошечных чудовищ, сказочных принцесс. Калеб впервые замечает, что листья уже опали, что скалящиеся тыквы, словно ленивые наседки, взгромоздились на каменный забор соседнего дома. Как он не заметил наступление Хеллоуина?
Он смотрит на Нину, но она поглощена собственными мыслями. Как по сигналу, в дверь звонят. Натаниэль ерзает на отцовских плечах:
– Открывай! Открывай!
– Позже откроем.
Нина беспомощно смотрит на мужа: у них нет ни одной конфеты, в доме не осталось ничего сладкого.
Однако еще хуже то, что у Натаниэля нет костюма. Калеба с Ниной одновременно озаряет, и это озарение их сближает. Оба вспоминают Хеллоуин сына в минувшие года, в обратном порядке: рыцарь в сияющих доспехах, космонавт, тыква, крокодил и гусеница, когда он был совсем крошкой.
– А кем бы ты хотел быть? – спрашивает Нина.
Натаниэль перебрасывает свой волшебный плащ-скатерть через плечо.
– Супергероем, – отвечает он. – Новым супергероем.
Калеб не уверен, что за считаные минуты они смогут смастерить костюм Супермена.
– А чем тебе не угодили старые?
Как оказывается, всем. Натаниэль не любит Супермена, потому что его может свалить с ног криптонит. Зеленое светящееся кольцо не работает на желтом. Невероятный Халк слишком тупой. Даже капитан Марвел рискует, произнося имя волшебника – Шазам, и превращается в обычного мальчика Билли Бэтсона.
– А как же Железный человек? – подсказывает Калеб.
Натаниэль качает головой.
– Может заржаветь.
– Человек-амфибия?
– Нужна вода.
– Натаниэль, – негромко возражает Нина, – никто не совершенен.
– Но они же супергерои! – объясняет Натаниэль, и Калеб понимает, что сегодня вечером Натаниэль хочет быть непобедимым. Ему необходимо знать: то, что с ним произошло, больше никогда, никогда в жизни не повторится.
– Нам всем нужен супергерой, – бормочет Нина, – у которого не было бы ахиллесовой пяты.
– Чего? – изумляется Натаниэль.
Она берет его за руку:
– Давай поищем.
Из платяного шкафа она достает пиратскую бандану и лихо повязывает ее Натаниэлю на голову. Потом крест-накрест обматывает его грудь желтой лентой, которой полицейские оцепляют места происшествий, – ее когда-то принес Патрик. Дает ему очки для плавания синего цвета для рентгеновского зрения и натягивает поверх пижамы красные шорты, потому что в штате Мэн, в конце концов, ребенку непозволительно расхаживать по улице раздетым в такой холод. После делает знак Калебу, чтобы он снял свою красную утепленную рубашку и передал ей. Ее рукава она завязывает на шее Натаниэля – еще один плащ.
– Боже мой, ты видишь, на кого он похож?
Калеб понятия не имеет, но все равно подыгрывает:
– Поверить не могу!
– На кого? На кого? – Натаниэль чуть не приплясывает он восторга.
– Разумеется, на мистера Исключительного, – отвечает Нина. – Ты читал о нем комиксы?
– Нет.
– О, он самый супер-супергерой! У него два плаща, поэтому он летает быстрее и дальше.
– Круто!
– И он может читать мысли других еще до того, как они произнесут их вслух. Если честно, ты так на него похож! Держу пари, ты уже наделен его суперсилой. Давай-ка, – Нина закрывает глаза, – угадай, о чем я думаю.
Натаниэль сосредоточенно хмурится.
– Ну… что я так же хорошо умею читать мысли, как мистер Исключительный?
Она хлопает себя по лбу:
– Боже мой, Натаниэль, как у тебя это получается?!
– Наверное, и зрение у меня рентгеновское! – восклицает Натаниэль. – Я могу видеть через стены и узнавать, какие и где дают конфеты! – Он бросается к лестнице. – Поторопитесь, хорошо?
Когда посредник в лице сына убегает, Калеб с Ниной неловко улыбаются друг другу.
– И что мы будем делать, когда он не сможет видеть сквозь стены? – интересуется Калеб.
– Скажем, что в его оптическом сенсоре помехи, которые нужно устранить.
Нина покидает комнату, а Калеб на мгновение задерживается наверху. Через окно он смотрит, как его пестро одетый сын спрыгивает с крыльца – с грацией, рожденной уверенностью. Даже отсюда Калеб видит, как улыбается сынишка, слышит его заливистый смех. И задумывается: а может, Нина права, и что, если супергерой всего лишь обычный человек, который верит в свою непогрешимость?
Она приставляет пистолет, а на самом деле это фен, к голове, когда я спрашиваю:
– А что после любви?
– Что?
В голове перепутались все вопросы.
– Ты же любишь Мейсона, да?
Пес слышит свое имя и улыбается.
– Люблю конечно, – отвечает она.
– А папу ты любишь больше?
Она смотрит на меня:
– Да.
– А меня еще больше?
Ее брови взлетают вверх:
– Верно.
– А что после этого?
Она поднимает меня и усаживает на край раковины. Место, где лежал фен, теплое – наверное, фен тоже живой. Она на минутку задумывается.
– После любви, – говорит она мне, – женщина становится мамой.
Глава 5
Был момент в моей жизни, когда я хотела спасти мир. Я наивно и доверчиво слушала университетских преподавателей и искренне верила, что, когда стану прокурором, у меня появится шанс избавить планету от зла. Но потом я поняла: когда ведешь пять сотен дел одновременно, сознательно решаешь довести до суда все, что можно. Еще позже я поняла, что справедливость не имеет ничего общего с приговором, все дело в убеждении. А когда прошло еще какое-то время, я уяснила, что выбрала для себя не «священную войну», а всего лишь работу.
Тем не менее я никогда не задумывалась над тем, чтобы стать адвокатом защиты. Мне претила сама мысль о том, что нужно будет лгать от лица морально разложившегося преступника, и, как по мне, многие из них были виновны, пока не доказывали обратное. Но когда я сижу в роскошном, отделанном деревом кабинете Фишера Каррингтона, а его хорошенькая квалифицированная секретарша угощает меня ямайским кофе за 27,99 долларов за полкило, я начинаю понимать все плюсы этой профессии.
Мне навстречу выходит Фишер. Его голубые, как у Пола Ньюмана, глаза сияют, словно для него нет большей радости, чем застать меня сидящей в его приемной. А почему бы ему и не радоваться? Запроси он хоть втридорога, я бы все равно согласилась. Ему выпадает шанс поработать над громким делом об убийстве, что привлечет к нему толпы новых клиентов. И, в конце концов, это шанс отвлечься от бытовухи – дел, которые Фишер может выиграть с закрытыми глазами.
– Нина, – приветствует меня он, – рад вас видеть! – Как будто менее суток назад мы не встречались в тюрьме. – Проходите в мой кабинет.
Это отделанная тяжелыми деревянными панелями типично мужская комната, при взгляде на которую представляешь себе запах сигар и бокал бренди. У него на полках выстроились, как у меня, своды законов, и это в некоторой мере успокаивает.
– Как Натаниэль?
– Хорошо. – Я опускаюсь в огромное кожаное кресло с подголовником и осматриваюсь.
– Наверное, обрадовался, что мама вернулась домой?
«Больше, чем его отец», – думаю я. Мое внимание привлекает висящий на стене небольшой набросок кисти Пикассо. Не литография – оригинал.
– О чем вы задумались? – спрашивает Фишер, усаживаясь напротив.
– Что государство мне мало платит. – Я поворачиваюсь к адвокату. – Спасибо вам. За то, что вчера вытянули меня.
– Мне бы, конечно, хотелось приписать все заслуги себе, но вам прекрасно известно, что это был подарок со стороны обвинения. От Брауна снисхождения я не ожидал.
– Я бы больше не стала на него рассчитывать.
Я чувствую на себе оценивающий взгляд собеседника. В отличие от моего вчерашнего поведения во время нашей короткой встречи, сегодня я намного лучше владею собой.
– Перейдем к делу, – предлагает Фишер. – Вы что-нибудь говорили в полиции?
– Они спрашивали, но я повторяла, что сделала все, что могла. Больше нет сил.
– Сколько раз вы это повторяли?
– Снова и снова.
Фишер откладывает свою дорогущую ручку фирмы «Уотерман» и скрещивает руки на груди. На его лице любопытное смешение болезненного обаяния, уважении и смирения.
– Вы знаете, что делаете, – утвердительно говорит он.
Я смотрю на него поверх чашки кофе:
– Ответ вам не понравится.
Фишер откидывается на спинку кресла и улыбается. У него ямочки на щеках, по две с каждой стороны.
– До того как поступить на юридический, вы закончили театральный?
– Разумеется, – отвечаю я. – А вы разве нет?
Он хочет задать мне столько вопросов! Я вижу, как они рвутся наружу, словно солдатики, отчаянно пытающиеся ввязаться в бой. Разве можно его винить? Сейчас он видит, что я абсолютно адекватна, и понимает, какую игру я выбрала. Это равносильно тому, как если бы в соседнем дворе приземлился марсианин. Невозможно пройти мимо и не посмотреть, из какого же он теста.
– Как получилось, что ваш муж позвонил именно мне?
– Потому что присяжные вас любят. Люди вам верят. – После секундного колебания я открываю ему правду: – Я всегда терпеть не могла состязаться с вами на процессах.
Фишер принимает мое признание как должное.
– Нужно подготовиться к защите о признании невменяемости. Или о пребывании в состоянии аффекта.
В штате Мэн нет квалификации убийств, окончательное наказание за это преступление предусматривает от двадцати пяти лет до пожизненного. А это означает, что, если меня оправдают, я должна быть признана невиновной – это сложно доказать, учитывая, что весь процесс был снят на пленку; оправданной на основании невменяемости; или должно быть доказано, что преступление совершено в состоянии аффекта, чтобы в конечном итоге дело переквалифицировали на менее тяжкое обвинение – непредумышленное убийство. Удивительно, что в этом штате вполне законно можно убить человека, если он сам, так сказать, нарвался, а присяжные согласятся, что у подсудимого были веские причины находиться в состоянии аффекта. В нашем деле их предостаточно.
– Мой совет – отрицать и то, и другое, – говорит Фишер. – Если…
– Нет. Если будешь все отрицать, присяжным это покажется несерьезным. Поверьте мне. Такое впечатление, что даже вы не можете решить, почему я невиновна. – Минуту я раздумываю над своими словами. – Кроме того, убедить двенадцать присяжных в доведении до аффекта намного сложнее, чем заставить их признать, что прокурор, который прямо на глазах у судьи стреляет в человека, – невменяем. Признание состояния аффекта не означает окончательно выигранное дело – это лишь смягчение приговора. Если меня признают невменяемой – значит, оправдают полностью. – В моей голове начинает оформляться линия защиты. Я подаюсь вперед, готовая поделиться с адвокатом своими планами. – Нужно дождаться звонка Брауна насчет осмотра психиатра. Сначала можно сходить к этому психиатру, и уже на основании его заключения мы можем найти человека, который выступил бы в роли нашего эксперта-психиатра.
– Нина, – терпеливо говорит Фишер. – Вы моя клиентка. Я ваш адвокат. Поймите это прямо сейчас, или дальше дело не пойдет.
– Да бросьте, Фишер, я точно знаю, что делать.
– Нет, не знаете. Вы прокурор и не знаете главную вещь в защите.
– Хорошо сыграть свою роль, да? Разве я еще не доказала, что могу? – Фишер ждет, пока я опять усядусь в кресло и скрещу руки на груди в знак своего поражения. – Хорошо-хорошо. Что же нам делать?
– Отправляться к государственному психиатру, – сухо отвечает Фишер. – А потом найти собственного специалиста в этой области. – Я удивленно приподнимаю бровь, но он совершенно не обращает на это внимания. – Я намерен запросить всю информацию, которую собрал детектив Дюшарм по делу вашего сына, потому что на ее основании вы поверили, что должны убить этого человека.
«Убить этого человека». От этой фразы у меня мурашки бегут по спине. Мы так легко жонглируем этими словами, как будто обсуждаем погоду или счет в игре «Ред Сокс».
– Что еще, как вам кажется, мне стоит запросить?
– Нижнее белье, – отвечаю я. – На трусиках моего сына следы спермы. Их отослали, чтобы провести анализ ДНК, но результатов пока нет.
– Что ж, больше это не имеет значения…
– Я хочу их увидеть, – заявляю я безапелляционным тоном. – Я должна увидеть эти результаты.
Фишер кивает и делает себе пометку.
– Отлично. Я пошлю запрос. Еще что-нибудь? – Я качаю головой. – Ладно. Когда получу дело, я вам позвоню. В ближайшее время не покидайте пределов штата, не разговаривайте ни с кем из коллег. Смотрите ничего не натворите! Потому что второго шанса не будет.
Он встает, давая понять, что мне пора.
Я иду к двери, ведя пальцами по полированным деревянным стенам. Кладу руку на ручку двери, замираю и оглядываюсь через плечо. Адвокат что-то пишет, совсем как я, когда начинаю работать по делу.
– Фишер! – Он поднимает голову. – У вас есть дети?
– Двое. Одна дочь учится на втором курсе в Дартмуте, а вторая заканчивает школу.
Неожиданно в горле встает комок.
– Что ж, – негромко говорю я, – очень хорошо.
«Даруй мне милость! О Христос, прости меня!»
Ни один из журналистов и прихожан, которые пришли на панихиду в церковь Святой Анны на похороны отца Шишинского, не узнаю´т кутающуюся в черное женщину, которая сидит в предпоследнем ряду и не вторит: «Господи, помилуй!» Я проявила осторожность: спрятала лицо под вуалью и стараюсь не проронить ни слова. Я не предупредила Калеба, куда направляюсь, – он думает, что я после встречи с Фишером приеду домой. Но вместо этого я сижу черная, как смертный грех, и слушаю, как архиепископ восхваляет добродетели человека, которого я убила.
Возможно, он и был обвиняемым, но ему приговор так и не вынесли. По иронии судьбы я сделала его жертвой. На скамьях теснится паства – люди пришли отдать ему последнюю дань уважения. Все в серебристо-белых тонах – одежда духовенства, которое прибыло проводить Шишинского к Господу, лилии вдоль прохода, мальчики у алтаря, которые со свечками возглавляют процессию, покров на гробе – мне кажется, что церковь похожа на небеса.
Архиепископ молится над блестящим гробом, двое священников, стоящие рядом с ним, размахивают кадилом и святой водой. Они кажутся мне знакомыми; и я понимаю, что они недавно приезжали в наш приход. Интересно, кто из них получит это место теперь, когда здесь нет священника.
«Исповедую перед Богом Всемогущим и перед вами, братья и сестры, что я много согрешил мыслью, словом, делом и неисполнением долга: моя вина, моя вина, моя великая вина».
От сладкого дыма свечей и запаха цветов у меня кружится голова. Последний раз я присутствовала на панихиде, когда хоронили моего отца, она была куда менее торжественной, хотя и та служба тоже была пронизана потоком недоверия. Помню, как священник положил свои руки на мои ладони и выразил самое величайшее соболезнование, на какое способен: «Теперь он с Господом».
Пока читают Евангелие, я оглядываю прихожан. Женщины постарше плачут; большинство пристально смотрит на архиепископа с той сосредоточенностью, к которой он призывает. Если тело Шишинского принадлежит Христу, тогда кто руководил его мыслями? Кто вложил в его голову мысль, что можно обидеть ребенка? Кто заставил его выбрать именно моего сына?
Слова наскакивают на меня:
«…вручать его душу Богу… с его Создателем… Осанна в вышних!»
Трепещут звуки органа, а потом встает архиепископ и произносит хвалебную речь.
– Отец Глен Шишинский, – начинает он, – был любим своими прихожанами.
Не могу объяснить, зачем я сюда пришла; откуда-то я знаю, что могла бы переплыть океан, сорвать оковы, если нужно, пробежать через всю страну, чтобы лично увидеть похороны Шишинского. Возможно, для меня это поставит точку; а может быть, это является доказательством, которое мне все еще необходимо.
«Сие есть Тело Мое».
Я представляю его профиль за минуту до того, как нажала на спусковой крючок.
«Ибо сие есть Кровь Моя».
Его череп – вдребезги.
В тишине раздается мое учащенное дыхание, сидящие по обе стороны от меня недоуменно поворачиваются.
Когда мы, как роботы, встаем и идем по проходу, чтобы причаститься, я ловлю себя на том, что ноги помимо воли несут меня вперед, и с трудом успеваю остановиться. Открываю рот перед священником с облаткой.
– Тело Христово, – произносит он и смотрит мне в глаза.
– Аминь! – отвечаю я.
Я поворачиваюсь, и мой взгляд падает на передний ряд слева, где, согнувшись и горько рыдая до икоты, сидит женщина в черном. Ее седые кудельки поникли и выбиваются из-под черной шляпки «колокол»; руки настолько крепко вцепились в край скамьи, что, кажется, дерево расколется. Священник, который меня причастил, что-то шепчет другому церковнослужителю, который занимает его место, а сам идет утешить рыдающую женщину. И тут меня осеняет: «Отец Шишинский ведь тоже чей-то сын».
Грудь наполняется свинцом, ноги подкашиваются. Я могу убеждать себя, что отомстила за Натаниэля, могу говорить себе, что в нравственном отношении права, но от правды не убежишь: из-за меня другая мать потеряла сына.
Справедливо ли залечивать одну рану, если при этом открывается другая?
Церковь начинает раскачиваться, цветы тянутся к моим лодыжкам. Надо мной склоняется широкое, как луна, лицо, и звучат слова, которые я не понимаю. «Если я потеряю сознание, они узнают, кто я. Они меня распнут». Я собираюсь с последними силами, расталкивая всех, пошатываясь, иду по проходу, толкаю двойные двери церкви Святой Анны и вырываюсь на свободу.
Мейсон, золотистый ретривер, считался псом Натаниэля столько, сколько мальчик себя помнил, хотя родители завели собаку за десять месяцев до того, как Натаниэль вообще появился на свет. И вот что странно: если бы все было наоборот – если бы в семье первым появился Натаниэль, – он бы сказал родителям, что на самом деле хочет кошку. Ему нравится, как котенок свешивается с руки, словно пальто, которое снимаешь, когда слишком жарко. Ему нравится, как он мурлычет тебе на ушко, и от этого урчание передается и его коже. Ему нравится, что кошки не любят купаться в ванне, и то, что они могут упасть с большой высоты и приземлиться на лапы.
Однажды на Рождество Натаниэль попросил котенка, и хотя Санта принес все остальное из того, что он заказывал, котенка ему так и не посчастливилось заиметь. Он знал, что дело в Мейсоне. У пса привычка приносить подарки: череп мыши, которую он обглодал; раздавленную змею, которую он нашел в конце подъездной дороги; жабу, которую он поймал зубами. «Одному Богу известно, – сказала Натаниэлю мама, – что бы он сделал с котенком».
Поэтому в тот день, когда он бродил по полуподвалу церкви, в тот день, когда он смотрел на картину с драконом в кабинете отца Глена, первое, что Натаниэль заметил, была кошка. Черная, с тремя белыми лапами, как будто она вступила в краску и поняла, уже на полпути, что это была не очень хорошая мысль. Ее хвост изгибался, как кобра у факира. Морда кошки была не больше ладони Натаниэля.
– Ага, – говорит священник, – тебе понравилась Эсме. – Он наклонился и почесал у нее между ушами. – Моя девочка…
Он взял кошку на руки и сел на диван под картиной с драконом. Натаниэль решил, что он очень храбрый. На его месте он бы боялся, что чудовище вот-вот оживет и сожрет его целиком.
– Хочешь ее погладить?
Натаниэль кивает, его горло перехватывает от счастья, и он не может говорить. Он подходит ближе к дивану, к маленькому пушистому клубочку у священника на коленях. Он кладет руку на спину котенка, чувствуя его тепло, косточки и стук его сердечка.
– Привет, – шепчет он. – Привет, Эсме!
Кошка щекочет подбородок Натаниэля, он смеется. Священник тоже смеется и кладет руку Натаниэлю на затылок. На то же место, где сам Натаниэль гладит кошку, и на мгновение он увидел нечто, напоминающее бесконечное зеркало в комнате смеха: он гладит кошку, священник гладит его и, возможно, невидимая рука Господа гладит самого священника. Натаниэль убирает ладонь и делает шаг назад.
– Ты ей нравишься, – говорит священник.
– Правда?
– О да. Мало кому из детей она дает себя погладить.
И от этих слов Натаниэль взмывает, как на крыльях. Он опять чешет кошку за ушком и может поклясться, что она улыбается.
– Вот так, – ободряет его священник. – Не останавливайся.
Квентин Браун сидит за рабочим столом Нины в кабинете окружного прокурора, не понимая, чего же здесь не хватает. Из-за недостатка места ему для работы выделили ее кабинет, и тут судьба посмеялась над ним: он собирается засадить эту женщину за решетку, сидя в том самом кресле, где раньше сидела она. Как он уже заметил, Нина Фрост фанатично аккуратна: даже скрепки для бумаг – ради всего святого! – разложены по размеру. Все дела в алфавитном порядке. Никаких зацепок: ни скомканного листочка самоклейки с именем продавца оружия, ни даже карикатурного наброска отца Шишинского на промокательной бумаге. «Здесь мог бы работать кто угодно, – размышляет Квентин, – и в этом-то и кроется проблема».
Какая женщина не хранит на письменном столе фотографию ребенка или мужа?!
Он минуту размышляет, значит ли это что-нибудь, потом вытаскивает свой бумажник и из складок достает потертую детскую фотографию Гидеона. Они фотографировались в «Сирз». Чтобы заставить мальчика улыбаться, он сделал вид, что бьет Таню по голове поролоновым мячом, и нечаянно выбил у нее из глаз контактные линзы. Он кладет квадратик снимка в угол пресс-папье Нины Фрост, когда открывается дверь.
Это два местных детектива – Ивэн Чао и Патрик Дюшарм, если Квентин не ошибается.
– Проходите. – Он жестом приглашает их устроиться напротив. – Присаживайтесь.
Они входят вместе, плечи почти соприкасаются. Квентин берет пульт дистанционного управления и включает телевизор и видеомагнитофон на полке за спиной. Он уже тысячу раз пересмотрел пленку, вероятно, эти детективы тоже ее видели. Черт, ее видела уже бóльшая часть населения Новой Англии; ее показали в новостях на Си-би-эс. Чао и Дюшарм замирают, загипнотизированные видом Нины Фрост на маленьком экране. С необычайной грацией она идет к перилам заграждения, направляет пистолет… В этой версии, неотредактированной, видно, как взрывается правая сторона головы Глена Шишинского.
– Господи… – бормочет Чао.
Квентин не останавливает кассету. Но в этот раз он не смотрит ее – он наблюдает за реакцией детективов. С Ниной Фрост они проработали семь лет, с Квентином – всего двадцать четыре часа. Когда камера начинает дико скакать, а после останавливается на потасовке между Ниной и приставами, Чао опускает глаза. Дюшарм решительно смотрит на экран, на его лице не дрожит ни один мускул.
Одним щелчком Квентин выключает телевизор.
– Я прочел свидетельские показания всех ста двадцати четырех свидетелей. И, естественно, посмотрел этот спектакль, так сказать, вживую. – Он подается вперед, его локти на Нинином письменном столе. – Здесь неопровержимые улики. Единственный вопрос: виновна она или нет на основании невменяемости? Она станет упирать либо на это, либо на состояние аффекта. – Повернувшись к Чао, он спрашивает: – Вы присутствовали на вскрытии?
– Да.
– И?
– Патологоанатомы уже отдали тело родственникам, но они не предоставят мне отчет, пока не получат историю болезни потерпевшего.
Квентин закатывает глаза:
– Как будто есть сомнения в причине смерти!
– Дело не в этом, – вмешивается Дюшарм. – Они хотят приобщить к делу все медицинские документы. Такова официальная процедура.
– В таком случае поторопите их, – просит Квентин. – Мне плевать, болел ли Шишинский СПИДом… Умер он не от этого. – Он открывает лежащее на столе дело и помахивает перед Патриком Дюшармом какой-то бумагой. – Что, черт побери, это такое?
Он дает детективу прочесть его же рапорт о допросе Калеба Фроста по подозрению в совращении своего сына.
– Мальчик не разговаривал, – объясняет Патрик. – Его научили основным жестам языка глухонемых, и когда мы попросили назвать своего обидчика, он постоянно показывал жест, обозначающий «отец». – Патрик отдает документ назад. – Сначала мы пошли к Калебу Фросту.
– И что она сделала? – интересуется Квентин. Нет нужды уточнять, кого он имеет в виду.
Патрик потирает лицо рукой и что-то бормочет.
– Я не расслышал, детектив, – говорит Квентин.
– Она получила ордер на арест мужа.
– Здесь?
– В Биддефорде.
– Мне необходима копия этого ордера.
Патрик пожимает плечами.
– Ордер был аннулирован.
– Плевать! Нина Фрост застрелила человека, который, по ее мнению, надругался над ее сыном. Но за четыре дня до этого она была убеждена, что в этом виноват другой человек. Ее адвокат станет уверять присяжных, что она убила священника потому, что он обидел ее сына… Но откуда такая уверенность?
– Следы спермы, – отвечает Патрик. – На нижнем белье ее сына.
– Да. – Квентин листает страницы. – Где результаты анализа ДНК?
– В лаборатории. На этой неделе будут готовы.
Квентин медленно поднимает голову:
– Она даже не видела результатов анализа ДНК, когда стреляла в этого парня?
Патрик играет желваками:
– Натаниэль сказал мне. Ее сын. Он сам назвал своего обидчика.
– Мой пятилетний племянник говорит, что доллар ему дала зубная фея, но это же не означает, что я ему верю, лейтенант.
Квентин даже не успевает закончить, как Патрик вскакивает со своего места и нависает над его столом.
– Вы не знакомы с Натаниэлем Фростом, – отрезает он. – И у вас нет права подвергать сомнению мои профессиональные суждения.
Квентин встает, возвышаясь над детективом.
– У меня есть все права. И читая материалы по делу, которое вы ведете, я прихожу к выводу, что вы напортачили просто потому, что у вас к прокурору, которая принимает поспешные решение, особое отношение. И буть я проклят, если позволю вам и впредь так поступать, пока я выступаю на стороне обвинения!
– Она не принимает поспешных решений, – возражает Патрик. – Она точно знала, что делает. Господи, если бы это был мой ребенок, я поступил бы точно так же!
– Вы оба, послушайте меня! Нина Фрост подозревается в убийстве. Она сама решила совершить преступное деяние и хладнокровно убила мужчину перед полным залом людей. Ваша работа – стоять на страже закона, и никому – никому! – не позволено подчинять его собственной выгоде, даже окружному прокурору. – Квентин поворачивается к полицейскому. – Это ясно, детектив Чао?
Чао натянуто кивает.
– Детектив Дюшарм?
Опускаясь на свое место, Патрик смотрит ему в глаза. Детективы уже давно покинули кабинет, а Квентин только сейчас понимает, что Дюшарм на самом деле так ничего и не ответил.
По мнению Калеба, готовиться к зиме – попытка выдать желаемое за действительное. Самая лучшая в мире подготовка – не позволить буре застать тебя неожиданно. Северо-восточный ветер коварен, не всегда можно заметить его приближение. Он рождается из моря, потом поворачивается и с силой ударяет по Мэну. За последние годы бывали случаи, когда Калеб открывал входную дверь и обнаруживал снежные заносы по грудь. Он освобождал дорогу лопатой, которую хранит в переднем чулане, и обнаруживал, что земля за ночь совершенно изменилась.
Сегодня он подготавливает дом. Это означает спрятать в гараж велосипед Натаниэля, достать вместо него санки и снегоступы. Калеб укрыл кусты, растущие перед домом, треугольными деревянными козлами – небольшие шляпки, чтобы уберечь хрупкие ветки ото льда и снега, которые будут соскальзывать с крыши.
Сейчас осталось только запастись дровами на зиму. Он уже принес часть и сложил их крест-накрест в подвале. Серебристые дубовые занозы вонзаются в толстые перчатки, когда он берет поленья из кучи, сваленной под навесом, и аккуратно кладет на место. Калеб чувствует, как давит на него тоска, словно каждый растущий сантиметр поленницы забирает частичку лета – яркие стайки щеглов, журчащий ручей, груду земли, которую переворачивает землекоп. Всю зиму, пока он жжет эти поленницы, он представляет, что это головоломка. С каждым брошенным в огонь поленом он вспоминает пение сверчков. Или арку из звезд в июльском небе. И так далее, пока в подвале не останется дров, а весна не заявит о своих правах.
– Как думаешь, продержимся зиму?
От голоса Нины Калеб вздрагивает. Она спустилась в подвал и стоит, скрестив руки, на последней ступеньке, оглядывая гору дров.
– Тебе не кажется, что и так довольно? – добавляет она.
– Там еще много. – Калеб укладывает следующие два полена. – Только я еще не успел их занести.
Он чувствует на себе Нинин взгляд, поворачивается, нагибается, поднимает большую корягу и укладывает ее на высокую поленицу.
– Ну-с?
– Да, – отвечает она.
– Как прошло у юриста?
Она пожимает плечами:
– Он адвокат.
Калеб чувствует, что «адвокат» звучит как оскорбление. Как обычно бывает, когда речь заходит о юридических тонкостях, он не знает, что ответить. Подвал полупустой, но Калеб неожиданно осознает, какой он большой, как близко к Нине находится, и ему начинает казаться, что здесь слишком мало места для них двоих.
– Ты еще куда-то поедешь? Потому что мне нужно заглянуть в «Стройматериалы» и купить брезент.
Брезент ему ни к чему: в гараже четыре рулона. Калеб не понимает, почему эти слова слетели у него с губ, словно птицы, отчаянно пытающиеся вырваться из дымохода. Тем не менее он продолжает говорить:
– Присмотришь за Натаниэлем?
На его глазах Нина каменеет.
– Разумеется, я присмотрю за Натаниэлем. Или ты считаешь меня настолько неуравновешенной, что я не смогу о нем позаботиться?
– Я не это хотел сказать.
– Именно это, Калеб. Возможно, ты не хочешь в этом признаться, но ты хотел сказать именно это.
В ее глазах стоят слезы. Но поскольку Калеб не может придумать слов утешения, он просто кивает и проходит мимо нее. Их плечи соприкасаются, когда он направляется к лестнице.
Естественно, ни в какой магазин он не едет. Он ловит себя на том, что без дела катается по округе, по проселочным дорогам, подъезжает к «Текиле-пересмешнику» – небольшому бару, о котором время от времени упоминает Нина. Он знает, что здесь они каждую неделю обедают с Патриком; ему даже известно, что бармена с конским хвостом зовут Стейвесант. Но раньше Калеб никогда сюда не заглядывал. Он входит в практически пустой зал и чувствует, как внутри него зреет тайна: он знает об этом месте больше, чем оно знает о нем.
– Добрый день! – говорит Стейвесант, пока Калеб топчется у бара.
Где больше всего любит сидеть Нина? Он осматривает каждый стул из тех, что выстроились у стойки, словно зубы, пытаясь угадать.
– Чем могу помочь?
Калеб пьет пиво, он никогда не увлекался крепкими напитками, но сейчас просит налить ему виски «Талискер», бутылку которого видит в баре. Название произносится так же мягко, каким, по его предположению, будет и сам виски. Стейвесант ставит перед ним рюмку и тарелку с арахисом. Через три стула сидит какой-то бизнесмен, а за одним из столиков – женщина, которая пытается не расплакаться, пока пишет письмо. Калеб салютует бармену.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.