Текст книги "Дневник пакостей, или Как влюбить в себя некроманта"
Автор книги: Елена Малиновская
Жанр: Любовное фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 18 (всего у книги 19 страниц)
Глава 5
– И куда мы едем? – в сотый, наверное, раз спросила я, с любопытством глазея на улицы Вилсона, которые проплывали мимо окна кареты.
– Сюрприз, – в сто первый раз ответил Норвуд и таинственно улыбнулся.
– Не люблю сюрпризы, – ворчливо проговорила я.
Норвуд негромко рассмеялся, взял мою руку и ласково поцеловал в раскрытую ладонь.
– Уверен, этот тебе придется по душе, – проговорил он, весело щурясь.
Я скептически хмыкнула. Затем прокашлялась и осторожно выдернула руку из хватки Норвуда.
Тот, к слову, не стал меня удерживать. Лишь удивленно посмотрел на меня.
– Я хотела спросить, – нерешительно начала я и замолчала.
Демоны, почему же так неудобно-то? Прямо язык не поворачивается задать такой простой вопрос: почему Дория вчера так настойчиво называла меня невестой Норвуда, а он ее не поправил. С некроманта станется поднять меня на смех. Еще обронит шутливо, что кое-кто слишком замечтался. Ну или ляпнет какую-нибудь другую гадость. Он может, это точно.
– Давай подождем с вопросами, – попросил меня Норвуд и выглянул в окно. – Мы почти приехали.
Я проследила за его взглядом и с недоумением сдвинула брови. Потому что карета как раз въезжала в распахнутые ворота академии, которую я благополучно окончила год назад.
В душе мгновенно ожили самые дурные предчувствия. Как-то сразу же вспомнились угрозы Норвуда, которыми он щедро сыпал в подвале замка герцога Трегора. Помнится, тогда он пообещал, что порвет мой диплом и запретит его восстанавливать. Неужели вспомнил об этом?
Я задохнулась от волнения при этой мысли. Если Норвуд действительно привез меня сюда для этого, то я даже не знаю, что с ним сделаю тогда! Ведь таким образом он перечеркнет десять лет моего обучения! Возьмет и уничтожит все мои старания.
Но зачем ему это? Мне казалось, что наши отношения потихоньку начали налаживаться. Неужели он не понимает, что после такого унижения я точно не захочу его больше знать?
– Что ты задумал? – мрачно поинтересовалась я.
– Потерпи немного. – Норвуд коротко рассмеялся и послал мне шутливый воздушный поцелуй. – Драгоценнейшая моя, осталось всего несколько минут.
Карета дернулась и остановилась напротив непривычно пустынного высокого каменного крыльца факультета начертательной магии. Ах, ну да. Сейчас же середина лета, студенты давно отправлены на заслуженные каникулы. Полагаю, в здании маются лишь бедолаги, которые не успели вовремя сдать экзамены и вынуждены закрывать задолженности, пока остальные наслаждаются долгожданным отдыхом.
Норвуд выбрался из кареты первым. Любезно подал мне руку.
– Ах, не дури, Эсми! – досадливо воскликнул он, когда я попыталась спуститься самостоятельно. – Опять ты про меня всяких гадостей навоображала!
И сильные прохладные пальцы обхватили мое запястье.
Я не стала отдергивать руку на этот раз. Ладно, Норвуд прав. Еще ничего не произошло, а я его уже подозреваю невесть в чем. Посмотрим, что за сюрприз он мне приготовил.
Гулкое эхо наших шагов гуляло между стенами безлюдных сумрачных коридоров здания. Такое чувство, будто я вернулась на год назад. И сейчас иду на экзамен, твердо уверенная, что получу заслуженную пятерку.
В душе ядовитой змеей шевельнулась почти забытая обида. Я покосилась на Норвуда, который шел рядом. Ишь, еще и улыбается. Но все-таки зачем он привез меня сюда? Диплом-то хранится у меня дома. Или он прихватил его сюда, чтобы эффектно уничтожить на глазах моих преподавателей?
Под ложечкой от волнения сосало все сильнее и сильнее. Я совершенно не удивилась, когда Норвуд свернул к кабинету декана. Неужели он в самом деле отважится на это?
Наконец мы остановились около двери, которая у всех студентов вызывала священный трепет и ужас. Потому что каждый из нас знал, что за нею скрывается обитель практически бога нашего факультета – всесильного декана, способного казнить и миловать. Ну, фигурально выражаясь конечно же. За все время обучения я ни разу не была приглашена сюда. Оно, впрочем, и неудивительно. Студенткой я была прилежной, и на горячем меня ни разу не ловили.
Хотя кое-кто был очень близок к этому.
И я опять покосилась на Норвуда, лицо которого сохраняло абсолютно непроницаемое выражение.
Норвуд перехватил мой взгляд и лукаво подмигнул. Затем пару раз стукнул в дверь. Не дожидаясь ответа, тут же распахнул ее и широко взмахнул рукой, предлагая мне зайти первой.
Я тоскливо покосилась в сторону коридора, по которому мы пришли. А может быть, сбежать? Вот прямо сейчас. Со всей возможной скоростью рвануть прочь. Что-то я очень сомневаюсь, что мне понравится этот сюрприз.
– Эсми, ну что ты, в самом деле, – укоризненно протянул Норвуд, угадав мои встревоженные мысли. Подхватил под локоть и чуть ли не силком втащил в кабинет.
Я растерянно заморгала, привыкая к резкой смене освещения. Прямо напротив двери было окно, через него непрерывным потоком вливались солнечные лучи. На фоне яркого света едва угадывались темные очертания письменного стола и два чьих-то силуэта.
– О, Норвуд, рад тебя видеть! – раздался приятный мужской баритон.
– Взаимно, Вильям, – отозвался Норвуд, щурясь.
Внутри у меня все похолодело, когда я услышала имя. Ого! Получается, нас встречает даже не декан, а ректор.
Неужели Норвуд решил аннулировать мое обучение? Нет, это невозможно! Я окончила академию год назад. Это просто противоречит всем правилам, принципам и законам!
– Вильям, я почти ослеп, – недовольно добавил Норвуд, покрепче сжав мой локоть, видимо испугавшись, что я все-таки сбегу. – Ты не мог бы задернуть гардины?
– Прости, друг мой.
И с тихим шелестом тяжелые плотные шторы сошлись. В воздухе затрепетала магическая искра, и я с интересом уставилась на двух мужчин, стоявших напротив нас.
Декана, господина Джозефа Приксли, пожилого степенного мужчину с приличным брюшком и забавным пенсне, которое лишь каким-то чудом удерживалось на самом кончике крючковатого носа, я знала по годам обучения на факультете начертательной магии. А вот худощавый темноволосый мужчина лет сорока с цепким взглядом светлых глаз был мне незнаком.
По логике выходит, что именно он и есть Вильям. Господин Вильям Рекбур, если правильнее. Любопытно. Я почему-то думала, что ректор гораздо старше.
– Добрый день, господин Приксли, – поздоровался Норвуд с деканом и выжидающе посмотрел на меня.
Как-то вдруг я осознала, что взгляды всех присутствующих обратились на меня.
– Здравствуйте, – неприветливо буркнула я, осознав, что пауза несколько затянулась.
– Позвольте представить мою спутницу, – тут же продолжил Норвуд. – Эсми Эрвиш. Собственно, ради нее я и попросил вас устроить эту встречу.
– Наслышан о ваших подвигах, госпожа Эрвиш, – проговорил Вильям Рекбур, как-то странно усмехнувшись.
Мне почему-то стало не по себе. Голос ректора звучал весьма приветливо, более того, он улыбался. Но в воздухе как-то внезапно повеяло морозной свежестью.
Сдается, теперь я понимаю, почему студенты боялись ректора как огня. Одно упоминание его имени могло самого наглого прогульщика в мгновение ока превратить в скромного и послушного студента, внемлющего каждому слову преподавателя. Что скрывать очевидное, декан таким уважением похвастаться не мог. Каждый знал, что Джозеф Приксли горяч, но отходчив. Среди моих однокурсников гуляла легенда о том, как однажды декан в сердцах запулил чернильницей в одного студента, который пять раз не мог сдать какой-то экзамен. Ну а после разрешил-таки ему шестую попытку.
Впрочем, я немного отвлеклась. Сейчас я стояла в перекрестии трех взглядов и чувствовала, как от ужаса холодеют конечности.
– Не скрою, Норвуд, твоя просьба очень удивила меня, – поняв, что ответа от меня ждать не стоит, сказал Вильям Рекбур, опять посмотрев на некроманта. – Это… Это будет первым случаем на моей памяти. Но если ты так на этом настаиваешь, то на это наверняка есть веские причины.
– Очень веские, – с нажимом повторил Норвуд.
Нет, совершенно точно, если бы он не продолжал поддерживать меня за локоть, то я бы сбежала. Наплевала бы на все правила приличия и рванула бы так, что только ветер в ушах засвистел бы.
Глаза опасно защипало. Я уже мысленно смирилась с тем, что сейчас услышу самое страшное. Мол, Эсми Эрвиш, своими поступками вы опорочили честь выпускника факультета начертательной магии и доказали, что ничего не усвоили за годы обучения. Поэтому ваш диплом аннулирован.
Если так произойдет, то я вновь влеплю Норвуду пощечину! А затем отправлюсь собирать вещи. Конечно, от моего состояния остались сущие гроши, но за дом тоже можно кое-что выручить. Этого вполне хватит мне на первое время. Одно очевидно: в Вилсоне после этого я не останусь. Потому что сыта уже по горло шуточками и выходками Норвуда. Перееду в какой-нибудь славный маленький городок подальше от столицы.
Кстати, любопытно, а моя лицензия будет считаться действительной в случае, если я лишусь диплома? Ох, сомневаюсь что-то. Одно из основных условий ее выдачи – наличие документа о завершенном полном магическом образовании. А как раз его и собирается отнять у меня Норвуд.
Ну и ладно. Ну и пусть. Проживу как-нибудь. В конце концов, уеду в такую глушь, где магического надзора днем с огнем не видели. Тем более и домового-то у меня теперь стараниями того же Норвуда нет. Стало быть, никто и ничто не держит меня здесь. С голода авось не умру.
И я с немым вызовом вздернула подбородок, готовая к самому худшему.
– В таком случае, Норвуд, тебе слово. – Ректор при виде моей позы улыбнулся чуть шире и сделал приглашающий жест рукой.
Некромант торжественно откашлялся. Наконец-то отпустил мою руку и сделал несколько шагов вперед, остановился посреди комнаты и повернулся ко мне.
Я наблюдала за его действиями с плохо скрытым недоверием и опаской. Внутренне я была готова к самому худшему. Самое главное – не расплакаться здесь! Надо как-то дотерпеть до того момента, когда мои слезы разочарования и обиды никто не увидит.
– Эсми, помнишь, что я сказал тебе, когда из-за твоей оплошности мы угодили в ловушку в замке герцога Трегора? – спросил Норвуд.
Последняя надежда на то, что это какая-то ошибка, развеялась. О да, конечно, я прекрасно помнила все его угрозы. Как же их забыть?
– Пришло время исполнить свое обещание, – продолжил Норвуд с таинственной улыбкой.
Я прикусила губу и сжала кулаки, угрюмо, исподлобья глядя на него. Мои нервы напоминали натянутую до предела тетиву: только тронь ее пальцем – и она порвется с жалобным звоном.
– Эсми Эрвиш, я был не прав, – неожиданно сказал Норвуд. – Твоя тройка на экзамене была совершенно незаслуженной. Твой ответ был одним из лучших из всех, которые я когда-либо выслушивал, будучи в выпускной комиссии.
О небо! Я, должно быть, ослышалась!
– Что? – сиплым голосом переспросила я, широко распахнув глаза.
– Я обещал тебе, что признаю свою ошибку, если ты найдешь способ вытащить нас из того подвала, – напомнил мне Норвуд. – Свое слово я держу всегда. Эсми, мне действительно очень жаль, что тогда все так получилось. Признаюсь, что на экзамене я не оценил твои знания, как должен был. Я изо всех сил старался завалить тебя. Поймать на неточности или оговорке. Что мне и удалось. – Пожал плечами и добавил: – Хотя я потратил уйму времени на это и всерьез обеспокоился, что у меня ничего не получится.
Надо же! Никогда бы не подумала, что у Норвуда хватит решимости исполнить клятву, которую, как я считала, он дал сгоряча и не подумав как следует.
– Мы с Джозефом пришли к выводу, что будет справедливо исправить выпускную оценку в вашем дипломе, – проговорил господин Рекбур. – Случай, безусловно, беспрецедентный. Но… репутация Норвуда Эксберри безупречна. Если он считает, что вы заслуживаете этого, то пусть будет так.
Интересно, а какой была бы их реакция, если бы я рассказала, что этот человек с безупречной репутацией вызвал демона, желая напугать меня? Или что он выиграл меня в карты? Или…
Ай, да ладно! Как говорится, кто старое помянет – тому глаз вон.
«А кто забудет – тому оба вон», – мрачно завершил поговорку внутренний голос.
– Держите. – Ректор поднял со стола заветные корочки об окончании магической академии. Правда, мой прежний диплом был в синей обложке, а этот горделиво пламенел ярко-алой, говорящей о том, что его хозяин учился только на «отлично».
– Спа… спасибо, – запинаясь, поблагодарила я, все еще не в силах поверить в происходящее.
Подошла к столу и приняла из рук ректора диплом. С трудом сдержала порыв прижать его к сердцу. Диплом, понятное дело, а не ректора. Хотя сейчас я испытывала такой восторг, что вполне могла бы расцеловать и Вильяма Рекбура. А заодно и Джозефа Приксли.
– Удачи на профессиональном поприще, – пожелал мне ректор, и в глубине его серых глаз запрыгали озорные смешинки.
Как-то странно это прозвучало. Как будто он в курсе всех моих приключений.
А впрочем, скорее всего, так оно и было. И без того ясно, что Вильям и Норвуд прекрасно общаются. У этого некроманта, по-моему, в друзьях все самые влиятельные люди Апраса.
– Спасибо, – повторила я и благодарно кивнула ректору. Перевела взгляд на декана, который почему-то хмурил кустистые седые брови. И медленно отступила от стола.
Спустя несколько минут мы с Норвудом уже шли по коридору обратно. Я глупо улыбалась, с такой силой вцепившись в диплом, как будто боялась, что он в любой момент растает дымкой.
– А меня ты поблагодарить не хочешь? – поинтересовался Норвуд, первым нарушив затянувшееся молчание.
– Если честно, я считала, что ты привез меня сюда для иного, – с нескрываемой претензией сказала я. – Почему сразу не предупредил? Я каких только ужасов не передумала!
– Тогда бы потерялся эффект сюрприза. – Норвуд пожал плечами, видимо не считая свой поступок чем-то из ряда вон выходящим.
– Ну, знаешь ли, от таких сюрпризов и разрыв сердца можно получить, – скептически протянула я.
– Ой, да ладно тебе! – Норвуд негромко прыснул со смеху. – Зато так забавно было посмотреть на тебя со стороны. В какой-то момент мне даже показалось, что ты расплачешься.
Мне ничего не оставалось, как насупиться. Ну вот, в этом весь Норвуд. Прямо жизни себе не представляет, чтобы не сделать какой-нибудь пакости.
– Ладно, не злись, – примирительно сказал Норвуд и остановился. Потянул меня за руку, и я послушно встала рядом.
В полутьме пустынного коридора его улыбка едва угадывалась, на щеках играли мягкие ямочки, и сердце привычно дрогнуло, пропустив удар.
Все-таки хорош, нахалюга! Хорош, прекрасно это осознает и умеет пользоваться.
– Это еще не все сюрпризы на сегодня, – загадочно протянул Норвуд. – Полагаю, второй тебе понравится еще больше.
– Сыта я по горло твоими сюрпризами, – честно выдохнула я.
– Я же тебе сразу говорю, что он будет приятным! – нарочито возмутился Норвуд. – И так оно и будет. Вот тебе слово некроманта!
– И-и? – вопросительно протянула я в ожидании продолжения.
Но Норвуд, как и следовало ожидать, лишь заулыбался пуще прежнего. Покачал головой и вновь увлек меня за собой.
На этот раз ехать в карете пришлось не так далеко. И чем дольше тряслась карета по булыжной мостовой, тем шире раскрывались мои глаза от удивления. Потому что по всему выходило, что мы приближаемся к департаменту магического надзора.
На сердце опять неприятно заскребло. Так, диплом Норвуд мне оставил. Более того, даже каким-то чудом добился исправления незаслуженной тройки. Но оставит ли он мне лицензию? Слишком часто он грозился разорвать ее в клочья.
По большому счету причин на это у него даже больше. Что первое мое самостоятельное дело, что второе завершилось полным крахом. Кто-то на небесах, видимо, слишком хорошо относится ко мне, раз я вообще сохранила жизнь.
Норвуд, как и часом ранее, опять первым выбрался наружу. Я с таким подозрением уставилась на его протянутую руку, как будто он предлагал мне погладить ядовитую змею.
– Зачем мы приехали сюда? – сухо спросила я, не торопясь вылезти из повозки.
– Эсми, ну прекрати! – ласково пожурил меня Норвуд. – Честное слово, еще немного – и сам поверю, будто я какой-то тиран и негодяй. Ишь как запугал бедную девушку, что она собственной тени боится. Нас уже ждут.
– Полагаю, ждет Этан? – уточнила я.
– Эсми, не испытывай мое терпение, – проигнорировал мой вопрос Норвуд. – Я ведь дал слово, что тебе понравится.
Я перевела взгляд на громаду департамента. Какое все-таки это жуткое место! Сложенное из серого гранита, с узкими окнами, напоминающими средневековые бойницы. Кажется, что эта махина давит на голову, пригибает к земле, заставляя чувствовать себя какой-то маленькой и ничтожной.
Скрепя сердце я неохотно вложила пальцы в руку Норвуда.
Каждый встречный и поперечный отвешивал моему спутнику весьма вежливые и глубокие поклоны. А заодно одаривал меня заинтересованным взглядом. В общем, не было ничего удивительного в том, что вскоре мое лицо зарумянилось от такого внимания.
Очевидно, что Норвуда тут побаиваются. И какое все-таки счастье, что мне не придется работать под его началом. Даже сейчас, когда меня ничего не связывало с этим учреждением, я отчетливо слышала шепотки за нашими спинами из всех комнат, мимо которых мы проходили. Спасибо, что хоть пальцами не тыкают.
Наконец мы вошли в очередную приемную. Молоденькая симпатичная девушка при виде нас вскочила из-за стола и почему-то испуганно округлила глаза, попятившись.
– Доброе утро, Вита, – поздоровался Норвуд.
– Д-доброе, – запинаясь, выдохнула она с таким ужасом, как будто с ней заговорил огнедышащий дракон.
– Этан у себя? – Норвуд широко улыбнулся при виде такой реакции на свое появление.
– Д-да, – продолжая заикаться, проговорила девушка и вдруг резко отпрянула в сторону, как будто опасаясь, что Норвуд сейчас пойдет в атаку и просто сметет ее с ног.
– Передай ему, пожалуйста, что я хочу его видеть.
Глаза секретарши после слов Норвуда стали абсолютно круглыми, просто-таки совиными. Словно он заговорил на непонятном ей языке.
– Что, простите? – пискнула она, нервно отступив еще дальше.
– Сообщи Этану, что я пришел, – терпеливо пояснил Норвуд. – Спроси, не примет ли он меня? Меня и мою спутницу – Эсми Эрвиш.
– Сообщить господину Гриру о вашем визите? – почему-то уточнила Вита и как-то жалобно покосилась на дверь, за которой, видимо, и скрывался кабинет всесильного директора магического надзора.
Что это с ней? Это же входит в ее прямые обязанности. А она реагирует так, как будто ей предложили в логово к кровожадному чудищу войти. Неужели Этан держит своих сотрудников в таком страхе, что они лишний раз ему на глаза боятся показаться? Да ну, бред какой-то. При личном общении он производит вполне приятное впечатление. И потом, никак не пойму, какой смысл так запугивать личную секретаршу, чтобы она не смела пересечь порог и сообщить о визитерах?
Я покосилась на Норвуда и удивилась еще сильнее, заметив безмятежную улыбку, застывшую на его устах. По всей видимости, как раз он в поведении Виты не видел ничего странного.
– Пожалуйста, – с нажимом повторил он.
Вита покачала головой как будто в крайнем изумлении. И отправилась выполнять поручение Норвуда.
Отсутствовала она недолго. Почти сразу вышла и с усилием растянула губы в некоей гримасе, должной, видимо, означать приветливость.
– Этан Грир просит вас зайти, – прощебетала она.
Но только Норвуд сделал к ней шаг, как в глазах девушки вновь метнулся заполошный ужас, и она мышкой шмыгнула под защиту своего стула, видимо из последних сил устояв от искушения поднять его и выставить перед собой наподобие щита.
– Что ты ей сделал? – пробурчала я себе под нос. – По-моему, она боится тебя как огня.
– В прошлые свои визиты сюда я был несколько… э-э… несдержан, – лаконично ответил Норвуд и с полупоклоном пропустил меня вперед.
Оказавшись в кабинете Этана, я первым же делом с любопытством принялась озираться. Еще бы! Когда еще доведется побывать здесь, в святая святых самого департамента. Мой взгляд скользнул по книжным шкафам, стоявшим возле стен, переметнулся к письменному столу, расположившемуся около окна, к стопке каких-то документов на столешнице, и остановился на светловолосом мужчине, вставшем при нашем появлении. А затем я увидела того, кто сидел в кресле напротив Этана. И мои брови сами собой взметнулись вверх.
– Чарльз? – воскликнула я, не веря своим глазам. – Вот так сюрприз!
Мой бывший жених как-то жалобно вздрогнул и низко-низко опустил голову, носом почти уткнувшись себе в грудь. Выглядел, к слову, он не очень. И куда только делась его обычная холеность? Роскошная белокурая шевелюра, которой он так гордился, жирно блестела, неопрятными сосульками прядей свисая по краям лица. Некогда дорогой камзол, пошив которого я оплатила ему лично у одного из лучших портных Вилсона, за столь короткое время истрепался так, как будто он носил его не снимая. Причем не просто носил, но и отирался по всяким подворотням и прочим злачным местам, если судить по вытертым до лоска лацканам, подозрительным пятнам и порванному кружеву вышивки. Да и на лицо Чарльз как-то… нет, не осунулся, а странно опух. Нос и щеки украшала красная сосудистая сеточка. Словно он долго и беспробудно пил.
– И пожалуйста, Вита, пусть нас не беспокоят некоторое время, – добавил Норвуд секретарше, которая вытянула шею, с интересом разглядывая происходящее в комнате.
Та зло поджала губы, но исполнила приказание, плотно закрыв дверь. Впрочем, по двери тотчас же поплыли ветвистые всполохи блокирующего заклинания, которые слетели с пальцев Норвуда.
– Что все это значит? – спросила я с подозрением. – Что тут делает Чарльз? По-моему, между нами все решено.
– Не все, – мягко исправил меня Норвуд. – Чарльз кое-что хотел сказать тебе, дорогая.
Я посмотрела на бывшего жениха и заметила, как того передернуло от этой фразы.
– Очень хотел, – с нажимом вторил ему Этан. – Прямо рвался. Не так ли, господин Глог?
Тот после слов директора магического надзора закручинился еще сильнее. Тяжело-тяжело вздохнул, продолжая упорно пялиться в пол.
– Не стесняйтесь, – ласково подбодрил его Этан. Правда, таким тоном, что у меня в животе как-то похолодело. – Выкладывайте все то, что вы хотели. Мы вас очень внимательно слушаем.
Чарльз опять вздохнул. Да так, что мне показалось, будто он готов разрыдаться.
А впрочем, плакать-то ему не привыкать. Это получается у него на редкость красиво и убедительно.
– Ну?
Нет, Этан не закричал и даже не повысил голоса. Он по-прежнему изучал повинно склоненную голову Чарльза с нескрываемой доброжелательностью. Однако мои колени почему-то постыдно задрожали, и я поспешно принялась вспоминать все мои былые, нынешние и даже будущие прегрешения.
Ох, как же мне повезло, что в свое время я не угодила на допрос в магический надзор! Думаю, если бы его проводил Этан, то я мгновенно покаялась бы во всем. Абсолютно. Взяла бы на себя все преступления, которые когда-либо совершались не только в Вилсоне, но и во всем Апрасе. Даже самые жуткие и страшные, за которые полагалась бы немедленная смертная казнь.
– Эсми, мне очень жаль, что я устроил беспорядок в твоем доме, привел в негодность твои вещи и испугал твоего домового, – тут же на одном дыхании выпалил Чарльз, по-прежнему не глядя на меня. – Я полное ничтожество, не имеющее никакого права называться мужчиной. Я признаю, что весь этот год был рядом с тобой лишь для одной цели. Пользуясь твоими расстроенными после смерти родителей чувствами, я влез к тебе в доверие и получил доступ к твоим финансам. Хотел вытрясти из тебя как можно больше денег.
– В принципе ничего нового я не услышала, – после короткой паузы призналась я. – Ты, конечно, хорош. Но и я слишком долго закрывала глаза на очевидное.
– Это еще не все! – Этан с улыбкой вздел указательный палец, оборвав меня. – Чарльз хочет продолжить.
Я скептически приподняла одну бровь. И что такого ужасного Чарльз собирается мне еще поведать? Или он тайком приносил в подвале моего дома кровавые жертвоприношения? Ох, это забавы Алана вспомнились, будь тот неладен. Да и нет у меня дома никакого подвала.
– Я подделал твою подпись на некоторых счетах, – глухо продолжил Чарльз. – Воспользовался тем, что ты крайне редко интересовалась состоянием своего счета. Да и вообще не любила все эти денежные дела. Сама не раз признавалась, что расчеты и подведение итогов навевают на тебя скуку. Вот я…
И опять душераздирающе вздохнул.
Я тоже вздохнула. Ну что же. Это объясняет нестыковки в некоторых счетах, которые вызвали у меня вопросы. Правда, с разборками в банк я все равно не отправилась. Прекрасно понимала, что на судебные разбирательства у меня нет денег. Да и вряд ли получилось бы что-нибудь доказать. Подпись на счетах так напоминала мою, что я сама засомневалась – не страдаю ли провалами в памяти.
– И? – вопросительно протянул Этан, явно желая вытянуть из Чарльза очередное признание.
– Я обязуюсь возместить Эсми Эрвиш все ее денежные потери, – промямлил Чарльз.
Я неприлично прыснула от смеха. Он? Обязуется возместить мне? Денежные потери? Да все его слова звучат как самый настоящий фарс! Потому как скорее небо на землю рухнет, чем это произойдет в реальности. Откуда, ну откуда у Чарльза деньги? Или он решил пойти привычным путем и рассчитывает получить богатство удачными ставками и игрой в карты? Ну что же, мои соболезнования ему в таком случае. Прозвучит пошло, но, боюсь, в этом случае ему придется самому отрабатывать долги в постели какого-нибудь богатого извращенца. Говорят, в высшем свете Вилсона хватает и тех, кто самым теплым и нежным женским объятиям предпочитает крепкие мужские.
– Зря смеешься, Эсми, – осадил меня Норвуд. – Чарльз действительно возместит тебе все деньги, что ты по недомыслию потратила на него за этот год.
– Как? – Я неверяще заулыбалась. – Даже если он напишет мне долговую расписку, то место ей будет исключительно в помойном ведре. Потому как у Чарльза просто нет и не будет денег, чтобы заплатить по ней. Предположим, я подам на него в суд. Предположим, его отправят в тюрьму на пару лет или приговорят к общественным работам, заработок от которых будет идти на возмещение долга. Но ему придется не меньше века мести улицы Вилсона. К тому же я в принципе не желаю, чтобы эта история стала достоянием общественности. Будет потом в меня каждый встречный и поперечный пальцем тыкать и за спиной смеяться над глупостью и доверчивостью, раз не сумела распознать афериста.
– Дорогая моя, ты слишком недооцениваешь финансовое положение Чарльза, – мягко прервал меня Норвуд.
Я опять хихикнула. О, по-моему, это я как раз на редкость верно оцениваю.
– Да, Чарльз жил и играл на твои деньги, – продолжил Норвуд. – Потому что свои он страсть как не любит тратить.
Улыбка медленно сползла с моих губ. Как это – не любит? Нет, точнее, так: про какие деньги вообще идет речь?
– То есть… – медленно начала я.
– У Чарльза Глога имеется неплохой счет в королевском банке, – завершил Норвуд, – накопления за несколько лет его весьма своеобразной трудовой деятельности.
Я окончательно перестала улыбаться, когда до меня дошел весь смысл сказанного Норвудом. Перевела взгляд на Чарльза, который сидел тише мыши. Такой жалкий. Нет, даже не так. Жалкого хочется пожалеть, хоть это и покажется тавтологией. А его мне хотелось лишь придушить.
– К-как – имеется счет? – запинаясь от негодования, выдохнула я. – А зачем же он тогда отправил меня к тебе?
И запнулась, перехватив смеющийся взгляд Этана.
Демоны! Не думала, что директор магического надзора в курсе столь пикантной детали. А впрочем, у него профессия такая – знать все и обо всех.
– Проигрался он мне хорошо, – спокойно ответил Норвуд. – А вот по счетам самостоятельно платить не привык. Вот и решил надавить на тебя. – Подумал немного и ехидно добавил: – Впрочем, я на него не в обиде. По вполне понятной причине.
Этан странно закашлялся, как будто скрывал приступ смеха. А я обиженно насупилась. Нет, я знала, конечно, что Чарльз негодяй. Но не представляла, что до такой степени.
– Так или иначе, моя дорогая, но в данный момент Чарльз Глог полностью раскаялся в своих недостойных поступках, – ровно продолжил Норвуд и нехорошо прищурился, посмотрев на моего бывшего жениха. – Он принял непростое, но, безусловно, достойное решение начать новую честную жизнь, в которой больше не будет такого безобразия. И первым делом он захотел извиниться перед тобой. Причем не только словом, но и делом.
– Как будто у меня есть другой выход, – почти беззвучно, себе под нос буркнул Чарльз.
Этан, который стоял рядом с ним, тяжело положил руку ему на плечо, и мой бывший жених опять весь съежился.
– Вам слово, господин Глог, – медоточиво произнес директор магического надзора. – Вы приготовили документы, о которых мы говорили?
– Да, – с затаенной ненавистью выдохнул Чарльз. И неожиданно выудил из-за пазухи какой-то свернутый лист бумаги. – Вот, Эсми, надеюсь, теперь ты довольна и меня оставят наконец-таки в покое!
Этан ловко выхватил лист из его рук. Бегло пробежал взглядом и удовлетворенно кивнул, после чего с легким полупоклоном протянул мне.
Я взяла бумагу с очевидной опаской. Принялась читать…
– Ого! – почти сразу вырвалось у меня.
Потому что передо мной был оформленный по всем правилам банковский вексель, по которому Чарльз Глог передавал мне просто неприличную сумму.
Да это же в два раза больше, чем я получила в наследство от родителей!
– Кстати, госпожа Эрвиш, по этому векселю деньги вы получите в любой момент, – заверил меня Этан. – Как золотом, так и переводом на собственный счет. Не так ли, господин Глог?
И легонько похлопал его по плечу.
– Так, – зло процедил тот.
– Но это же намного больше… – начала я растерянно.
Конечно, приятно, что мои денежные проблемы так внезапно решатся. Но чужого-то мне не надо!
– Госпожа Эрвиш, есть такое понятие, как «моральный вред», – не дал мне договорить Этан. – К тому же вы оказываете услугу своему бывшему жениху. Ибо деньги, полученные неправедным путем, никогда не приносят счастья. Думаю, господин Глог теперь это очень хорошо запомнит. – Помолчал немного и добавил с усмешкой: – Ну а если нет, то, как говорится, повторение – мать учения. И лично я всегда с радостью напомню ему эту прописную истину.
– А теперь я могу идти? – пролепетал Чарльз, скорчив кислую физиономию после слов Этана, более напоминающих затаенную угрозу.
– Не смеем вас больше задерживать, – проворковал Этан и убрал руку с его плеча.
Тотчас же Чарльз поспешно рванул к двери. Перед самым его носом дымка блокирующего заклинания с тихим хлопком исчезла, но тут же возникла вновь, когда дверь за моим бывшим женихом закрылась.
– И не надо нас благодарить! – проговорил Этан, угадав мой порыв. Мягко улыбнулся, добавив: – Честное слово, не надо, Эсми. Этого типа давно надо было проучить.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.