Электронная библиотека » Елена Малиновская » » онлайн чтение - страница 6


  • Текст добавлен: 27 декабря 2020, 09:11


Автор книги: Елена Малиновская


Жанр: Любовное фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 6 (всего у книги 19 страниц)

Шрифт:
- 100% +

– Кто вы такой? – отрывисто спросила я, с недоумением разглядывая незнакомца.

Высокий, худощавый, светловолосый. На одного из дружков Чарльза совершенно не тянет. Один камзол с явно ручной вышивкой по лацканам и отворотам тянет на целое состояние.

– И как вы сюда попали? – задала я куда более важный вопрос, вспомнив про только что установленную печать.

Демоны, а я так любовалась ею! Неужели допустила какую-то ошибку, из-за чего печать осталась просто красивым рисунком на полу? Нет, бред! Я почувствовала ее активацию. Видела, как задрожал энергетический контур, опутывая мой дом в надежный кокон защитных чар. Как, ну как он мог незамеченным пробраться сюда, не потревожив ни одной нити?!

– Извините, что напугал. – Незнакомец слабо улыбнулся. На мгновение замялся, после чего представился: – Этан Грир к вашим услугам.

Грир?

Мне как-то сразу же стало душно и тяжело дышать.

Имя директора магического надзора было слишком на слуху. И тем более его знали все выпускники Королевской магической академии Апраса. Да нас этим Этаном постоянно пугали! Мол, только задумаешь преступить закон – как тебя тут же схватят и доставят на допрос к Этану Гриру. Воистину легендарная личность, о которой в газетах писали чуть ли не каждую неделю.

Писали, но снимков его не публиковали, а если и публиковали, то отвратительно дурного и размытого качества. Да я бы даже себя на подобной фотографии не опознала!

– Этан Грир? – вмиг осевшим голосом переспросила я.

С тоской покосилась в сторону прихожей, где на полу была начертана предательская печать.

Эсми, бестолочь ты невезучая! Это же надо так попасться! Боялась, что к тебе Норвуд в гости заглянет. А в итоге повстречала человека намного более опасного.

Теперь понятно, почему он так легко и непринужденно миновал мою защиту. Такому великому и прославленному магу, как он, это не составило ни малейшего труда.

– Кстати, отличный охранный круг, – похвалил меня Этан. – Пятого уровня, не так ли?

– Так, – глухо подтвердила я.

– И разрешение на его установку от городских властей у вас, несомненно, имеется, – скорее утвердительно, чем вопросительно произнес Этан.

Я промолчала, виновато опустив голову. Да и что я могла сказать в свое оправдание? Меня в буквальном смысле слова поймали на горячем. Практически схватили за руку, когда я занималась незаконной магической деятельностью.

Некоторое время в комнате было тихо. Я уныло разглядывала носки своих тапок, думая о том, как славно повеселится Норвуд, когда узнает об этой истории. А он непременно узнает, в этом нет никакого сомнения.

Интересно, неужели Норвуд отправил Этана по мою душу? Верится, если честно, с трудом. Директор магического надзора не какой-то там мальчик на побегушках. Но, с другой стороны, наверняка они с Норвудом друзья. Вот и решил оказать ему небольшую услугу.

– Скажите, а это сейчас модно – держать кресла перевернутыми? – внезапно спросил Этан.

Я украдкой посмотрела на него. Мужчина сосредоточенно хмурил брови, разглядывая злополучное кресло. Затем присел на корточки и задумчиво тронул пальцем царапины, оставшиеся на паркете после буйства Чарльза.

– Оно слишком тяжелое, поэтому я не сумела перевернуть его самостоятельно, – буркнула я. – Хотела утром попросить кого-нибудь о помощи.

– А зачем вы его вообще опрокидывали? – поинтересовался Этан. – Или решили заняться перестановкой мебели, но не рассчитали сил?

– Это не я, – почти не разжимая губ, обронила я. – Это Чарльз, мой бывший жених.

Этан выразительно приподнял бровь, глядя на меня с доброжелательной улыбкой.

– Мы расстались, – нехотя пояснила я. – И он сильно разозлился. Вот и… устроил беспорядок.

– Не просто беспорядок, господин Грир! – внезапно подал голос Ведогон. Затараторил, от негодования захлебываясь словами: – Да он тут все разгромил! Все статуэтки перебил, гардины вообще пришлось снять, их теперь только на выброс. А я… а меня… одолень-травою одолел, окаянный.

И жалобно шмыгнул носом.

– О, сочувствую, – протянул Этан.

– Видите ли, я хотела пригласить специалиста для защиты дома, – негромко проговорила я, подумав, что это неплохой шанс оправдаться. – Прямо завтра с утра намеревалась отправиться в магическую инспекцию и оставить заявку. Сегодня было уже слишком поздно, я весь день и бо́льшую часть вечера потратила на уборку. И мне было… страшно. Страшно оставаться в доме после всего этого. Вдруг бы Чарльз вернулся? Вот я и нарисовала печать.

– Другими словами, разрешения у вас все-таки нет, – коротко резюмировал Этан и встал.

Прищелкнул пальцами – и я от изумления приоткрыла рот, глядя, как тяжеленное кресло внезапно взмыло в воздух и абсолютно бесшумно опустилось на ножки. Правда, быстро опомнилась и захлопнула рот.

– Это только на одну ночь, – печально протянула я, прекрасно понимая, что мои оправдания ничего не стоят. – Честное слово, уже завтра я бы…

– Сомневаюсь, что рядовой сотрудник магической инспекции защитил бы ваш дом на более высоком уровне, – оборвал мои оправдания, пошедшие по второму кругу, Этан. – Печать исполнена безупречно. Это нельзя не признать. Скорее всего, вы получили бы услугу намного хуже качеством.

– Вот, и я ей об этом говорил! – обрадовался Ведогон. – А Эсми уперлась, как коза упрямая. До последнего не хотела этого делать.

– И это похвально. – Этан улыбнулся одними уголками рта. – Рад видеть, Эсми Эрвиш, что вы чтите законы Апраса. И в то же время очень печально, что все-таки их нарушаете.

– Простите, – почти беззвучно выдохнула я. – Я больше не буду.

Прозвучало так до безобразия наивно и по-детски смешно, что на глаза навернулись злые слезы обиды. Ну почему мне так не везет-то! Не успею разобраться с одной проблемой, как сразу же наваливаются новые беды.

– Конечно, вы больше не будете. – Этан внезапно фыркнул от смеха, как будто услышал что-то в высшей степени забавное.

Ну все. Теперь он точно заявит, что я арестована, после чего отправит на допрос в надзор. То-то его дружок Норвуд будет счастлив! И суток не прошло после его угроз, как я уже попалась.

Этан Грир, медленно ступая, подошел к столику, на котором были разложены документы. Аккуратным движением сдвинул их в сторону и положил какую-то бумагу, свернутую в несколько раз и украшенную огромным множеством печатей.

Что это? Похоже на что-то очень и очень официальное.

– Прочтите, Эсми, – попросил меня Этан, и в его тоне скользнули привычные повелительные нотки.

Уверена, приказывать ему приходится часто.

Я неохотно подошла ближе. Взяла лист в руки и пробежала беглым взглядом. Тут же в изумлении вытаращилась, принявшись читать уже внимательнее.

Потому что передо мной была оформленная должным образом лицензия на оказание магических услуг населению. И выдана она была на имя Эсми Эрвиш. На мое имя!

– Что это? – хрипло поинтересовалась я.

– Я ведь сказал, что больше вы не будете нарушать законы Апраса, – вкрадчиво произнес Этан. – И вы не будете. Потому что теперь у вас есть официальное разрешение на занятие тем, что у вас лучше всего получается.

– Но я ведь не подавала запрос, – выдохнула я, вновь и вновь перечитывая текст лицензии.

Чу́дно. Выдана она сегодняшним числом. Стало быть, и печать мне нет нужды снимать. Потому что устанавливала я ее тогда, когда уже имела на это полное право.

– Считайте это моим подарком, – проговорил Этан.

После чего развернулся с твердым намерением уйти.

– Подождите! – окликнула его я, и мужчина остановился. – Но что все это значит? Почему вы выдали мне лицензию, если я не просила о ней?

– Потому что мне показалось забавным это сделать, – честно ответил Этан. – И еще, Эсми. Скажите, вы не желаете в выходные подышать свежим загородным воздухом?

Это он о чем сейчас? И я с подозрением нахмурилась. Уж не намерился ли он пригласить меня на какое-нибудь свидание?

– Думаю, поездка в имение герцога Трегора пойдет вам на пользу, – мягко добавил Этан.

Я опять приоткрыла рот от удивления. Такое чувство, будто этот тип знает о просьбе Норвуда помочь ему с картой. Как-то все это очень и очень подозрительно.

– Вы только что расстались с женихом, – продолжил тем временем Этан. – Насколько я понял, расстались не очень красиво. Отдохните. Развлекитесь немного. Успокойте нервы. – Кашлянул и с лукавой усмешкой добавил: – К тому же и Норвуд Эксберри, по моим сведениям, собирается туда на прогулку. Вы вроде бы знакомы. Не так ли?

– Да, но… – растерянно протянула я.

– Смотритель поместья не так давно подал запрос в инспекцию, которую возглавляет Норвуд Эксберри, – не дал мне договорить Этан. – По его словам, он пару раз замечал в доме подозрительные тени. Вещи оказывались не на своих местах. Ночью слышались какие-то необъяснимые звуки. В общем, налицо все признаки потусторонней активности. Поэтому он попросил об обновлении защитных печатей. Однако все специалисты по начертательной магии, работающие в надзоре, в настоящее время загружены на пару недель вперед. К тому же и задача не особо срочная. Поэтому пока просьбу смотрителя не удовлетворили. Полагаю, он будет просто счастлив, если откликнется кто-нибудь со стороны.

Я быстро-быстро захлопала ресницами, невежливо и в упор рассматривая улыбающегося Этана Грира.

Ничего не понимаю! Другими словами, он предлагает мне перехватить заказ у Норвуда? А я считала, что они друзья. Что все это значит?

– Подумайте над моим предложением, – негромко, но с нажимом завершил Этан. – По моим сведениям, Норвуд уверен, что вы отправитесь в имение. Причем отправитесь не просто так, а с целью преступить закон. И готовит вам чрезвычайно «теплый» прием. Разве вам не хочется немного проучить господина Эксберри? Так сказать, щелкнуть его по носу за излишнюю самоуверенность?

Последние вопросы явно были риторическими. Этан не стал дожидаться ответа на них. Вместо этого напоследок вежливо кивнул мне, прощаясь. И через мгновение выскользнул из комнаты.

До моего слуха донесся хлопок входной двери. Поразительно! Он опять не потревожил ни одной нити энергетического кокона! Как, ну как у него получается так легко и непринужденно обходить мою защиту?

– Дела… – пробормотала я и опять посмотрела на лицензию. Ущипнула себя за локоть, надеясь и одновременно страшась того, что наваждение развеется.

Однако официальное разрешение не торопилось исчезать. Я по-прежнему сжимала в руках бумагу с гербовыми печатями. И по-прежнему видела свое имя на ней.

Глава 2

Карета неспешно и мягко катилась по проселочной дороге. Я невидящим взглядом уставилась на мирный сельский пейзаж за окном. Повозка то ныряла в густую тень раскидистых деревьев, то сворачивала на поле, залитое яркими солнечными лучами. На небе не было ни облачка. Надо же. А в прогнозе погоды обещали на выходные дожди и грозы. А впрочем, оно и к лучшему. Предсказатели часто ошибаются.

– Эсми, а может, вернемся? – боязливо шепнул мне на ухо Ведогон, привычно обвив пушистым невидимым хвостом шею.

– Я ведь предлагала тебе остаться дома, – проговорила я. – Хочешь, попрошу кучера отвезти тебя обратно?

Ведогон вместо ответа лишь крепче прижался ко мне, и я невольно усмехнулась.

Надо же, не думала, что выходка Чарльза так напугает моего домового. Когда Ведогон узнал, что я собираюсь последовать настойчивому совету Этана Грира и провести выходные на свежем воздухе, то устроил настоящую истерику. Я битый час успокаивала его, пытаясь убедить, что Чарльз при всем своем горячем желании не сумеет пробраться в дом, защищенный охранным кругом пятого уровня. Более того, при малейшей попытке пересечь порог или же разбить окно в полиции получат сигнал тревоги, и спустя пару минут Чарльза арестуют за попытку незаконного проникновения в чужое жилище. Но Ведогона мои слова не убедили. Еще бы, он ведь видел, с какой непринужденностью вошел Этан!

Я зло скрипнула зубами на этом месте воспоминаний. После того как директор магического надзора покинул мое скромное жилище, я провела остаток вечера, силясь понять, как ему удалось миновать печать. Но, увы, потерпела в этом сокрушительное поражение. Как говорится, не увидела бы собственными глазами – не поверила бы.

В общем, осознав, что я настроена серьезнее некуда, Ведогон принял небывалое для домашней оседлой нечисти решение – отправиться со мной! Сначала я не поверила ему. Думала, что запал домового пропадет, как только я начну собирать вещи. Потому что где это видано такое безобразие, чтобы домовые по собственной воле покидали жилище.

Но Ведогон, как оказалось, не шутил. Он даже не мешал мне паковать сумку, не путал и не пытался спрятать вещи. Напротив, помогал, принося из шкафов те наряды, на которые я ему указывала.

Увы, стараниями Чарльза этих самых нарядов у меня остался с гулькин нос. Все мои лучшие платья оказались безнадежно испорчены или изрезаны. Мне плакать хотелось от огорчения, когда я перебирала содержимое моего гардероба. Хорошо хоть до нижнего белья он не добрался. Наверное, не представлял, сколько стоит хороший комплект. А может быть, просто не хватило времени.

Так или иначе, но моя сумка была на удивление легкой. Из всех платьев уцелела лишь парочка, которые по счастливой случайности висели в другом шкафу. Одно из них – темно-коричневое, строгого покроя – сейчас красовалось на мне. Кроме того, я взяла штаны и рубашку, в которых проводила уборку после бесчинств Чарльза. Самая лучшая одежда, если мне придется лазить по темным, пыльным и сырым подвалам имения Трегора, выискивая источник пробоя.

Еще я захватила с собой набор новых зачарованных мелков и свечи. Засунула в сумку даже справочник по основным видам печатей, хотя и знала его чуть ли не наизусть. Пусть будет. Освежить знания иногда бывает очень полезно. Вспомнить хотя бы, как Норвуд поймал меня на экзамене.

И вот сейчас мы вдвоем тряслись в карете, выехав из Вилсона с утра пораньше.

– Значит, ты все-таки решила заняться работой по специальности, – сказал Ведогон, покрепче прильнув ко мне.

– Ты же видел, сколько у меня осталось на счету, – буркнула я. – Честное слово, я не думала, что Чарльз мне настолько дорого обходится!

– А про какого Норвуда говорил вчерашний гость? – словно невзначай поинтересовался домовой. – Это, случайно, не тот самый Норвуд, к которому ты отправилась отдавать долг Чарльза?

– Тот самый, – хмуро подтвердила я. – И заруби на своем любопытном носу: никакой долг Чарльза я этому Норвуду не отдала!

– Почему от тебя тогда так пахло чужим мужчиной, когда ты вернулась? – весело хмыкнул Ведогон.

– Точно домой отправишься, – пригрозила я.

Домовой еще раз хмыкнул, но расспросы продолжать не стал. В карете воцарилось долгожданное молчание.

Я нахмурилась, мыслями вернувшись к Этану Гриру и лицензии, полученной столь внезапно. Директор магического надзора был вчера крайне лаконичен, однако выразился предельно ясно. Норвуд Эксберри отправился в бывшее имение герцога Трегора не для поисков загадочного артефакта, дарующего его владельцу полную неуязвимость. О нет, наиглавнейшей его целью является попытка в очередной раз поймать меня. Поймать и поставить ультиматум. Или работа под его началом, или же… незамедлительное обвинение и тюремное заключение.

Понятия не имею, каким образом Этан Грир узнал о моем существовании и вдруг решил осчастливить меня разрешением. Очевидно, что он ведет какую-то свою игру против Норвуда. Но в конечном счете эти разборки меня не касаются. Зато я с величайшим удовольствием посмотрю в лицо Норвуду, когда предъявлю ему лицензию. Она выдана сроком на год. И все это время я имею полное право заниматься любимым делом. Которое, между прочим, весьма неплохо оплачивается.

– Ты так улыбаешься, как будто задумала какую-то пакость, – сказал домовой с легкой ноткой обеспокоенности.

– Возможно, – не стала я отнекиваться. – Одну так точно.

– Не нравится мне это, – пробурчал Ведогон. – Эсми, я нечисть. А нечисть знает наверняка: от дел, где замешан магический надзор, надо держаться как можно дальше.

– А ты и будешь держаться подальше, – резонно заметила я. – Забыл, что ли? Мы уговорились, что в сам замок ты ни ногой. Точнее, ни лапой. Потому как ты хоть и одомашненная, но все-таки нечисть. А стало быть, являешься просто-таки ходячими воротами для всякой потусторонней гадости.

– Ты так говоришь, как будто у меня на лбу написано «добро пожаловать», – обиженно произнес Ведогон.

– В каком-то смысле написано, – подтвердила я. – Ты на то и нечисть, что одной ногой в мире теней. Лучшего проводника для какого-нибудь мелкого беса и не придумаешь. Потому, кстати, я так не хотела, чтобы ты ехал со мной.

Ведогон шумно принялся вздыхать, явно желая, но не в состоянии возразить мне. А потом и вовсе затих.

Карета между тем пару раз дернулась, и я выглянула в окно. Мы как раз миновали широко распахнутые подъездные ворота и медленно затряслись по гравийной дороге, ведущей к самому настоящему средневековому замку.

Ого, не думала, что имение, некогда принадлежавшее герцогу Трегору, настолько огромное. Высокая башня, сложенная из серых камней и с крохотными окошками-бойницами, венчала покатый холм. На крыше развевался королевский стяг, показывая, что ныне это здание принадлежит государству.

День сегодня выдался на редкость жаркий и безоблачный. Но по моей коже все равно пробежали неприятные колючие мурашки при взгляде на это угрюмое исполинское сооружение. Наверняка подвалы там глубоки, мрачны и сыры. Неудивительно, что защитные печати постоянно приходится обновлять. Уверена, что подземелья замка прежде использовались как темницы, где держались несчастные, по тем или иным причинам навлекшие на себя гнев короля. Даже страшно представить, сколько людей обрело там последний покой. Лучше места для призраков и не придумаешь. Смерти, особенно несправедливые, мучительные и долгие, истончают грань реальности. Как любили говаривать на занятиях наши преподаватели, где тонко – там и рвется. Именно в таких местах велик риск энергетического пробоя, итог которого может быть самым ужасным. Вспомнить хотя бы печальную историю Дромбурга.

– А может быть, вернемся? – завел старую песню Ведогон. – Эсми, что-то мне здесь не нравится.

Мне тут тоже не нравилось. Но почти сразу я с усилием улыбнулась. Этан сказал, что запрос смотрителя сочли не первоочередным. Стало быть, ничего серьезного тут еще не успело зародиться. Ночью, конечно, в подвалы лучше не лезть, но я и не собираюсь этого делать. Пробегусь быстренько по старым печатям, исправлю и обновлю их – и всего делов-то.

Карета медленно въехала в широкий и гулкий внутренний двор замка. Натужно заскрипела, останавливаясь.

– Приехали! – раздался снаружи зычный крик кучера.

Я распахнула дверцу. Приподняла подол платья и выбралась из кареты. С любопытством задрала голову, глядя на замок.

Да уж. На редкость неприятное место. И как только герцог Трегор, который, если верить истории, обожал шумное веселье и кутежи, тут жил? Прямо мороз по коже от одного вида этих угрюмых стен.

– Закрыто! – тут же послышался откуда-то крик. – Что же вы сегодня все едете и едете? Надо плакат на воротах повесить.

Я повернула голову на шум и увидела сухонького невысокого старичка в темной одежде смотрителя, который стоял на крыльце и воинственно потрясал массивной тростью.

– Простите, но музей сегодня не работает! – заявил он. – Уезжайте немедленно!

– Но почему? – удивленно спросила я. – Я не видела объявлений о закрытии музея.

– Потому что их еще не было. – Старичок опустил трость и, тяжело опираясь на нее, принялся спускаться, продолжая говорить на ходу. – Простите, госпожа. Я понимаю, что вам пришлось преодолеть столько миль от Вилсона. Но придется отложить ваше приобщение к истории. Замок закрыт на неопределенный срок.

Последнюю фразу он выпалил уже около меня. Распахнул дверцу кареты, которую я успела закрыть, и взмахнул рукой, недвусмысленно предлагая мне залезть внутрь.

– Я никуда не уеду, пока не узнаю, в чем, собственно, дело, – с милой улыбкой сообщила я. – Знаете, я не для того несколько часов тряслась, чтобы в итоге остаться ни с чем. Сами сказали, что официального объявления о закрытии музея не было. Стало быть, он работает.

– Не работает! – огрызнулся старичок. – И не будет работать до тех пор, пока эти олухи из магического надзора не пришлют кого-нибудь.

Ага. Сдается, я понимаю, в чем причина столь неласкового приема. Видимо, этой ночью произошло нечто из ряда вон выходящее. Что-то, что перепугало смотрителя и заставило его принять единоличное решение о закрытии музея.

– Магический надзор? – Я выразительно округлила глаза в притворном испуге. – Что же здесь случилось, раз вы вызвали магический надзор? Кто-то провел в музее запретный ритуал?

– Нет, что вы. – Старичок замотал головой. – Проблема в другом.

– Так поведайте мне, – попросила я и обворожительно улыбнулась. – Уважаемый господин, я ведь все равно не уеду, пока не получу приемлемых объяснений.

Смотритель недовольно вздохнул. Почесал кустистые брови и решился, видимо осознав, что я не намерена так просто отступить.

– Я отправил запрос в надзор еще неделю назад, – обиженно проговорил он. – Видите ли, госпожа, это старое место. Очень старое. И когда-то тут творились плохие дела. Когда замок передали государству, здесь, конечно, навели порядок. Установили печати, запечатали пробои, выгнали духов. Но… за любым местом нужен уход. Тем более за тем, у кого такая древняя история. Да и посетители эти постоянные… Все это истончает защиту, и со временем она исчезает.

– Хотите сказать, что тут водятся привидения? – Я с преувеличенным восторгом захлопала в ладоши. – Ой, какая прелесть! Тогда я тем более никуда не уеду, пока не увижу что-нибудь загадочное. Да мне все приятельницы обзавидуются.

Старичок, по-моему, с трудом удержался от такого понятного желания покрутить указательным пальцем у виска.

– Это явно душа какого-нибудь несчастного возлюбленного, – продолжила фантазировать я, стараясь говорить с нарочитым восхищением. – Ах, как я хочу пообщаться с этим духом! Наверняка он расскажет мне массу интересного.

– Госпожа, это не те добродушные и милые привидения, о которых пишут в женских романах, – скептически проговорил старичок. – Это зло. Настоящее зло, которое способно причинить настоящий вред человеку.

– О чем вы? – Я наивно взмахнула длинными ресницами. – Разве призраки могут причинить вред человеку? Они ведь нематериальны.

– Уверяю вас, еще как могут. – Смотритель внезапно задрал просторный рукав черного сюртука.

– Ого! – вырвалось у меня.

И на сей раз я не играла. Потому что на сухой дряблой коже старика багрово-синими внутренними кровоподтеками четко выделялся отпечаток ладони, как будто кто-то с силой схватил его.

– Кто вас так? – с искренним сочувствием поинтересовалась я.

– Я обязан делать два ночных обхода музея, – пояснил смотритель. – Все началось примерно месяц назад. То почудится какой-то смех в коридоре, то в зеркале мелькнет тень, то дохнет чем-то тухлым. Сначала я думал, что это происки местных хулиганов. Тут недалеко есть деревня. Пару раз я выгонял мальчишек перед закрытием. У них это вроде такой забавы. Спрятаться и провести ночь в замке. Мало ли, вдруг какому-нибудь проныре все-таки удалось это сделать. Но чем дальше – тем становилось хуже. Понимаете, я не пугливый человек. Но… мне становилось все тяжелее выполнять свои обязанности. Неприятные чувства стали возникать и днем. Как будто кто-то следил за мной. Посетители тоже начали жаловаться на всякие досадные происшествия. То толкнет их кто-то в пустом зале, то споткнешься на ровном месте. Конечно, они рассказывали мне это со смехом. Мол, волей-неволей проникаешься атмосферой этого места. Но я-то видел страх в их глазах. Страх, который они пытались скрыть шутками. А неделю назад во время очередного ночного обхода я вдруг отчетливо услышал детский смех. А потом… потом… – Старик замолчал. Его губы мелко-мелко задрожали, как будто он изо всех сил сдерживал слезы.

– Что же было потом? – спросила я, когда пауза слишком затянулась.

– Я увидел это в комнате, которая раньше была рабочим кабинетом герцога, – тихо, так, что мне пришлось напрячь весь слух, проговорил старик. – Смех раздавался именно оттуда. Я заглянул туда – и… За столом кто-то сидел. Точнее, что-то. Нечто огромное, похожее на сгусток тьмы. И оно… Оно потянулось ко мне. Понимаете, между нами было достаточное расстояние. Он просто не мог меня достать. Никакой человек бы не смог. Но внезапно я почувствовал, как меня схватили за руку. После чего развернулся и бросился бежать. Потерял свою трость, но даже не заметил этого.

Старик весь затрясся, сразу же став словно меньше ростом.

– Какой кошмар, – пробормотала я. – Вы отважный человек, раз после этого остались здесь. Я бы уехала немедленно.

– Это моя работа, госпожа, – глухо возразил смотритель. – Утром я немедленно отправил запрос в магический надзор. Особо подчеркнул, что дело чрезвычайной важности. Тут ведь постоянно приезжают люди на экскурсии! А меня закидали глупейшими вопросами. Причинен ли кому-нибудь физический вред, были ли случаи поломки мебели, а в конце даже издевательски поинтересовались, не увлекаюсь ли я деревенским вином. Представляете?

– Гады какие! – фыркнула я.

– Не то слово. – Старик обиженно шмыгнул носом. – Я рассчитывал, что специалист прибудет немедленно. Но вместо этого услышал, что мой случай не первоочередной. Мол, ждите. А если я хочу оформить срочный вызов, то придется заплатить четверную цену. Вы представляете? Они предложили мне отдать сто золотых!

Я удивленно присвистнула, произведя в уме нехитрые вычисления. Получается, обычный вызов приносит магической инспекции двадцать пять золотых. И это даже не за установку печатей, а за обновление уже существующих.

– Как будто я обязан из своего кармана платить, – проворчал старик. – Музей – государственная собственность. Да и то в последние годы урезали его содержание. По сути, единственный источник дохода сейчас – это продаваемые билеты. Даже двадцать пять золотых пробьет значительную брешь в бюджете. Но заплатить за срочный вызов я был уже не в состоянии. Пришлось набраться терпения.

Старик вздохнул и опустил рукав.

– Но что же с вами случилось? – спросила я. – Синяки выглядят свежими.

– Потому что я получил их прошлой ночью, – угрюмо сказал смотритель. – Видите ли, госпожа, я никогда не считал себя трусом. Но после того происшествия… В общем, мне стыдно признаться, но я перестал делать ночные обходы.

– На редкость правильное решение, – поддержала я старика, который виновато понурился после своего признания. – Но каким тогда образом призрак добрался до вас?

– Это случилось сегодня на рассвете, – тихо произнес смотритель. – Я спал в своем домике. Точнее, как сказать «спал»… В моем возрасте бессонница – частая гостья. Я без толку проворочался полночи. Потом решил подышать свежим воздухом. Вышел и обмер от неожиданности. Вон видите, где я живу?

Он ткнул пальцем, и я послушно посмотрела в указанную сторону. Увидела симпатичный одноэтажный домик под красной черепичной крышей, который стоял совсем рядом с замком.

– Тут расстояния всего-то ничего, – проговорил смотритель. – Было еще темно… Ну как темно. Предутренний сумрак, когда уже можешь различить очертания предметов. И я отчетливо увидел, что дверь замка открыта. Она с протяжным ржавым скрипом раскачивалась на ветру. Понятное дело, я решил, что это проказы местных мальчишек. Видимо, все-таки забрались в музей, воспользовавшись тем, что последнюю неделю я так халатно исполнял свои обязанности. Я рассердился, схватил трость и ринулся сюда. Хотел выгнать шалунов, пока они не натворили бед. И, только забравшись на крыльцо, понял, что ветра-то нет никакого. Ни дуновения. Как тогда дверь могла раскачиваться? Да и скрип этот странный. Я ведь регулярно смазываю петли маслом. Накануне группу посетителей выпроваживал – все в порядке было.

И замолчал, как будто решил, что сказал достаточно.

– А дальше? – поторопила его я. – Вы, должно быть, развернулись и сразу ушли?

– Я заглянул в холл, – глухо сказал старик. – Крикнул, что сейчас вызову полицию. И, мол, если она обнаружит тут каких-нибудь сорванцов – им придется несладко. А потом опять услышал этот странный детский смех. Попятился было, а в следующее мгновение что-то вцепилось мне в руку. Вцепилось с такой силой, что даже кость хрустнула. И потащило внутрь. Благо, что трость была со мной. Я начал размахивать ею, верещал как ненормальный от ужаса. И внезапно все прекратилось. Я бросился прочь. Чуть не переломал себе ноги, скатившись с крыльца. И уже у себя увидел эти синяки.

Смотритель машинально потер руку. А я в свою очередь внимательно посмотрела на его трость. Ага, как и следовало ожидать. Набалдашник у нее из серебра. Видимо, это и спасло несчастного от смерти.

– Вы верите мне? – тихо спросил старик и исподлобья взглянул на меня.

– Конечно. – Я в ободряющем жесте положила руку ему на плечо. С нажимом проговорила: – Вы очень смелый человек. Очень! Просто поразительно, что вам пришлось пережить.

– Надеюсь, теперь-то магический надзор воспримет мою просьбу всерьез. – Старик растянул тонкие губы в подобии улыбки, но получился у него какой-то болезненный оскал. Тихонько выдохнул: – Однако до той поры я никого не впущу в замок. Это слишком опасно.

– Да, я понимаю, – медленно проговорила я и сосредоточенно наморщила лоб, обдумывая услышанное.

Стало быть, первые проявления потусторонней активности случились неделю назад. Как-то странно. Печати разрушаются медленно. Иногда уходят годы, если не десятилетия, пока защита полностью не пропадет. Поэтому зря смотритель негодовал на то, что его запрос отложили в долгий ящик. Вопросы ему задавали верные. Одно дело – подозрительные тени и звуки. Да, это пугает, но случается только в темное время суток и не несет никакой опасности для людей. Музей, как ни крути, все-таки не жилое помещение, поэтому особо такие вещи никому не мешают. А вот физический вред и поломка вещей – уже совсем другое дело. Призрак может сломать стул только в том случае, если от печатей ничего не осталось, более того, функционирует полноценный проход в мир теней.

Я еще сильнее сдвинула брови. Не нравится мне это. Очень не нравится. Не понимаю, почему события развиваются так быстро. Синяки на руке старика выглядят более чем внушительно. Получается, призрак уже полностью освоился в этом мире. Семь дней – слишком маленький срок для этого.

«Этан ошибся, – промелькнула в голове мысль. – Эта задача не для меня. Слишком все серьезно».

– Уезжайте, госпожа, – попросил меня смотритель. – Теперь вы убедились, что моя просьба – это не прихоть и не блажь. В музее слишком опасно. Мне жаль, что вы преодолели такой путь зря, но так будет лучше. – Кашлянул и вкрадчиво добавил: – Если желаете, я запишу вашу фамилию. Обещаю, что я отправлю вам письмо после того, как специалисты магического надзора наведут тут порядок. После чего с величайшим удовольствием в знак извинения проведу для вас личную экскурсию.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации