Электронная библиотека » Ева Ардин » » онлайн чтение - страница 11


  • Текст добавлен: 6 октября 2023, 09:02


Автор книги: Ева Ардин


Жанр: Попаданцы, Фантастика


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 11 (всего у книги 28 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Глава 24

До рыночной площади, как оказалось, идти было недалеко – она раскинулась в конце Срединной улицы, на которой стоял дом ведьмы.

У моего пристанища вообще было исключительно удачное расположение. По соседству находились дома самых богатых горожан, храм Стихий, ратуша, и еще одна площадь – Центральная.

Все это мне поведал дух, и дополнил Фил, прежде, чем мы вышли из дома. Цель вылазки была проста: посмотреть на предлагаемые товары, прицениться и выяснить, что местному рынку могу предложить я со своими знаниями и умениями. Проще говоря – понять, на чем в этом мире и в городе можно заработать.

Идя по улице, я удерживала на лице равнодушно-скучающее выражение, но сама с большим интересом осматривалась по сторонам. Дома тут строили в два-четыре этажа, преимущественно из камня, и огораживали высокими заборами. Раскидистые деревья во дворах давали столь желанную тень. Светило яркое солнце, а ясное небо обещало жаркий день. Уже начинало ощутимо припекать.

Тем удивительнее было оценивать наряды богато одетых дам, что встречались на улице в сопровождении свиты из служанок и охранников. Пышные длинные юбки, накидки или шали, расшитые бисером головные уборы – под всем этим многослойным безобразием должно быть жарко. Или они используют какие-нибудь магические артефакты для охлаждения? Я бы не отказалась от такого. Черное платье из плотной ткани и толстый слой грима в такую погоду – не самый лучший выбор. Буду надеяться, что краска не стечет с лица прежде, чем я закончу дела. А то подогреть себя магией я могу, а вот охладить – нет. А жаль.

Мимо проехала открытая коляска, запряженная рогатым ящером. Везла она неземной красоты остроухую деву, облаченную как раз по погоде: в воздушное платье небесно-голубого цвета. На козлах сидел низенький бородач, который кроме управления ящером выполнял функции клаксона: резкими выкриками разгонял пешеходов. Я поспешила убраться с дороги. Тротуаров тут предусмотрено не было, так что пришлось почти прижаться к стене дома.

До рыночной площади я дошагала минут за пятнадцать. Встречные прохожие косились с опаской, некоторые учтиво кивали, а то и кланялись. Несколько раз ухо уловило шепотки: «ведьма… ведьма идет!». Интересно, меня по платью узнают? Больше в нарядах моего фасона женщин я не видела. В любом случае, лезть с вопросами или разговорами никто не решался, и на том спасибо. Посмотрим, что будет дальше.

Посмотреть нашлось на что. Рынок оказался построен весьма толково. Крытые ряды располагались по видам товаров, и было довольно просто ориентироваться по табличкам с изображениями того, что продается. В центре рыночной площади громоздился помост, предназначенный для выступлений артистов, ныне пустующий. Вокруг него курсировали лоточники, продающие местный фастфуд и напитки.

Я огляделась, решая, куда направиться. Пожалуй, надо пройтись по рядам, а потом наведаться в дорогие лавки – они тут располагались по периметру рынка.

Запахи вокруг витали умопомрачительные. Идя между рядами и рассматривая местные овощи, фрукты, а потом молочные и мясные деликатесы, я понимала, что быстрый завтрак бутербродом, запитым водой, совсем меня не насытил. Но приходилось держать себя в руках – на меня ведь глазели, ещё и как! Вряд ли будет уместно, если солидная госпожа ведьма примется жевать пирожок, купленный на лотке, и запивать компотом, что наливают разносчики напитков.

Не меньше товаров на прилавках вызывали любопытство продавцы и покупатели. Пока я различила три расы: людей, гномов, и гоблинообразных зеленокожих субъектов. Эльфов на рынке не встречалось – может, для них тут недостаточно изысканно? Надо бы поподробней выспросить у Фила о тех, кто живет в этом мире.

Кот сидел в плетеной корзине с крышкой, и наблюдал мир сквозь прорези, изредка подсказывая, куда идти.

С Филом мы договорились, что на обратном пути я его выпущу, и он отправится домой своим ходом. Корзина весила навскидку килограмм шесть, и уже начала ощутимо оттягивать руку. Интересно, Фил что, поправился? Вряд ли я бы сумела нести обратно и покупки, и кота.

Похоже, служанку придется все же нанять. Потому что дотащить все, что захотелось купить и попробовать из местных деликатесов, будет сложно. Но найм слуг пока придется отложить. Денег немного, и тратить надо с умом.

Поэтому я отыскала ряды, где торговали различным маслом, и принялась просвещаться. Конечно, для производства мыла можно использовать и животный жир. Но если хочется дать людям дорогой продукт именно для косметических целей, растительные масла подойдут лучше.

Я обогатилась знанием, что самое дешевое масло получают из растения под названием пухосеменник, которое выращивают тут повсеместно. Из него же делают ткани: их потом красят в различные цвета и используют для производства одежды, постельного белья и полотенец. На одной из бутылей нашлось изображение, сильно напоминающее плод хлопчатника: четырехдольная коробочка, наполненная скрученными валиками белого пуха.

Более дорогими были масла из зонтоцвета (оказался подозрительно похож на подсолнечник) и ореха вери (привет нашему грецкому).

Возможно, растения этого мира не так уж и отличаются по свойствам от наших? А то, что названия другие – так это дело поправимое, достаточно запомнить…

Я резко обернулась, почувствовав взгляд в спину. Стройная блондинка, наблюдавшая за мной, ойкнула, и попыталась спрятаться за ближайший прилавок. Не тут-то было: пузатый зеленокожий продавец выпихнул ее, придав, по-видимому, ускоряющего пинка для ясности. Девушка сказала ему что-то резкое, а потом, поняв, что я ее увидела, виновато потупила взгляд и направилась ко мне.

Да это же Лала, сестра Париты! Шпионит за мной по приказу Атлы?

– Что ты тут делаешь?  – строго спросила я, когда девушка приблизилась.

– Я… была возле вашего дома, –  смущенно призналась Лала. – А потом пошла следом. Вы не подумайте ничего плохого, госпожа ведьма! Я просто все еще надеюсь, что вы захотите нанять кого-нибудь… и выберете меня… Кстати, вы так замечательно выглядите в этом платье!

Я продолжала, нахмурившись, смотреть на девушку. Столько стараний по нанесению грима – и все коту под хвост! Неужели меня так просто узнать?!

Вокруг нас, несмотря на толпу, мигом образовалось пустое пространство. Я словно кожей чувствовала внимание окружающих – и продавцы, и зеваки навострили уши и начали оборачиваться на нас. Только этого еще не хватало!

– Да, госпожа ведьма, я, пожалуй, присоединюсь к словам этой юной человечки, – раздался позади меня незнакомый мужской голос. – Вы прекрасно выглядите.

Я обернулась, чтобы посмотреть на любителя отвешивать сомнительные комплименты… и уставилась в сплошную тьму, что клубилась под капюшоном длинного черного плаща. Что сказать? Местные назгулы впечатляют. Может, мне не стоило рядиться в ведьму, а продолжать изображать мага-мужчину?

Этот тип, правда, имеет скорее отношение к ведьмам, а не к магам. Иначе зачем у него на плече вышита такая знакомая эмблема – ворон, сжимающий в клюве кинжал? Еще одна птица, на этот раз вполне себе настоящая, сидела на другом плече.

– Карр! – сообщил ворон, зыркнув на меня черным глазом. – Ведьма, идем с нами!

– Мой фамильяр, собственно, передал приглашение, – подтвердил мужчина, погладив блестящие перья. – Я хочу с вами побеседовать, госпожа ведьма.

– Мы согласны, – раздался голос из моей корзины. – Можете провожать.

– Госпожа ведьма?.. – уточнил удивленным тоном мужик. – Кто у вас там?!

– Мой фамильяр, – пояснила я невозмутимо. – Что-то не так?

– Вы держите ворона в корзине?

Ворона? Он думает, у меня там птица? Ну тогда этого представителя ведьмовского ковена ждет сюрприз.

– Вы, вроде бы, нас куда-то приглашали? – спросил Фил. – Или предпочитаете вести беседы на глазах у зевак?

– Нет, разумеется! – воскликнул плащеносец. – Идемте!

Он круто развернулся, отчего птица на плече вынуждена была раскинуть крылья, чтобы не упасть, и пошел через толпу. Прохожие резво убирались с его пути.

А у меня назрел вопрос. Его ворон – разумный, как мой Фил, или просто в совершенстве имитирует человеческую речь? Знаю, в моем мире такие птицы есть…

Есть прекрасный способ это выяснить – надо пойти за магом. Но прежде хотелось бы прояснить еще один момент.

Я подозвала Лалу и поинтересовалась:

– Неужели тебе действительно понравился мой внешний вид?

– О, да! – совершенно искренне подтвердила девушка. – Вам очень идет платье из тех, что носят все ведьмы. Нет, то, что Парита купила для вас, тоже хорошо сидело, но оно больше подходит для вашей второй, молодой личины.

– Вот как… – пробормотала я. – То есть ты имела в виду платье?

Лала лукаво посмотрела на меня.

– Уверена, что большинство из тех, кто посмотрит на вас, увидят старуху. Но я-то разбираюсь в красках для лица, и в том, как их наносить, чтобы менять внешность. Правда, в основном девушки хотят выглядеть моложе, а не старше.

Мда. Маскировка твоя, Штирлиц, ни к черту.

– Ты знаешь, где здесь, на рынке, можно купить краски?

– Конечно! Я проведу вас туда, если хотите!

– Сейчас – нет. Но, возможно, позже.

– Да, мы тут пообещали кое-кому разговор, – ворчливо донеслось из моей корзины.

Парита ошарашенно на меня посмотрела и робко спросила:

– Можно я пойду с вами, госпожа ведьма? Если вы возьмете меня служанкой, клянусь, я никогда не предам! Буду верна всегда и словом, и делом!

– Ладно, идем, – вздохнула я. – Но твоя задача – помалкивать до тех пор, пока я не задам вопрос, поняла?

– Да, госпожа ведьма! Как прикажете, госпожа ведьма!

Из корзины раздался шумный то ли вздох, то ли ворчание – Фил явно выражал недовольство. Ну и пусть – я уже думала о том, что кого-то нанимать все равно придется. Изначально лояльная девушка – совсем неплохой вариант. К тому же, надо купить масло, а также другие ингредиенты для моих целей. Не потащу же я все сама?

А пока надо поговорить с черным вороном. И с его человеком в плаще, конечно же.

Представитель ведьмовского ковена привел нас в небольшое полутемное помещение, расположенное тут же, на рынке. Больше всего оно напоминало кафе. Лалу я оставила снаружи (нечего ей слушать наши разговоры), а сама вошла, оглядываясь. Пять крошечных круглых столиков на двоих, подобие барной стойки, из-за которой при нашем появлении поднялся щуплый зеленокожий малый, и тут же принялся наливать что-то в небольшие стопки, которые с поклоном поднес и поставил передо мной и плащеносцем.

Я, как могла, умостила корзину на коленях, не открывая крышки. Захочет Фил показаться, даст знать. А так даже лучше. Таинственней.

Мой собеседник, тем временем, ссадил ворона на стол, и откинул капюшон. И тут я не сдержалась, ахнула.

– Как вам удалось изменить голос?

Глава 25

На меня смотрела женщина лет тридцати на вид. Красивая, ухоженная брюнетка с соболиными бровями, смоляными ресницами и неожиданно голубыми пронзительными глазами.

– А ты откуда взялась, раз не знаешь простейших заклятий? – поинтересовалась она мужским баритоном. Он-то и ввел меня в заблуждение на рынке, не вызвав даже и мысли, что передо мною женщина. – Личинами пользоваться умеешь, вижу, Сила есть – тут только слепой не разглядит… так кто ты такая?

– Очень многое зависит от того, кто спрашивает, – я оценивающе осмотрела собеседницу и решила, что раз уж она «тыкает», то и мне церемониться не обязательно. – Ты представься для начала сама. Не я тебя на разговор звала.

– Дерзкая, – заметила голубоглазая мадам. – Но ты в своем праве Силы. Мое имя Ильгевейн, и я глава ковена «Черный ворон».

– Что ж, приятно познакомиться, Ильгевейн. Меня зовут Тория, – назвалась я. – Буду рада узнать, о чем ты хотела поговорить со мной.

– Интересный у тебя выбор слов, – неприятно улыбнулась, даже скорее оскалилась, ведьма. Ух ты, а клыки у нее впечатляющие! – Говоришь, что тебе приятно, что будешь рада… а сама проигнорировала мое письмо, и даже не упоминаешь, что получила приглашение вступить в ковен!

– А ты бы сформулировала точнее, дорогуша, что моей ведьме даст ваш ковен. – Вступил в разговор Фил, избрав для этого ворчливый тон и довольно неприятный тембр низкого мужского голоса. – Силы у моей ведьмы хватает, а защиту вы предоставить все равно не можете.

– Сила у тебя, Тория, и правда есть, но как насчет умений? – насмешливо поинтересовалась Ильгевейн. – Вижу, ворона своего ты хорошо обучила, но вот самых простых вещей не знаешь!

Внезапно птица ведьмы, до того тихо-мирно сидевшая на столе, встрепенулась, раскрыла крылья и попыталась взлететь. Ильгевейн, ловко сцапав птичью лапку, на которую было надето серебряное кольцо с цепочкой, погладила ворона по смоляным перьям, что-то пробормотала, и пересадила на плечо. Там он и замер с вмиг потускневшим взглядом, не пытаясь больше трепыхаться.

– Зато знаю много сложных, – пожала плечами я. – Мой фамильяр все верно сказал. Ты бы объяснила толком, зачем мне вступать в ковен? Какие это дает преимущества? И да, какие членские взносы? Проще говоря, что вы хотите взамен?

– Наверняка потребует от тебя поделиться Силой, – предположил Фил.

– Вступая в ковен, ведьма сама получает доступ ко всей Силе ее членов! – с жаром возразила Ильгевейн. – А еще мы научим тебя всему, что знаем сами. С нами ты станешь непобедима!

– Да была тут уже одна, которую, вроде как, победили, – заметил Фил. – Не помогла ей ваша Сила.

– Я бы хотела взглянуть на твоего фамильяра, Тория! Немедленно! – в голосе ведьмы явно слышался приказ.

– Он покажется сам, если захочет, – невозмутимо ответила я.

Ильгевейн пронзила взглядом корзину, потом посмотрела на меня, и снова уставилась на пристанище Фила. Мне показалось, что ивовые прутья вот-вот задымятся. Или не показалось? В глазах ведьмы появился вполне такой отчетливый огонек, а на кончиках длинных ногтей ухоженных рук возникли крошечные красноватые язычки пламени.

– У тебя там не ворон! – воскликнула ведьма, потянувшись через стол и едва не посбивав стопки с мутноватой жидкостью, что нам тут поднесли. – А кто?

Она попыталась сцапать корзину за ручку и притянуть к себе. Этого я, конечно, позволить не могла. Бить ведьму по рукам показалось слишком очевидным и глупым, поэтому я, всерьез заинтересовавшись огоньками на ее пальцах, просто «позвала» их к себе, желая рассмотреть поближе.

Фил как раз этот момент выбрал, чтобы показаться миру. Откинув крышку корзины, он вспрыгнул на стол, чем вызвал возмущенное трепетание притихшего было ворона. Ведьма сначала отшатнулась, а потом подалась вперед, жадно уставившись на кота.

Фил опять принял угольно-черный окрас (как он это делает?!) и, пройдясь по столу взад-вперед, красуясь, уселся спиной ко мне, чуть слева, чтобы не перекрывать обзор. Глянул мельком на красноватый огонек, что плясал теперь на моей ладони, и одобрительно кивнул.

Ильгевейн, казалось, вот-вот протянет руки, чтобы схватить Фила. Аж кулаки сжала, чтобы сдержать порыв, наверное. Глаза ее расширились, рот приоткрылся, и она чуть ли не слюной капала на моего котика.

Мне это совсем не понравилось. Фил мой… фамильяр, нечего посторонним теткам к нему загребущие ручонки тянуть!

И что это такое я сейчас подумала? Что за чушь?!

Я нахмурилась, отстраненно отмечая, что огонь на моей ладони стал больше и резко пожелтел.

– Итак, – произнес Фил, прерывая нашу безмолвную пантомиму. – Ты, Ильгевейн,  хотела посмотреть на фамильяра Тори…и. Смотри.

– Никогда не видела подобного тебе! – воскликнула ведьма. Ее глаза снова сверкнули, на этот раз фиолетовым пламенем, а не красным. – Иди ко мне! Идем со мной, и я дам тебе то, чего ты желаешь…

Голос ведьмы стал выше и наполнился грудными, бархатистыми переливами. Теперь его ни за что нельзя было принять за мужской. Такими интонациями могла соблазнять змея-искусительница, завлекая жертву перед тем, как утащить ее в свое логово.

Фил демонстративно зевнул, сверкнув длиннющими клыками.

– Не пойду, – сообщил кот.

Кажется, в глубине души я почувствовала облегчение. Любопытно.

– Продай мне его! Дам столько золота, что ты не сможешь унести! – произнесла ведьма, глядя на меня горящими фиолетовым огнем глазами.

– А сколько у тебя есть? – поинтересовалась я, представив, сколько всего влезет в мешок с пространственным карманом. – Я могу много унести.

– Я бы на твоем месте не бросался такими словами, ведьма, – сказал кот. – А то моя Тория возьмет, да и согласится, и заберет все твои деньги. А продавать фамильяров нельзя, тебе ли не знать. Так что останешься ты без золота, и без фамильяра, потому что я тут же вернусь обратно к своей, – Фил подался назад, на миг ткнулся холодным носом мне в щеку и закончил речь: – к своей ведьме.

– Почему это фамильяров нельзя продавать? – удивленно воскликнула Ильгевейн, потянув за цепочку, что крепилась к кольцу на лапке ворона. Он встрепенулся, и его глаза блеснули. – С каких пор?

– Темная ты, – заключил Фил. – Необразованная. Ничего-то ты не знаешь о фамильярах. Готов поспорить, что даже об этом вороне тебе ничего неизвестно.

– Да я знаю его много лет! – возразила ведьма.

Интересно, она сама осознает, что спорит с котом? Я решила просто понаблюдать пока за диалогом Фила и Ильгевейн, тем более, что кот, похоже, хорошо знал, что делает. Черт, да это он и притащил нас сюда!

– Не уверен, что знаешь, – сообщил кот. – Более того, могу доказать. Предлагаю заклад: если после моих слов твоя птица сбросит оковы и взлетит к потолку, ты отдашь ее мне.

– Зачем мне отдавать тебе, – Ильгевейн посмотрела на Фила, а потом на меня, – точнее, твоей хозяйке, прекрасно обученного и послушного ворона?

– Затем, что если у меня не получится снять заклятие подчинения с твоего ворона… я сам, добровольно, стану твоей собственностью.

После этих слов я похолодела. Фил собирается уйти от меня? К этой… ведьме?!

– А ты понимаешь, что никто, кроме самой ведьмы, не может снять заклятие подчинения с её фамильяра? – со вкрадчивой улыбкой переспросила Ильгевейн. Фил кивнул. Ведьма посмотрела на меня: – Ты подтверждаешь заклад своего кота?

С одной стороны, мне очень хотелось сказать нет, и прекратить это представление. А с другой… Нас с Филом не связывали никакие обязательства, и то, что мы оставались вместе – целиком и полностью добрая воля каждого из нас. Так, может, стоит просто довериться моему так называемому фамильяру? Тем более, что если он захочет уйти (пусть даже и к другой ведьме), я его останавливать не буду.

– Подтверждаю, – кивнула я.

– Принято! – сказала ведьма. В ее глазах сверкнул огонек торжества. – Давай, котик, действуй!

– Не надо называть меня котиком, – мягким тоном, который никак не вязался с его клыкастой улыбкой, произнес Фил. – Впрочем… ты не первая, кто так ошибается!

Он подошел ближе в Ильгевейн, уселся, обвив хвостом лапы, и уставился на птицу.

Ворон на плече у ведьмы, казалось, спал. В его тусклых глазах не было заметно ни признака былой активности.

Так продолжалось несколько минут. Фил смотрел на ворона, тот не реагировал, а я молча наблюдала за тем, что ничего не происходит. Ильгевейн начала проявлять признаки нетерпения – она пошевелилась, резко натянув цепочку, отчего лапка птицы дернулась, но на неподвижном равнодушии ворона это никак не отразилось.

– Ничего у него не получается! Он просто сидит и ничего не делает! – заметила она, на скрывая торжества. – Знаешь, я даже не буду больше настаивать на том, чтобы ты вступила в мой ковен. С таким фамильяром, как твой кот, дополнительная сила мне и не нужна.

– Вот мы и выяснили, зачем ты хотела, чтобы я стала членом твоего ковена, – улыбнулась я. – Кстати, мы не ограничивали временные рамки. Так что мой фамильяр может пытаться выполнить условия заклада хоть до вечера, хоть и три дня. До тех пор, пока он не признает поражение, ты не можешь претендовать на него.

– Но мы так не договаривались! – зло прошипела ведьма.

Я недоуменно посмотрела на нее.

– Вот именно. Мы не обсуждали, сколько времени у моего фамильяра, и как долго он может пытаться. Ты взрослая ведьма, могла бы знать уже, как следует договоры составлять, – пожурила я ее. – Неужели никогда не заключала сделок с нечистой силой? Там ведь каждая буква имеет смысл!

– Но он ведь ничего не делает! Просто сидит!

– Тебе кажется. Он у меня очень требовательный к результату, и ничего не делает без серьезной подготовительной работы. Посмотри, как он старается! Какие магические потоки закручиваются над его пушистыми ушами?!

Конечно же, никакой магии вокруг Фила я не видела, но Ильгевейн, прищурившись, воззрилась на котика, силясь что-то там разглядеть.

Вот и чудесно – так она хоть делом займется. А я и не думала, не гадала, что и в этом мире придется поиграть в популярную в лихие девяностые игру под названием «хороший понт дороже денег».

Фил между тем встрепенулся, вздыбил шерсть на загривке, и по всему его телу побежали фиолетовые искры. Невероятно, но кот враз подрос, став размером с хорошую такую откормленную рысь. Боюсь, в корзинку его теперь не упихнешь…

– Рвигерспинс инт Стажебл! – громко и четко произнес он, глядя на ворона.

И птица, услышав тарабарщину, проснулась. Взгляд пернатого фамильяра Ильгевейн приобрел осмысленность, он раскрыл крылья и сорвался с ее плеча, взлетев к потолку. На руки удивленной ведьме упало серебряное кольцо и цепочка, которую ворон, тряхнув лапой, легко сбросил.

– Как видишь, это заняло вовсе не три дня, – ворчливо произнес Фил, посмотрев на меня. – Я забираю твоего ворона, ведьма, – бросил он Ильгевейн. – В следующий раз думай, прежде чем заключать договор с нечистой силой.

– Но это невозможно! – воскликнула ведьма.

Между тем ворон, описав круг почета над нашими головами, приземлился на край стола, и поклонился, глядя на Фила.

– Благодарю, повелитель! Ваше появление вырвало меня из забвения и… – услышала я глубокой мужской голос, исходящий, как ни странно, от птицы.

– Вот и замечательно! – кот быстро шагнул вперед и прикоснулся лапой к голове ворона. – Слушай мой приказ: следуй за этой женщиной, – он кивнул на меня, – и охраняй ее!

– Слушаюсь, повелитель! – воскликнул ворон и пошел по столу ко мне, оценивающе примериваясь к моей руке.

Это он что, на плечо мне взобраться решил? Не хочу! Вон у него какие когти, небось не кот, втягивать не умеет. Надо подушечку специальную на одежду нашить, или наруч какой надеть. Не говоря уже о том, что и по весу ворон тот еще подарочек.

– Он теперь разумен?! – воскликнула Ильгевейн, переводя алчный взгляд с Фила на своего бывшего фамильяра. – Скажи, а с прочими воронами нашего ковена ты сможешь провернуть такой же трюк? Что это за заклинание такое?!

– Это не заклинание, – сухо сообщил Фил. – И уж точно не никакой не трюк. Я согласен взглянуть на остальных воронов. Но точно не сегодня – сейчас мы и так потратили достаточно времени, а дела не ждут. Напиши письмо Тории, и она решит, когда мы сможем встретиться.

Ворон между тем сделал попытку примоститься на моем предплечье. Я не оценила.

– Придется тебе ехать в корзинке или вообще лететь над нашими головами, – сообщила я пернатому. – Не оделась я для того, чтобы носить на плече птиц.

– Да, Тория, тебе для этого нужна соответствующая одежда, – насмешливо заметила ведьма, опустошая стопки, что нам поднесли в начале разговора, одну за другой. – Вроде такого плаща.

Она накинула капюшон и добавила, уже мужским голосом:

– Да, рекомендую все-таки не брезговать заклинанием изменения голоса, – сказала она поднимаясь. – К мужчинам-магам всяко более почтительное отношение.

Я тоже поднялась. Откинула крышку корзинки и жестом показала ворону: залезай, мол. Тот панически огляделся, ища взглядом Фила. Но кота в поле зрения не наблюдалось. Куда делся?

– Тория, последний вопрос, прежде чем я уйду, – обратилась ко мне Ильгевейн. – Как понимать: нечистая сила? Если это о твоей Силе – то странно, она сияет ровным золотым светом. Или тут смысл буквальный? Вы со своим фамильяром просто не любите мыться?

Что?

Я только и открыла рот, пытаясь сообразить, как на это ответить. Но не успела.

Двери отворились, и в помещение кафе шагнул черный дракон Райлан.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 | Следующая
  • 5 Оценок: 1

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации