Электронная библиотека » Майкл Грант » » онлайн чтение - страница 26

Текст книги "Голод"


  • Текст добавлен: 16 сентября 2019, 18:44


Автор книги: Майкл Грант


Жанр: Социальная фантастика, Фантастика


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 26 (всего у книги 28 страниц)

Шрифт:
- 100% +
* * *

Малыш Пит лежал без сознания.

Астрид тащили, а она пиналась и отбивалась, пока Антуан связывал ей запястья, дыша алкоголем в лицо.

Её мозг бешено работал. Что делать? Как остановить это безумие?

Никак. Сейчас, когда толпой управляет голод, никакие слова не помогут их разубедить. Она не может ничего, только наблюдать.

Астрид заглядывала в лица детям в поисках сострадания, ей хотелось поговорить с ними, остановить их, даже сейчас. То, что разворачивалось перед ней, можно было назвать только безумием. Отчаянием.

Дети были слишком голодны. Слишком напуганы.

Они убьют Хантера, а потом Зил переключится на Малыша Пита и саму Астрид. У него не будет выбора. В ту секунду, когда Хантер умрёт, Зил и его толпа проведут посреди УРОДЗ кровавую черту.

– Иисусе, я знаю, что ты на нас смотришь, – взмолилась Астрид. – Не позволяй им сделать этого.

– Готовы? – крикнул Зил.

Толпа взревела.

– Господи боже… – молилась Астрид.

– Время правосудия!

– …нет.

* * *

– Эдилио, не умирай, – умоляла Декка. – Не умирай.

Эдилио издал булькающий звук – похоже, это была попытка заговорить.

Декка расстегнула ему рубашку. Пуля угодила в грудь, прямо над левым соском. Она прижала к ране ладони, но кровь сочилась из-под них. Стоило хоть на секунду убрать руку, как кровь толчками продолжала вытекать наружу.

– О боже, – всхлипнула Декка.

Снова бульканье, и Эдилио попробовал поднять голову.

– Не пытайся двигаться, – велела ему Декка. – И не пытайся говорить.

Но правая рука Эдилио вдруг взметнулась вверх. Он словно хотел схватить Декку за воротник, но не получалось, пальцы не смыкались. Он уронил руку, и на секунду показалось, что Эдилио отключился.

Но потом, приложив нечеловеческие усилия, он сумел произнести два слова:

– Сделай это.

Декка понимала, чего он от неё хочет.

– Я не могу, Эдилио, не могу, – сказала она. – Лана – единственная, кто может тебя спасти.

– Сделай…

– Если я это сделаю, она умрёт, – сказала Декка. Пот тёк с неё ручьями, капал со лба прямо на его окровавленную грудь. – если я это сделаю, Лана не сможет тебя спасти.

– Сделай… э-э…

Декка яростно затрясла головой.

– Ты не умрёшь, Эдилио.

Она обогнула его со спины и схватила так, словно выполняла приём Геймлиха. Использовала вес собственного тела, чтобы скользкими от крови руками запечатать рану у него в груди.

Декка оттащила его от шахты. Потащила вниз по тропе, пятки его ботинок оставляли следы на земле. Она плакала, всхлипывала, но продолжала идти, спотыкаясь от тяжести, падала на камни, но оттаскивала его всё дальше от шахты.

Потому что он был прав. Он был прав, бедняжка Эдилио, он был прав, Декка должна это сделать. Должна разрушить шахту. Но она не похоронит Эдилио под обломками, ни за что. Нет, Эдилио займёт почётное место на площади.

Он будет удостоен посмертной почести. Ещё одна могила. Первая, которую выкопает не Эдилио.

– Подожди тут, Эдилио, ты справишься, – солгала Декка.

Декка упала у начала тропы, на самом краю призрачного города. Села рядом с Эдилио, зажимая ему рану. Кровь вытекала всё медленнее. Декке уже почти удавалось сдержать её поток, но это был вовсе не хороший знак, нет, это значило, что Эдилио почти пришёл конец, что его храброе сердце вот-вот остановится.

Декка подняла голову и посмотрела прямо в сверкающие глаза койота. Она чувствовала и других койотов, они окружали её, подступая всё ближе. Осторожно, но чувствуя, что их ждёт свежее мясо.

Глава 41
33 минуты

ДАК ВЗЛЕТЕЛ ТАК высоко, что мог разглядеть дым, поднимающийся над далёкой электростанцией.

Его всё ещё трясло после того, как в него стреляли. Стреляли! Он ведь не сделал никому ничего плохого.

Его будто втянули в войну, хотя он даже не понимал, что происходит. Это было безумие. Его могли убить. Его и сейчас могут убить.

Но вместо этого он уплывал прочь, целый и невредимый.

Пока другие сражаются за выживание. Пока другие противостоят злу.

К счастью, лёгкий ветерок отнёс его в сторону от городской площади, где происходила вся эта неразбериха. Через несколько минут Дак увеличит плотность своего тела и медленно спустится на землю. А потом он надеялся раздобыть какой-нибудь еды. Запах жареного мяса пробудил в нём зверский голод.

– Ты ничего не мог сделать, Дак, – сказал он сам себе.

– Верно, – согласился он сам с собой. – Ничего.

– Это не наша вина.

Он устало протянул руку – попытался поймать чайку, парящую мимо на расправленных крыльях в форме бумеранга. Он был так голоден, что готов был съесть сырую птицу. Прямо в воздухе.

Краем глаза Дак заметил внизу размытое пятно. Вдруг оно остановилось. Дак не видел лица девочки, но это могла быть только Брианна. В руке она сжимала голубя.

Брианна могла делать то, чего не мог Дак. Она могла ловить и есть птиц. Может, она поделится с ним? В конце концов, они оба уроды. На одной стороне. Ведь так?

– Эй! – крикнул Дак сверху вниз.

Брианна задрала голову.

– Ты! – закричала Бриз. – Я тебя повсюду ищу!

– Я так хочу есть, – простонал Дак.

– Как ты туда попал?

Он медленно увеличивал плотность, опускаясь на землю.

– Это работает в обе стороны, – объяснил Дак. – Всё дело в плотности. Я вешу столько, сколько захочу. Могу стать очень тяжёлым и провалиться сквозь землю, а могу взлететь и…

– Ясно, мне плевать. Сэм сказал привести тебя.

– Меня?

– Тебя. Так что давай, слезай оттуда.

Она оторвала у голубя крыло и протянула сочный жирный кусок мяса Даку, который взял его, не задумываясь.

Спустя минуту чавканья и довольного мычания он виновато посмотрел на неё.

– Хочешь немного?

– Нет, – сказала она. – Что-то аппетит… не знаю. Мне слегка нехорошо.

Брианна посмотрела на Дака таким взглядом, что он занервничал.

– Ты испытаешь небольшое сопротивление ветра, – сказала она.

– Небольшое что?

– Говоришь, ты умеешь регулировать свой вес? Фунтов десять будет в самый раз.

– Зачем?

– Запрыгивай мне на спину, Джек. Прокачу.

* * *

Морфин не устранил боль. Он просто набросил на неё завесу. Боль никуда не ушла, ужасный разъярённый лев, мощный, рычащий, непобедимый. Морфин его едва сдерживал.

Едва.

На раны Сэма было страшно смотреть. Ярко-красные полосы через всю спину, плечи, шею, лицо. Кожа местами была содрана.

Морфиновый кошмар отступил, и реальность начала приобретать свои обычные черты. Земля была внизу, а небо вверху. Звёзды светили ярко, звук подошв по бетону был ему знаком, как и звук его собственного, царапающего горло, дыхания.

У него оставалось время. Он не знал, сколько. Наверное, совсем мало. Чтобы остановить Кейна.

И убить Дрейка. Потому что теперь, впервые в жизни, Сэму хотелось убить человека.

Дрейк. Он убьёт Дрейка. Сэма заставляло двигаться вперёд не самоотверженное желание спасти мир от Кейна, а мысль о Дрейке. Уничтожить Дрейка, пока не кончилось действие морфина, и адская боль не вернулась, не заставила его снова плакать, орать и…

Он должен был сделать это ещё тогда, когда был шанс…

Должен был…

Та сцена возникла перед ним, мерцающая, нереальная. Битва на ступенях здания мэрии. Орк и Дрейк, кулак-молот мальчика-монстра и рука-кнут истинного монстра.

Сэма занимали мысли о Кейне. Он едва выжил. Но он мог, должен был уничтожить психопата Дрейка там же, на месте. Прикончить его, как бешеное животное, каким тот и являлся.

Мир вокруг пошатывался, когда Сэм шёл через автостоянку. Теперь здесь было пусто. Декка ушла… ушла куда? Его мысли окутывал туман.

Она ушла уничтожить шахту. Вместе с Эдилио.

Лана. Если Лана там… если…

Сэм оступился. Лана была его единственной надеждой. Без неё ему не выжить. Она может исцелить его. Может положить конец боли. Обновить его.

Чтобы он…

Сэм остановился, опершись на автомобиль. На какое-то время, он не знал, надолго ли, его сознание уплыло. Подвело его. Он не уснул, просто кошмарные картины и воспоминания вместе с вечной болью в животе и болью раненой плоти поглотили его.

«Не останавливайся», – говорил себе Сэм. Куда идти? Город в десяти милях отсюда. Но Кейн направлялся не туда.

Одна сторона холма напротив электростанции подсвечивалась. Словно земля горела в нескольких местах. Галлюцинация.

Он никогда не сможет дойти так далеко. Действие лекарства не продлится вечно. Быстрее. Он должен двигаться быстрее.

Ему нужна помощь. Кто-нибудь…

– Кто-нибудь, помогите, – прошептал он.

Сэм начал долгий, извилистый путь по наклонной дороге к воротам. Нет шансов добраться туда пешком. Ни единого шанса. И даже…

Даже…

Мозг Сэма играл с ним в игры. Он увидел свет. Будто фонарик. Но свет шёл со стороны океана.

Сэм грузно опустился на землю. Свет медленно проплыл по стоянке, словно кто-то из моря хотел взломать машину.

Свет пополз по стене электростанции. Забрался на холм, потом вернулся. Кто-то что-то искал.

Но Сэм был лишь маленькой сгорбленной точкой посреди дороги, он был слишком маленьким, чтобы его заметили. Словно какая-то дурацкая игра. Свет подбирался к нему, а потом резко уходил в другую сторону.

Он был невидим.

– Нет, Сэм, – сказал он сам себе и тут же осознал со всей ужасной заторможенностью своего одурманенного мозга. – Тупой же ты придурок. Если у тебя что и осталось, так это свет.

Сэм высоко поднял руки. Столб чистого зелёного света пронзил ночное небо.

Луч фонарика тут же метнулся к нему.

– Да, я здесь, – сказал Сэм.

Квинну понадобилось несколько минут, чтобы пришвартоваться к берегу и взобраться на холм к Сэму.

– Бро, – сказал Квинн.

Сэм кивнул.

– Да. Выгляжу паршиво. Как ты…

– Я рыбачил. И увидел огонь. – Квинн опустился на колени рядом с ним, явно не зная, что делать, как облегчить страдания друга.

– Выгляжу плохо, и голова не варит как следует, – пробормотал Сэм.

– Я отведу тебя назад в город, – сказал Квинн.

– Нет, братан. Возьми тачку.

– Сэм, ты не можешь…

– Квинн. – Сэм взял его за руку и крепко сжал. – Возьми тачку.

* * *

– Пошли прочь, псины, – прорычала Декка.

Койоты подходили всё ближе, двигаясь по кругу, всё время по кругу. С каждым оборотом кольцо сжималось.

– Кто из вас Вожак? – спросила Декка. Отчаянная попытка. Как заставить их прекратить приближаться? – У меня есть предложение. Я… я могу помочь вам. Я хочу поговорить с Вожаком.

Один из койотов остановился и повернул к ней свою умную морду.

– Я Вожак.

Этот голос, высокий, протяжный, словно слова давались койоту через боль.

Декка видела Вожака лишь издали, но она сразу поняла, что это не Вожак. Морда у вожака была отвратительная, а на носу красовался шрам. Тот Вожак был старый и паршивый. А этот койот гораздо моложе.

– Ты не Вожак, – сказала Декка.

Койот озадаченно склонил голову набок.

– Вожак умер. Я теперь Вожак.

Вожак мёртв? Может быть, это её шанс.

– Если навредишь мне, – предупредила Декка, – мои люди убьют всех койотов.

Вожак – новый Вожак, – похоже, задумался над её словами. Его глаза были ясными и сосредоточенными, в них почти мелькнуло расположение к ней.

– Стая ест мёртвого человека, – сказал Вожак жутким скрипучим голосом мутировавшего койота.

– Он не мёртв, – возразила Декка.

– Стая ест, – повторил койот.

– Нет, – сказала Декка. – Только попробуйте, и тогда мы…

Вихрь коричневой и серой шерсти – и что-то толкнуло Декку. Она покатилась по земле, пока не остановилась и не села на корточки. Три койота бросились на Эдилио. Кровь толчками вытекала у него из груди.

– Нет! – закричала Декка.

Она подняла руки, и вдруг Эдилио оторвался от земли вместе с тремя перепуганными, дёргающимися и скулящими койотами.

Вожак отскочил на безопасное расстояние.

И тут послышался звук автомобиля, приближающегося на высокой скорости.

* * *

– Почти на месте! – восторженно воскликнул Дрейк.

Ночной ветер хлестал их лица, а «Эскалейд» с оторванной крышей подпрыгивал на ухабах и гнал вовсю. Над ними, словно управляемая ракета, не отставая от машины, висел топливный стержень. Кейн стоял с поднятыми руками, прислонившись к спинке кресла.

Диана видела только его профиль, но на лице Кейна не было той дикой радости, как у Дрейка. Его глаза смотрели из-под насупленных бровей. Губы скривились в гримасе. Впервые, глядя на него, Диана видела уродливого парня. Ни следа лёгкой обворожительности. Идеальные пропорции, как у кинозвезды, никуда не делись, но теперь он больше напоминал труп, издёвку, собственное эхо.

– Смотрите! Ха-ха-ха! Оно отрастает! – вскрикнул Дрейк и помахал кончиком щупальца у себя перед носом. Он был прав. На плоской обрубленной поверхности стал проявляться нарост. Как хвост у саламандры: кнут можно отрезать, но он регенерирует. – Вон! Это город, – воскликнул Дрейк. – Вон там! Теперь вы увидите. Теперь вы все увидите!

– Что это за место? – вслух поинтересовался Джек. Он с упрёком посмотрел на Диану, считая, что это всё её вина.

«Нет, не моя, – молча возразила Диана. – Это не моя вина, Джек, не я виновата, что ты оказался слабым и последовал за мной, глупый ты дурак, бедный глупый дурачок. Я ни в чём не виновата».

Я просто пытаюсь выжить. Пытаюсь приспособиться, как и всегда, как всегда.

Вот, что она делала, Диана: выживала. И всегда со вкусом. Выражаясь её словами, плевать, кто что подумает. В этом была её особая гениальность: позволять себя использовать, но всегда использовать людей в ответ. Позволять плохо с собой обращаться, но потом возвращать издевательства с процентами. И всегда оставаться Дианой, хладнокровной Дианой.

Она ни в чём не виновата.

– Смотрите! – закричал один из солдат.

Впереди на дороге что-то происходило. Словно маленькое торнадо, водоворот из койотов, и там же, в центре всего этого безумия – человеческое тело.

– Декка, – сказал Кейн с явным удовольствием.

* * *

Декка опустила койотов. И Эдилио тоже. У неё не было выбора. Теперь она уже ничем не могла ему помочь.

– Прощай, Эдилио, – прошептала она.

Теперь осталась только шахта. Декка побежала.

«Эскалейд» резко затормозил. Дрейк выскочил и бросился за Деккой, даже не дожидаясь полной остановки.

Разрыв между ними был не больше тридцати футов. И Дрейк бежал быстрее.

Рука-кнут просвистела в воздухе. Декка почувствовала дуновение сзади на своей шее. Она ни за что не добежит до конца тропы. Ни за что.

Декка развернулась и вскинула руки.

Ноги Дрейка вдруг оторвались от земли. Он поднимался вверх в водовороте земли и камней. Как будто земля под ним взорвалась в замедленной съёмке. Рука-кнут бешено извивалась.

– Я убью тебя, Декка! – заорал он.

Декка вернула гравитацию, и Дрейк упал вниз с высоты в десять футов.

Она повернулась и снова бросилась бежать, но теперь её окружили койоты, звери скакали по обе стороны от неё, впереди неё. Они легко перекроют ей дорогу.

Декка взбежала вверх по холму, тяжёлое дыхание разрывало горло. Она завернула за угол – и увидела нового Вожака. Девушка подняла руки. Слишком медленно. Койоты были со всех сторон. Они напали на неё одновременно.

Декка упала, и сверху на неё навалилась рычащая, скулящая, зубастая стая койотов.

Она закричала и попыталась использовать силу, но стальные челюсти сжались на её запястьях.

Сильная стала бессильной.

Ей не победить койотов.

Глава 42
27 минут

ДРЕЙК ПЕРВЫМ ВЗБЕЖАЛ вверх по тропе. Он прихрамывал, на одной ноге темнел огромный синяк от падения.

Джек бежал следом за ним.

Дрейк бросился к рычащей стае койотов, собравшейся вокруг своей жертвы. Один из койотов, существо с яркими глазами и почти человеческим выражением беспристрастной заинтересованности, угрожающе зарычал.

Декке подрезали крылья, она была беспомощна. Если она и была в сознании, то не показывала этого. Но она была ещё жива. Джек видел, что жива. Но через несколько секунд, а то и меньше, это изменится.

– Не волнуйтесь, мои братья-койоты, – сказал Дрейк, посмеиваясь. – Я здесь не затем, чтобы вам мешать.

Дрейк посмотрел вниз и с издёвкой покачал головой, глядя на Декку.

– Выглядишь не очень. Не думаю, что всё это для тебя хорошо кончится. – Потом он оглянулся на Джека и сказал: – Вот тебе и мутантская сила. Да, Джек?

Это было предупреждение. Угроза. Но Джеку было всё равно. Ему было плохо. Так плохо, так плохо глубоко внутри. Его бы стошнило, но в желудке было пусто. Ему хотелось убежать и скрыться в ночи. Но или Дрейк, или Кейн, или койоты не дадут ему убежать.

Почему он здесь?

«Потому что ты идиот, Джек, вот почему, – сказал он себе. – Умный дурак. Тупой умник».

– Ещё чуть дальше, – кричал Дрейк через плечо. – Иди, познакомься с ним, Джек.

Джек остановился и оглянулся. Он увидел топливный стержень. Стержень плыл по воздуху. А под ним шёл Кейн. Кейн почти горбился, как будто ему приходилось тащить вес стержня на собственных плечах. Как будто для него это было слишком тяжело.

Джеку показалось, будто на него давит страшный вес, вес, который хочет выдавить из него всю кровь, расплющить, как спелый фрукт. По его лицу текли слёзы, хотя он не заметил, когда начал плакать.

Несмотря на всю свою сверхъестественную силу, Джек почувствовал, как его руки и ноги окаменели. Каждый шаг требовал неимоверных усилий, потому что Джек боролся с парализующим его страхом и ужасом.

Это слишком. Всё это. Бритни, бедняжка Бритни. А теперь и Декка. Скольких ещё ждёт такая же участь? И что ждёт самого Джека?

Джек не задумывался о том, что он делает, когда схватил ближайшего к себе койота за загривок. Койот взвизгнул и попытался извернуться, чтобы укусить Джека. Джек швырнул зверя. Он улетел за пределы видимости.

Джек схватил следующего койота и так же швырнул в ночную тьму. Вдалеке послышался глухой удар.

Два койота обернулись к нему, челюсти раскрыты, зубы обнажены. Джек сделал шаг назад и пнул одного из них. Удар пришёлся по носу. Голова койота отделилась от туловища и покатилась по тропе, как безумный шар для боулинга. Тело койота ещё несколько секунд стояло на месте и даже, кажется, пыталось сделать шаг. А потом упало.

Остальные койоты пристально смотрели на него. И вдруг заспешили прочь, поджав хвосты.

– Что такое, Джек? Брезгуешь?

Дрейк, казалось, становился сильнее с каждым шагом, в то время как Джек бледнел и слабел, несмотря на свою сверхчеловеческую силу. Она не была частью него, эта сила. Это был не он.

Дрейк возвышался над ним на склоне холма. Его силуэт выделялся в лунном свете, рука-кнут извивалась в воздухе.

– Мне просто было неприятно на это смотреть, – сказал Джек. Его желудок будто подступил к горлу.

Кнут Дрейка подлетел к Джеку и почти с нежностью обернулся вокруг его шеи. Дрейк подтянул его поближе к себе. Губы Дрейка щекотали его ухо, пока он беззвучно произносил:

– Подыграй мне, Джек-Компьютер.

– Что? – в отчаянии переспросил Джек.

– Подыграй мне, – повторил Дрейк. – И я оставлю тебя в живых. Я даже позволю тебе заполучить Брианну.

Джек схватился рукой за кнут Дрейка. Поддел петлю на своей шее. Это было почти легко. Будет несложно взять и прямо сейчас оторвать эту мерзкую руку.

Дрейк нервно рассмеялся.

– Лучше тебе не вставать на эту дорожку, Джек. Такие грубости тебе не к лицу.

Он развернулся и устремился вперёд.

Кейн с трудом поднимался за ними следом. Диана, ведьма, которая втянула Джека в весь этот ужас, шла рядом с Кейном. Он был почти уверен, что Диана помогает Кейну идти.

* * *

Лана уронила пистолет на пол пещеры. Теперь он бесполезен.

Она пыталась объяснить… пыталась представить картинки, которые объяснили бы… Но Геяфагу было всё равно, он оставил это в прошлом, его больше не беспокоила девочка, умеющая управлять гравитацией.

«Кто-то застрелил Эдилио», – подумала Лана, изумлённая этой мыслью. Кто-то. Эдилио.

На секунду у неё возникло ощущение, как пистолет дёргается в её руке.

Кто-то…

Лана ахнула, когда Геяфаг раскрыл её разум и стал вливать картинки ей прямо в мозг. Ужасные монстры.

Самым большим было лохматое существо, похожее на медведя гризли с восемнадцатидюймовыми шипами на кончиках лап… существа, состоящие сплошь из острых граней, как будто собранные из лезвий бритв и кухонных ножей… существа, светящиеся изнутри. Летающие твари. Ползучие.

Но, глядя на них, Лана видела не только внешнюю сторону. Она видела их сразу снаружи и изнутри. Видела их строение. Видела, как они вкладываются один в другого, один в другого, монстр внутрь монстра. Как русские матрёшки.

Уничтожишь одного – освободишь нового.

Регенерация. Адаптация. Каждое новое воплощение было не менее опасным и смертоносным, чем предыдущее.

Геяфаг постиг суть идеальной биологической машины.

Нет, это была не его концепция. Он проник в разум, в воображение куда более живое, нежели его собственное.

Немезис. Так его окрестил Геяфаг: Немезис.

Немезис, обладающий бесконечной силой, сдерживаемой лишь поворотами и переплетениями, тупиками и внезапно появляющимися высокими стенами внутри его повреждённого мозга.

Немезис и Целительница, Геяфаг воспользовался ими и привёл её сюда, чтобы стать неуязвимым, бессмертным.

Не хватало лишь последнего кусочка мозаики. Еды. Топлива.

Оно на подходе, сказал Геяфаг.

Скоро.

Кто-то выстрелил в Эдилио. И пытался выстрелить в Декку.

Лана вздрогнула, её перегруженный разум, переполненный планами Геяфага, ухватился за один-единственный факт…

Кто-то стрелял…

Далеко, где-то очень далеко пистолет дёрнулся в её руке, когда она спустила курок.

Нет. Нет.

Эдилио падает.

Нет.

Разум Ланы взорвался такой сильной ненавистью, что картинки Геяфага побледнели.

«Я тебя ненавижу!» – бессловно крикнула Лана.

Геяфаг надавил, заставляя её глубже погрузиться в собственное сознание.

Но медленнее, чем он делал это прежде.

* * *

– Он собирается напасть на тебя, Кейн, – прошептала Диана ему на ухо.

У Кейна болели руки. Он уже не чувствовал их. Но держал их ладонями вверх. Использовал силу. Использовал, чтобы нести…

– Дрейк попытается убить тебя, – настойчиво продолжала Диана. – Ты знаешь, что это правда.

Кейн слышал её. Но её голос был таким тихим, предостережения столь незначительными по сравнению с непрекращающимся пульсирующим давлением у него в груди.

Голод Геяфага теперь был и его голодом. Накормить его – значит, насытиться самому.

«Это не так», – сказал Кейн сам себе.

Это ложь.

– Если сделаешь это, ты умрёшь, Кейн, – с мольбой продолжала Диана. – Если ты сделаешь это, я тоже умру. Остановись, Кейн. Не делай этого.

Кейн попытался ответить, но во рту пересохло, челюсть свело.

Шаг за шагом. Вверх по тропе. Вперёд. К нему.

Джек был уже там, наверху. И Дрейк тоже. Дрейк что-то говорил Джеку. На тропинке лежал труп койота без головы.

И Декка, может, живая, а может, нет. Это не его забота. Это её проблема. Нечего было помогать Сэму. Нечего было предавать Кейна.

Не его проблема.

Он дошёл до конца тропы. Вход в шахту был перед ним.

Топливный стержень парил в воздухе.

Накорми меня.

Кейн подошёл ближе.

– Давай! – крикнул Дрейк.

– Кейн, стой! – сказала Диана.

Теперь, на плоской поверхности, идти Кейну стало легче. Ближе. Достаточно близко. Он мог бы скинуть стержень отсюда. Как метательное копьё. Прямо в шахту.

Как копьё.

Легко.

– Нет, – сказала Диана. И добавила: – Джек. Джек, ты должен это остановить.

– Ни за что, – прорычал Дрейк.

– Заткнись, ты, псих! – заорала Диана, охваченная внезапной яростью, позабыв обо всех тонкостях. – Сдохни, ты, мерзкий тупой выродок!

Глаза Дрейка помутились. Проблески грозной эйфории пропали. Он смотрел на Диану взглядом, полным чёрной ненависти.

– Довольно, – сказал Дрейк. – Я хотел подождать. Но если это должно произойти сейчас, то пусть так и будет.

Он расправил кнут.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации