Текст книги "Перси Джексон и лабиринт смерти"
Автор книги: Рик Риордан
Жанр: Зарубежное фэнтези, Зарубежная литература
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 14 (всего у книги 18 страниц)
Глава пятнадцатая
Мы крадем слегка подержанные крылья
– Сюда! – завопила Рейчел.
– Почему мы должны следовать за тобой? – осведомилась Аннабет. – Ты же завела нас прямиком в смертельную ловушку!
– Это был путь, который был вам нужен, – ответила Рейчел. – А сейчас вам нужно туда. Идем!
Аннабет все это не нравилось, но она побежала следом за остальными. Рейчел, казалось, точно знала, куда идти. Она на бегу огибала углы и ни на миг не медлила на перекрестках. Как-то раз она сказала: «Пригнись!», мы все присели, и над головами у нас пронесся громадный топор. А мы побежали дальше, как ни в чем не бывало.
Я потерял счет поворотам, которые мы миновали. Привалов мы не устраивали, пока не очутились в зале размером с гимнасий, с древними мраморными колоннами, поддерживающими крышу. Я остановился в дверях, прислушиваясь, нет ли погони, но ничего не услышал. Очевидно, Лука и его присные потеряли нас в Лабиринте.
Потом я осознал кое-что еще: Миссис О’Лири исчезла. Я не заметил, как она пропала. И не знал, то ли она отстала, то ли ее чудовища схватили, то ли что. На сердце сделалось тяжко. Она нам жизнь спасла, а я даже не потрудился узнать, следует ли она за нами.
Этан рухнул на пол.
– Ну вы и психи!
Он стащил с себя шлем. Лицо у него блестело от пота.
Аннабет ахнула.
– Я тебя помню! Ты был одним из неопознанных в домике Гермеса, много лет назад.
Он взглянул на нее исподлобья.
– Ну да, а ты – Аннабет. Я помню.
– А что… что у тебя с глазом?
Этан отвернулся, и у меня возникло ощущение, что эту тему он точно обсуждать не намерен.
– Должно быть, ты и есть тот полукровка из моего сна, – произнес я. – Которого воины Луки загнали в угол. Значит, это все-таки был не Нико.
– Кто такой Нико?
– Неважно, – поспешно сказала Аннабет. – А почему ты пытался присоединиться к ним? Они же плохие!
Этан криво усмехнулся.
– В этой войне хороших нет. Богам на нас всегда было наплевать. Так почему бы мне…
– …Не вступить в армию, где тебя заставляют биться насмерть ради забавы? – закончила Аннабет. – И в самом деле, почему?
Этан не без труда поднялся на ноги.
– Не стану я с вами спорить. Спасибо за помощь, но я пошел.
– Мы ищем Дедала, – проговорил я. – Идем с нами. Когда мы отсюда выберемся, добро пожаловать обратно в лагерь.
– Нет, вы точно психи, если думаете, будто Дедал станет вам помогать.
– Он должен помочь, – сказала Аннабет. – Мы заставим его нас выслушать.
Этан фыркнул.
– Ага, ну да. Желаю удачи!
Я схватил его за руку.
– Ты что, собираешься бродить по Лабиринту в одиночку? Это же самоубийство!
Он посмотрел на меня, с трудом сдерживая гнев. Повязка у него на глазу истрепалась по краям, и черная материя выгорела, как будто он носил ее уже очень, очень давно.
– Зря ты меня пощадил, Джексон. В этой войне нет места милосердию.
И убежал во тьму, туда, откуда мы пришли.
Мы с Аннабет и Рейчел так устали, что остановились на ночлег прямо там, в этом огромном зале. Я набрал каких-то щепок, мы развели костер. Тени плясали на колоннах, вздымающихся вокруг, как деревья.
– С Лукой что-то не так, – пробормотала Аннабет, вороша огонь своим ножом. – Ты обратил внимание, как он себя вел?
– По-моему, он был доволен жизнью, – ответил я. – Как будто провел приятный денек, пытая героев.
– Неправда! Нет, с ним что-то не так. Он выглядел… нервным. Велел своим чудовищам не трогать меня. Он хотел мне что-то сказать.
– Ну, наверно, что-то вроде: «Привет, Аннабет! Садись со мной, давай посмотрим, как твоих друзей будут рвать на куски. Это так прикольно!»
– С тобой невозможно разговаривать! – проворчала Аннабет. Она убрала нож в ножны и посмотрела на Рейчел. – Ну, Сакагавея[16]16
Сакагавея – молодая индианка, которая в 1804–1806 годах помогла экспедиции Льюиса и Кларка исследовать обширные земли на американском Западе. – Прим. перев.
[Закрыть], и куда теперь?
Рейчел ответила не сразу. После событий на арене она как-то притихла. Теперь, когда Аннабет бросала очередное язвительное замечание, Рейчел почти ничего не отвечала. Она обожгла в костре конец палки и рисовала углем на полу изображения чудовищ, которых мы видели. Она всего несколькими штрихами умудрилась воссоздать точное подобие дракайны.
– Дальше по тропе, – проговорила она. – По светящейся дорожке на полу.
– Не та ли это дорожка, что привела нас прямиком в ловушку? – спросила Аннабет.
– Аннабет, отцепись от нее, – попросил я. – Она делает все, что может.
Аннабет встала.
– Костер догорает. Пойду, наберу еще щепок, а вы тут пока обсуждайте стратегию.
И удалилась в темноту.
Рейчел набросала еще один рисунок: Антей, подвешенный на цепях.
– Вообще-то Аннабет не такая, – сказал я ей. – Не знаю, какая муха ее укусила.
Рейчел вскинула брови.
– Что, правда не знаешь?
– Что ты имеешь в виду?
– Эти мне мальчишки! – пробормотала она. – Совсем слепые!
– Вот только не начинай еще и ты! Слушай, прости, пожалуйста, что я тебя в это втравил.
– Да нет, ты все правильно сделал, – произнесла она. – Я действительно вижу тропу. Не могу объяснить, как, но совершенно отчетливо.
Она указала на другой конец зала, во тьму.
– Мастерская там. В сердце Лабиринта. Мы уже близко. Я не знаю, почему тропа вела через эту арену. Я… прости, пожалуйста. Я думала, тебя убьют.
Голос у нее был такой, будто она вот-вот расплачется.
– Слушай, ну, жизнь у меня такая, всегда на волосок от смерти, – утешил ее я. – Не переживай.
Она пристально смотрела мне в лицо.
– Так ты каждое лето так проводишь? Убиваешь чудовищ? Спасаешь мир? А чем-нибудь другим ты занимаешься? Ну, знаешь, тем, чем все нормальные люди?
Никогда не смотрел на это с такой точки зрения. Последний раз, когда мою жизнь можно было назвать нормальной, был… да никогда такого не было.
– Наверно, мы, полукровки, привыкли так жить. Ну, может, и не привыкли, но…
Я неловко поерзал на месте.
– Ну, а ты? Чем ты занимаешься обычно?
Рейчел пожала плечами.
– Рисую. Читаю много.
«Понятно, – подумал я. – Пока что между нами ничего общего…»
– А твоя семья?
Я ощутил, как она отгородилась воображаемыми щитами, как будто это была небезопасная тема.
– Ну… ну, семья и семья.
– Ты говорила, они и не заметят, если ты исчезнешь.
Она положила палочку, которой рисовала.
– Ох, как же я устала! Можно, я немного посплю, ладно?
– Да, конечно! Извини, если я…
Но Рейчел уже свернулась клубочком, подложив рюкзак под голову вместо подушки. Она зажмурилась и лежала неподвижно, но у меня было ощущение, что на самом деле она не спит.
Через несколько минут вернулась Аннабет. Она подбросила в костер несколько палок. Взглянула на Рейчел, потом на меня.
– Я караулю первой, – сказала она. – Тебе тоже надо поспать.
– Тебе не обязательно так себя вести.
– Как – так?
– Так, будто… Ладно, забей.
Я лег, чувствуя себя очень несчастным. Я так устал, что уснул сразу, как только закрыл глаза.
Во сне я слышал смех. Холодный, хриплый хохот, как будто ножи точат.
Я стоял на краю ямы в глубинах Тартара. Подо мной чернильно-черной похлебкой бурлила тьма.
– Ты так близок к гибели, юный герой! – укоризненно произнес голос Кроноса. – И до сих пор не прозрел!
Голос звучал не так, как прежде. Теперь он сделался почти материальным, как будто у говорящего было настоящее тело, а не… не то, что у него было в этом изрубленном виде.
– Мне есть за что тебя благодарить, – произнес Кронос. – Я обязан тебе своим возвращением.
Тени в провале становились все глубже и гуще. Я попытался отойти подальше от ямы, но это было все равно, что плавать в масле. Время замедлилось. Я почти перестал дышать.
– Услуга за услугу, – сказал Кронос. – Владыка титанов всегда возвращает долги. Хочешь взглянуть на друзей, которых ты оставил?
Тьма вокруг меня зарябила, и я очутился в другой пещере.
– Скорей! – воскликнул Тайсон. Он стремительно влетел в зал. Следом за ним ковылял Гроувер. В коридоре, через который они вошли, раздался рокот, и в пещеру протиснулась голова гигантской змеи. Я имею в виду, змея была такая здоровенная, что ее тело еле помещалось в тоннеле. Чешуя на ней была медного цвета. Голова ромбовидная, как у гремучки, желтые глаза светятся ненавистью. Змея разинула пасть – ядовитые зубы у нее были ростом с Тайсона.
Она ринулась на Гроувера, но тот шарахнулся в сторону. Змея набрала полную пасть земли. Тайсон схватил большой камень и швырнул его в чудовище. Камень угодил между глаз, но змея только отдернулась и зашипела.
– Она тебя сожрет! – заорал Гроувер Тайсону.
– Откуда ты знаешь?
– Сама только что сказала! Беги!
Тайсон шарахнулся в сторону, но змея головой, точно дубиной, сбила его с ног.
– Не-ет! – заорал Гроувер. Но не успел Тайсон вскочить на ноги, как змея обвилась вокруг него и принялась душить.
Тайсон боролся изо всех своих немалых сил, но змея все сильнее стискивала кольца. Гроувер в отчаянии лупил ее своей тростниковой свирелью – он с тем же успехом мог бы колотить каменную стену.
Весь зал содрогнулся, когда змея напрягла мускулы и дернулась, превозмогая мощь Тайсона.
Тут Гроувер заиграл на свирели, и с потолка посыпались сталактиты. Казалось, вся пещера обрушилась…
Я очнулся оттого, что Аннабет трясла меня за плечо.
– Перси! Проснись!
– Тайсон! Тайсон в беде! – сказал я. – Ему надо помочь!
– Всему свое время, – проговорила она. – Землетрясение!
Да, действительно, зал весь трясся.
– Рейчел! – завопил я.
Она мгновенно открыла глаза, схватила свой рюкзак, и мы втроем бросились бежать. Мы почти добежали до дальнего тоннеля, когда колонна напротив нас заскрипела и сломалась. Мы, не останавливаясь, промчались дальше. За спиной у нас обрушилась сотня тонн мрамора.
Добежав до коридора, мы обернулись – как раз вовремя, чтобы увидеть, как рушатся остальные колонны. Позади встало облако белой пыли, и мы бросились дальше.
– Знаете, что? – сказала Аннабет. – А мне все-таки нравится этот путь!
Вскоре мы увидели впереди свет, похожий на обычное электрическое освещение.
– Туда! – указала Рейчел.
Мы последовали за ней и очутились в коридоре из нержавеющей стали – я всегда представлял себе такие на космических станциях, или еще где-нибудь. На потолке горели лампы дневного света. Вместо пола была металлическая решетка.
Я так привык к темноте, что теперь пришлось щуриться изо всех сил. Аннабет с Рейчел при этом свете обе выглядели бледными.
– Туда! – произнесла Рейчел, переходя на бег. – Мы уже близко!
– Но это же неправильно! – сказала Аннабет. – Мастерская должна быть в самой старой части Лабиринта. Это не может быть…
Она запнулась, потому что мы оказались перед двустворчатыми металлическими дверьми. И на стали, на уровне глаз, красовалась большая голубая буква Δ.
– Пришли! – проговорила Рейчел. – Это мастерская Дедала.
Аннабет нажала на букву на дверях, и они с шипением отворились.
– Вот тебе и древняя архитектура, – сказал я.
Аннабет насупилась. Мы все вместе вошли внутрь.
Первым, что меня поразило, был дневной свет: ослепительный солнечный свет, льющийся в огромные окна. В самом сердце подземелий такого как-то не ожидаешь. Мастерская выглядела как студия художника: десятиметровые потолки, промышленное освещение, полированные каменные полы и рабочие столы вдоль окон. Спиральная лестница вела на галерею. На нескольких мольбертах стояли нарисованные от руки чертежи зданий и механизмов, похожие на наброски Леонардо да Винчи. На столах там и сям стояло несколько ноутбуков. Одна полка была заставлена стеклянными банками с зеленым маслом – греческим огнем. Были там и изобретения: хитроумные металлические конструкции, в которых я ничего не понял. Например, бронзовое кресло с присоединенным к нему пучком проводов, смахивающее на какое-то орудие пытки. В другом углу стояло гигантское металлическое яйцо высотой в человеческий рост. Имелись там напольные часы, которые были как будто целиком из стекла, так что все шестерни были видны насквозь. А на стене висело несколько пар бронзовых и серебряных крыльев.
– Di immortales![17]17
«Бессмертные боги!» (лат.) – Прим. перев.
[Закрыть] – пробормотала Аннабет. Она подбежала к ближайшему мольберту и уставилась на набросок. – Да он же гений! Ты посмотри, какие изгибы у этого здания.
– Он еще и художник! – с восхищением сказала Рейчел. – Крылья потрясающие!
Эти крылья выглядели куда более продуманными, чем те, что я видел в снах. Перья были соединены прочнее. И ремни крепились не на воске, а на липучках.
Я не выпускал из руки Анаклузмос. Очевидно, Дедала не было дома, но мастерская выглядела так, словно тут постоянно работают. Ноутбуки находились в спящем режиме. На столе стоял стаканчик с кофе и лежал недоеденный черничный кекс.
Я подошел к окну. Вид отсюда был потрясающий. Я узнал Скалистые горы на горизонте. Мы очутились высоко на склоне горы – метров сто пятьдесят, не меньше, – и внизу простиралась долина: сплошь красные скалы, валуны и каменные шпили. Как будто гигантский ребенок строил игрушечный город из деревянных кирпичиков размером в небоскреб, а потом наигрался и все опрокинул.
– Где мы? – спросил я вслух.
– Колорадо-Спрингс, – ответил голос позади нас. – Сад Богов.
Наверху, на спиральной лестнице, стоял с обнаженным мечом наш пропавший инструктор по фехтованию, Квинтус.
– Вы! – произнесла Аннабет. – Куда вы дели Дедала?
Квинтус слабо улыбнулся.
– Поверь мне, дорогая, ты не захочешь с ним встречаться.
– Послушайте, мистер Предатель! – проворчала она. – Я не для того сражалась с женщиной-драконом, человеком с тремя телами и сумасшедшим сфинксом, чтобы видеть вас! Отвечайте, где Дедал?!!
Квинтус спустился по лестнице, держа меч острием вниз. На нем были джинсы, ботинки и футболка старосты из Лагеря полукровок. Это выглядело как оскорбление теперь, когда мы знали, что он шпион. Я не знал, сумею ли я одолеть его в поединке. Он был хороший боец. Но я считал, что попробовать все же надо.
– Вы думаете, я агент Кроноса, – сказал он. – Вы думаете, я работаю на Луку.
– Ну, а то! – возмутилась Аннабет.
– Ты умная девочка, – проговорил Квинтус. – Но ты ошибаешься. Я работаю только на себя.
– Лука про вас упоминал. И Герион вас тоже знал. Вы бывали у него на ранчо.
– Разумеется, – сказал Квинтус. – Я почти везде бывал. Даже тут.
Он прошел мимо меня, так, будто я был совсем не опасен, и подошел к окну.
– Вид меняется каждый день, – произнес он задумчиво. – Каждый день оказываешься в новом месте, где-нибудь высоко. Вчера это был небоскреб над Манхеттеном. Позавчера – роскошный вид на озеро Мичиган. Но Сад Богов появляется снова и снова. Думаю, Лабиринту тут нравится. Может, название подходящее…
– Вы бывали тут прежде, – констатировал я.
– О да!
– Это там иллюзия? – спросил я. – Проекция, или типа того?
– Нет, – пробормотала Рейчел. – Горы настоящие. Мы действительно в Колорадо.
Квинтус посмотрел на нее.
– А ты ясновидящая, да? Ты напоминаешь мне другую смертную девушку, которую я знал когда-то. Еще одну царевну, которая хлебнула горя.
– Шутки в сторону! – сказал я. – Куда вы дели Дедала?
Квинтус воззрился на меня.
– Мальчик мой, тебе стоит поучиться у своей подружки видеть вещи, как они есть. Дедал – это я.
Ну что на такое ответишь? Да что угодно. Например «Я так и знал!» или «ВРЕШЬ!», или «Ну да, а я – владыка Зевс».
Но меня хватило только на:
– Но вы же не изобретатель! Вы фехтовальщик!
– И то, и другое, – улыбнулся Квинтус. – Еще и архитектор в придачу. И ученый. А еще я неплохо играю в баскетбол – для человека, который начал учиться, когда ему перевалило за две тысячи лет. Подлинный талант должен быть разносторонним.
– Это верно, – сказала Рейчел. – Вот я, например, не только руками рисовать умею, но еще и ногами.
– Вот видите? – произнес Квинтус. – Разносторонне одаренная девушка.
– Но ведь вы на него даже не похожи! – возразил я. – Я видел его во сне, и…
И тут меня осенила ужасная мысль.
– Да, – кинул Квинтус. – Ты наконец-то угадал, в чем дело.
– Вы автоматон. Вы сделали себе новое тело.
– Перси, – с тревогой проговорила Аннабет, – это невозможно. Он… он не может быть автоматоном!
Квинтус хмыкнул.
– Дорогая, знаешь ли ты, что значит «Квинтус»?
– Ну, «пятый», на латыни. Но…
– Это мое пятое тело.
Фехтовальщик поднял руку, нажал себе на локоть, и часть запястья откинулась наружу – в теле образовался прямоугольный лючок. Внутри жужжали бронзовые шестеренки и виднелись провода.
– Потрясающе! – воскликнула Рейчел.
– Жуть какая, – сказал я.
– И вы нашли способ перенести свой анимус в машину? – произнесла Аннабет. – Это же… это противоестественно.
– О, дорогая моя, уверяю тебя, это по-прежнему я. Во мне и теперь сохранилось очень многое от Дедала. Наша мать, Афина, заботится о том, чтобы я никогда этого не забывал.
Он оттянул ворот рубашки. У основания шеи виднелся знак, который я уже видел прежде: темный силуэт птицы, проступающий на коже.
– Клеймо убийцы, – сказала Аннабет.
– За вашего племянника, Пердикса? – догадался я. – Мальчика, которого вы столкнули с башни.
Квинтус помрачнел.
– Не сталкивал я его! Я просто…
– Заставили его потерять равновесие, – сказал я. – И дали ему умереть.
Квинтус посмотрел в окно, на пурпурные горы.
– Я сожалею о том, что сделал, Перси. Я был зол и исполнен горечи. Но сделанного не вернешь, а Афина не дает мне забыть об этом. Когда Пердикс погиб, она превратила его в птичку – в куропатку. И заклеймила меня изображением этой птицы, в напоминание. В какое бы тело я ни вселился, это клеймо проступает на коже.
Я посмотрел ему в глаза и понял, что это тот самый человек, которого я видел в снах. Лицо у него, конечно, было совершенно другое, но из глаз смотрела все та же душа – весь прежний разум со всей его скорбью.
– Да, вы действительно Дедал, – решил я. – Но зачем вы приходили в лагерь? Зачем было шпионить за нами?
– Чтобы выяснить, стоит ли ваш лагерь того, чтобы его спасать. Лука изложил мне одну версию событий. Я предпочел сделать выводы самостоятельно.
– Так вы действительно говорили с Лукой.
– О да. Несколько раз. Его аргументы были весьма убедительны.
– Но ведь вы же видели наш лагерь! – настойчиво сказала Аннабет. – Вы знаете, что нам нужна ваша помощь. Не можете же вы пропустить Луку через Лабиринт!
Дедал положил меч на стол.
– Аннабет, Лабиринт теперь не мой, и не я им управляю. Да, я его создал. На самом деле он привязан к моей жизненной силе. Но я предоставил ему жить своей жизнью и развиваться самостоятельно. Такова цена, которую я заплатил за уединение и свободу.
– Свободу? От чего?
– От богов, – сказал он. – И от смерти. Я живу уже две тысячи лет, дорогая моя. Прячусь от смерти.
– Но разве можно спрятаться от Аида? – спросил я. – Ну, в смысле… у Аида же фурии.
– Фурии не всеведущи, – произнес он. – И не всевидящи. Ты же встречался с ними, Перси. Ты знаешь, что это правда. Умный человек может скрываться от них довольно долго, а я зарылся очень глубоко. Лишь главный мой враг преследовал меня, и даже его я сумел обойти.
– Вы имеете в виду Миноса, – понял я.
Дедал кивнул.
– Он выслеживает меня неустанно. Теперь, когда он судья мертвых, он мечтает об одном: чтобы я явился к нему, и он получил возможность покарать меня за мои преступления. После того, как дочери Кокала убили его, призрак Миноса принялся терзать меня во сне. Он обещал, что выследит меня. Я сделал единственное, что мог. Полностью удалился от мира. Спустился в свой Лабиринт. Я решил, что это будет последним моим свершением: я обману смерть!
– И вам это удалось! – сказала Аннабет. – Две тысячи лет!
Она говорила вроде как с восхищением, несмотря на все, что натворил Дедал.
Тут в коридоре послышался гулкий лай. Затопали громадные лапы, и в мастерскую влетела Миссис О’Лири. Она лизнула меня в лицо и едва не опрокинула Дедала, с энтузиазмом бросившись ему на грудь.
– А-а, мой старый друг! – проговорил Дедал, почесывая Миссис О’Лири за ушами. – Единственная моя спутница за все эти долгие и одинокие годы.
– Вы позволили ей меня спасти! – произнес я. – Свисток действительно сработал.
Дедал кивнул.
– Ну конечно, Перси. У тебя доброе сердце. И я знал, что Миссис О’Лири тебя любит. Мне хотелось тебе помочь. К тому же я, возможно… чувствовал себя виноватым.
– Виноватым? В чем?
– В том, что весь ваш поход пропадет впустую.
– Как?! – воскликнула Аннабет. – Но вы ведь еще можете нам помочь! Вы должны нам помочь! Отдайте нам нить Ариадны, чтобы она не досталась Луке.
– Ах, да… нить. Говорил я Луке, что лучший проводник – взор ясновидящего смертного, но он мне так и не поверил. Зациклился на идее магического артефакта. А нить действительно работает. Она, пожалуй, не так надежна, как ваша подружка-смертная. Но тоже ничего. Очень даже ничего.
– Где же она? – спросила Аннабет.
– У Луки, – грустно ответил Дедал. – Извини, дорогая. Но вы опоздали на несколько часов.
Я похолодел. Мне сделалось ясно, отчего Лука был в таком хорошем настроении тогда, на арене. Он уже получил у Дедала нить. Единственным препятствием для него оставался хозяин арены, а это препятствие я убрал, убив Антея.
– Кронос обещал мне свободу, – сказал Квинтус. – Когда Аид будет повержен, он сделает меня владыкой подземного мира. Я верну своего сына, Икара. Помирюсь с бедным юным Пердиксом. Позабочусь о том, чтобы душа Миноса была низвержена в Тартар и чтобы он меня вновь не потревожил. И мне больше не придется прятаться от смерти.
– Это и есть ваша блестящая идея?! – вскричала Аннабет. – Вы позволите Луке уничтожить наш лагерь, убить сотни полубогов и затем напасть на Олимп? Вы готовы разрушить весь мир, лишь бы получить то, чего вам хочется?
– Ваше дело обречено, дорогая моя. Я это понял сразу, как только начал работать в лагере. Вам никак не выстоять против мощи Кроноса.
– Неправда! – воскликнула она.
– Я делаю то, что должен, дорогая. Предложение было слишком хорошим, чтобы от него отказаться. Извини.
Аннабет опрокинула мольберт. Наброски архитектурных сооружений разлетелись по полу.
– А я-то вас уважала! Вы были для меня героем! Вы… вы же такие здания возводили! Такие сложные проблемы решали! А теперь… я не знаю, кто вы такой. Детям Афины положено быть мудрыми, а не просто умными. Может, вы и есть всего лишь машина. Вам следовало умереть две тысячи лет назад!
Дедал не разозлился, а только опустил голову.
– Ступайте, предупредите там своих, что ли. Теперь, когда нить у Луки…
Внезапно Миссис О’Лири насторожила уши.
– Кто-то идет! – предупредила Рейчел.
Двери мастерской распахнулись, и внутрь втолкнули Нико со скованными руками. Следом за ним вошли Келли и два лестригона, а за ними – призрак Миноса. Минос выглядел почти материальным: бледный бородатый царь с холодным взглядом и ползущими по одежде щупальцами Тумана.
Он устремил взгляд на Дедала.
– Вот ты где, старый приятель!
Дедал поиграл желваками и посмотрел на Келли.
– Это еще что такое?
– Тебе привет от Луки, – сказала она. – Он решил, что тебе будет приятно повидаться со своим бывшим работодателем, Миносом.
– Мы так не договаривались, – произнес Дедал.
– Не договаривались, – согласилась Келли. – Но от тебя мы уже получили, что хотели, а нам и другие соглашения надо выполнять. Минос потребовал от нас кое-что в обмен на этого прекрасного юного полубога.
Она провела пальцем под подбородком у Нико.
– Он нам будет очень полезен. А Минос в уплату попросил всего лишь твою голову, старик.
Дедал побледнел.
– Предатели!
– Постарайся привыкнуть к этой мысли, – проговорила Келли.
– Нико, – спросил я, – с тобой все в порядке?
Он угрюмо кивнул.
– П-прости меня, Перси. Минос сказал, что вы в опасности. Он убедил меня вернуться в Лабиринт.
– Так ты пытался нам помочь?!
– Он меня надул, – сказал Нико. – Он нас всех надул.
Я гневно посмотрел на Келли.
– Где Лука? Почему его здесь нет?
Демоница ухмыльнулась, словно это был наш общий забавный секрет.
– Лука сейчас… занят. Готовится к нападению. Но вы не волнуйтесь. Сейчас подойдут другие наши друзья. А я тем временем, пожалуй, перекушу лакомым кусочком!
На руках у нее отросли когти. Волосы взметнулись пламенем, ноги приняли свой подлинный вид: одна нога ослиная, вторая – бронзовая.
– Перси, – шепнула Рейчел, – крылья! Как ты думаешь?..
– Давай! – ответил я. – А я постараюсь выиграть время.
И тут как будто весь Аид сорвался с цепи. Мы с Аннабет напали на Келли. Великаны накинулись на Дедала, но Миссис О’Лири бросилась его защищать. Нико уронили на пол, и он задергался, пытаясь избавиться от цепей, в то время как дух Миноса завывал:
– Изобретателя! Убейте изобретателя!
Рейчел сорвала крылья со стены. Никто не обращал на нее внимания. Келли сделала выпад в сторону Аннабет. Я попытался добраться до нее, но демоница была проворна и коварна. Она опрокидывала столы, ломала механизмы и близко нас не подпускала. Краем глаза я увидел, как Миссис О’Лири впилась клыками в руку великану. Тот взвыл от боли и замахал рукой, пытаясь стряхнуть собаку. Дедал потянулся за мечом, но второй великан ударил кулаком по столу, и меч взлетел в воздух. Керамический горшок с греческим огнем разбился об пол, и огонь вспыхнул. Зеленое пламя стремительно распространялось.
– Ко мне! – воскликнул Минос. – Ко мне, духи мертвых!
Он вскинул призрачные руки, и воздух загудел.
– Нет! – воскликнул Нико. Он был уже на ногах. Он каким-то образом ухитрился избавиться от наручников.
– Ты мне не повелитель, юный глупец! – насмешливо бросил Минос. – Все это время я сам повелевал тобой! Душа за душу – да! Но не твоя сестра возвратится из мертвых. Это буду я – после того, как убью изобретателя!
Вокруг Миноса начали появляться духи – мерцающие фигуры, которых становилось все больше. Они обретали плоть, превращаясь в критских солдат.
– Я – сын Аида! – возразил Нико. – Убирайтесь прочь!
Минос расхохотался.
– У тебя нет власти надо мной! Это я – владыка духов. Царь призраков!
– Нет, – Нико обнажил меч. – Не ты, а я!
Он вонзил черный клинок в пол, и тот вошел в камень, как в масло.
– Ни за что! – фигура Миноса затрепетала. – Я не позволю…
Земля зарокотала. Оконные стекла потрескались и рассыпались на куски, впустив порыв свежего ветра. В каменном полу мастерской разверзлась трещина, и Миноса со всеми его духами всосало в пустоту под ужасные завывания.
Что было плохо, так это то, что вокруг по-прежнему шел бой, а я позволил себе отвлечься. Келли прыгнула на меня так стремительно, что я не успел защититься. Мой меч отлетел в сторону, а падая, я сильно ударился головой об один из столов. Перед глазами все поплыло. Я не мог и руки поднять.
Келли расхохоталась.
– Ты такой аппетитный!
Она оскалила клыки. И вдруг напряглась и застыла. Багровые глаза расширились. Она ахнула.
– Нет… школа… дух…
Аннабет выдернула нож из спины эмпусы. И Келли с жутким воплем развеялась желтым туманом.
Аннабет помогла мне подняться. Голова все еще кружилась, но терять времени было нельзя. Миссис О’Лири и Дедал по-прежнему боролись с великанами, а из тоннеля слышались крики. К мастерской приближались новые чудовища.
– Надо помочь Дедалу! – сказал я.
– Некогда, – произнесла Рейчел. – Их там слишком много!
Она уже надела крылья и теперь возилась с Нико, который побледнел и весь вспотел после схватки с Миносом. Крылья сели на него, как влитые.
– Твоя очередь! – кивнула она мне.
За несколько секунд мы с Нико, Аннабет и Рейчел нацепили медные крылья. Я уже чувствовал, как ветер, дующий в окно, приподнимает меня в воздух. Греческий огонь уничтожал столы и мебель, полз наверх по винтовой лестнице.
– Дедал! – крикнул я. – Летим!
Он был весь изрублен – но истекал не кровью, а золотистым маслом. Он подобрал свой меч и использовал кусок разбитого стола вместо щита, обороняясь от великанов.
– Я не брошу Миссис О’Лири! – ответил он. – Летите!
Спорить было некогда. Даже если бы мы и остались, не знаю, сумели бы мы помочь или нет.
– Но ведь никто из нас не умеет летать! – воскликнул Нико.
– Вот заодно и научимся, – ответил я. И мы вчетвером выпрыгнули из окна прямо в открытое небо.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.