Электронная библиотека » Рита Мональди » » онлайн чтение - страница 53

Текст книги "Secretum"


  • Текст добавлен: 26 января 2014, 03:06


Автор книги: Рита Мональди


Жанр: Зарубежные детективы, Зарубежная литература


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 53 (всего у книги 55 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Документы

Подпись Карла II, короля Испании

Если завещание Карла было и правда подделано, то возникает вопрос: что бы произошло, не будь этого обмана?

Тогда не разразилась бы война за Испанское наследство, либо альянсы, сыгравшие немаловажную роль в войне, были бы другими, а следовательно, другим стал бы исход войны. Возможно, испанская империя была бы мирно разделена между разными сторонами, как и предусматривалось соглашением о разделении. Франция сохранила бы господствующее положение на континенте, удержавшись от этой ужасной войны, а возможно, даже революционные события 1789 года приняли бы совсем иной оборот, начались позже и не были бы столь кровавыми. Вероятнее всего, в конце этих военных столкновений Европа выглядела бы совсем другой. Да и история во все последующие столетия протекала бы совершенно иначе.

Как можно установить, что подпись подделана? Очень просто: нужно проконсультироваться у графолога, А лучше у двух.

Подлинные подписи Карла II находятся в архивах многих крупных европейских городов, где хранится дипломатическая корреспонденция испанских королей. Здесь представлены лишь пять подписей Карла II, относящихся к различным периодам его жизни:



А вот подпись на завещании, которая хранится в знаменитом Королевском центральном архиве Испании:



Даже непосвященным очевидно, что эта четкая, твердая быстрая подпись не могла принадлежать такому безнадежно больному человеку, как Карл II. В последние месяцы жизни он был на столько ослаблен болезнью, что почти не вставал с постели (в то время как последняя воля покойного была зафиксирована в за вещании всего за месяц до смерти). Другие подписи были неуверенными, неправильными, написанными дрожащей рукой. Чем ближе становился час смерти, тем более неуверенной была его подпись. Поэтому кажется невероятным тот факт, что именно последняя подпись под завещанием, сделанная незадолго до смерти Карла, выполнена с размахом и спокойной небрежностью молодого человека.


Однако неспециалисты могут ошибаться. Поэтому экспертизу провели два специалиста, которые консультировали органы юстиции: женщина, живущая на Севере Италии, и мужчина с Юга – такие разные, как это только возможно. Естественно, они ничего не знали друг о друге.

Первый ответ пришел с Севера. Доктор Марина Тонини написала следующее:

«…сравнение исследуемой подписи X, датированной 3 октября 1700 года, и подписи, датированной апрелем 1700 года, дает основание для серьезных сомнений в аутентичности первой. Кроме того, следует учитывать тот факт, что в апрельской подписи отсутствует буква I в словах Yo el Pey. Впрочем, этот феномен полностью соответствует тяжелому нарушению моторики письма у человека, поставившего подпись, что сразу же бросается в глаза в тексте A5. Итак, мы вправе задать вопрос: был ли этот человек в состоянии выполнить в целом такое мягкое и гладкое движение, каким оно предстает перед нами в подписи X?

Поэтому на основании наблюдений, сделанных до настоящего момента, и в пределах, которые были установлены для исследования подачей необходимых материалов в виде фотокопий, допустимо следующее заключение: подпись X с очень высокой вероятностью не принадлежит человеку, выполнившему подписи А».

Выражение «с высокой вероятностью» указывает на то, что госпожа Тонини посчитала необходимым допустить минимальную техническую погрешность, как это обычно бывает у графологов, когда они имеют дело не с оригиналом, а с фотографией или фотокопией. Последнее является, однако, непреодолимым препятствием, так как соответствующие письма находятся в Испании и Австрии.


Вследствие этого возникла необходимость в еще одном подтверждении. И оно было получено в форме другого заключения, сделанного адвокатом и судебным графологом из Неаполя, Андреа Фаиэлло. Счастливая случайность: адвокат Фаиэлло знаком с историей Испанского наследства еще со времен учебы в университете, как и с архивами своего города. После тщательного исследования госпожи Тонини дело продвинулось далеко вперед. Фаиэлло отправился в государственный архив Неаполя, чтобы лично изучить другие подписи Карла II на оригинальных документах. Таким образом, он имел больше возможностей для оценки и пришел к следующим результатам.

В соответствии с заключением Фаиэлло, в подписи под завещанием

«…полностью отсутствуют признаки «написания в кровати», а именно частые наложения, дрожащие линии, сжатия» новые места соединения букв и вообще признаки возрастающей усталости руки во время письма […] (если учесть состояние здоровья Карла II в момент возникновения данной подписи, эта усталость должна просматриваться гораздо отчетливее…).

Почерк, наоборот, является «беглым» (графический признак «беглый почерк» означает, что буквы имеют уверенный правый наклон, причем штрихи склонны больше к горизонтальному, чем вертикальному выравниванию, независимо от поспешности или спокойствия движения, либо независимо от того, соблюдены ли формы букв, – наблюдается моторная тенденция: порывистость и динамика чувства и воли).

Кроме того, мы наблюдаем еще один графический признак «быстрого почерка», когда буквы или части букв не выстроены в одно слово на реальной или воображаемой линии а скачут вверх и вниз (…). При сверке с подписями, достоверно сделанными рукой испанского короля, при выполнении завершающего парафа (росчерка в подписи) отчетливо видно неидентичное формирование «петли» (пространство между «палочкой» – спускающейся линией – и «ниткой» – поднимающейся линией). Данная петля значительно уже, чем у других подписей, где она все время оставалось одинаковой в разные периоды жизни Карла, когда он уже находился под влиянием тяжелой болезни, которая сильно ослабляла его и в конце концов привела к смерти. Кроме того, у этого парафа другой угол наклона между палочкой и ниткой.

К тому же у контуров линий в целом отсутствуют стертые, исправленные, загрязненные места, не наблюдается растягиваний, промедления или повторений. Как заключительные штрихи отдельных букв, так и их начало выполнены беглым почерком, что наверняка является следствием другого физического состояния, в отличие от состояния короля на то время, и, судя по этой морфологии букв, сделаны натренированной рукой.

ВЫВОДЫ

Нижеподписавшийся абсолютно объективно, добросовестно и по лучшему разумению делает следующие выводы:

подпись, поставленная в конце завещания от 3 октября 1700 года, не обнаруживает свойств подписей, которые точно были выполнены Карлом II Габсбургским собственноручно;

поэтому эта подпись является ПОДЛОЖНОЙ».

Так значит, это все-таки правда. Завещание Карла II, в котором он назначает своим наследником внука Людовика XIV, Филиппа Анжуйского, никогда не подписывалось самом Карлом. Возможно, он подписал другой документ, позже уничтоженный, где передавал трон австрийскому Габсбургу. Но это всего лишь предположения. Только один факт неоспорим: Бурбоны незаконно вступили на испанский трон, а их сегодняшний представитель сидит там по поддельному завещанию. Можно было бы возразить, что именно Франсиско Франко позволил вернуться королю Хуану Карлосу Бурбонскому на трон после Второй мировой войны. Однако Франко не выбрал никого иного как прямого наследника Филиппа V Бурбонского, который опять же стал таковым благодаря существованию той подделанной подписи.


Оба заключения сданы на хранение одному нотариусу:

Д-р Штефан Прайер,

Нотариальная контора д-ра Видерманна и д-ра Прайера,

Вивенотгассе 1/7,

А – 1120 Вена (Австрия).

Тел.:+43-1-813 13 56.

Факс:+43-1-81313 56 23.

Любой желающий может ознакомиться с двумя этими заключениями либо лично у нотариуса, либо попросив выслать нотариально заверенные копии. Тогда можно будет потрогать руками это Бог знает какое по счету общеизвестное мошенничество в истории человечества.


Аутентичные подписи, проанализированные обоими графологами, были взяты из следующих документов:

1677 год: Австрийский государственный архив[88]88
  В Австрийском государственном архиве в Вене представлены документы с 816 года по сегодняшний день. К государственному архиву присоединены административный архив, Придворная палата и Военный архив с актами и документами с XVI в.


[Закрыть]
в Вене; Испания, придворная корреспонденция 7 [дело № 10], с. 1;

1679 год: там же, с. 12;

1687 год: отпечатано на Л. Пфандль: «Карл – конец испанского могущества в Европе», Мюнхен, 1940, с. 176;

1689 год: Австрийский государственный архив в Вене; Испания, дипломатическая корреспонденция 59, с. 53;

1700 год: отпечатано на Л. Пфандль, там же, с. 448.


Кроме того, эксперт Фаиэлло непосредственно исследовал следующие оригинальные подписи Карла II, хранящиеся в Государственном архиве города Неаполь:

архив «Виллы судьи Караччиоло», документальное отделение т. 134;

архив «Сансеверино ди Бизогнано», документальное отделение, т. 29;

архив «Судьи ди Челламаре», документальное отделение, т. 94, док. № 15.


Завещание Карла II находится в Испании, в Центральном архиве в Семанкасе, Эстадо К, дело, 1684, № 12.

Высказывание своего мнения или расследование?

Только хронологически упорядоченное и точное описание фактов может разъяснить заговор, с помощью которого Албани, Спада и Спинола практически лишили власти Папу Иннокентия XII и в письме к королю Испании посоветовали назвать наследником француза. Это было необходимым условием, для того чтобы затем подделать завещание Карла в Испании, в котором Габсбург назначался наследником испанского престола. Таким образом подделки должны подтверждать одна другую: ненастоящим было мнение Папы, высказанное в письме, таким же фальшивым являлось завещание Карла. Идеальное преступление, в которое все верили. До сегодняшнего дня.


Все началось весной 1700 года, когда распространился слух о том, что Карл II составил завещание в пользу дома Габсбургов, то есть эрцгерцога Австрии, пятнадцатилетнего сына императора Леопольда I.

27 марта папский нунций в Мадриде пишет в Рим: «По всей вероятности, король назначит наследником принца своей крови из австрийской династии, а не француза», Иначе говоря, Карл, тогда еще в светлом уме, назначил своим наследником представителя рода Габсбургов (ср.: М. Ландау. Вена, Рим и Неаполь. История борьбы между папством и империей. Лейпциг, 1884, с. 455, примеч. 1).

Как рассказывает Мария в письмах к Атто (ср.: О. Клопп. Падения дома Стюартов, VIII. Вена, 1879, с. 496), Карл II просит кузена Леопольда выслать из Вены к нему в Мадрид своего младшего сына, пятнадцатилетнего эрцгерцога австрийского. По его приказу даже снаряжается конвойный флот, который стоит в гавани Кадица, готовый выйти в море за эрцгерцогом. Становится очевидным, что Карл собирается объявить его своим наследником. Однако на пути испанского короля встает его христианнейшее величество король Франции: едва он узнает о намерении Карла И, как тут же передает ему через своего посла, что рассматривает подобное решение нарушением мира между государствами. Людовик немедленно снаряжает флот в Тулоне, корабли которого намного превосходят по мощности корабли испанского флота и могут в любой момент выйти в море, чтобы атаковать корабль с австрийским эрцгерцогом на борту. Леопольд не решается подвергать сына риску. В ответ на это Карл II предлагает привезти юного эрцгерцога на территорию Италии, находящуюся под испанским флагом. Но Леопольд медлит: после многолетней борьбы с турками он не хочет вновь заставлять своих подданных проживать кровь, защищая империю от французов. И король Франции знает об этом. Более того, Людовик понял, что настал момент нанести решающий удар. Чтобы еще больше напугать испанцев он рассекречивает факт тайного соглашения о разделе испанской империи, которое он подписал уже почти два года назад с Голландией и Англией. В ужасе Карл II перебирается из Эскориаля назад в Мадрид. Во дворе царит паника: испанский свет боится Франции и готов принять наследником внука его христианнейшего величества, лишь бы избежать французского вторжения.

В воскресение, 6 июня, совет министров Испании решает просить Людовика XIV именем внука, которому будет предназначена эта империя (Ландау, там же).

13 июня Карл II просит Папу о помощи (ср.: Галланд. Выборы Папы Римского в 1700 году в контексте церковных и политических взаимоотношений того времени. – Исторический альманах общества гёрров, т. 3 (1882), с. 226). Одновременно Карл II пишет кузену, императору Леопольду, в Вену, сообщая ему о своем прошении к Папе. Он прилагает копию письма к Папе.

На совещании министров, состоявшемся в Вене, цель прошения о помощи описывается следующим образом: «Что касается письма короля Испании, то оно говорит, что король полностью доверяет посредничеству Папы»«(в оригинале стоит remissio ad meditationem. Ср.: Протокол совещаний Императорского совета от 6 июля 1700: Австрийский государственный архив, Протоколы тайных совещаний, совещание от 6 июля 1700. Ср. также: А. Гедеке. Политика Австрии по вопросу о наследовании испанского престола. Лейпциг, 1877, т. II, с. 188–189).

Значит, действительно письмо, содержавшее просьбу о посредничестве, было представлено на этом совещании Императорского совета 6 июля и приложено к материалам совещания. Однако в конце XIX века оно исчезло: Клопп безрезультатно пытался найти его в государственном архиве в Вене, где оно, собственно, и должно находиться (ср.: О. Клопп, цитируемое произведение, с. 504, примеч. 1).

И не только это. Наконец, после долгого ожидания, 24 июля в Риме Ламберг получает аудиенцию у Папы. По вопросу о наследовании испанского престола Его Святейшество выражается очень сдержанно: в соответствии с отчетом Ламберга, Папа сказал, что «так как не может вести переговоры с принцем Оранским [то есть английским королем Вильгельмом III, протестантом], то не сможет и прибегнуть к его посредничеству» (ср.: Ламберг. Исторический отчет переданный вашему величеству, августейшему императору Леопольду I. Вена, Национальная библиотека, с. 30). Ламберг сам напоминает Папе о том, что англичане и голландцы имеют косвенное отношение к делу, а вот главной проблемой является Франция. Папа отвечает: «Это несчастный случай. Однако что же мы можем поделать? Кто отнимает у нас сан, дарованный представителю Христа, тот не имеет уважения».

На кого здесь указывает Папа? По всей вероятности, на людей, которые находятся в его ближайшем окружении: в первую очередь это Спада, государственный секретарь, затем секретарь из Бревена Албани и камерарий Спинола из Сан-Чезарео. У них было больше возможностей для самоуправства, чем у других. Однако к этому времени письмо с якобы позицией Папы по данному вопросу уже давно было отправлено в Испанию.


Однако когда это послание дошло до Мадрида, оно явно не побудило короля Карла II изменить свое мнение. В соответствии с протоколами совещаний министров в Вене от 23 и 24 августа (Вена, Австрийский государственный архив. Протоколы тайных совещаний от 23 и 24 августа; ср. также: О. Редлих. История Австрии. 1921, т. VI, с. 503) Карл II через императорского посланника в Мадриде, Людвига Харраха, сообщил императору о своем неизменном намерении передать всю испанскую монархию дому Габсбургов. Кажется даже, что 10 сентября Карл еще раз выразил государственному совету решительное неодобрение в связи с давлением, оказываемым на него, дабы побудить назначить наследником испанской короны французского принца. Карл II, король Испании, был очень болен, в то время почти недееспособен. Однако одним из его немногих ясных представлений, без сомнения, было то, в духе которого он воспитан: империя должна быть передана Габсбургу, ибо, как он сам не раз говорил: «…только Габсбург достоин Габсбурга».

И это еще не все. Карл написал своему послу в Вене, герцогу Молесу (ср.: ф. М. Оттиери. История войн в Европе за престолонаследие в Испании. Рим, 1728, т. I, с. 391), и приказал ему уверить императора, что наследником будет Габсбург.

Всем было ясно, что испанский король, как бы болен и слаб он ни был, никогда не подписал бы завещания в пользу Франции. В такой ситуации оставалось только одно решение: такое завещание должен подписать кто-то другой. Так и случилось.

Рекорд скорости

Стоит обратить внимание также и на то, как была подготовлена позиция Папы.

3 июля испанский посол герцог Узеда, получил аудиенцию у Иннокентия XII. Это вызвало удивление, так как Узеда отправился к Папе только накануне. С собой у него было письмо, лично подписанное королем Испании и датированное 13 июня, – прошение о помощи, обращенное к Папе.

Маршал Тессе (ср.: Р. де Фралей. Мемуары. Париж, 1806, т. I, с 178) сообщает, что Узеда рассказал ему об этой аудиенции позже, в 1708 году: вначале Папе было трудно, он отказывался выражать свое мнение по поводу такой щекотливой ситуации и сдался только после того, как Узеда настоятельным образом попросил его показать ему заключение теологов и юристов (ср.: Ландау, цитируемое произведение, с. 452). Ктому времени Узеда уже переметнулся на сторону французов, однако притворялся другом Империи и Ламберга, который обнаружил это лицемерие слишком поздно (ср.: Отчет, цитируемое произведение, с. 8). Чтобы побудить Папу составить нужный ответ королю Испании, Узеда просит помочь трех людей, из ближайшего окружения Папы: кардинала Спаду, секретаря Бревена Албани и камерария Спинолу из Сан-Чезарео (ср.: Ландау, с. 453).

12 июля старый Папа сдается. И действительно, Ламберг (ср.: Отчет, там же) позже заметит, что в этот день Узеда «отсутствовал в самый важный момент и […] действовал вопреки вере, которая sanctissimum humani pectoris bonum est». 14 июля Папа официально назначает троих кардиналов членами конгрегации, поручая ей проработать их позицию (ср.: Отчет, цитируемое произведение, с. 23).

16 июля отсылается ответ Папы Карлу (ср.: Вольтер. Эпоха Людовика XIV. Лион, 1791, т. II, с. 180).

Таким образом, трем кардиналам хватило трех дней, с 14 по 16 июля, чтобы принять решение о наследовании испанского престола. Как это принято, кардиналы, решая столь большой вопрос, должны обратиться к помощи юристов, историков, экспертов или хотя бы проконсультироваться у них. Этот процесс занял бы гораздо больше дней, ведь, чтобы выслушать всех специалистов, тщательно обдумать вопрос и, наконец, составить решение, необходимы одна-две недели. Но не для Албани, Спады и Спинолы. Они решили все за какие-то сорок восемь часов: «Позиция, которая стала результатом долгого, серьезного совещания [именно так!], была принята Папой, и его ответ был надиктован кардиналом Албани секретному писарю и отослан в Мадрид срочным курьером» (Галланд, цитируемое произведение, с. 226).

В мгновение ока позиция Его Святейшества определила будущую судьбу мира. Это просто невероятно: старый больной Папа, который совсем скоро умрет, и одна из самых неэффективных бюрократий в Европе побили все рекорды скорости. Странно? Но до настоящего дня историки верили в это.

И очень немногие осторожные голоса осмелились выразить подозрение, что заключение Папы могло стать результатом чьих-то манипуляций. К этим немногим относится испанский историк Домингес Ортиз: «Нам не известен оригинал папского ответа, и мы подозреваем, что позиция трех кардиналов была подделана (в пользу французского наследника)» (А. Домингес Ортиз. Регализм и отношения между Церковью и государством в XVII веке. – История Церкви в Испании в XVII и XVIII веках, т. IV. Мадрид, 1979, с. 88–89; цитируется по: Р. Менендез Пидал. История Испании. Мадрид, 1994, т. XVIII, с. 155).

Впрочем, манипулировать ответом Папы или даже подделать его было несложно: Иннокентий XII никогда лично не подписывал документы. Интересен тот факт, что именно Албани, его преемник, вел себя совершенно по-другому, после того как был избран Папой под именем Климента XI: «Количество документов, лично составленных или исправленных Климентом XI […] на удивление очень велико. Не многие Папы так много писали, и поэтому ни об одном другом Папе не составлено так много биографий» (Л. Пастор. История Пап. Фрайбург, 1930, т XV, с. 10). Возможно, Албани опасался, чтобы какой-нибудь слишком расторопный кардинал не подделал его писем, как он сделал это со своим предшественником?

Исчезновение доказательств

Естественно, было бы просто раз и навсегда доказать, что Карл просил о посредничестве Папы, а не о его позиции, если бы сохранились прошение короля и ответ Папы. Однако, несмотря на огромное историческое значение этих писем, не сохранилось ни строчки, хотя с письма Карла первоначально были сделаны три копии и две с ответа Иннокентия XII: все они словно растворились в воздухе. Этот случай ставит под подозрение всю историю. Вот список исчезнувших документов.

Из архива секретных документов Ватикана в Риме пропали оригинал прошения Карла II и копия ответа Иннокентия XII, хотя, по мнению ватиканского архивариуса, они должны храниться именно здесь (пропажа была замечена еще в XIX веке; ср.: Галланд, цитируемое произведение, с. 228, примеч. 5).

В Испании, в Королевском центральном архиве Симанкаса, исчезли как копия прошения Карла II, так и оригинал ответа Иннокентия XII (уже в 1882 году директор испанского архива объявил о пропаже; ср.: Галланд, там же).

Как уже упоминалось, в Австрийском государственном архиве отсутствует та копия письма Карла II Папе, которую Карл отослал императору Леопольду (она считается пропавшей уже с середины XIX века: ср.: Галланд, там же, он лично проверил этот факт. Также и Клопп не нашел этого письма).

Наконец, в Париже в архиве Министерства иностранных дел больше нет двух апокрифических вариантов писем, которые были найдены и опубликованы С. Хиппо (Восхождение Бурбонов на трон Испании. Париж, 1875, т. II, с. 229). Эти два апокрифа исчезли довольно скоро после опубликования, и ни один историк, кроме Хиппо, не могут похвастаться тем, что видели их.

Таким образом, практически нет ни одной европейской столицы где бы необъяснимым образом не исчез какой-то важный документ.


Коротко об апокрифических письмах, которые опубликовал Хиппо. В Италии в 1702 году циркулировала листовка с мнимым письмом Карла II и даже с ответом Иннокентия XII, из которого следовало, что Папа посоветовал Карлу назвать наследником престола француза. Ламберг попросил объяснений у Албани, ставшего к тому времени Папой Климентом XI, так как Албани возглавлял ту знаменитую конгрегацию, обсуждавшую вопрос об Испанском наследстве.

Албани ответил, что в этих письмах «…мало правды, но очень много фальшивого… и в соответствии с истиной достаточно сказать, что ни прошение Карла II, ни ответ Иннокентия XII не были такими, как это утверждается в листовке».

Затем Папа уполномочил Ламберга напечатать и распространить его слова.

Несмотря на то что было опубликовано опровержение Папы, некоторые историки XVIII века посчитали оба апокрифических письма (возможно, за неимением чего-то лучшего) настоящими. Среди прочего данное заключение датировано 6 июля, а не 16, когда оно было отправлено. Впоследствии, при воссоздании хронологии событий, это привело к длинному ряду ошибок, которые еще и сегодня можно встретить во многих учебниках и книгах по истории.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации