Текст книги "Похищенная невеста для лорда чародея"
Автор книги: Светлана Казакова
Жанр: Любовное фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 15 (всего у книги 15 страниц)
Глава 30
Карета, поскрипывая колёсами, неспешно катилась по просёлочной дороге. Мы были в пути уже два часа, ноги затекли, хорошо хоть, меня не так сильно укачивало, даже несмотря на моё состояние. Когда впереди показались приземистые каменные строения, я коснулась руки Дамиана.
– Волнуешься?
– Мне следовало приехать за ней раньше, – отозвался муж, ответив мне лёгким пожатием ладони. – Но я не знал. Я и подумать не мог, что Ринэлис стала матерью…
– Это не твоя вина, – покачала головой я. – Лорд Стрикленд мог бы и рассказать тебе о племяннице. А не избавляться от неё вот так…
– С другой стороны, я даже рад, что он не стал сам её воспитывать, – заметил чародей, поморщившись. – Кто знает, какие чувства она бы в нём вызывала? А тут ещё и забытая богиня, и жёны, которых они с Джеремайей погубили…
– Ты прав, – согласилась я. – Не думай об этом. Когда-нибудь Миэлла узнает правду о её матери.
– Но не о том, кто был её отцом, – решительно подытожил Дамиан, твёрдо намеренный молчать о том, что в жилах его племянницы течёт кровь королевской династии. Хорошо, что больше никто об этом не знает. Кроме Стрикленда, но едва ли ему кто-то поверит, учитывая, в каком он сейчас состоянии и где находится.
Карета остановилась. У дверей приюта нас уже встречали. Женщина в сером, напоминавшем монашеское одеяние, назвалась сестрой Бертаной, воспитательницей. Она провела нас к своей начальнице, управляющей этим заведением. Изнутри приют выглядел так же уныло и мрачновато, как снаружи. Длинные коридоры зимой наверняка продувал сквозняк, серые стены в скудно обставленных комнатах, мимо которых мы проходили, ничем не были украшены. «Это не место для детей!» – подумала я, и моё сердце тоскливо сжалось.
Пока чародей улаживал все вопросы, в том числе и размер благотворительного взноса, который он обязался внести в пользу приюта, я сидела на неудобной жёсткой лавке и раздумывала над тем, чем ещё мы могли бы помочь бедняжкам, вынужденным проводить в этих неуютных стенах своё детство и отрочество. Это один из старейших приютов для девочек в Никарии, и, по слухам, в других подобных местах было ещё хуже. Тут в основном содержались сиротки из благородных семей, от которых по каким-либо причинам отказались родственники – или же некому было удочерить их после смерти родителей. Попадали сюда и незаконнорождённые тоже из среды аристократов, стремившихся избавиться от последствий незаконной любви. Считалось, что так вышло и с Миэллой.
Когда воспитательница привела её, я сразу, теперь уже увидев воочию, заметила, что девочка очень похожа на свою мать и обещает в будущем стать настоящей красавицей. Она была изящной и хрупкой, с трогательными тонкими запястьями и густыми волосами, которые едва удерживали шпильки. К счастью, Миэлла пошла в Колдуэллов и ничем не напоминала своего отца, зато сразу стало очевидно её внешнее сходство с Дамианом.
– Мне сказали, что за мной приехал мой дядя… – тихо произнесла она, сразу найдя его взглядом.
– Да, это я, – кивнул он.
– Но… меня никогда никто не навещал… Я думала, у меня нет родных, – недоверчиво проговорила Миэлла, и у меня на глаза навернулись слёзы. Как же ей наверняка было одиноко!
– Я не знал о тебе, – признался он. – Моя сестра… её давно нет в живых… Если бы я раньше узнал, что после неё осталась ты!
– Мне говорили, что я дитя греха… – почти прошептала она. – Что мои родители – сводные брат и сестра. Это правда?
– Нет, – качнул головой мой супруг и закусил губу, видимо, размышляя, как лучше объяснить. – Это не так. Главное, что ты должна знать, – твоя мать была замечательной девушкой. Ты должна гордиться ею, а не стыдиться. Мне жаль, что я нашёл тебя так поздно, но отныне мы станем твоей семьёй – я и моя жена Селестина.
– А вы правда чародей?
– Правда.
– Самый настоящий? – выдохнула Миэлла, и глаза её заблестели, как у ребёнка в ожидании чудес.
– Самый настоящий.
– И мама была чародейкой?
– Да.
– И я… смогу ею стать?
– Вполне вероятно, – кивнул Дамиан. Я знала, о чём он думает. Если его племянница в самом деле родилась с чародейным даром, предстоит ли и ей инициация? – Но точно это определить я смогу позже. А пока иди и собирай свои вещи, скоро мы поедем домой.
– Домой… – повторила девочка с надеждой и поспешила выбежать из кабинета директрисы, даже поклониться ей на прощание забыла.
– Ох уж эти девчонки… – поморщилась та. – Так о чём мы с вами договорились, лорд Колдуэлл? Вы действительно сможете помочь нам с деньгами на ремонт оранжереи?
– Скажите, а могу ли я стать вашей постоянной попечительницей? – выдвинула предложение я. – Буду приезжать время от времени навещать ваших воспитанниц. Контролировать, на что идут выделенные средства.
– Вы этого хотите? В вашем положении? – удивилась собеседница. – Не лучше ли вам пока отложить эту идею?
– У меня есть тётушка, которой бывает некуда девать время, так что она сможет заменять меня, когда я сама не смогу приехать, – парировала я, и ей пришлось неохотно согласиться. Должно быть, сыграл роль её страх перед моим мужем. Выгодно, как ни крути, быть женой настоящего чародея, у которого к тому же и связи при дворе имеются!
В особняк, который уже успели привести в порядок и обустроить там комнату для Миэллы, мы возвращались втроём. Девочка, никуда из приюта не выезжавшая, всю дорогу крутила головой. Она даже осмелилась поинтересоваться, свозим ли мы её когда-нибудь в столицу, на что Дамиан пообещал, что непременно покажет ей следующую ярмарку вроде той, где мы с ним были не так давно. При этих его словах я покраснела. Что и говорить, тот ярмарочный день выдался во многом для нас знаменательным.
В новом доме Миэлла, оказавшаяся милой, скромной и покладистой девочкой, освоилась далеко не сразу. Некоторые вещи казались ей непривычными, странными. Ещё она скучала по подругам из приюта, так что решено было как-нибудь пригласить их к нам в гости. Я твёрдо намеревалась стать попечительницей – возможно, не только этого заведения, но и других. Очень уж огорчили меня условия, в которых жили эти девочки с их и без того нелёгкой судьбой.
Однако пока мой чародей не позволял мне поднимать ничего тяжелее диванной подушки. На упомянутую подушку всё больше становился похожим и мой живот, покуда и вовсе её не перерос. Я даже заподозрила, что у нас будет двойня, пока доктор не уверил меня, что ребёнок всё-таки один, просто большой, так что практически наверняка мальчик.
Через некоторое время Дамиан сумел определить, что его племянница – действительно будущая чародейка, унаследовавшая дар её матери. Это не столько обрадовало его, сколько опечалило, хотя он и не подавал виду. Нам оставалось только надеяться, что ей повезёт больше, чем его любимой сестре, ведь потерять из-за мужского коварства и легкомысленности ещё и Миэллу было бы по-настоящему несправедливо. Мне хотелось верить, что эта девочка вырастет и станет прекрасной девушкой, непременно встретит настоящую любовь. Такого человека, который никогда её не обидит и не разобьёт ей сердце. Но, разумеется, для всех оказалось бы лучше, если бы это не было связано с обретением ею дара. Ведь когда-то, до того как богиня Эжения ополчилась на чародеек, не существовало никакой инициации.
Рассказывать племяннице обо всём этом мой супруг пока не стал. Решил повременить. Едва ли сейчас она была готова к тому, чтобы услышать горькую правду о своей матери и других чародейках. Когда-нибудь со временем ей придётся всё узнать. Но пока мы хотели сохранить её невинную наивность и безмятежность.
Однажды, когда мы с мужем, сидя рядом у окна, наблюдали за тем, как резвится в саду Миэлла, запуская воздушного змея, я вдруг почувствовала рядом присутствие кого-то ещё. Сердце пропустило удар. Повернув голову, я увидела Ринэлис, а спустя мгновение её заметил и Дамиан.
– Она счастлива здесь, – проговорила чародейка, тоже глядя на дочь. – Спасибо тебе, брат, и тебе, Селестина… Миэлла обрела дом и семью… теперь и я могу уйти со спокойной душой.
– Ринэлис… – позвал её Дамиан с тоской в голосе. Он не желал с ней расставаться, теперь уже навсегда, и я его понимала. Любящий брат должен был рано или поздно отпустить сестру, и вот сейчас этот момент настал.
– Ты больше не один. У тебя теперь есть жена, скоро вы станете родителями. Пожалуйста, не скорби обо мне, просто живи дальше и будь счастлив. Этот дом снова наполнится смехом и радостью. Когда-то моя ошибка принесла в него горе, но теперь я его забираю. Прощай. Береги себя.
Через мгновение Ринэлис показалась снова, теперь уже за окном. В последний раз взглянув на дочь, которая её не видела, она развернулась и пошла вперёд – прямо в закатное солнце, чьи розово-золотые лучи ласково и невесомо, точно ткань изящного наряда, облекали её тонкую фигурку. С каждым шагом её силуэт бледнел, пока не растаял совсем.
Тогда я потянулась к Дамиану и обняла его. Ничего не говоря, ни о чём не спрашивая. Просто отдавая ему своё тепло и разделяя с ним его боль и тоску по сестре, которая и для меня теперь значила гораздо больше, чем просто имя той, чей браслет я носила.
Роды начались внезапно – месяц спустя. Только что я чувствовала себя вполне хорошо и даже порывалась отправиться на прогулку, как вдруг поняла, что с моим телом что-то происходит. Чародей послал за доктором, а сам сидел со мной, не слушая увещеваний взволнованной тётушки, что как раз гостила у нас. Доктор не задержался. Его слова оправдались – на свет появился мальчик. Наш сын Риан. Он немедленно огласил дом громкими криками, приветствуя мир, в который вошёл, а ещё, чего мы с некоторым волнением ожидали, оказался чародеем, как и его отец.
Наше маленькое чудо. Любимый сынок для нас с Дамианом, внучатый племянник для тётушки и брат для Миэллы, которая призналась, что всегда мечтала о младшем братике или сестричке. Ей ещё в приюте нравилось возиться с малышками, утирать им слёзы и помогать делать первые шаги.
Шли дни, месяцы, Риан подрастал. Накануне его первого дня рождения, к которому мы все усердно готовились, я шла мимо детской, где занимала ребёнка Миэлла, и остолбенела в дверях, увидев, как с пухлых ладошек лежащего в кроватке сына срываются золотистые искорки, а им навстречу от рук его двоюродной сестры летят точно такие же, только серебряные. Это что же такое?..
– Они… что… – растерянно обернулась я к мужу, который незаметно приблизился ко мне.
– Наши дети чародеи, Селестина, – отозвался он, с улыбкой глядя на сына и племянницу. – Оба. И он, и она…
– Но… инициация… – неверяще пробормотала я. – Выходит, она больше не нужна? Миэлла обрела дар и без неё?
– Выходит, что так.
– Удивительно! Невероятно! Это… это же настоящие чудеса!
– И к ним причастна ты, – шепнул мне Дамиан. – А теперь позволишь мне тебя украсть? Как минимум часа на три… или четыре. А лучше пять. Не волнуйся о детях, они под защитой твоей тёти и верной Юники.
– Снова хочешь меня похитить? – откликнулась я, поймав его улыбку.
– Ещё как хочу, – заключил меня в объятия супруг. – Соскучился… С этими приготовлениями к празднику ты совсем про меня забыла.
– Забудешь тебя, как же, – хмыкнула я. Но возражать, разумеется, и не думала. Похищенной невестой против воли я уже побывала, теперь стану похищенной женой по согласию.
Женой лорда чародея.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.