Текст книги "Видящий. Тэн"
Автор книги: Валерий Пылаев
Жанр: Героическая фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 8 (всего у книги 17 страниц)
Глава 19
Йотун бы забрал этот дебаф! Конечно, от покалывания в боку, одышки и норовящего выпрыгнуть из груди сердца мое игровое тело избавлено, но смотреть на тающую в считанные секунды полоску выносливости… в общем, тоже так себе. После многочасовой дороги я едва мог заставить себя бежать – и это при Подвижности в десятку! Сакс и Синдри еще кое-как поспевали за мной, а вот Хроки отстал. Я слышал, как он пыхтит и бухает сапогами по дороге где-то за спиной, но с каждым шагом все дальше.
Время уходило. Я едва не споткнулся, в очередной раз поймав сознание Хиса – все-таки следить за двумя картинками одновременно тяжеловато. Может быть, потом привыкну… Ворон кружил над Барекстадом, выслеживая Астрид с Сигмундом и их преследователей.
– Осторожнее! Боги, ты что, ослеп?
Сакс едва успел рвануть меня за плечо, спасая от невесть откуда взявшегося низенького заборчика. Засмотревшись глазами Хиса, я успел выбежать с дороги и свернул чье-то наполовину заполненное водой корыто. Плевать! Так быстрее. Я ломился к фамилиару по прямой, с каждым мгновением сокращая разделявшее нас расстояние, но слишком медленно. Хис снова показал мне беглецов. Астрид споткнулась и упала. Сигмунд протянул руку и поднял ее – но это, похоже, отняло последние силы. Они больше не могли бежать.
– Защищай! – мысленно приказал. – Отвлеки, но береги себя!
Хис не ответил, но я услышал его разгневанное карканье – уже совсем близко! Ворон не заставил себя упрашивать и спикировал прямо на преследователей. Тут же мелькнула картинка – чье-то залитое кровью лицо и сразу за ним – блеск клинка. Урона у Воздушной Формы крохи, но попробуй поймай! Хис легко уворачивался от мечей и снова атаковал, целясь острым клювом в глаза и выигрывая для нас драгоценные секунды.
– Опасно. Поймают. Больно!
– Знаю! – прохрипел я, не сбавляя хода. – Держись, иду!
Я едва не влетел лбом в стену, оттолкнулся от нее ладонями и скользнул в узкий проход между домами. Судя по крикам и звону железа, драка уже началась – прямо здесь, за углом.
Мы успели. Сигмунд закрыл спиной Астрид и даже успел замахнуться, но его противник – невысокий, но широкоплечий воин в меховой куртке, легко ушел от удара, зацепил оружие Сигмунда своим и вырвал его из ослабевших пальцев.
– Волк! – заорал я. – Давай!
Объяснить, что именно нужно «давать» я не успел. Впрочем, Хис в этом и не нуждался. В густой темноте между домами напротив блеснули два желтых огонька, и в следующее мгновение огромная черная туша с глухим рычанием бросилась на уже занесшего топор воина. Я едва успел разглядеть его щит – красный с зеленым.
Эльгод!
Нас было чуть ли не втрое меньше, но люди Орма Ульфриксона не ожидали нападения. Мы налетели на них сбоку. Тот, что стоял ко мне ближе всех, успел только оглянуться. А я успел подумать, что за драку в городе Рагнар запросто может повесить всех, не разбираясь, кто первым начал. Я чуть ослабил пальцы, и рукоять провернулась в моей руке, обрушивая на врага обух, а не смертоносное лезвие.
– Не убивайте никого! – Я едва успел увернуться от блеснувшего прямо перед глазами клинка, снес кого-то плечом и закрыл Сигмунда, к которому уже подбирались сразу двое. – За мной!
Сакс и Синдри услышали. И подчинились – хоть и весьма своеобразно. Двое людей из Эльгода повалились на землю, с криком хватаясь за простреленные ноги. Хроки влетел в драку сразу за мной, налево и направо колотя рукоятью и боковой частью клинка. Всего за несколько мгновений мы свалили пятерых. Я включил «Истинное зрение» и пробежался по уровням – никого выше седьмого. Похоже, Орм отправил в Барекстад не самых крутых бойцов. Но их все еще вдвое больше, чем нас. Один остался лежать после моего удара, еще один все еще корчился на земле со стрелой в ноге, а тот, который попался на зубок Хису, глухо ворчал, зажимая прогрызенное плечо – но остальные уже пришли в себя и теперь медленно надвигались на нас, ощетинившись мечами и топорами. Сигмунд еле держался на ногах, Синдри пошатнулся и привалился спиной к стене, вытирая рукавом разбитый нос.
Я, Хроки и Сакс – так себе расклад. Их почти десяток, а нас трое…
Нет! Не трое! Моей ноги коснулся теплый мохнатый бок. Хис готовился драться и защищать меня даже ценою жизни. Я уловил обрывки его мыслей – похоже, фамилиар тщетно пытался воззвать к непобедимой Истинной Форме.
Астрид нагнулась и подняла топор, оброненный Сигмундом.
– Не надо. – Я покачал головой и шагнул чуть вправо, закрывая ее от врагов. – Мы справимся.
– Я жена воина и мать воина. – В голосе пожилой женщины зазвенела сталь. – Не встать за своего тэна – позор.
– В тебе больше чести и отваги, чем в этих трусливых крысах. – Хроки поднял щит. – Сигурд улыбается тебе из Чертогов Всеотца, Астрид Хрутдоттир.
– Захлопни пасть и дерись, – проворчал кто-то из-за красно-зеленых щитов.
Я судорожно шептал гальды и расчерчивал руны. Не пришлось даже царапать палец – из пореза на лице крови текло достаточно. Кто-то успел достать меня клинком. Сначала я даже не заметил, но теперь легкое покалывание и чуть подсевшая полоска здоровья сигнализировали о полученном уроне. Ничего, ерунда. Главное – успеть первым ударом свалить вот того, самого здорового. Седьмой уровень, два топора, но без щита – есть шанс вынести ваншотом. Хроки прикроет, а потом разделаем вот тех двоих…
«Уруз», выведенный на тыльной стороне ладони, покалывал кожу, добавляя уставшему телу два очка Силы и наполняя обманчивой легкостью. Бежать некуда – значит, будем драться! Я убью любого, кто первым сунется под лезвие «Ведьмы». И всех остальных – если придется.
– Проклятье, что здесь происходит?!
Громкий голос, больше похожий на звериное рычание, раздался откуда-то из-за спин людей Орма. Не знаю, как мы прозевали целый отряд. Один за одним из темноты выходили незнакомые воины. Чуть больше двух десятков – посчитать точнее я пока не мог. Вооруженные до зубов и явно покруче нас всех. «Истинное зрение» выжгло остатки духа, но успело показать уровни. Девятый, десятый, двенадцатый… Они встали полукругом, отрезая все пути людям Орма… и нам тоже. Дела, блин.
– Это не твое дело, Хрольф, – проворчал плешивый мужичок, выглянув из-за чьего-то щита.
Похоже, он был у вояк из Эльгода главным. Хотя сам воином определенно не являлся – слишком полный и рыхлый, да и одет куда богаче других. Скорее торговец. Вместо меча толстяк держал в руке факел, освещавший покрытое капельками пота одутловатое лицо – похоже, беготня по ночному Барекстаду далась ему нелегко.
– Ошибаешься, Бобер. Это мое дело, – снова раздался хриплый рычащий голос. – Я человек конунга.
– Уходи. – Тот, кого назвали Бобром, явно занервничал, но все еще огрызался. – Эти люди не друзья ни ярлу, ни самому конунгу.
– Не тебе приказывать сыну Дана, Бобер. Уйди с дороги.
Главарь неизвестных не отличался гигантским ростом или могучим сложением – пожалуй, я оказался бы повыше его, если бы нас поставили рядом. Но люди из Эльгода пятились, убираясь с его пути, хотя он шел сквозь их строй без оружия в руках. Я еще не видел лица, но от самой его фигуры веяло опасностью. Он двигался неторопливо, расслабленно – так шагают хищники, уверенные в своем превосходстве. От Хрольфа буквально веяло силой, но не тяжеловесной и грузной, как от того же Рерика. Скорее он напоминал скрученную пружину, в любой момент готовую распрямиться и ударить. Я включил «Истинное зрение».
Хрольф Бешеный Волк
Берсерк 21 уровня
Сила: 8
Телосложение: 6
Подвижность: 10
Восприятие: 3
Воля: 7
Да уж. Влипли так влипли.
Глава 20
Когда Хрольф сделал еще шаг вперед, я, наконец, смог как следует его рассмотреть. Берсерк оказался не седым ветераном вроде Рерика, как я ожидал. Но все же ощутимо постарше меня – лет сорок с хвостиком. Поджарый и не слишком рослый, он выглядел бы куда моложе, если бы не лицо, раньше срока покрывшееся крохотными морщинками, задубевшее от воды и ветра и до сих пор немного загорелое, хоть до зимы и оставались считанные дни. Несмотря на разницу в возрасте и внешности, в Хрольфе все же было что-то общее с Рериком. Наверное, все, кому море стало домом, похожи… В отличие от большинства скандов Хрольф стригся коротко, да и борода у него выглядела не слишком-то пышной. Неровные бакенбарды плавно переходили в клочковатую темно-русую растительность на щеках и подбородке. Но даже неаккуратность вовсе не портила, а скорее дополняла образ. Хрольф широко улыбался, и я даже мог бы назвать берсерка обаятельным.
Ровно до того момента, как увидел его глаза.
От неровного света факелов в них голубым льдом сверкало бесшабашное веселье. Но совсем не то, что свойственно балагурам и добродушным острословам. Из-под кустистых бровей на меня смотрел безумец. Хрольф наверняка знал толк и в выпивке, и в хорошей шутке – но с точно такой же улыбкой он мог бы снести мне голову одним ударом висевшего на поясе топора. Основательно прокачавшаяся за проведенные в «Гардарике» дни интуиция буквально взвыла, предупреждая об опасности. Даже Хис глухо зарычал и чуть двинулся вперед.
А Хрольф на него даже не взглянул. Зато меня рассматривал с неподдельным интересом.
– Кто ты? – наконец спросил он. – Кто дал тебе право размахивать оружием в городе, народ которого под защитой конунга?
Чья бы корова… Что-то подсказывало, что будь мы в менее людном месте, Хрольф, так уповавший на конунга, скорее изрубил бы нас всех, а потом исчез, забрав с трупов все ценное.
– Мое имя Антор, и после смерти славного Олафа Кольбьернсена ярл Рагнар назвал меня тэном Фолькьерка, – ответил я. – И мне не нужно ничье разрешение, чтобы защищать моих людей. Они ни сделали ничего дурного.
– Ты врешь, склаф! – подал голос Бобер. – Рерик-сэконунг убил человека ярла Тормунда, а эти двое бродили по городу. Не иначе, вы замыслили что-то!
Конечно же – попытаться найти воинов для защиты Фолькьерка… Не за этим ли сюда пожаловал и Бобер? Орму хватало людей, но он явно не собирался повторять ошибки Болли и недооценивать меня.
– Рерик? – Хрольф явно удивился. – Рерик Асгейрсон теперь служит тебе… тэн Фолькьерка?
Вопрос с подвохом, так? Но хорошо подвешенный язык уже выдавал ответ.
– Рерик Асгейрсон не служит никому, – осторожно отозвался я. – Но он отправился в Барекстад по моей просьбе. И что бы он ни совершил, в этом половина и моей вины. Я готов держать ответ перед ярлом. Но не перед человеком Орма Ульфриксона.
Похоже, ответ Хрольфа удовлетворил – в его глазах промелькнуло что-то похожее на одобрение.
– Если так, я отведу тебя к ярлу. – Берсерк развернулся ко мне спиной. – И тебя тоже, Бобер.
Тот явно собирался поспорить, но стоило Хрольфу шагнуть в его сторону, тут же сник. Я не стал возражать – лучше уж суд ярла, чем топор в голову. Остальные последовали за мной. Синдри уже очухался и шел сам, а вот Сигмунда Хроки и Саксу пришлось тащить на себе. Я включил «Истинное зрение» – его аура потускнела, и только на боку и шее сочилась алым. Вместе с кровью уходила и сама жизнь. Нет, так не годится!
Я выкатил интерфейс и за свободное очко качнул Беркану в Рунах. Похожая на угловатую русскую «В» закорючка, начерченная на шее Сигмунда, тут же остановила кровотечение, а через несколько мгновений аура потихоньку начала разгораться – вне боя реген работал быстрее. Едва ли мое простенькое колдовство излечит парня полностью, но он хотя бы сможет идти… Через некоторое время.
Хрольф вел нас по улицам Барекстада. Если бы не развернутая в интерфейсе карта локации, я бы уже давно запутался в бессчетных поворотах, тупиках и домишках.
– Хис! – прошептал я. – Ворон. Вверх, уходи!
Фамилиар послушно рыкнул где-то за спиной, и в следующее мгновение черная птица пролетела над нами, едва не задев крылом высоченного Хроки.
– Что за зверь защищал нас? – Тот до сих пор опасливо озирался. – Ты видел? Огромный волк! Тором клянусь, он был с размером с теленка!
Откуда-то с неба послушалось прерывистое карканье. Похоже, Хис умел смеяться – хотя звучало это довольно стремно.
– Откуда мне знать? – Я не спешил выдавать секрет даже друзьям. – Может, просто чья-то собака…
Сакс едва слышно усмехнулся. Едва ли он успел нормально рассмотреть Хиса, но уж точно не спутал бы собаку со здоровенным волчищем. И почти наверняка догадался, по чьей воле тот вдруг соткался из темноты.
– Нет, это не собака, друг мой. – На лице Хроки отразилась гремучая смесь радости и суеверного ужаса. – Это один из волков Всеотца! Сами боги на нашей стороне!
Хорошо, что он думает так. И еще лучше – что не только он. Даже некоторые из бойцов Хрольфа поглядывали на нас с опасением и чем-то, что вполне тянуло по меньшей мере на уважение. Но самого берсерка, конечно, таким не пробьешь. Он уверенно шагал по ночному Барекстаду и даже не оглядывался. К центру – судя по карте. Когда Хис поднялся повыше и показал мне всю панораму, я сообразил, куда мы идем. Оставалась буквально пара шагов.
Длинный Дом в Барекстаде оказался размером если не с весь Фолькьерк, то уже точно с его треть. И хирд в нем помещался соответствующий… когда-то помещался. Сейчас город переживал не лучшие времена. Все взрослые воины ушли с войском конунга, и вход охраняли двое мальчишек едва ли на пару лет старше Синдри. Один из них хотел было задержать нас, но благоразумно убрался с дороги, завидев Хрольфа. Похоже, берсерк чувствовал себя в Барекстаде чуть ли не хозяином.
И все же когда мы зашли внутрь, он замедлил шаг. За столами было почти пусто – в тусклом свете свечей я увидел только двух человек. Но слово любого из них здесь значило куда больше, чем воля Хрольфа.
Рагнар выглядел усталым. Нет, даже не так – смертельно усталым. Мы встречались всего несколько дней назад, а он будто бы постарел разом лет на десять. Его собеседник – наверняка сам Тормунд, ярл Барекстада – и вовсе напоминал покойника. Не знаю, что они обсуждали, но разговор, похоже, оказался не из легких и длился не один час.
– Мой ярл! – Хрольф чуть склонил голову. – Эти…
– Так значит, слухи не врут! – Рагнар вскочил со своего места и шаганул нам навстречу. – Боги сохранили тебе жизнь, Антор!
Похоже, он был искренне рад меня видеть. Я даже немного удивился. В конце концов, моя смерть избавила бы Тормунда и самого Рагнара от многих проблем. И все же…
– Если уж Ньерд выплюнул проклятого сэконунга, – проскрипел Тормунд, – отчего ему не спасти еще и склафа?
Напоминание о Рерике отрезвило Рагнара. Молодой сканд, готовившийся обнять чудом спасшегося из пучины товарища, исчез – теперь перед Хрольфом стоял ярл.
– Что случилось? – спросил он. – Почему на этих людях кровь? Они посмели устроить драку в доме Тормунда?
Знакомые стальные нотки. Даже бесстрашный Хрольф чуть подобрался. И явно обдумывал ответ – любое неосторожное слово могло привести к весьма неприятным последствиям. Самое время перехватить инициативу.
– Люди Орма Ульфриксона, – я указал рукой на Бобра, – напали на моих друзей. Но по воле богов я оказался близко и смог защитить Сигмунда и Астрид.
– Не верь склафу, мой ярл! – завопил Бобер. – Этих двоих видели вместе с Рериком-сэконунгом! Они хотели убить тебя и славного Тормунда!
Вот ведь урод!
– Да отнимут боги твой поганый язык! – рявкнул я. – Уж не думаешь ли ты, что Астрид Хрутдоттир замыслила недоброе против конунга?!
Бобер кашлянул. Похоже, что-то в этом роде он и собирался сказать. Но теперь ему хватило ума промолчать. Вместо него вдруг заговорил Хрольф.
– Мне неведомо, что люди тэна Антора искали в Барекстаде. – Берсерк, похоже, искренне наслаждался происходящим. – Но они пришли сюда по приказу своего господина. Вместе с сэконунгом.
Вот уж не думал, что когда-нибудь смогу увидеть Рагнара растерянным. Он быстро взял себя в руки, но явно продолжал безуспешно складывать у себя в голову цельную картину. Немудрено – сложно поверить таким словам после того, как сам видел, как мы с сэконунгом в обнимку отправились на дно морское…
– Это правда, Антор? – Рагнар нахмурился. – Ты водишь дружбу с Рериком Асгейрсоном?
Я мрачно скосился на берсерка. Молодец, удружил… Впрочем, разве я пришел сюда не выручать Рерика? По своей воле – причем зная его непростые отношения и с конунгом, и с самим Рагнаром. И, разумеется, я не планировал отбивать мятежного старика силой. Хорошо подвешенный язык отлично справится там, где бессильны и секира, и меч.
– Это так, мой ярл. – Я посмотрел Рагнару прямо в глаза. – Мы с Рериком сошлись в бою, но богам было угодно сделать нас друзьями. И я пришел к тебе просить за него.
Глава 21
Молчание затянулось. Я уже успел проиграть в голове несколько самых паршивых вариантов, большая часть которых заканчивалось окончательной и бесповоротной гибелью, но Рагнар еще не сказал своего слова. Будь он обычным человеком, шансы стремились бы к нулю. Кто в своем уме сохранит жизнь кровному врагу? Рерик не из тех, кто простит убийство сына, и станет искать мести… Но Рагнар ярл. И не только потому, что родился сыном конунга, но и по праву сильного и мудрого. А ярл умеет не спешить.
– Говори, – наконец сказал он. – Рерик Асгейрсон хочет моей смерти. Почему ты просишь за него?
Воля, ау! Красноречие, не подведи!
– Всеотец послал мне немало испытаний с тех пор, как мы в последний раз виделись, мой ярл, – начал я. – Я спас жизнь Рерику, и он проливал кровь за моих людей. Сами норны сплели нити наших судеб.
– Тогда ты связан с моим кровным врагом. – Рагнар сложил руки на груди. – Уж не следует ли мне казнить вас обоих?
– В день Рагнерека Всеотец поведет в последнюю битву всех славных воинов. И ты будешь шагать рядом с Рериком, а он закроет тебя от мечей мертвецов из Темного Царства Хель, – ответил я. – В этом мире богам было угодно сделать вас врагами. Но даже кровная вражда не продлится вечно.
Рагнар промолчал. Он все еще хмурился, но хотя бы не приказал Хрольфу снести мне голову… уже неплохо.
– Власть конунга стоит на кончиках мечей его хирда, – продолжил я. – Но и в милосердии есть сила. Обрати врага на свою сторону – и обретешь не только славу, но и могучего друга. На всем Эллиге найдется немного бойцов, равных Рерику Асгейрсону.
– Его сын погиб от моей руки, – вздохнул Рагнар. – Сэконунг поклялся отомстить. Я не боюсь сразиться с ним, если придется, но никогда Рерик не назовет меня своим другом.
– Ты мудр, мой ярл, но даже тебе не дано увидеть грядущее. – Я шагнул вперед. – На все воля богов. Если я прав, пусть сам Всеотец подаст мне знак!
Ну же, зверушка неведомая, твой выход!
Мне не пришлось приказывать дважды. Из-под самой крыши Длинного дома раздалось карканье, и в следующее мгновение на мое плечо спустился большой черный ворон.
– Отец Всемогущий… – пробормотал у меня за спиной кто-то – кажется, Хроки.
Рагнар отступил на шаг. Похоже, появление Хиса произвело нужный эффект. Даже с лица Хрольфа словно сдуло его фирменную кривую ухмылку. Как бы ни круты были собравшиеся здесь, с богами боялись спорить даже они. Выдержав драматическую паузу, я мысленно приказал Хису убраться. Фамилиар царапнул мою куртку острыми когтями, взмыл вверх и растворился в темноте.
– Сохрани жизнь Рерику, мой ярл! – Я склонил голову. – Я заберу его в Фолькьерк, и он больше никогда тебя не потревожит.
– Что ж… – Рагнар откашлялся. – Видимо, сами боги благоволят тебе, Антор. Я готов забыть старые обиды. Но могу ли я говорить за тех, кого топор Рерика оставил без мужей и отцов? Только сегодня он убил двоих людей ярла Тормунда.
О-о-о… Узнаю старину Рагнара! Все-таки славная замена растет Серому Медведю. Поддаться на уговоры, проявить великодушие – и тут же отыграть свое. Изящный ход. И я прекрасно понимал, к чему он клонит.
– Убитых уже не вернуть, мой ярл, – снова заговорил я. – Если почтенный Тормунд позволит, я заплачу виру за его людей.
Рагнар кивнул и отошел обратно к столу. Несколько минут они советовались. Не шепотом, но все же недостаточно громко, чтобы я мог услышать. Похоже, Тормунд не слишком возражал. Барекстад нуждался в золоте, а смерть Рерика не сделала бы ярла богаче.
– Преступлениям Рерика нет числа, – произнес Тормунд. – Но я дам ему свободу, если ты заплатишь пять тысяч золотом.
Пять штук! Ровно столько, сколько Орм Ульфриксон отдал мне за тело убитого брата. Совпадение? Я поймал взгляд Рагнара. Тот осторожно улыбнулся – одними уголками губ. Наверняка они с Тормундом заломили за убитых хирдманнов по тройному тарифу – но что ж поделать.
– Фолькьерк небогат, мой ярл, – ответил я. – Но разве дружба имеет цену? Ты получишь виру.
– Да будет так, – кивнул Рагнар. – Не сомневаюсь – ты сдержишь свое слово, Антор. Я пришлю своих людей за золотом.
Получено новое задание: Мятежный пленник.
Ярл Рагнар согласился отпустить Рерика Асгейрсона, если вы уплатите виру за убитых. Освободите своего друга. Но впредь следите, чтобы он снова не натворил бед.
Аудиенция закончилась. Люди Хрольфа подтолкнули нас к выходу. Бобер явно заготовил целый ворох обвинений, но ему пришлось унести их с собой. Впрочем, судя по тому, как он зыркал на меня и моих спутников, проблемы у нас только начинались.
Сюрпризы тоже не спешили заканчиваться. Выйдя на улицу, Хрольф вдруг остановился и развернулся ко мне.
– Ты не рожден на островах, склаф, но Рерик Асгейрсон никогда не назвал бы своим другом труса, – сказал он. – Ты славный воин и стоишь за своих людей. И если позовешь – я буду сражаться за Фолькьерк.
– Что? – Бобер растолкал своих людей и бросился вперед. – У тебя нет чести, Бешеный Волк! Ты дал слово, что придешь в Эльгод и будешь там гостем!
– Будь осторожнее со словами, Бобер, – усмехнулся берсерк. – Боги не лишили меня разума, и я помню, что обещал. Я приду в Эльгод. И возьму там все, что пожелаю. А что до подарка твоего господина… – Хрольф снял с пояса и подбросил на ладони увесистый позвякивающий мешочек. – Можешь вернуть ему обратно.
Я даже не успел увидеть движение берсерка – настолько оно оказалось быстрым. Золото просто исчезло из его взметнувшейся руки, а в следующее мгновение раздался противный влажный хруст, и Бобер с воплем схватился за лицо.
– Я не продаю свой топор трусам и торгашам вроде тебя и твоего хозяина. – Хрольф склонился над поверженным Бобром. – Убирайся обратно в Эльгод, если не хочешь, чтобы я скормил твои кишки воронам.
Воу. Жестко. Кажется, Бобру только что доходчиво объяснили значение слова «политика». А я в очередной раз недооценил воина. Может, Хрольф-бересерк и не зря носил прозвище Бешеный Волк, но ума у него оказалось более чем достаточно.
– Боги играют в свои игры. – Хрольф выпрямился и шагнул ко мне. – Может, и нам стоит сыграть с судьбой, склаф?
Ох и нехорошая же у него улыбочка… Стоит внимательно следить за своими словами – иначе огребу так же, как тихонько хныкающий на земле Бобер.
– О каких играх ты говоришь, Хрольф, сын Дана? – осторожно поинтересовался я.
– Я не попрошу у тебя ни золота, ни медвежьих шкур, ни трэллов. – Берсерк довольно оскалился, явно задумав отличную шутку. – Всего этого в избытке найдется и в Эльгоде.
– Тогда чего же ты хочешь?
– Пусть решают боги. – Хрольф задрал голову к ночному небу. – Если Великому Отцу будет угодно, мы победим. И из того, что мы возьмем в бою, ты отдашь мне одну вещь. Любую, что я пожелаю.
Вот же ж!.. Классика. Почти как в сказке – отдай то, чего не ждешь, но что ждет тебя дома… Так хитрые колдуны отбирали у наивных крестьян и рыцарей детей. Но у меня-то никаких детей нет! Чего еще может попросить Хрольф? Какой-нибудь легендарный меч? Да йотун с ним, пусть подавится! Чуйка тоскливо завывала где-то чуть выше желудка, но я приказал ей заткнуться. Второго шанса уже не представится.
– Отдам. – Я протянул руку. – Пусть сам Тир, хранитель справедливости, будет мне свидетелем.
– Клянусь богами. – Хрольф крепко стиснул мои пальцы стальной клешней. – Я и мой хирд будем стоять за тебя.
Двадцать или больше отлично вооруженных воинов со средним уровнем выше моего. Плюс сам Хрольф, наверняка способный в одиночку размотать и меня, и моих спутников. И все это за какой-то неведомый ништяк в единичном экземпляре. Сделка века. Успех? Вроде бы да.
Но откуда тогда взялось чувство, что меня только что крупно поимели?
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.