Электронная библиотека » Венди Уэкс » » онлайн чтение - страница 14

Текст книги "Любви навстречу"


  • Текст добавлен: 2 октября 2013, 19:06


Автор книги: Венди Уэкс


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 14 (всего у книги 22 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Он разглядывал ее пристально, и Аманда почувствовала, как предательский румянец заливает щеки. Да еще этот бессовестный Фидо повизгивал, стучал хвостом по полу и не оставлял надежды добраться до заветного местечка.

– Я не видела Фидо с той памятной встречи в парке. – Она сделала пару шагов и, наклонившись, почесала пса за ушами. Тот прикрыл глаза и поскуливал от удовольствия. – Так приятно, что он меня помнит.

Затем она отступила за кухонный стол, стараясь увеличить расстояние меж собой и чересчур внимательным хозяином любвеобильного пса. Аманда убавила огонь под бобами, вымыла руки и опять спохватилась, что, наверное, выглядит здесь слишком уверенно, а ведь предполагается, что она попала в этот дом впервые.

– Никуда не уходите, – сказал вдруг Хантер. – Я уведу Фидо и вернусь.

Когда он вернулся, Аманда стояла посреди кухни и ждала его. Встретившись взглядом с Хантером, она поняла, что назревают большие проблемы. Взгляд этих зеленых глаз быстро изгнал из ее головы мысли о том, что этот человек – отец подружки Меган. Впрочем, нет, она помнила, что он хороший отец и очень любит своих девочек, и это делает его еще более привлекательным. Но пристальный взгляд зеленых глаз наполнил ее сознание смутными образами сплетенных тел и жарких поцелуев. «Боже мой, – в панике подумала она, – этот человек чертовски опасен!»

– Красное или белое? – спросил он.

– Что? – Она растерянно хлопала ресницами.

– Вино. Нам необходимо выпить. Так вам красное или белое?

Надо было соображать быстро, и внутренний голос встрепенулся, услышав сигнал опасности, и начал формулировать предупредительную фразу: «Хантер Джеймс и вино. Не смешивать!» Но, как назло; в этот раз внутренний голос оказался удивительно неповоротливым, и, пока он что-то там бубнил, Аманда успела улыбнуться и сказать:

– Лучше белое.

Хозяин вытянул из специального холодильника бутылку вина, открыл ее и, достав бокалы с верхней полки, налил себе и гостье вина.

– Спасибо, что согласились прийти мне на помощь, – мягко сказал он и коснулся своим бокалом бокала Аманды. Тонкое стекло нежно звякнуло.

– Всегда, пожалуйста, – бодро отозвалась она. – Рассматривайте меня как филиал Армии спасения. А еще я большой специалист по планированию вечеринок.

Они улыбнулись друг другу и выпили. Вино Аманде понравилось: оно обладало мягким, немного фруктовым вкусом и приятно холодило горло.

Хантер поставил бокал и сказал уже серьезнее:

– Знаете, я действительно рад, что вы согласились помочь. Дело в том, что я не очень опытный отец. Детьми всегда занималась Линда, а я вечно был в разъездах… а когда вернулся, чтобы осесть дома, она уже была больна. – Он помолчал, вздохнул и продолжал негромко: – Я знаю, что девочки скучают по маме… и не знаю, как им помочь. Должно быть, вам тоже приходится непросто с двумя детьми.

Аманду тронула его искренность и то, что он так переживает.

– В этом возрасте девочкам очень нужна мама. Они еще такие ранимые и нежные. – Аманда вздохнула и добавила: – Но при этом они могут быть… невыносимыми. Я иной раз не знаю, с какой стороны подойти к Меган; чтобы не дать ей повода закатить истерику. – «И почему я ему все это говорю?» – спросила себя Аманда. Ответа она не нашла, но слова все лились, и желание хоть немного облегчить душу перевесило привычную сдержанность и осторожность. – Инициатива разрыва исходила от Роба… от моего мужа. Но Меган склонна винить меня в том, что случилось.

– Я знаю, о чем вы говорите. После смерти Линды Саманта обвиняла меня во всем. Иной раз казалось, что ей просто нравится мучить меня. – Он некоторое время задумчиво смотрел в окно, потом добавил: – Уж и не знаю, почему они это делают. Может, пытаются таким образом избавиться от мыслей и чувств, которые мучают их?

Аманда разглядывала сидящего перед ней мужчину. Надо же – звезда бейсбола. Должен быть большим, мускулистым и не особо склонным к размышлениям. Однако она видела перед собой тонко чувствующего и весьма умного человека.

– А чем вы занимаетесь сейчас? – спросила она. – После того как ушли из большого спорта?

– Я и еще несколько бывших спортсменов открыли спортшколу в Розуэлле. Тренируем команды, даем индивидуальные уроки. Еще я занимаюсь со скаутами. Иной раз приходится уезжать из города. Это одна из причин, по которой мы переехали в этот город. Здесь живут родители Линды, и они присматривают за девочками, когда я уезжаю.

Вопли детей ворвались в кухонное окно, родители очнулись и с тревогой повернулись на звук.

– Не вздумай это бросить, Уайатт! – Голос Меган звучал властно и угрожающе.

– А ну положи это, Джулия! – в унисон подруге кричала Саманта. – А то я папе пожалуюсь!

Похоже, младшенькие объединились против старших, решила Аманда. Она улыбнулась и сказала:

– Знаете, в родительских обязанностях много нелегких моментов, но зато это никогда не бывает скучно. Думаю, нам пора взглянуть, что они там не поделили, пока дело не дошло до драки.

Хантер вдруг подошел совсем близко. Аманда затаила дыхание. Его кожа пахла солнцем и немного водой из бассейна.

– Каждый раз, как я смотрю на вас, – сказал он, – я не могу отделаться от мысли, что вы мне ужасно кого-то напоминаете.

– Правда? – Аманда попятилась было назад, но спина уперлась в кухонный стол и выяснилось, что отступать некуда.

Хантер Джеймс двигался так легко, что осознать его истинные размеры можно было, только оказавшись вплотную к его массивному телу. Аманде пришлось смотреть вверх, чтобы встретить его взгляд:

– Наверное, у меня очень обыкновенное лицо, – пробормотала она. – Люди часто принимают меня за свою знакомую…

– Нет. – Он решительно покачал головой. Аманда дышала с трудом. Что за человек – вроде бы он не настолько приблизился, чтобы нарушить границы приличия, но при этом стоит так близко, что ноздри ее жадно вдыхают мужской запах, а щетина на подбородке, появившаяся к вечеру, неудержимо манит ладонь – провести по его лицу и уколоться. – Я бы не сказал, что вы обыкновенная.

Он перевел взгляд на ее губы, и Аманда поняла, что он думает о том же, что и она, – каковы эти губы будут на вкус?

– Вы красивая. – Он опять заглянул ей в глаза. – Очень красивая. – Он протянул руку, и у Аманды перехватило дыхание. Но мужчина не коснулся ее – лишь поставил свой бокал на стол за ее спиной. – И почему-то очень знакомая.

Женщина судорожно сглотнула, но промолчала, не зная, что сказать. После долгой паузы он спросил:

– Скажите, а вот что вы думаете о Соланж?

– Что? – Аманда, которая с замиранием сердца ждала поцелуя, испугалась. – О Соланж? А почему я должна о ней думать?

– А не кажется она вам слишком… яркой, что ли, для горничной?

Он внимательно наблюдал за ней, и Аманда изо всех сил сдерживалась, чтобы не начать кусать губы или как-то еще не проявить страх и волнение, которое вызывал в ней этот опасный разговор.

– Не знаю, – пробормотала она. – Почему бы ей не быть яркой? Она полна joy de vivre. Ну, то есть жизненной силы. Люди платят запрошенную цену, поскольку она делает свою работу хорошо. Думаю, она… – Аманда спохватилась, что не стоит углубляться в анализ личности Соланж. Пожала плечами и небрежно сказала: – Вообще-то я ее не очень хорошо знаю, но то, как она выполняет свои обязанности, меня вполне устраивает. – С этими словами она подняла свой бокал и осушила его одним глотком.

– Меня тоже, – кивнул Хантер. – Должен сказать, что на меня произвела большое впечатление решимость этой женщины одной вырастить своих детей. Быть матерью-одиночкой нелегко… при любых обстоятельствах.

Аманда кивнула. Вот как – он не только многое заметил, запомнил, но и смог посочувствовать прислуге – человеку, которого большинство работодателей просто не замечает, Аманда была встревожена не столько наблюдательностью Хантера Джеймса, сколько собственными ощущениями.

– Папа-а! – Донеслось со двора. – А Саманта назвала меня нехорошим словом на букву «с»!

Хантер вздохнул и отступил на несколько шагов, оставив между собой и Амандой безопасное расстояние.

– Просто удивительно, как кошмарно они иной раз относятся друг к другу, – пожаловался он.

Словно в ответ на его слова до родителей долетел обиженный крик Уайатта.

Прежде чем взрослые успели рвануться на помощь, от бассейна донесся довольно стройный хор из четырех голосов:

– А когда мы будем есть?

Хантер усмехнулся, наполнил бокал Аманды и достал бургеры из холодильника.

– Пойдемте со мной, – сказал он. – Я буду их жарить, а вы скрасите мое существование своим присутствием и беседой. Детям поручим накрыть на стол и раздобыть себе напитки.

Глава 21

– Правда, мистер Джеймс ничего? – заметила Меган по дороге домой.

– Ничего? – протянула Аманда удивленно. Ей приходили в голову разные слова, но все они были гораздо более эмоционально насыщенны: классный, невероятный, сексуальный, обалденный, потрясающий…

– Я хочу сказать, что хоть он и старый, но выглядит вполне привлекательно, – пояснила Меган.

Аманда выразила сдержанное согласие с оценкой дочери. Но мысленно она продолжала подбирать эпитеты для мистера Джеймса: на него чертовски приятно смотреть. С ним можно разговаривать бесконечно. Или болтать о пустяках, или даже просто молчать – его общество сделает невероятно захватывающим практически любое времяпрепровождение. А все потому, что он внимателен к собеседнику и думает о нем, а не о себе. Он проявляет искренний интерес к людям, что, как Аманда узнала на собственном жизненном опыте, случается не так часто.

Меган явно ждала продолжения разговора, и мать решила сосредоточиться на теме возраста, минуя тему привлекательности Хантера, – так ей казалось безопаснее.

– Ты так говоришь, словно ему сто лет, – укоризненно заметила она. – Сорок три – не столь уж глубокая старость. Более того, для многих это еще расцвет сил.

«А раз мне нет еще и сорока, – мысленно добавила она, – то я при подобном раскладе сойду за молоденькую».

– Ты поняла, что я хотела сказать. – Меган нетерпеливо тряхнула головой. – Он симпатичный мужик… И мне кажется, он неровно к тебе дышит.

Последние слова были сказаны несколько другим тоном, и в голове Аманды зазвучал сигнал тревоги.

Больше всего ей хотелось затормошить девочку, спросить, почему она так решила, и перебирать ее и свои наблюдения, радуясь тому, что не только она почувствовала внимание к своей особе со стороны Хантера Джеймса. Да что там, она готова была чертить его инициалы пальцем на стекле и замирать в рассеянности, думая о нем. Но все эти милые слабости мама себе позволить не может. Она чутким ухом уловила некое напряжение, проскользнувшее в голосе дочери, и потому легко сказала:

– Он милый человек и внимательно относится к людям. Думаю, это просто черта характера.

– Да? – протянула Меган, но потом с некоторым облегчением добавила: – Ну и ладно. Мне бы не хотелось, чтобы ты поставила себя в дурацкое положение.

На этот раз предупреждение прозвучало вполне откровенно: ее дочь не готова к тому, что мама может проявить интерес к чужому мужчине, тем более, если мужчина этот – отец ее лучшей подруги.

Черт, вот и еще одна причина бороться с искушением.

– Он классный! – подал голос с заднего сиденья Уайатт. – Мы смотрели бейсбол, и он рассказывал мне всякие прикольные истории про игроков. И он сказал, что тоже нервничал, и сердце у него колотилось всякий раз, как он выходил на холм питчера… прямо как я нервничаю… А еще он сказал, что хочет взглянуть на мою игру! Здорово, да, мам?

– Думаю, вечеринка может получиться сногсшибательной, – серьезно заметила Меган. – Но вот только мистер Джеймс… вы с ним должны держаться в тени, а то когда некоторые мальчишки его видят, они забывают, куда и зачем пришли! Так что тебе придется его занять чем-нибудь… – Она с сомнением взглянула на мать, явно сомневаясь в ее способности удержать мистера Джеймса на одном месте.

– Я… я постараюсь, – пробормотала Аманда, пытаясь подавить мысли о том, как именно она хотела бы занять мистера Хантера Джеймса.

Теперь Аманда и Брук работали вдвоем. То есть дома убирали Соланж и ее кузина Симона. Работы меньше не стало, но в четыре руки они справлялись быстрее и лучше, а потому успевали убирать по два дома в день. Разумеется, Аманда взяла с подруги слово, что в конце недели она согласится принять хотя бы пятнадцать процентов от их недельного заработка.

К концу недели они освоились друг с другом, выработали определенный алгоритм, и дело пошло еще лучше.

– Господи, я в жизни не видела, чтобы кто-то так же быстро и ловко перестилал кровати, как ты, – сказала она Брук, заталкивая пылесос на отведенное ему место в гараже Кэндис. – И как у тебя так ловко получается?

Брук молчала, нетерпеливо ожидая, пока закроются ворота гаража. Едва они стали невидимы для посторонних, она отклеила родинку, которой ее снабдила Аманда, сунула ее в карман и, вздохнув с облегчением, ответила:

– Я помогала матери убираться у Макгинти по субботам. У них было просто неприличное количество детей… иной раз мне казалось, что их штук сто. И я должна была перестелить все постели, выстирать, высушить и сложить чистые простыни. Только после этого мама разрешала мне идти гулять. Поэтому я изобрела свою систему, чтобы разделаться с работой как можно быстрее.

Из гаража они поднялись в комнаты для гостей, которые Кэндис предоставила в распоряжение подруг, и начали трансформацию из горничных-француженок в добропорядочных американских дам…

– Я могу научить тебя, как быстро расправляться с постелями, если ты позволишь Симоне расстаться с этим волосатым кошмаром, который ты заставляешь меня приклеивать на лицо всякий раз, как мы идем на работу. – Брук захихикала. – Представляю себе лицо доктора Лапрады, если я заявлюсь к нему с этой родинкой. Ну же, Аманда! Почему бы Симоне не сделать небольшую косметическую операцию?

– Нет, – твердо заявила Аманда. – Я же вижу, как внимательно разглядывают тебя люди. Гораздо внимательнее, чем нужно, чтобы сохранить наши маски. А все из-за твоего тела – оно слишком красиво. Нужно было надеть на тебя что-нибудь имитирующее лишний жирок…

– Только попробуй – Симона улетит в Париж первым же самолетом.

– Что ж, ладно. Но родинка остается! А кстати, я говорила, как благодарна тебе за помощь?

– Дай-ка вспомнить… пару тысяч раз точно говорила.

– Я, правда, благодарна.

– Я знаю.

Аманда внимательно взглянула на Брук, которая торопилась сбросить остатки личины Симоны и снова стать собой – блистательной и изысканной.

– Ты ненавидишь все это, да? – спросила она. Но Брук задумчиво покачала головой:

– Как ни странно, нет. То, что я делаю сейчас, помогает мне понять мою мать… примириться с ней – или с собой? А, кроме того, нагрузка тут будет побольше, чем в моем фитнес-клубе! Хотя там есть расслабляющая музыка и ароматерапия. И есть еще один плюс – у меня теперь гораздо меньше времени на то, чтобы просто сидеть и изводиться от тревоги, что Хэп теряет ко мне всякий интерес.

– Мужчина теряет к тебе интерес? Такого не может быть!

– Не знаю… Посмотри, что случилось с его первой женой Сарой. Они прожили вместе тринадцать лет. Я замужем всего год, но он уже стал другим – не таким внимательным и… увлеченным, как был до свадьбы.

– Ты не Сара, Брук. Наверняка там были свои проблемы.

– Но раньше он хотел меня, чуть ли не все время, а теперь… – Брук смущенно замолчала.

– Значит, настало время подумать о том, что еще может вас объединить, кроме секса, – сказала Аманда. – Я уверена, что тебе нужно показать мужу, какая ты на самом деле. Разделить с ним свое прошлое – тогда у вас появится более ясная перспектива будущего. Ты очень красива, Брук, но душа – вещь не менее важная. А твоя душа прекрасна, как и твое тело.

Брук молчала, задумчиво кусая губы.

– Мне кажется, ты зря скрываешь от Хэпа свое прошлое. Подумай сама: какого рода отношения ты пытаешься построить, если в их основе лежит ложь? Ведь он не знает, какая ты на самом деле!

Аманда замолчала. Она много чего могла бы еще сказать, но Брук взрослая женщина и сама должна понять, как именно ей нужно поступить. Остается надеяться, что она поймет это до того, как будет слишком поздно.

Спохватившись, она достала бумажник и отсчитала причитающиеся Брук деньги. Та покачала головой:

– Они мне не нужны, и я не возьму у тебя денег.

– Но мы же договаривались!

– Я работаю, потому что хочу помочь тебе!

– Но…

– Я не желаю это обсуждать, Аманда. Когда ты встанешь на ноги и расплатишься с долгами, мы еще раз подумаем, как жить дальше. Возможно, я помогу тебе обучить кого-то другого. А что? Почему бы нам не расширить предприятие и не включить в компанию представительниц других национальностей? На одних француженках далеко не уедешь! – Она рассмеялась.

– Но я не могу позволить тебе работать бесплатно! И я не желаю становиться объектом благотворительности.

– Не говори глупостей! – Брук фыркнула. – Уверяю тебя, если бы я хотела заняться благотворительностью, я нашла бы куда податься. Но, работая с тобой… знаешь, я ведь учусь у тебя. До того как я познакомилась с тобой и Кэндис, я вообще носа из дома не смела высунуть. Теперь я чувствую себя в пригороде гораздо увереннее. А если твоя мудрость поможет мне сохранить брак – я готова работать до седьмого пота и кровавых мозолей!

– А ты не боишься, что выбрала плохого учителя? Мой собственный брак рухнул не так давно и едва не похоронил нас всех под своими руинами.

– Твоей вины в том не было – все дело в твоем муже, – уверенно ответила Брук. – И знаешь ли, я надеюсь, что когда повзрослею, то стану похожей на тебя!

В субботу все опять собрались на стадионе. Аманда привычно села рядом с подругами. Сьюзи Симмонс, которая приехала несколько позже, устроилась на трибунах выше и левее. Ее окружала плотная группа мамаш, все они едва поздоровались с Амандой. «Просто поразительно, – подумала она, – я вдруг словно стала чужой, хотя они знают меня давным-давно». Она пожала плечами, изумившись, насколько мало ее трогает это невнимание местного бомонда.

К ее удивлению, вскоре явилась Тиффани и села недалеко от Сьюзи. Аманда заставила себя внимательно посмотреть на девушку; Она по-прежнему была невероятно свежа и красива, детское ангельское личико обрамлено ореолом светлых волос. Но Аманда была практически уверена, что уголки рта Тиффани опускаются вниз, а меж бровей то и дело появляется морщинка. Возможно, она узнала, что Роб вовсе не богат, а скорее наоборот. А может, ей просто скучно здесь. И то, правда – что за удовольствие для молодой девушки наблюдать за игрой чужих детишек.

И вот команды выбежали на поле и заняли позиции. Питчер противника начал разогрев.

– Слушайте, а что это у них такой защитник здоровый? Может, они перепутали и это водитель школьного автобуса? – шепотом спросила Кэндис.

– Точно, – согласилась Брук. – И рост у него как у взрослого. Разве всем, игрокам не должно быть максимум двенадцать лет?

– Конечно, – кивнула Аманда. – И мы всегда привозим с собой свидетельство о рождении – время от времени их проверяют. Но посмотрите на их кэтчера! Он будет выше нашего, даже если на четвереньки встанет!

– Надеюсь, Дэн проверил их возраст, – сказала Кэндис. – Вы взгляните на их питчера! Да ему надо побриться!

– Похоже, мы попали, – подытожила Брук.

Они молча наблюдали за началом игры, а потом Кэндис прошептала:

– А вот кто это там…

Роб шел к трибунам. Он направлялся к Тиффани, но глубоко поразил Аманду тем, что приостановился, улыбнулся и кивнул ей.

– Что это на него вдруг нашло? – поинтересовалась Кэндис.

– Понятия не имею, – отозвалась Аманда.

Не зная, что еще сказать, она сосредоточилась на игре. Уайатт играл так же плохо, как в прошлый раз. Первый бросок был очень неудачным. Он сошел с холма, снял кепку, надел ее задом наперед.

– Давай, Уайатт! – крикнул Роб. – Ты можешь! Сделай их, сынок!

Уайатт вернулся на питчерский холм.

– Он не сдается, молодец, – сказала Брук.

– Да, он боец… но все равно – так больно за ним наблюдать, просто до слез, – пробормотала Аманда. – Я хотела бы помочь… может, ему помогли бы занятия с тренером. Но за уроки надо платить, а у меня нет лишних денег.

– Я могу помочь, – раздался за ее спиной знакомый голос.

Подруги обернулись и уставились на стоящего на ряд выше Хантера Джеймса. По трибуне побежал шепоток, когда другие родители тоже узнали бывшую звезду бейсбола.

– Вообще-то я даже обижен, что вы не попросили меня помочь, – продолжал Хантер, устраиваясь рядом. – Я ведь не постеснялся попросить вас о помощи, когда попал в переплет с той вечеринкой у бассейна. Так, что я считаю себя вашим должником.

– Нет-нет, вы не должны…

– Должен-должен, – вмешалась Кэндис, – помочь мальчику приобрести несколько приемов, которые помогут ему чувствовать себя более уверенно, – это прекрасная мысль. Может, ты нас, наконец, представишь? – Не дождавшись от Аманды никакой реакции, она протянула мужчине руку и сказала: – Я Кэндис Шугамен. Я на собственном опыте могу подтвердить – Аманду очень трудно заставить принять дружескую помощь.

– Понял. – Хантер пожал протянутую руку. Теперь наступила очередь Брук.

– Меня зовут Брук, – сказала она, пожимая его большую ладонь.

– Очень приятно. Я Хантер.

К чести мистера Джеймса, можно было заметить, что в отличие от большинства мужчин он не пустил слюни при виде Брук и ее неотразимой улыбки.

– Как вы узнали об игре? – спросила Аманда, не в силах отогнать мысли о том, что его плечо такое сильное и так близко, что хочется положить на него голову. И еще она чувствовала прикосновение его бедра. На скамье было полно места – Он специально сел так близко.

– Меган рассказала Сэм, что дела у брата идут все хуже, и даже дала ей расписание игр. Ваш сын очень гордый мальчик. Мы провели вместе целый вечер, смотрели игру – и он ни словом не обмолвился о своих проблемах. – Хантер чуть толкнул Аманду, но взгляд его внимательно следил за игрой. – Должно быть, он унаследовал это качество от своей матери.

С противоположной трибуны донесся торжествующий крик, и Аманда оторвала взгляд от Хантера и уставилась на поле. Команда ее сына потеряла еще одно очко: нападающий команды противника выбил мяч за заднее ограждение поля, пробежался по всем базам и теперь гордо возвращался домой. Товарищи по команде окружили его, хлопая по плечам и оглашая поле радостными криками.

Уайатт стоял на холме питчера, опустив плечи и глядя в землю. Аманда взглянула на Табло. Противник уже заработал четыре очка.

Объявили перерыв, и Дэн Донован вышел на поле. Дрю – его сын, кэтчер команды, шел за ним следом. Уайатт по-прежнему не двинулся с места. Аманда еле удержалась от того, чтобы не броситься к нему и не увести с поля свое дитя, обнимая за плечи и осыпая поцелуями. Но нельзя, нельзя – он взрослый мальчик.

– Эй, Уай, что с тобой! – крикнул Роб, и в голосе его явно слышалось раздражение. – Ты же можешь лучше, я знаю!

Донован обнял мальчика за плечи и что-то говорил ему. Аманда заметила, что Уайатт упрямо качает головой. На скамье запасных один из ассистентов разогревал другого питчера. Дэн опять что-то говорил, но Уайатт мотал головой, отказываясь уходить с поля.

– Молодец, сынок! – крикнул Роб. – Держись за место! Ты им еще покажешь!

Аманда сжала губы. Гнев поднимался внутри мутной волной. Честно говоря, она с удовольствием взяла бы сейчас биту в руки и сунула ее в рот муженьку. Однако она ограничилась тем, что повернулась и бросила на Роба долгий многозначительный взгляд, надеясь, что это заставит его замолчать. И обнаружила, что хоть муж и комментировал происходящее на поле, смотрел он при этом на нее и Хантера Джеймса.

– Мальчику нелегко, – негромко сказал Хантер. – Но в бейсболе так: надо научиться принимать и плохое, и хорошее. Это один из основных принципов игры.

– Правда? Тогда нам не помешала бы доза чего-нибудь хорошего, а то последнее время игра нашей команды однообразно плохая, – отозвалась Аманда.

Некоторое время они в молчании наблюдали, как Уайатту все же удалось взять себя в руки, и игра пошла чуть лучше. Но было видно, что каждый бросок стоит мальчику огромных усилий.

– Привозите его завтра в Розуэлл, – сказал Хантер. – Часа в два, если можно. Завтра воскресенье, и у нас нет тренировок, но я с удовольствием позанимаюсь с мальчиком, а потом завезу его домой.

– Это очень мило с вашей стороны, но сейчас мы не можем себе позволить…

– Я ведь ничего не говорил о деньгах! – прервал ее Хантер. – Уайатт хороший парень, и у него твердая рука. Нужно лишь немного техники и побольше уверенности в себе – и все будет отлично. – Он улыбнулся Аманде, ее щеки вспыхнули румянцем в ответ – и добавил: – Кроме того, я ведь говорил, что в долгу перед вами.

– Привет, Аманда! – Высокий голос Сьюзи Симмонс ворвался в уши и заставил Аманду чуть ли не подпрыгнуть на месте. – Мне жаль, что у Уайатта опять такой неудачный день. – Сьюзи решила, что на этом можно закончить с Амандой, которая ее вообще не интересовала, и сосредоточить внимание на нужном объекте – мужчине. – Моя Люси так жалеет, что Саманта не может прийти на вечеринку в честь окончания учебного года. Как я поняла, она тоже решила устроить праздник по этому поводу?

Сьюзи смотрела на Хантера, и в ее взгляде недвусмысленно читался голод. «Интересно, чего она хочет больше – мужчину как такового или чтобы ее дочка завела дружбу с ребенком знаменитого человека?» – подумала Аманда. Кроме того, она сразу же сообразила, что происходит: на вечеринку к Люси никто не собрался, и теперь Сьюзи хочет, чтобы ее девочка получила приглашение к Джеймсам.

Аманда злилась на Сьюзи и одновременно чувствовала себя неловко, удивляясь, как может женщина быть такой беззастенчивой. Ей не слишком нравилась Люси Симмонс – она не раз была груба с Меган, но Аманда прекрасно знала, как будет переживать девочка, не попавшая на вечеринку по случаю окончания учебного года.

– Меган и Сэм составляли списки гостей по отдельности, – сказала она, слегка пихнув Хантера локтем. – Наверняка они обе решили, что другая включила Люси в свой список.

– Конечно, наверняка так и было, – подхватил Хантер, сообразив, в чем дело. – Я скажу Сэм, чтобы она позвонила Люси.

– Боже, как это мило с вашей стороны. – Сьюзи сверкала на Хантера улыбкой, и Аманде немедленно захотелось придушить ее.

– Вам еще что-нибудь нужно? – подала голос Кэндис, которой все происходящее тоже не очень понравилось. – Вы мне поле загораживаете.

– Извините, – сказала Сьюзи тоном, из которого явствовало, что она не собирается извиняться. И она еще несколько секунд стояла на месте, переводя внимательный взгляд с Аманды на Хантера. Видимо, пыталась определить, есть ли между ними что-то.

Хантер легко улыбнулся – этот человек удивительно умел оставаться дружелюбным, сохраняя дистанцию.

– Который из ребят ваш? – спросил он.

– Мой Чес сидит там. – Сьюзи кивком указала на скамью запасных. – И я думаю, что ему не помешали бы дополнительные занятия. Вы ведь даете уроки?

– Вы уж простите, но я питчер. – Хантер покачал головой. – Но у меня есть приятель, который тренирует кэтчеров. – Он протянул женщине визитку: – Если действительно решите брать уроки, позвоните, я вас познакомлю.

– Спасибо. – В голосе Сьюзи слышалось разочарование. Она вернулась на свое место. «Уж сейчас она сочинит для подружек диалог совсем в другом ключе», – подумала Аманда. Она даже ни разу не обернулась, хоть спиной чувствовала взгляды дам и своего мужа. Но на сплетниц ей было наплевать, а Роб… хорошо уже, что до конца игры он не выкрикивал никаких дурацких советов. «Как здорово, что у меня есть друзья», – размышляла Аманда, чувствуя плечо Хантера и улыбаясь подругам.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации