Электронная библиотека » Виктор Колюжняк » » онлайн чтение - страница 21

Текст книги "Танец песчинок"


  • Текст добавлен: 16 октября 2020, 09:51


Автор книги: Виктор Колюжняк


Жанр: Современная русская литература, Современная проза


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 21 (всего у книги 26 страниц)

Шрифт:
- 100% +
* * *

Через два часа эйфория, которая позволяла мне хранить спокойствие и оставаться бодрым, улетучилась. На смену пришли усталость и то состояние, которое одолевает, когда набиваешь желудок до отвала, а после смотришь осоловелыми глазами на происходящее вокруг, говоришь невпопад и реагируешь на события с заметным опозданием.

«Чудеса, – подумал я. – Я сыт по горло чудесами, тайнами, двойными жизнями, неожиданными метаморфозами и прочим дерьмом. Что надо, чтобы человек начал уставать от чудес? Просто заставь их происходить каждые несколько часов».

Бобби выглядел лучше моего. Он не сидел без дела, а постоянно куда-то звонил или принимал звонки. Беспрестанно записывал что-то в блокнот, развёрнутый перед ним. Делал пометки, хмурился, изредка принимался грызть кончик карандаша, а затем смотрел на него с сомнением.

– Как давно ты ел? – спросил я его.

– Что? – он вскинулся, затем вновь посмотрел на карандаш, а после рассеяно улыбнулся. – Не знаю. Не голоден.

– Тебе следует поесть, парень. Никогда бы не подумал, что это скажу именно я и именно тебе, но это правда. Если ты упадёшь в голодный обморок, полицейскому управлению Медины от этого легче не станет.

Он пожал плечами, а затем кивнул и с тоской посмотрел в окно.

– Не бойся, от пары бутербродов тебе хуже не станет. К тому же, в нынешнем состоянии понадобится не один месяц, чтобы ты набрал былую форму.

«И может статься, что столько времени у нас нет», – закончил я мысленно.

Бобби вновь улыбнулся, но по-прежнему пребывал в сомнениях. Чтобы помочь ему избежать их, я решил прогуляться до «Отвратного дня». Мне и самому не помешала бы пара бутербродов, а вдобавок кружка (а лучше две!) кофе, который умел делать Карл. Чёрный, густой, с пряностями и чрезвычайно бодрящий.

– Прогуляюсь через дорогу, принесу тебе поесть, заодно и сам подкреплюсь, – бросил я, направляясь к выходу.

Бобби проводил меня растерянным взглядом, но ничего не сказал. Так-то оно лучше. В конце концов, парень хотел, чтобы кто-нибудь сделал выбор за него. Почему бы не начать прямо сейчас?

* * *

Хотя путь занимал пару десятков метров по прямой, я шёл медленно, во все глаза высматривая следы паники. На первый взгляд всё было как обычно, но если тщательно искать что-то, то обязательно обнаружишь. Уж не знаю, но эта примета работает только в те моменты, когда ищешь то, что боишься найти.

Город замер в ожидании. На улицах воцарилась тишина, прерываемая лишь редким звуком мотора (и то чаще это оказывался полицейский вездеход). Во всех заведениях владельцы столпились возле входа. Хозяин прачечной «ЧистО!» и вовсе теребил в руках табличку с надписью «перерыв» на одной стороне и «открыто» на другой, пытаясь выбрать что-то одно. Заметив, что я смотрю, он нервно поставил «открыто» и тут же ушёл вглубь прачечной.

Я двинулся дальше, не желая смущать людей. В моменты ожидания все становятся излишне нервными и склонными делать выводы на пустом месте. Кто его знает, что люди подумают, увидев, как детектив Грабовски застыл посреди улицы.

«Отвратный день» в очередной раз оказался для меня спасением. Если раньше моё появление здесь означало, что вскоре боль отступит, а сознание затуманится, то теперь я просто обрадовался знакомой картине.

Карл полировал стойку грязным полотенцем, выстроив начищенные до блеска стаканы в подобие пирамиды. А позади бармена, на полке с зеркальной стенкой (специально, чтобы их казалось больше) притаились мои старые друзья-приятели – бутылки с выпивкой.

Я нервно сглотнул, но мимоходом отметил, что это уже остаточная реакция. Меня не тянуло выпить – привычка, ничего более.

Ещё раз оглядев зал, я прошёл к стойке. Почему-то казалось, что здесь будет полным-полно народу, ведь всегда хватает людей, которые стремятся скрыть страх за бравадой алкоголя и шумной компанией. Но либо я пришёл слишком рано, либо все понимали – такой страх не спрячешь.

– Твой фирменный кофе, Карл, – попросил я. – Лучше сразу двойной. Пару бутербродов с собой и ещё два прямо сейчас.

Лицо бармена озарила хитроватая усмешка, но он, как и всегда, ничего не сказал. Никакого удивления, что я заказываю кофе, не присовокупив к нему выпивку. Никаких вопросов, что это я давно не заглядывал. Ни малейшего проявления любопытства.

Идеальный бармен Карл. Всё ровно так, как требуется, и ничего лишнего.

Через минуту чашка с ароматным кофе уже стояла передо мной, а Карл принялся мастерить бутерброды – с едой в «Отвратном дне» всегда было туго. Только если бармен был не очень занят, и ты входил в число постоянных клиентов, можно было рассчитывать на некое подобие сэндвича. Ничего особенного – хлеб, сыр, ветчина, пара солёных огурчиков и ещё один кусок хлеба сверху, чтобы удобней было прижимать всё это пальцами. Впрочем, что-нибудь другое в меня сейчас и не влезло бы.

Я сделал большой глоток кофе, отдававшего корицей, кардамоном, гвоздикой и ещё бог знает чем. А на втором глотке пришло понимание, что среди этого «бог знает чего» есть и несколько капель коньяка.

Он всегда был в «фирменном кофе Карла», но память услужливо утаила это от меня.

Я прислушался к своим ощущениям, но ничего не заметил. Да, кофе. Да, с коньяком. Бодрит, и ладно. Никакого желания тут же удариться в глухой загул.

И всё же я поспешно откусил от бутерброда, уже лежавшего на тарелке передо мной. Сжевал его весь в три укуса и прислушался к себе снова.

Вновь ничего.

После я без особой опаски сделал ещё один глоток кофе и успокоился.

Казалось, что это ещё одно из так надоевших мне чудесных превращений (излечиться от алкоголизма всего-то за несколько дней), но я знал, что цена мною уплачена сполна. Человек, который сейчас пил кофе в «Отвратном дне», сильно отличался от человека, неделей ранее заливавшего водкой несуществующее горе.

Удовлетворившись этими размышлениями, я допил кофе, съел ещё один бутерброд (в этот раз медленно и тщательно пережёвывая), а затем забрал пакет с едой для Бобби, расплатился и двинулся к двери.

Уже на выходе я обернулся и поймал загадочный взгляд Карла. Ощущение подступающей беды неожиданно кольнуло в сердце. Накатила слабость, коленки едва не подогнулись.

Тем не менее, меня хватило, чтобы кивнуть Карлу на прощанье, а затем выйти прочь.

* * *

Вопреки ожиданиям, на улице не стало легче. Беда приближалась, я чувствовал её холодное дыхание и руку, протянутую, чтобы схватить меня за сердце. Вот-вот должно была что-то произойти.

Нервно оглядываясь, я двигался к полицейскому участку, когда меня окликнул вопль, раздавшийся с той стороны, куда я посмотрел парой секунд ранее.

– Мужчинка! Детектив!

Голос был женский, резкий и смутно знакомый. Я быстро обернулся и увидел в глубине улицы чёрный размытый силуэт. Женщина бежала мне навстречу, с каждым шагом её образ становился всё чётче. Я узнал её даже раньше, чем разглядел, достаточно было вспомнить про «мужчинку».

Ивелин… Мать Мерка…

Ощущение беды стиснуло сердце уже по-свойски, без всяких предварительных ухаживаний. Я против воли зарычал сквозь зубы, вот только раздался лишь тихий свист.

– Что с ним случилось? – спросил я, когда женщина подошла ближе. – Что с Мерком?

– С ним?..

Она помедлила. Ещё секунду назад Ивелин шла ко мне целеустремлённо, словно только я мог спасти её. Или же оказаться тем виновным, который ответит за всё преступления. Но сейчас она рассеяно и растеряно озиралась вокруг, не замечая меня. Казалось, женщина не может понять, как она здесь очутилась.

– Ты не знаешь…

Это был не вопрос, а констатация. Ивелин развернулась, плечи поникли. Мне показалось, что сейчас я услышу рыдания, но вместо этого раздался лишь сухой кашель. Только в тот момент я понял, что женщина без маски. Вот и надышалась песком, пока бежала сюда.

– Давайте зайдём в управление, и вы мне всё расскажете, хорошо? – я старался говорить спокойно, потому что только это и мог сделать. Не оплакивать же Мерка, пока не ясно точно, что именно случилось.

Женщина ничего не ответила, но позволила мне обхватить её за плечи и увести внутрь. Пока мы шли, я чувствовал, что это будет ещё один долгий рассказ. И затронет он не только исчезновение Мерка, но и многое другое.

В этом городе, где никто и ни во что не верил, людям так не хватало исповедника. Может быть, его с успехом мог бы заменить психолог, но и таковых в Медине почему-то не водилось.

Приходилось за всех отдуваться детективу Грабовски…

Интерлюдия: Ивелин

Боль – это то, что привлекает мужчину в женщине. Каждый самец хочет причинить боль самке или защитить её от боли. На этом и строятся все отношения.

Легба фон Гётце

Её зовут Ивелин Глосс, и она знает, что должна прожить эту жизнь только для себя.

Знает, когда ей всего три года, и все вокруг умиляются её походке, её улыбке, её словам, которые считают необычайно рассудительными для столь малого возраста. Ивелин специально подбирает эти слова. Подслушивает у взрослых и коллекционирует, как иные дети собирают кукол или красивые камешки.

Если хочешь жить для себя, то все вокруг должны считать тебя необыкновенной. Вот Ивелин и старается, чтобы жизнь продолжалась весёлым балаганом, потаканием её капризам, умилением, покупками, игрушками и так далее.

Когда в её жизни появляется маленький брат, она ненавидит его всей душой, ведь теперь до неё нет никому дела. Ивелин преувеличивает, как это любит делать каждый ребёнок и большинство взрослых, но контраст между прошлым обожанием и нынешними жалкими остатками разителен.

Ивелин молится. Искренне, с верой в чудо. Расчётливо, с обещаниями, которые реально выполнить. Самозабвенно, с одержимостью в голосе. Спрятавшись в самом тёмном углу, забившись туда, куда не проникает свет, она поднимает глаза к небу, которого не видит, и просит о том, о чём не должна просить.

Когда младший брат, не прожив года, умирает от страшной болезни, Ивелин испытывает острый приступ ужаса. Как и всякий, верящий в чудо и возносящий молитву, она пугается, когда получает очевидное, как ей кажется, доказательство существования… кого?

Ивелин не знает ответа, но чувствует, что найти его жизненно необходимо.

Родители и все вокруг убиты горем. Плач и поминки продолжаются даже не сорок дней, а ещё полгода. И всё это время Ивелин ходит погружённая в себя.

Взрослые не удивляются. Взрослые видят то, что хотят видеть. Они думают, что девочка печалится о брате, не замечая истинных причин, как раньше не замечали пожар ненависти в её взгляде, когда она смотрела на того, кто отнял у неё любовь и внимание.

На деле Ивелин погружается в глубины своего я. У детей это происходит проще, чем у взрослых, потому что они прекрасно понимают, что именно хотят найти. Вот и Ивелин находит своего бога.

Многим позже она узнает, что имя тому богу – эгоизм, но пока она просто называет его – Любящий.

Потому что он любит её.

Потому что он тоже желает, чтобы все вокруг любили её.

Потому что он знает: она – само совершенство.

* * *

После смерти брата и окончания поминок любовь вновь окружает Ивелин со всех сторон. Родители сконцентрировались на единственном ребёнке и ещё больше потакают её капризам. Девочка получает удовольствие, но старается не перегибать палку.

Выдержка изменяет ей лишь несколько лет спустя, когда Ивелин уже двенадцать. Она чувствует изменения в своём организме. Она наблюдает, как растёт её тело и боится, что вырастет в уродину, которую не будет любить никто, кроме родителей. А хочется, чтобы любили мальчики, юноши, мужчины.

Уже хочется.

Но кто полюбит уродину? Только такой же урод!

Вдобавок к этому страху добавляется ещё один – будущий ребёнок.

Он ведь обязательно должен родиться на свет, предварительно высосав из матери все соки. А потом отнимет и всю любовь. Сконцентрирует на себе все силы родителей и будет постоянно требовать внимания.

Ей ли не знать, как это происходит?!

Когда страх становится неудержимым, Ивелин прибегает к матери. Путаясь в словах и не в силах правильно сформулировать мысли, она требует объяснений. Что происходит, почему происходит и чем это грозит в будущем.

Эти путанные слова настораживают мать. Она отвечает на вопросы, а сама внимательно приглядывает за дочерью. Следит за её реакцией.

Ивелин растеряна, потому не сдерживается в формулировках. Ей слишком поздно удаётся распознать этот проснувшийся материнский страх того, что ты родила и вырастила чудовище. Что под маской милой девочки скрывается расчётливая тварь, которая тебя использует.

Разговор заканчивается взаимными упрёками и истериками. С криками. С разбитой посудой. С брошенными на ветер фразами, которые уже не забыть.

– Я тебя ненавижу!

Никто не помнит, кто первым произнёс эту фразу, но обвинение и приговор были обоюдными.

С того дня мать замыкается в себе и почти не обращает на Ивелин внимания, а та, в свою очередь, окатывает мать волнами презрения. Отец не понимает, что происходит, старается быть обходительным с обеими, но в итоге лишь становится главной мишенью для ненависти.

Когда Ивелин исполняется четырнадцать, прямо в её день рождения мать неожиданно падает с лестницы и ломает себе шею. Насмерть.

Это действительно неожиданность, от которой никто не застрахован, как бы ни мала вероятность подобного события. Тем не менее, Ивелин уверена, что мать сделала это специально, чтобы ей досадить.

Горе поселяется в доме. Отец с каждым днём становится всё рассеянней. Его увольняют с работы. Он начинает пить. Он катится в пропасть, в которой уже лежат его жена и сын.

Любимая дочь, наблюдает за этим с холодным презрением. Ивелин больше не нужен отец. Ей четырнадцать, она считает себя взрослой, и в её жизни уже появились мужчины.

* * *

Ивелин довольно быстро понимает и принимает правила новой игры. Они не так уж и отличаются от прошлых.

Теперь, чтобы тобой восхищались, нужно уметь менять сотни разных образов. Быть то взбалмошной, то нежной. То страстной, то невинной. То увлекающейся, то увлекательной. Варьировать поведение исходя из тысячи факторов, главным из которых является то, что хотят видеть.

Не то, что озвучивают вслух, а что именно хотят, порой даже боясь признаться самим себе.

В первую очередь мужчины хотят чувствовать себя сильными. Пусть даже наедине с тобой, пусть даже в мелочи, пусть в какой-то маленькой уступке, но они обязаны это чувствовать, иначе теряют интерес.

Но помимо силы мужчины ценят, когда ты находишь внутри них тот образ, который они сами никогда не решатся на себя примерить.

Если он красив, называй его умным, восхищайся его решениями, советуйся с ним, спорь, когда он называет себя идиотом.

Если он богат, то цени что-то простое, что он делает своими собственными руками, не прибегая к помощи денег, цени попытку, а не результат.

Если он мужественен, цени его за сентиментальность и нежность.

Если слюнтяй, пестуй в нём решимость.

Если циник, то ищи романтику в каждом его поступке, и рано или поздно это даст плоды.

Если всё сделать правильно, тогда мужчина окажется твоим целиком и полностью, потому что он будет именно тем, кем ты его вырастила. Не такой, как для других, а такой, каким его увидела ты.

Ивелин не сразу приходит к пониманию этой идеи. Однако, едва осознав теорию, тут же берётся за практику. И у неё отлично получается… до того момента, пока она не втемяшивает в голову одного детоненавистника, что он станет прекрасным отцом. Пока не дарит ему ребёнка, которого он должен бы ненавидеть, но которого любит.

– Его будут звать Меркуцио, – так говорит счастливый отец в день, когда забирает Ивелин из роддома.

Он на седьмом небе от восторга. Муж смотрит на жену с любовью, но с ещё большей любовью отец смотрит на сына.

И Ивелин в тот день, в тот час, в ту минуту и секунду понимает, что потеряла своё лидерство. Чтобы не случилось, она станет именно «матерью его ребёнка», и назад пути уже нет.

Если с ребёнком что-то произойдёт, как это случилось с братом Ивелин, то будет виновата она.

Если что-то случится с ней – он сконцентрируется на ребёнке.

Она совершила ровно ту ошибку, о которой задумалась, когда ей было двенадцать лет. Совершила с холодной головой, пытаясь привязать к себе богатого, знатного и почти идеального мужчину.

Через месяц, взяв деньги, драгоценности и сына, Ивелин бежит из мужниного дома, чтобы вскоре оказаться в Медине.

* * *

В Медине ей дают приют. Её кормят. Ей помогают… И ждут, когда она встанет на ноги.

Даже маленький ребёнок и красота молодой матери не могут быть оправданиями для ничегонеделания в городе суровых людей.

Постепенно до Ивелин доходит эта мысль. Далеко не сразу, разумеется. Для полного понимания требуется, чтобы эту мысль высказала в достаточно грубой форме квартирная хозяйка:

– Оставь ребёнка, если кормить не можешь, а сама проваливай.

Ивелин не так-то легко смириться с этим. Она в гневе. Она жаждет доказать всем и вся, что сама может о себе позаботиться.

И становится шлюхой.

Нет-нет, далеко не сразу. Поначалу она вновь делает то, что привыкла – обольщает, очаровывает, пытается доказать, что он– – любой! – для неё самый единственный и самый желанный. Это срабатывает, но как только ситуация заходит слишком далеко и слышны первые аккорды свадебного марша, Ивелин соскакивает.

Грубо и с яростью рвёт петлю, готовую затянуться на её шее.

Хватит! Уже проходили!

И всё превращается в замкнутый круг. Ритуал принесения даров, который оканчивается жертвоприношением в смятой постели, на влажных от пота простынях, с вездесущим песком, занесённым не пойми кем и не пойми когда.

Затем ещё несколько ночей удовольствия и полный разрыв.

Слухи расходятся, ритуал становится всё короче, дары всё скудней, а красота, как не удивительно, блекнет. С возрастом, с климатом, с образом жизни.

И вот ты уже шлюха, которую достаточно накормить, напоить, а после отыметь где-нибудь, не заботясь о комфорте. Кинуть пару монет, застегнуть ширинку и отправиться дальше.

Очередной незапоминающийся эпизод в жизни.

* * *

Но что же ребёнок?

Поначалу Ивелин почти не уделяет ему внимания. Она развлекается, она купается во внимании, а сын всего лишь помеха, которую можно отдать под присмотр квартирной хозяйки и других сердобольных людей.

После, когда мужчины начинают отпускать сальные шутки ей вслед, а женщины плюют в лицо, Ивелин вспоминает о сыне.

Она мечтает стать ему богом, отлично помня, как дети умеют становиться богами для своих родителей и не желая допустить подобного. У неё получается какое-то время. Лишь в три года Меркуцио впервые спрашивает об отце.

Ивелин, улыбаясь, сообщает, что папы нет и не будет. Он – предатель. Сбежал и бросил их.

Ложь вылетает спокойно, ведь Ивелин почти уверена – именно так и было. Мама оберегает, мама защищает, мама много работает, чтобы их прокормить. Меркуцио кивает и смотрит восторженными глазами, а Ивелин купается в этом восторге.

Однако в пять лет Меркуцио жаждет подробностей. Как выглядел отец? Как его звали? Есть ли фотографии? Почему его никто не помнит? И так далее…

Ивелин поначалу обороняется словесно, а после пускает в ход оплеухи. Поначалу это имеет эффект, а после превращается в привычку.

Чем старше Меркуцио становится, тем больше смотрит на мать угрюмо и исподлобья. Он пропадает на улице, общается со странными людьми и всё больше замыкается в себе.

Мальчик по-прежнему не отвечает ударом на удар, но Ивелин и сама уже боится бить его. Однажды она понимает, что Меркуцио смотрит на неё, как на препятствие, которое нужно только перетерпеть. Почти сразу после этого Ивелин обращается к обратной стороне любой любви, к её чёрной натуре.

К жалости.

Ивелин бросается в омут распутства, пьянства и безрассудства. Она видит, как Меркуцио работает, чтобы прокормить семью, как он с жалостью смотрит на неё… и чувствует почти такую же радость, которую ощущала, когда он любил её и почитал, как бога.

Однако, когда он приходит и говорит, что вытащит их из этой дыры, потому что есть вездеход, а значит деньги потекут рекой, Ивелин пугается.

Ей не нужна эта новая жизнь. Ей не нужен покой. Она не хочет смотреть, как сын растёт, становится взрослым, заботится о ней, а она превращается лишь в предмет интерьера. В старую мать, которая, словно необходимое зло, есть в твоей жизни. В капризную старуху, от которой хочется убежать подальше.

Ивелин слишком хорошо знает, что будет именно так. Слишком хорошо знает саму себя, способную рушить даже то, что преисполнено самых лучших чувств. И решив нанести удар сейчас, а не после, когда он не будет иметь такой силы, Ивелин начинает говорить. Старательно вспоминает свою жизнь и выворачивает её тёмной изнанкой на глазах сына.

Чтобы пожалел? Чтобы простил? Чтобы всё исправить?

Нет. Чтобы проклял! Чтобы сбежал! Чтобы ушёл навсегда и оставил её догнивать!

Ивелин повторяет это едва ли не через слово, отлично зная, что подобные фразы лишь ещё больше заставляют человека спасать того, кого он любит.

Но любви давно нет, и даже остатки жалости умирают под этими словами. Меркуцио дослушивает и выходит из комнаты. Не выбегает прочь, а медленно уходит, горбясь под грузом прозвучавших слов. Ивелин плачет от жалости к самой себе и ждёт, что сейчас за окном заведётся вездеход, и Меркуцио действительно уйдёт навсегда.

Но вместо этого за окном крики, чей-то глухой голос, звуки ударов, а после – тишина.

Ивелин бросается к окну и не видит никого. Только вездеход с открытой дверцей, а рядом платок, которым её сын повязывал лицо вместо маски.

Она понимает, что случилось что-то страшное, и, скорее всего, именно она виновата во всём этом.

И вот тогда приходит раскаяние. Как всегда – слишком поздно.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации