Электронная библиотека » Д. Д. Эверест » » онлайн чтение - страница 7


  • Текст добавлен: 19 января 2021, 04:58


Автор книги: Д. Д. Эверест


Жанр: Героическая фантастика, Фантастика


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 7 (всего у книги 18 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Но таинственный голос читал его мысли.

– О да, конечно, это просто совпадение! – с издёвкой повторил он. – Как долго ты будешь прятаться от горькой правды, Арчи? Ты – и только ты – разрушил свою семью! И не нужно винить во всём Рипли. Нет, это ты во всём виноват! Между прочим, твои кузены тоже это знают. Они мечтают, чтобы ты никогда не появлялся в их доме! Они знают, что ты опасен. Из-за тебя они едва не погибли – причём дважды. Они боятся, что третьего раза им уже не пережить.

– Неправда! – закричал Арчи, чувствуя, как его глаза наливаются слезами.

Он уже знал, что голос был прав. Вся его жизнь была одной сплошной ошибкой – цепью несчастий и катастроф. Арчи чувствовал, будто проваливается в чёрную бездну. Он ещё держался за ручку двери. В доме номер 32 горел свет. Вика и Пол были дома, с Лореттой и Тёрном, в своей семье. Арчи был там чужой. Он был гадким кукушонком, подброшенным в чужое счастливое гнездо.

– Они не станут по тебе скучать, – насмехался голос в его голове. – Без тебя им будет только лучше! Всем вокруг будет лучше без тебя!

Арчи посмотрел на освещённые окна дома номер 32. Он видел семью Фоксов за оконным стеклом. Они выглядели счастливыми. Голос был прав. Он знал, что это так. Его семья была счастлива, пока не появился он, Арчи. И Фоксы тоже были – и будут! – счастливы без него.

Горячие слёзы потекли по щекам Арчи. Он отпустил ручку двери, выскочил на улицу и бросился бегом. Он бежал не разбирая дороги, когда на улицу выехала машина. Свет фар ослепил Арчи, потом раздался визг тормозов, и из окна автомобиля загремел сердитый голос:

– Что ты творишь, мальчик? Совсем разум потерял?

Гневное красное лицо плясало перед Арчи, потом снова взвизгнули тормоза – и машина умчалась в ночь. Арчи отпрыгнул – и споткнулся о тротуар. Он ударился головой обо что-то твёрдое, тяжело рухнул на спину и задохнулся от боли. В глазах у него почернело.

Голос был прав. Он был просто жалок.

Голова кружилась всё сильнее, Арчи чувствовал, как его затягивает куда-то в темноту. Светлая полупрозрачная фигура появилась из ночного сумрака и склонилась над ним.

– Что это? – прошипел сдавленный голос. – Прорицательный камень Джона Ди?

Арчи обдало зловонным дыханием, пахнущим гнилой рыбой. Призрачная рука протянулась к Изумрудному глазу, висевшему на шее Арчи. Длинные ледяные пальцы сомкнулись вокруг подвески.

Последнее, что услышал Арчи, был топот бегущих ног и громкие голоса. Знакомые голоса. Какие-то люди склонились над ним, чья-то тёплая рука коснулась его руки.

– Он дышит? – прозвенел дрожащий от тревоги голос Вики.

Арчи почувствовал, как кто-то прижался ухом к его груди. Потом раздался голос дяди Тёрна:

– Чертополох, Ежевика, возьмите его под руки и помогите мне отнести его в дом.

– Что такое? – словно сквозь туман донёсся до Арчи пронзительный крик тёти Лоретты. – Что случилось?

– Это Арчи. На него напали, – ответил Тёрн.

* * *

Через полчаса Арчи, закутанный в плед, сидел перед камином в гостиной Фоксов и пил горячий сладкий чай.

– Ч-что… ч-то случилось? – хрипло выдавил он.

– На тебя напали. Хорошо, что ты постоянно носишь свой безопасник! Он защитил тебя от самого страшного.

Арчи ощутил надёжную твёрдость Изумрудного глаза, висевшего на серебряной цепочке на шее. Он с трудом поднял руку и ощупал камень, который мгновенно согрелся в ладони.

Арчи посмотрел на своего дядю.

– Что это было?

Тёрн переглянулся с Лореттой. Та кивнула.

– Расскажи мальчику правду, – мягко посоветовала она. – Он должен знать.

– На тебя напал один из Бледных писцов, – сурово сказал Тёрн. – Всего их трое. Первый – Сомнение, второй – Страх, а третий, самый главный и самый опасный из всей троицы, – Отчаяние. Они нападают на своих жертв в тот момент, когда те наиболее уязвимы. Сегодня первый из трёх писцов заманил тебя в западню. К счастью, Сомнение – самый слабый из них троих. Я не хочу даже думать о том, чем бы всё закончилось, если бы они напали на тебя все вместе.

– Но чего они от меня хотели? – спросил Арчи.

На этот вопрос ответила Лоретта:

– Скорее всего, они преследуют тебя, потому что ты потомок Фабиана Грея. Они чувствуют, что ты унаследовал его магические способности.

* * *

Этой ночью Арчи долго не мог уснуть, размышляя о словах Лоретты и Тёрна. Каждый раз, когда он подмечал загадочную связь между собой и Фабианом Греем, жизнь подбрасывала ему новые доказательства. Это сходство не на шутку тревожило Арчи. У Фабиана Грея, как и у него, была судьба с развилкой и огненная метка Золотого круга. Они оба, каждый в своё время, обращались за советом к «Книге пророчеств», однако только Грею книга поведала, как спасти магию.

По мере того как Арчи снова и снова размышлял обо всём этом, в его голову стала закрадываться одна мысль. Каждый, кто просил совета у «Книги пророчеств», дорого поплатился за своё любопытство. Фабиан Грей на время потерял рассудок, а отец Арчи исчез при загадочных обстоятельствах. Старый Зэб сказал, что эта книга слишком сильна для простых смертных. Но Арчи использовал ретроспектр, и это защитило его от беды.

Почему бы ему не сделать это снова? Возможно, это единственный способ пролить свет на тайну Грея и остановить Тёмное пламя! К тому же «Книга пророчеств» может помочь ему узнать, что случилось с его семьёй. Арчи продолжал размышлять об этом до тех пор, пока не уснул.


Глава 12
Клятва


Следующим днём была пятница. Арчи ещё не до конца оправился после нападения Бледных писцов. Встав утром, он почувствовал странную слабость и вялость во всём теле. Перед тем как спуститься на кухню, он взглянул на своё отражение в зеркале коридора.

– Тебе не кажется, что я выгляжу как-то не так? – спросил он у Пола.

– По-моему, сегодня ты бледнее, чем обычно, – ответил его кузен.

– И как будто худее, – неуверенно пробормотал Арчи. – Мне кажется, я стал легче.

– Ничего, мамина стряпня быстро это исправит, – пошутил Пол.

Арчи выдавил улыбку, но на душе у него скребли кошки.

После завтрака трое кузенов отправились в Оксфорд. Лоретта взяла с них обещание всё время держаться вместе, особенно в темноте. Дядя Тёрн считал маловероятным, что Бледные писцы посмеют предпринять новую вылазку среди бела дня, но к вечеру Пол, Вика и Арчи должны были быть дома.

Накануне Вика весь вечер читала о Бледных писцах.

– Они ночные существа, – рассказывала она по дороге. – Обычно Бледные писцы выжидают, когда их жертва останется одна. Они питаются слабостью, страхами и неуверенностью людей. В первую очередь Бледные писцы преследуют носителей метки Золотого круга, потому что их цель – погубить всех пишущих магию, поработить их и обратить в темнохимиков. Так что будь начеку, Арчи. Бледные писцы пойдут на всё, чтобы превратить тебя в такого же, как они сами, – в раба Тёмного пламени. Помни, их нельзя пускать в свои мысли. Твой страх – это их оружие против тебя! Страх ненасытен. Если ты сможешь посмотреть своему страху в лицо и назвать его по имени, то избавишься от него и разрушишь его силу.

Арчи размышлял над этим всю дорогу до отдела Неопознанных книг. Когда он пришёл, Хоук был на месте. Он уже знал о вчерашнем нападении.

– Итак, случилось то, чего мы больше всего опасались. «Книга ночи» открыта. Нападение на тебя подтверждает это. Как ты себя чувствуешь?

– Бывало лучше, – ответил Арчи, стараясь храбриться. – Но знаете, что… Мне показалось, что этот… эта… Короче, это существо могло читать мои мысли. Оно как будто цеплялось за любое моё сомнение, даже самое мимолетное, и превращало его в кошмар.

– Ты совершенно прав, именно так оно и было, – признал Хоук. – Это тактика Бледных писцов – превращать твои сомнения в оружие против тебя. Бледные писцы роются в твоих воспоминаниях, выискивают твои слабости. Но здесь есть один важный момент. Они могут использовать против тебя только твои настоящие воспоминания, а не ложные образы, насланные магией. Никогда не забывай об этом.

Когда Арчи упомянул, что чувствует себя похудевшим и менее плотным, чем всегда, Хоук заметно встревожился.

– Я никогда не слышал ни о чём подобном, – сказал он, отводя глаза. – Уверен, это тебе только кажется. Кстати, Зэб сказал, что ты снова видел сон. Что ты увидел на этот раз?

Арчи рассказал ему про Тёмное пламя, людей в капюшонах и клятве, которую они принесли.

– Это было похоже на какое-то заклинание, – добавил он.

Хоук помрачнел.

– Это и было заклинание, – процедил он. – Враг собирает свои силы. Пламя притягивает Алчников и связывает их клятвой. С каждым новым сторонником оно становится сильнее.

– И вот ещё что, – поспешно добавил Арчи. – Тот человек, который держал в руках открытую книгу… мне показалось, он у них главный.

– Тёмный владыка, – медленно произнёс Хоук. Он погрузился в молчание. Секунды шли, а Хоук сидел, глядя куда-то сквозь Арчи, как будто забыв о его существовании. Потом он испустил такой глубокий вздох, как будто из него разом вышли все силы и сама жизнь. – Я обязан поставить в известность магические власти. Они должны немедленно что-то предпринять. Спасибо тебе, Арчи. Ты можешь идти.

С этими словами он взял со стола перо и принялся писать письмо.

* * *

В обеденный перерыв члены Клуба алхимиков, за исключением Руперта, собрались на экстренное совещание в «Квиллз». Слухи в Музее распространялись очень быстро, поэтому Арабелла уже знала о вчерашнем нападении на Арчи.

– Значит, Бледные писцы охотятся именно за тобой, – сказала она. – Всё, больше никогда не буду возвращаться домой вместе с тобой!

Это была шутка, но Арчи не смог заставить себя улыбнуться. Он то и дело смотрел на свои руки и убеждался, что они выглядят бледнее, чем обычно. В какой-то момент он даже запаниковал, подумав, что исчезает. Арчи с трудом сохранял хладнокровие. Он должен был получить ответы на свои вопросы – и чем быстрее, тем лучше. Арчи подумал о своей идее попросить совета у «Книги пророчеств». Ночью эта мысль показалась ему если не блестящей, то по крайней мере вполне разумной, но сегодня он уже не был в этом так уверен.

– Это безумие! – сразу воскликнула Арабелла. – Все, кто открывал «Книгу пророчеств», сошли с ума или исчезли!

– Все, кроме меня, – возразил Арчи. – Вы же помните, я уже заглядывал в неё раньше, и мой ретроспектр меня защитил.

Его друзья продолжали колебаться, несмотря на то что предложение Арчи казалось единственной возможностью узнать, что же увидел Грей. Время работало против них, поэтому действовать нужно было быстро. Честно признаться, Арчи тоже не был уверен в своём плане. Конечно, он продолжал уверять друзей, что ретроспектр его защитит, но это была просто бравада. На самом деле, его одолевали нехорошие предчувствия, однако Арчи не хотел признаваться в этом даже самому себе.

– Хорошо, – сдалась наконец Вика. – Раз мы не можем тебя отговорить, то мы пойдём с тобой. Будем рядом на случай, если что-то случится. Когда ты планируешь это сделать?

– Как только смогу, – промямлил Арчи, горько жалея о том, что эта мысль вообще пришла ему в голову. – Нужно соблюдать осторожность. Я не хочу попасться.

– Ш-ш-ш! – прошипела Арабелла и скосила глаза на соседний столик, за которым сидел Питер Квиггли с каким-то учеником.

– В чём дело? – не поняла Вика.

– Мне кажется, они нас подслушивают, – прошептала Арабелла.

Вика решительно повернулась к Квиггли.

– Уши не чешутся? – спросила она.

– Не льстите себе! – осклабился Квиггли. – Кому нужны дурацкие секреты вашего дурацкого клуба!

Он нагло ухмыльнулся и отвернулся.

– Того и гляди лопнет от самодовольства, – процедила Вика.

– Не обращайте на него внимания, – фыркнула Арабелла, тряхнув волосами. – Мои родители хорошо знают семью Квиггли, и я никогда не слышала ни о ком из них ни одного доброго слова.

* * *

Когда после обеда Арчи вернулся в отдел Неопознанных книг, дверь в кабинет была закрыта, а изнутри доносились громкие голоса.

Арчи замялся на пороге. После недавнего замечания Хоука ему совсем не хотелось, чтобы его снова застали за подслушиванием. Арчи уже повернулся, чтобы уйти, когда вдруг узнал голос Мораг Пандрамы. Она как будто оправдывалась.

– Гидеон, повторяю – в архиве нет никаких упоминаний о видении Грея! Можешь мне поверить, я всё перерыла. Если Грей записал своё видение, то оно, скорее всего, хранится где-то ещё.

Арчи совсем собрался уйти, но что-то в голосе Хоука заставило его остановиться. До сих пор он никогда не слышал, чтобы его всегда сдержанный, спокойный и рассудительный начальник повышал голос. Теперь же Хоук почти кричал:

– Значит, ищите ещё! Грей должен был где-то оставить подсказку!

– Повторяю: в архиве её нет, – твёрдо ответила Пандрама.

– Где же она тогда? – огрызнулся Хоук.

– Тебе известно, что наш архив не единственный в магическом мире, – напомнила Пандрама. – Есть и другие.

В ответ Хоук только хмыкнул.

Голос Пандрамы смягчился:

– Гидеон, тебе нужно отдохнуть. Ты совсем себя загнал. Когда ты в последний раз как следует высыпался? Я боюсь, что ты снова заболеешь.

Послышался тяжёлый вздох Хоука:

– Как я могу отдыхать? Мораг, я знаю, что как никогда близок к разгадке тайны Грея! Я чувствую это.

– Ты принимаешь лекарство? – резко спросила Пандрама.

– Нет, – ответил Хоук. – Оно мне не помогает. Оно только затуманивает мой рассудок, притупляет остроту ума.

– Ты же знаешь, что сказали в приюте. Ты должен его принимать, иначе всё повторится.

Арчи замер на месте. Значит, Хоук всё-таки лежал в приюте для волшебнобольных. Это было что-то новое… Интересно, что с ним случилось?

– Да провались он сквозь землю, этот приют! – прорычал Хоук.

Послышался грохот отодвинутого стула, потом Арчи услышал звук шагов, направляющихся к двери. Он едва успел отскочить в сторону.

Дверь распахнулась, Пандрама вышла из кабинета. Вид у неё был усталый.

– Сегодня он не в духе, – сказала она, поймав встревоженный взгляд Арчи. – В последнее время на него слишком много всего свалилось, – добавила она. – Власти продолжают винить его за похищение «Книги ночи».

– Но при чём тут Хоук? – возмутился Арчи, бросаясь на защиту наставника.

– Ни при чем, разумеется, – устало вздохнула Пандрама. – Но им нужно найти виноватого, а Хоук прекрасно подходит на эту роль, – она поцокала языком. – Хуже всего то, что он перестал принимать лекарство. Оно немного успокаивало его рассудок, – сказала она, прочитав невысказанный вопрос на лице Арчи. – Видишь ли, если человек сверх меры одарён магическими способностями, ему бывает тяжело с этим справляться. В таком случае помогает лекарство. Я попрошу Мотли заказать новую порцию. – Пандрама серьёзно посмотрела на Арчи. – Пожалуйста, уговори его принимать капли. Это для его же пользы!

Арчи кивнул и на цыпочках вошёл в кабинет. Хоук сидел за своим столом, зажав в руке перо и глядя в пустоту. Глава отдела Неопознанных книг выглядел ещё более помятым, чем обычно, в его чёрной шевелюре появилось несколько седых волос. Видимо, сказывалось напряжение последних дней.

Арчи взялся за уборку кабинета – занятие, которому он посвящал добрую половину своего учебного времени. Но сколько бы он ни поднимал брошенные книги и ни расставлял их по полкам, в комнате всё равно всегда царил кавардак. Возможно, кабинет был отражением разума Хоука. Этим утром глава отдела Неопознанных книг выглядел особенно рассеянным, и Арчи стал всерьёз тревожиться о его здоровье. Но его уже давно терзали свои сомнения, и он просто не мог не поделиться ими.

– Почему мне снятся эти сны? – выпалил Арчи, стараясь, чтобы голос не выдал его отчаяния.

Хоук поднял на него глаза, наморщил лоб.

– А чего ты ждал? – с горечью спросил он. – Ты советовался с «Книгой пророчеств», а это никогда не проходит безнаказанно. Эта книга свела с ума Фабиана Грея. Нам, смертным, нельзя заглядывать в будущее. Это слишком тяжкое бремя для таких слабых земных созданий, как мы.

– Но что делать, если это единственный способ узнать, что открылось Фабиану Грею? – воскликнул Арчи.

Хоук резко вскинул на него глаза.

– Повторяю, Арчи: «Книга пророчеств» должна остаться нашим последним средством. Это слишком опасно, даже для книжного заклинателя.

Сердце Арчи упало. Хоук почти слово в слово повторил то, что сказал ему Старый Зэб.

– Вы думаете, «Книга пророчеств» оставила во мне какой-то след? – со страхом спросил он, припомнив слова старого переплётчика.

– Возможно, – кивнул Хоук. – Это невероятно могущественная книга, к ней нужно относиться со всей возможной серьёзностью. В прошлый раз тебе очень повезло, Арчи.

– Меня защитил Изумрудный глаз, – возразил Арчи, всем сердцем надеясь, что так оно и было.

Хоук тяжело вздохнул.

– Ты отделался гораздо легче, чем большинство твоих предшественников, – сухо признал он. – Магическая подвеска защитила твой разум от самых тяжких последствий, но твоя судьба и прежде была связана с судьбой Фабиана Грея, а теперь они переплелись ещё прочнее. Я предполагаю, что, войдя в «Книгу пророчеств», ты невольно впитал в себя часть её силы. И это, в частности, делает тебя более лёгкой добычей для Бледных писцов. Они чувствуют твоё присутствие.

Кровь в жилах Арчи превратилась в лёд. Хоук ещё раз взглянул на него, потом взял со стола перо и начал что-то писать, давая понять, что разговор окончен. Арчи тихо вышел из кабинета и закрыл за собой дверь, оставив Хоука наедине с его мыслями.

Весь остаток дня Арчи мучительно размышлял над тем, что сказал ему Хоук. Что конкретно он имел в виду, упомянув, что Арчи впитал в себя некоторые силы «Книги пророчеств»? Насколько это изменило Арчи? И самое главное, сможет ли он когда-нибудь снова стать самим собой? Погружённый в свои мысли, Арчи шёл мимо книжных стеллажей в Западной галерее, когда вдруг услышал знакомый бумажный голос.

– Ш-ш-ш! – прошипел голос. – Я здесь!

Арчи вздрогнул и уставился на книжный шкаф рядом с собой.

– Нет, не там! Здесь!

Наконец, Арчи увидел на соседней полке знакомый толстый красный корешок книги о магических таинствах.

– А, это опять вы, – улыбнулся он. – Я смотрю, вы странствуете по всему Музею. Как вам это удается?

– Этого я тебе сказать не могу, – захихикала книга, явно довольная собой. – Профессиональный секрет. У меня есть для тебя кое-какие сведения.

– Ты узнала, где моя семья? – с волнением воскликнул Арчи.

– Не совсем, – охладила его пыл книга. – Но я знаю того, кто может тебе помочь найти твоих родных.

– Кто?

Книга понизила голос до еле слышного шёпота.

– Каменные грифоны, – сказала она. – Они с глубокой древности охраняют магические секреты. Им известно о магических книгах больше, чем кому бы то ни было!

– Книгостражные звери? – переспросил Арчи, вспомнив грозных каменных стражей, которые оживали, когда магическим сокровищам, которые они охраняли, угрожала какая-то опасность.

– Да, – ответила книга.

Арчи шумно сглотнул. Он слишком хорошо помнил две свои предыдущие встречи с книгостражными зверями, когда он чудом избежал смерти. Но теперь оказывалось, что, если он хочет узнать правду о своей семье, ему придется испытать судьбу в третий раз.

Причем сделать это нужно было как можно быстрее. Арчи прекрасно знал, что если он расскажет обо всём Вике и Полу, они вызовутся пойти с ним, а это было слишком опасно. Это дело ему предстояло сделать самому.

* * *

Арчи вынул из кольца факел, поднял его над головой и осветил тёмный коридор под книжной лавкой. Логово книгостражных зверей находилось за второй синей дверью. Приблизившись, Арчи протянул руку, нащупал невидимую ручку и повернул её.

Он постоял ещё немного, потом сделал глубокий вдох и перешагнул порог. Когда он входил сюда в первый раз, то вообще не представлял, что ему предстоит увидеть. На этот раз он прекрасно это знал, но нельзя сказать, что это знание придавало уверенности.

Как только Арчи ступил в холодную комнату, порыв ледяного ветра ударил ему в лицо. Морозный воздух ворвался в лёгкие, застрял в горле. Пол искрился, словно тысячи крошечных бриллиантов были рассыпаны по каменным плитам, изморозь похрустывала под ногами Арчи.

Он выше поднял свой факел, озаряя комнату с высоким потолком. Где-то в глубине капала вода, сосульки, как гроздья сталагмитов и сталактитов, росли из пола, свешивались с потолка. Вокруг ног Арчи колыхались лёгкие струи серого тумана, рождавшегося из соприкосновения тёплого воздуха из коридора с ледяным полом.

Потом Арчи увидел перед собой огромного каменного грифона.

Книгостражный зверь не шевелился. Он был высотой около восьми футов и целиком вырезан из единой глыбы серого камня. Гигантская орлиная голова чудовища с грозным крючковатым клювом и пронзительными глазами сидела на львином теле с волнистой каменной шерстью и двумя огромными крыльями, сложенными за мускулистой спиной.

Арчи сделал ещё один шаг – и в глазах грифона вспыхнул янтарный свет. Раздался звук, похожий на скрежет камня по полу, и книгостражный зверь, наклонив голову, в упор уставился на Арчи. Волны света побежали по его телу, превращая холодный камень в живую плоть. Арчи уже видел такое раньше, но даже сейчас от этого зрелища у него подогнулись коленки.

Он снова сглотнул.

– Приветствую тебя, могущественный книгостражный зверь, страх магических книг и хранитель секретов, – громко прокричал он, и его голос слабым эхом отразился от стен ледяной комнаты.

Арчи знал, как следует обращаться к этим могучим и грозным созданиям. Он прочёл об этом в магическом справочнике своего отца.

Когда грифон заговорил, воздух задрожал от его глубокого рокочущего голоса.

– Кто посмел пробудить меня ото сна в моём логове? – прогремел он и шумно принюхался. – Снова человек? Не ты ли уже приходил сюда под покровом скрывающей магии, чтобы обокрасть меня? Ты забыл, что в прошлый раз я обещал убить тебя, если ты дерзнёшь вернуться?

Арчи мгновенно вспомнил следы на покрытом изморозью полу. Теперь стало понятно, почему тот, кто оставил их, ретировался в такой спешке! Он убегал, спасая свою жизнь.

Арчи понял, что дело плохо. Книгостражный зверь мог убить его одним ударом своих чудовищных когтей или заморозить насмерть своим смертоносным ледяным дыханием. Словно прочитав его мысли, грифон медленно разжал свои гигантские когти, острые, как стальные ножи.

– Подожди! – в отчаянии закричал Арчи. – Это ошибка! Меня зовут Арчи Грин! Я ученик в Музее. Ты меня знаешь, я уже приходил сюда раньше! Я не хочу ничего красть у тебя!

– Хм-м, – промычал грифон, наклоняясь ещё ниже, чтобы получше рассмотреть его. – Да, теперь я вижу, что ты не тот гнусный вор, который недавно прокрался сюда. – Зверь впился в Арчи своими горящими янтарными глазами. – Твоё лицо мне знакомо. Книгостражные звери никогда ничего не забывают. Ты приходил сюда в поисках ответов. Ты тот, приход кого предсказал Джон Ди.

– Да, – с облегчением воскликнул Арчи. – Я книжный заклинатель!

Глаза книгостражного зверя недоверчиво сузились.

– Что ж, книжный заклинатель, теперь я тебя вспомнил. В прошлый раз ты очень торопился, и я чувствую, что сегодня ты тоже спешишь. В нашу последнюю встречу мы с братом пропустили тебя, ибо ты отгадал пароль, который оставил нам старый волшебник, но мы ясно сказали тебе, что недолюбливаем людей и не хотим видеть их здесь. Мы невысокого мнения об этих глупых и суетливых созданиях. Мы предупредили тебя, что приходить сюда опасно. Почему же ты вернулся?

– Великий книгостражный зверь, страх магических книг и хранитель секретов, – снова прокричал Арчи. – Мне сказали, что книгостражные звери знают о магических книгах больше, чем все остальные обитатели магического мира, вместе взятые, – добавил он, решив, что добрая старая лесть тронет даже самое каменное сердце.

В самом деле, грифон был польщён. Его голос смягчился.

– Кто сказал тебе об этом? – спросил он.

– Одна магическая книга, – ответил Арчи. – Это правда?

– Хм-м, – уклончиво признал грифон, кивая своей тяжёлой орлиной головой. – Пожалуй, это так. Долгие столетия мы, книгостражные звери, охраняем магические книги для людей. Мы сторожили их в Александрии. Мы спасли множество книг, когда Великая библиотека сгорела дотла. Ох уж эти люди и их пожары! – с неприязнью добавил зверь.

Арчи почувствовал, что грифон вновь разгневался, вспомнив о пожаре, уничтожившем Великую библиотеку.

– Я знаю, ты невысокого мнения о людях, – воскликнул он, пытаясь успокоить чудовище. – Но мне нужна твоя помощь, чтобы найти моего отца!

– Не говори мне о людях! – взревел зверь. – Я не стану тратить своё время на этих жалких существ, подобных тому воришке, который посмел прийти сюда, чтобы похитить моё дыхание! Жаль, что я не прикончил его на месте. Он удрал. Но я сказал ему, что если он жаждет познакомиться с моим дыханием, то очень скоро почувствует его смертельный холод на собственной шкуре, ибо оно заморозит его кровь и остановит сердце.

– Кто был этот вор? – быстро спросил Арчи. – Как он выглядел?

– Я не видел его лица. Этот трус явился сюда под укрывающим заклинанием, чтобы оставаться невидимым, но я хорошо запомнил его запах. Если он посмеет прийти сюда снова, то погибнет лютой смертью!

Глаза грифона свирепо заблестели в темноте. Он снова разозлился.

– Убирайся, и я сохраню тебе жизнь, – пророкотал каменный зверь. – Если ты останешься, я за себя не ручаюсь!

– Но мне нужна твоя помощь, – взмолился Арчи. – Мой отец заперт в магической книге! Его зовут Алекс Грин. Ты что-нибудь знаешь о нём?

Грифон с громким вздохом уронил голову на свои гигантские каменные лапы. Потом закрыл глаза и погрузился в раздумье.

– Если твой отец заточён в магической книге, то это должна быть какая-то затягивающая книга. Вроде альбома для рисования.

– Это мне уже известно, – сказал Арчи. – Но что это за книга?

Грифон приоткрыл один глаз.

– Вы, люди, постоянно торопитесь! – изрёк он. – Я знаю только одну книгу, достаточно могущественную для того, чтобы затянуть и затащить в себя человека. Это «Книга былого»!

Арчи громко ахнул. Неужели он наконец-то узнал, что случилось с его отцом? Его мысли бешено завертелись, но книгостражный зверь ещё не закончил говорить:

– Не спорю, «Книга былого» очень коварна. Но твой отец должен был совершить какой-то серьёзный проступок, чтобы заслужить столь тяжкое наказание.

Арчи ненадолго задумался.

– Вообще, его выгнали из Музея за кражу книги из собрания Артура Рипли. Возможно, за это Рипли заточил его в книге?

Грифон покачал своей тяжёлой каменной головой.

– Рипли мог лишь закрыть книгу, когда твой отец находился в ней, но даже «Книга былого» никогда не заточит человека без веской причины. Должно быть, твой отец нарушил один из основополагающих законов магии.

Арчи знал только одни магические законы – те, что были введены вскоре после Великого лондонского пожара.

– Ты говоришь о Положениях магического сдерживания?

Этот вопрос снова рассердил грифона.

– Что? Эти жалкие правила для непослушных магов? – презрительно фыркнул он. – Вздор! Эти ваши положения не стоят моего когтя! Они были придуманы скудоумными людьми, которые боятся собственной тени. Нет, я говорю о естественных законах магии – тех, что защищают мироздание от хаоса. Это законы судьбы и времени. Никому не дано обмануть свою судьбу.

Арчи бросило в холод. Он вспомнил, что именно эти слова однажды сказала ему «Книга пророчеств».

– Но как мой отец мог нарушить эти законы? – с жаром спросил он.

– Это тебе предстоит узнать, – отрезал зверь. – Наш разговор окончен. А теперь убирайся, пока не поздно.

– Но я не понимаю… – в отчаянии закричал Арчи.

– Поймёшь, когда придёт время, – ответил грифон. – Джон Ди сказал, что мы должны помочь тебе во имя спасения магии!

С этими словами книгостражный зверь вновь обратился в камень.



Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации