Электронная библиотека » Дебби Макомбер » » онлайн чтение - страница 13

Текст книги "Список Ханны"


  • Текст добавлен: 14 ноября 2013, 05:18


Автор книги: Дебби Макомбер


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 13 (всего у книги 18 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Поцелуй был простой случайностью, приятной, не скрою, но не должен повториться. И хватит, с этим кончено. Во время нашего свидания с Линн я постараюсь предпринять шаги, чтобы узнать ее поближе. Если сегодня вечером пройдет все хорошо, можно даже пригласить ее на званый банкет по поводу присуждения премии года, который состоится через две недели.

Глава 25

Мэйси в любом случае должна была уйти из клиники Майкла пораньше. У нее на два часа дня была назначена запись рекламы на радио. Реклама посвящалась большой благотворительной акции, которая должна пройти в июле. Режиссер отметил, что ее голос нравится публике, звучит приятно, и чем больше рекламы она читает, тем больше слушающая аудитория привыкает к ней. Он считал, что узнаваемый голос внушает людям доверие.

Деньги за рекламу на радио, конечно, были не велики, на них она не смогла бы купить себе домик на островах Сан-Хуана, но были вполне приличными. Она осталась на ланч в клинике Майкла только потому, что ей нравилось быть в окружении персонала, она с удовольствием поболтала с ними.

Покинув клинику в двенадцать пятьдесят пять, она пошла в гараж за своим велосипедом. Ларри, охранник, обещал за ним присмотреть. Этот пожилой отставной военный был просто прелесть. Непонятно, почему все считают его таким строгим. У него было доброе сердце, и он тоже любил кошек.

– Готова ехать, Мэйси? – спросил Ларри, когда она подошла к его стойке.

– Большое вам спасибо.

– Нет проблем. Не стесняйся, обращайся, если надо, я всегда готов приглядеть за твоим великом.

У меня есть местечко, куда его поместить, там надежнее, чем в Форт-Ноксе.

Она смогла улыбнуться, хотя на душе скребли кошки. Спустилась вслед за Ларри в гараж. Она знала, что он пошел сюда работать, чтобы помочь дочери оплатить учебу в колледже.

– Он меня терпеть не может.

– О ком ты, Мэйси?

– О, простите, я не заметила, что говорю вслух. Со мной такое бывает.

Привыкнув жить в обществе кошек, она часто разговаривала с ними или разговаривала сама с собой, порой даже не замечая этого.

– Конечно, я – не его тип женщины. Тем более после Ханны и всего, что произошло.

– Что ты сказала?

– О, простите, ничего особенного.

Но она никак не могла успокоиться. После того поцелуя Майкла Мэйси потеряла покой. Ей не везло в романтических отношениях. Они всегда заканчивались ничем, и в случае с Майклом она не питала особых иллюзий. Хотя тот поцелуй… Всего один, но такой волнующий, такой пронизывающий…

После она некоторое время бродила как во сне. Как будто ей снова четырнадцать, когда Томми Уайтерви поцеловал ее. Первый и последний раз. Она любила Томми со всем пылом подростка. Тот поцелуй она помнила всю жизнь, ни разу не испытывала ничего подобного, и только поцелуй Майкла вызвал в памяти прежние ощущения.

Ларри вывел велосипед, она пристегнула шлем и поехала к звукозаписывающей студии. Ехала по улицам Сиэтла, а ее мысли крутились с такой же скоростью, как колеса велосипеда.

Майкл ясно дал понять, что она его не интересует. Яснее, чем на доске объявлений. Она слышала его телефонный разговор с женщиной по имени Линн. Даже ее имя казалось таким изысканным и приятным на слух. Мэйси получила свое имя благодаря тому, что мать родила ее прямо во время похода в магазин. Спасибо еще, что это не случилось в «Нейман Маркус». Имя Мэйси не отличалось оригинальностью. Оно никогда не смогло бы понравиться его друзьям.

И все же тот поцелуй был удивительным. И по реакции Майкла она видела, что он поражен не меньше, чем она. Хотя потом всячески давал понять, что это случайность, о которой он теперь сожалеет.

А она – нет.

Мэйси была так расстроена, что не заметила, как доехала до студии, хотя пришлось проехать с десяток улиц. Мысли о Майкле вытеснили все остальные.

Она успела все обдумать и пришла к окончательному решению. Ему не понадобится намекать дважды. Она сделает все, что в ее силах, чтобы исчезнуть из его жизни. Он даже не вспомнит, что она была. Закончит эту проклятую роспись, уйдет, и они больше никогда не встретятся.

Запись на этот раз прошла неудачно. Мэйси забывала текст, путалась и перечитывала дважды.

Режиссер, хотя и был недоволен, даже постарался ее утешить. Когда она уходила, он дотронулся до ее плеча и сказал, что это со всеми бывает, но лучше, если к следующему разу она будет собраннее, потому что он не всегда готов быть таким снисходительным. Замечательно. Она чуть не потеряла хорошо оплачиваемую работу, и все из-за доктора Майкла Эверетта.

Мэйси села на велосипед, радуясь, что едет домой. Она не видела Харви со среды. Он избегал встреч, и надо, наконец, с ним поговорить. Мэйси, как никогда, была настроена уговорить его лечиться, не позволить ему махнуть рукой на свою жизнь. Он был единственным близким человеком в этом городе. Ее родители уехали в Нью-Мехико, а брат жил на Гавайях. И хотя Харви не был членом семьи, она его таковым считала. Если ему сказать об этом, он начнет ворчать и ругаться, но Харви был для нее и другом, и дедом в одном лице, и она любила его.

Она была уже примерно в миле от дома, когда все случилось. Позже она могла вспомнить, что почувствовала толчок сзади, и в следующий момент летела через руль и потом сильно ударилась об асфальт. На какое-то мгновение она потеряла сознание, а придя в себя, услышала визг тормозов и громкие крики. Над ней склонился какой-то мужчина и крикнул, чтобы звонили 911.

Потом сильная боль вытеснила все другие мысли, казалось, болело все тело. Вокруг нее тем временем собралась небольшая толпа, каждый считал своим долгом дать ей совет.

– Не двигайтесь, пока не приедет «скорая».

– Дышите глубже.

– Не закрывайте глаза.

Мэйси пыталась следовать советам, но это было свыше ее сил.

Послышался приближающийся вой сирены, потом в поле зрения появились двое медиков, на ее руку немедленно надели рукав от аппарата для измерения давления, шею поместили в жесткий корсет. Когда ее подняли, она увидела, что ее шлем валяется на асфальте, а вмятина на нем была такая, как будто по нему ударили кувалдой.

Она схватила медика за рукав, чтобы обратить его внимание, у нее был важный вопрос.

– Что? – Он обернулся, кажется недовольный, что она отвлекает его от дела.

– Это моя кровь на тротуаре? – Она плохо переносила вид крови.

Он кивнул.

– А мой велосипед? Он в таком же состоянии, как и шлем?

За этот велосипед она заплатила большие деньги, теперь ей трудно будет купить такой же новый.

– Боюсь, что да. Вам нельзя разговаривать.

Она закрыла глаза. Боль была такой, что ей было уже не до окружающих, и она старалась дышать глубоко, через равные интервалы. Врач скорой помощи задавал вопросы, она с трудом, но старалась отвечать, хотя все происходило как в тумане. С включенной сиреной машина двинулась к госпиталю, потом, уже в приемном покое, она вновь подверглась подробным расспросам.

Ее осмотрел дежурный врач и направил на обследование. Мэйси на каталке отвезли на рентген. Затем наложили повязки на разбитые в кровь голову, колени, руки. Казалось, не было дюйма на ее теле, который бы не пульсировал от боли.

Потом около нее собрались медики, разговор о ней шел так, как будто ее самой здесь не было. Все сходились на том, что она легко отделалась. Но она не чувствовала себя счастливой, боль была нестерпимой.

Вдруг среди голосов раздался один знакомый. Наверняка ей послышалось. Она с усилием открыла глаза.

– Майкл? – шепотом спросила она, не понимая, откуда он здесь, отказываясь верить своим глазам.

Не отвечая, он взял ее за руку и не отпускал, и Мэйси успокаивало это пожатие.

– Что ты здесь делаешь? – спросила она.

Как он узнал, что она попала сюда?

– Ты назвала им мое имя.

– Я не могла… Правда?

– Все в порядке. Я приехал сразу после звонка из госпиталя. – Он погладил ее по голове. – Я скоро вернусь, только поговорю с дежурным врачом. Ты справишься тут без меня?

Она кивнула, не понимая, когда могла произнести его имя. Они задавали ей столько вопросов… Вероятно, это произошло еще в машине скорой помощи, когда она не оправилась от шока и плохо соображала. Когда спросили, кого известить о несчастном случае, она назвала Майкла?

Почему из всех именно его? Может быть, как своего лечащего врача? Скорее всего.

Она потеряла счет времени, сколько он отсутствовал – пятнадцать минут или два часа, – не могла определить. А когда Майкл снова появился рядом, она растерялась и не знала, что ему сказать. Ужасно, что она вытащила его с работы.

– Ты давно здесь?

– Минут пять.

– Я потеряла счет времени, наверное из-за боли.

– Скоро будет легче.

– Когда я смогу уйти отсюда? У меня дома кошки голодные и Сэмми. И Харви без меня не сможет поесть. Хотя Сэмми наполовину принадлежит Харви, но он, я имею в виду Харви, отказывается это признать. Теперь Сэмми приходит только навещать нас и поесть вечером. Он ест на крыльце – из-за Снежка.

– Я отвезу тебя домой.

У Мэйси на глазах выступили слезы благодарности.

– Мне так стыдно, что я побеспокоила тебя.

– Никакого беспокойства.

– А твое свидание?

– Я позвонил Линн. Мы отложили поход в кинотеатр на завтра.

– О… Прости меня.

– Хватит извиняться.

– Но я чувствую себя виноватой, ведь тебе так трудно было организовать это свидание с ней… Я знаю, как это важно для тебя.

Майкл приложил палец к ее губам, чтобы она замолчала.

– Остановись, хватит.

– Я не знаю, как получилось, что я назвала тебя, – пробормотала она из-под его пальца, – наверное, снова говорила сама с собой.

Он странно взглянул на нее.

– Можешь не объяснять.

Поездка домой была нелегкой для Мэйси. По дороге Майкл рассказал, что показал рентген. Главный удар пришелся на голову. Переломов не было. Несколько серьезных ушибов, ран, кое-где пришлось наложить швы. Основная опасность в таких случаях – сотрясение мозга. Ей надо позвать кого-то, чтобы около нее подежурили сегодня ночью.

– Я позвоню кому-нибудь из друзей.

Кому позвонить? Может быть, сможет прийти Шерри Франклин или Джой Уильямсон?

– Не надо звонить. Я останусь.

– Ты?

– Я врач и знаю, что надо делать. Тебя надо будить каждые несколько часов и проверять зрачки.

Подъехали, и Майкл помог ей выбраться из машины. Около ее крыльца стоял Харви, на его обычно бесстрастном лице было непривычное выражение тревоги. Он уже открыл входную дверь. Сэмми заскулил. Кошек интересовало, главным образом, почему их не кормят, они громким мяуканьем выражали свой протест. Типичное поведение для кошек.

– Я помогу тебе лечь, потом накормлю их, – сказал Майкл.

Мэйси пыталась успокоить кошек, мол, они сейчас получат свой обед, но их не интересовали извинения хозяйки. Кошки – большие эгоисты.

Ночной рубашкой Мэйси служила старая просторная майка, с многочисленными котятами по полю. Майкл с большой осторожностью помог ей переодеться. Как только она оказалась в постели и голова коснулась подушки, Мэйси почувствовала облегчение, стало покойно и уютно. Слышно было, как Майкл и Харви разговаривают в гостиной, но так тихо, что она не смогла различить слова.

– Говорите громче! – крикнула она и поморщилась от боли. Она имеет право слышать, ведь они говорят о ней.

Оба замолчали или просто ушли подальше, так что ей не стало слышно. В голове вертелся калейдоскоп последних событий, потом она незаметно уснула, а когда открыла глаза, увидела в дверях Майкла. Шторы были задернуты. Он включил лампу на прикроватном столике.

Она заморгала, ослепленная светом, и выпалила:

– Мамочка была права. Надо было утром надеть новое белье.

– Почему?

– Потому что я попала в аварию. Мамочка всегда говорила: надо надевать хорошее белье, когда выходишь из дому, потому что можешь попасть в аварию.

Майкла, кажется, это развеселило, непонятно почему.

Потом он помог ей дойти до ванной комнаты, сам остался за приоткрытой дверью. Он был очень заботлив.

– Где ты лег? – спросила она, когда он вел ее обратно, обвив рукой талию.

– На софе.

– О господи, там спит Душка.

– Я это заметил.

Мэйси сочла должным объяснить:

– Когда я купила новую софу, я убеждала ее уйти спать в другое место. Но она дала понять, что поскольку спала на старой софе, то будет спать и на новой, и ей все равно, сколько я заплатила за новую софу.

Он снова улыбнулся.

Она склонила голову набок.

– Ты знаешь, что ты красивый, когда улыбаешься? Я уже говорила раньше? – Она протянула руку и дотронулась кончиками пальцев до его щеки. Она была колючей. – Тебе надо чаще улыбаться.

– Я подумаю над этим.

Последний раз он разбудил ее около четырех ночи. Его одежда смялась, кажется, он так и не спал. Когда она проснулась сама, было шесть часов. Осторожно села и ждала, что на нее обрушится боль. Голова болела, но уже не так пронзительно, и, хотя каждый мускул в ее теле протестовал, она спустила ноги с кровати, сначала одну, потом другую. Посидела несколько минут, собираясь с духом.

Набравшись храбрости, встала, опираясь обеими руками на ночной столик. Выпрямилась и почувствовала себя более уверенно. Мелкими шажками вышла из спальни в гостиную и увидела спящего на софе Майкла. Одна рука заложена за голову, нога свешивалась, так что ступня покоилась на вытертом коврике. На его груди устроились Душка и Мирна. Снежок спал на спинке софы, свернувшись в белый пушистый клубок. Сэмми тоже спал около кофейного столика и посапывал во сне. Кошки пошли на перемирие с пришельцем и позволили ему провести здесь ночь. Первой проснулась Душка. Увидев Мэйси, она вскочила, выгнув спину, потянулась и выпустила когти в рубашку Майкла. Он открыл глаза и, увидев Мэйси в длинной майке с котятами, улыбнулся:

– Тебе нельзя вставать.

– Ничего, я уже встала.

Он сел и осторожно освободился от кошек.

– Как ты себя чувствуешь?

– Как будто вылетела из велосипеда и ударилась об асфальт. Как я выгляжу?

Он по-мальчишески ухмыльнулся.

– Как будто ты упала с велосипеда и здорово ударилась об асфальт.

Встал и провел рукой по спутанным волосам.

– Я бы не прочь выпить кофе.

– Я тоже.

Она вдруг вспомнила, что Майкл вчера из-за нее остался голодным.

– Ты когда ел последний раз?

– Я кое-что нашел в холодильнике.

Мэйси замерла.

– И какого вкуса это было?

– Трудно сказать. Какие-то остатки, кажется, от рыбной запеканки.

– Это была еда для кошек.

Выражение лица Майкла ее рассмешило. Глаза его округлились, он провел языком по губам, как будто хотел убрать вкус.

Если бы не было так больно, Мэйси бы громко рассмеялась. Но вместо этого она жестом успокоила его.

– Я сама так часто делаю. Не волнуйся, я готовила сама, это не кошачий корм.

– Это было неплохо, и неудивительно, что все кошки около меня собрались.

Она двинулась к кофеварке, но он остановил ее:

– Я сам приготовлю.

– Спасибо.

– Мне надо ехать домой. После кофе, конечно.

Он приготовил кофе, разлил в две кружки, одну принес Мэйси.

Выпив наспех кофе, Майкл заторопился уходить, но в дверях остановился.

– Обещай, что позвонишь, если понадобится что-нибудь.

– Конечно.

Ей не хотелось, чтобы он уходил, с трудом верилось, что он провел здесь ночь.

– Харви обещал зайти к тебе попозже.

Она сидела, держа в руках кружку с кофе. Кошки собрались у ее ног. Сэмми не отставал.

– Спасибо, – прошептала она, – извини, что была такой обузой.

Он подошел и приподнял ее лицо. На какой-то миг ей показалось, что он сейчас ее поцелует. И ей очень этого хотелось. Но он не стал.

– Ты не была мне обузой, Мэйси. Я рад, что ничего серьезного не произошло.

Он направился к выходу, лавируя между картинами, книгами и корзиной с бельем, которые теперь были свалены на полу.

Утонченный доктор Эверетт маневрировал среди хаоса ее дома. Это зрелище подчеркивало разницу между ними.

Сердце ее упало.

Глава 26

Покидая Мэйси, я был убежден, что и без меня с ней будет все в порядке. Никаких признаков сотрясения мозга не обнаружилось, на следующей неделе она окончательно поправится, останется лишь несколько маленьких шрамов как напоминание о несчастном случае. Я настоял, чтобы пару дней она провела дома, и предупредил, чтобы не волновалась по поводу своей незаконченной настенной росписи в нашей клинике.

Я просто сбежал от нее – потому что испытывал большое искушение поцеловать ее снова. Не понимал, почему меня тянуло к ней. Несколько раз за ночь я подходил и смотрел, как она спит. Один раз я приложил губы к ее лбу целомудренным поцелуем, каким обычно целуют детей на ночь, и поспешил отойти с чувством вины.

Сначала я заехал в экспресс-кафе, где можно не выходя из машины получить кофе, взял двойной эспрессо и, чуть отъехав, выпил, нуждаясь в дополнительной порции кофеина, чтобы прийти в себя. Сказывалась ночь, проведенная на софе с двумя кошками на груди, и третьей над моей головой, и собакой внизу, на ковре. Что не способствовало и без того прерывистому сну. Ко всему прочему, пес еще и храпел.

Кофе меня взбодрил. Закрыв глаза, я вспоминал свою реакцию на звонок из госпиталя, когда узнал, что с Мэйси произошел несчастный случай. Они не вдавались в детали. Я прекрасно знал, что не принято рассказывать по телефону подробности состояния больного, и все же пытался выяснить, что с ней. Они, естественно, мне ничего не сказали.

Кроме нескольких случаев, уже в конце жизни Ханны, не помню, чтобы я так несся в госпиталь за все десять лет своей практики. Мое сердце бешено колотилось к тому времени, когда я прибыл в приемное отделение. Вначале я испытывал страх, что Мэйси пострадала серьезно, но, прочитав результаты обследования, убедившись, что все обошлось без серьезных травм, вдруг дико на нее разозлился. Хорошо, что она не могла видеть моей реакции. Хотелось схватить ее за плечи и потрясти как следует за то, что она ездит на велосипеде по улицам Сиэтла с его сумасшедшим движением, да еще в час пик. Где ее разум?

Шок, страх, злость и, наконец, облегчение. Такого взрыва эмоций я не испытывал с тех пор, как потерял Ханну. Классическая реакция на плохие новости, будь то несчастный случай или болезнь. Я часто встречал такую реакцию людей во время своей врачебной практики. И прошел через это сам, когда Ханне поставили страшный диагноз. Но был совершенно не готов испытать такой взрыв снова по поводу случая с Мэйси… И тем не менее испытал.

Сегодня ночью я установил будильник в мобильном телефоне, чтобы он будил меня каждые два часа, надо было проверять ее ночью на признаки сотрясения мозга. Слава богу, таковых не оказалось. Ее состояние больше не внушало опасения.

Кажется, я обратился к Богу с благодарностью.

Обратился, хотя не считал себя верующим. Ханна не была религиозной, но всегда верила. В то же время я был воспитан религиозными родителями, которые таскали меня в церковь. Я не испытал приливов религиозности, когда заболела Ханна.

Я тогда был зол на Бога. Зол на весь мир. Особенно когда Ханна умерла. Она была самым добрым, лучшим человеком из всех, кого я знал. Почему вместо нее не умер какой-нибудь подонок, который не вызвал бы сожаления? Но нет, Он забрал Ханну. И я не склонен был прощать Его. До вчерашнего случая. Теперь я благодарю Его за спасение Мэйси.

Меня не покидало беспокойство. Я не мог до конца определить свое отношение к Мэйси. Мы были такими разными, и я не понимал, почему меня так влекло к ней. Это не приносило мне счастья, но тем не менее это влечение набирало силу.

Я глотал остывший кофе, про который забыл. Сколько же я просидел здесь, погруженный в свои мысли и перебирая события ночи? Почему вдруг так изменилось мое отношение к ней? От полного отторжения до принятия этой женщины в свою жизнь. От раздражения до… восхищения?

Приехав домой, я прочитал газету, потом надел спортивный костюм и отправился на пробежку. Физическая нагрузка всегда помогает при душевных проблемах.

Но на этот раз правило не сработало. Я не мог думать ни о чем, кроме Мэйси. Как она там совсем одна со своими кошками и Сэмми? Как там старик? Нельзя было ее оставлять. Надо позвонить и узнать, как она.

Мэйси. Мэйси. Мэйси.

Имя с каждым моим шагом стучало в голове. И как бы быстро я ни бежал, не мог ее выкинуть из головы.

Вернувшись домой, потный и усталый, я сразу бросился к телефону. Набрал номер, все еще не отдышавшись.

Ответил Харви.

– Как там Мэйси?

Я сразу встревожился. Почему сосед пришел так рано? Не было еще и девяти.

– Вы удрали от нее со всех ног. Что с вами случилось?

– У меня была назначена встреча, – солгал я.

Правда была в том, что по субботам я бегал, а если совсем честно, то не каждую субботу.

– Дайте мне поговорить с Мэйси.

– Не могу.

– Почему?

– Она в душе.

– Дверь туда открыта?

Я знал, что у Харви неважно со слухом, поэтому, если Мэйси упадет в обморок, он не сразу заметит и не скоро позовет на помощь.

Я немедленно задал следующий вопрос:

– Она смотрит, чтобы на швы не попала вода?

Я ей говорил об этом прошлым вечером, но в ее состоянии она могла забыть. Надо было повторить все утром, но я слишком спешил.

– Не кричите на меня! – огрызнулся Харви.

– Я не кричу.

– Кричите. Я буду отвечать на вопросы по очереди, не на все сразу. Нет, дверь в ванную закрыта. Я не из тех, кто подглядывает.

– Она может потерять сознание.

– Мэйси? Она не из таких.

– При чем тут ее характер? У нее тяжелый ушиб головы.

– Если вы так о ней беспокоитесь, почему тогда бросили ее и ушли?

– Наверное, не надо было, – согласился я.

К моему удивлению, Харви рассмеялся.

– Она вас достала.

– Что вы сказали? – Я не понял сразу, что он имел в виду.

– Мэйси, – объяснил он, – она и вас утомила. Когда она обосновалась по соседству, я делал все, чтобы от нее отделаться. Я не хотел с ней дружить. Ничего с ней общего, с этой чокнутой. Даже отгородил свой участок изгородью. Но она ни на что не реагировала. Я молчал, с ней не разговаривал, когда она заходила навестить меня, но знаете что? Сомневаюсь, что она это замечала. Болтала обо всем на свете. Если я указывал ей на дверь, она исчезала только затем, чтобы появиться вновь, и приносила мне что-нибудь поесть. При этом объясняла, что тоже раздражается, когда голодная. Но эта девица никогда не бывает раздраженной. Не была ни разу в жизни.

Можно было расслышать в его голосе любовь. И еще – для Харви это был необыкновенно длинный монолог.

– Как вы себя чувствуете?

Он фыркнул в ответ.

– Не меняйте тему.

Я начал уже беспокоиться о старом ворчуне. Он ставил смерти свои условия, но это не значит, что она должна быть болезненна или прийти скорее, чем наступит срок. Я должен уговорить его показаться терапевту.

– Мэйси вас утомляет, как и меня, – настаивал он. – Я видел это в ваших глазах. Вы в нее влюбились, и да поможет вам Бог.

– Не будьте смешны.

– Не бойтесь, я ей ничего не скажу.

– Как она там?

– Ее трудно удержать в постели.

– Постарайтесь. – Я отнюдь не позавидовал его участи.

– Вы вернетесь или нет? – спросил он.

Я мгновенно оценил предложение и решил не в его пользу.

– Нет.

Он скрипуче засмеялся.

– Да, я так и думал. Она обвела вас вокруг своего мизинца, как и меня. Можете сопротивляться сколько угодно, только это не поможет. – И прежде, чем я успел возразить, отсоединился.

Я хотел перезвонить и немедленно опровергнуть его, но, к счастью, разум возобладал. Тоже отправился в душ. После душа, чувствуя себя освеженным, я принял решение избегать Мэйси. И Харви тоже. Она закончит свою работу, я расплачусь и больше ее не увижу. Сделав выбор, я испытал громадное облегчение. Ни одна женщина после Ханны не может и не должна владеть моими мыслями. Особенно такая взбалмошная и непредсказуемая особа, как Мэйси.

Я договорился встретиться с Линн в шесть. Хорошо, что была причина уйти из дому. Два-три раза за день, несмотря на занятость, я подавлял порывы позвонить и узнать, как там Мэйси. Эта женщина стала для меня уже привычкой, наваждением, и я должен это прекратить.

Линн была готова к выходу и, открывая дверь, встретила меня улыбкой.

– Как твой пострадавший друг?

– Лучше, спасибо. – Я не стал вдаваться в детали.

Улыбка очень красила ее, и я вспомнил, насколько она привлекательна. Опять решил про себя пригласить ее на званый банкет, но промолчал. До этого события еще две недели. Никакой спешки нет.

– Ты уже выбрала фильм?

Мне было безразлично, что смотреть. Мы с Ханной обычно выбирали по очереди, мне нравились боевики с погонями и стрельбой, она любила психологические триллеры.

– Давай выберем вместе.

На кухонном столе была расстелена газета с киноафишей, и мы стали выбирать.

Остановились на новом фильме, номинированном на премию киноакадемии. Фильм имел успех, и стоило посмотреть, что в нем нашли зрители.

Мы договорились, что после сеанса решим, где пообедать. В кинотеатре я купил билеты и простоял длинную очередь за попкорном. Мы смотрели фильм, действие которого проходило в Индии, куда я часто мечтал поехать после моей практики волонтером помогать странам третьего мира. Когда фильм кончился и мы вышли из кинотеатра, я спросил, куда она хочет пойти.

– Я так наелась попкорна, что совершенно не хочу есть.

Я тоже принимал участие в поедании попкорна и теперь не был голоден. Но мне не хотелось заканчивать наш вечер, и причина была не только в Линн. Я боялся, что, придя домой, не смогу удержаться от звонка Мэйси.

– Может быть, выпьем по чашке кофе? Хотелось бы поговорить и узнать твое мнение, – предложила Линн.

– Мнение? О чем?

– О фильме.

– О… разумеется.

У меня не было никакого определенного мнения. Я смотрел не очень внимательно и не старался вникать в детали.

Мы нашли кафе со столиками на улице, заказали капучино и немного поболтали о всякой всячине, пока ждали кофе.

– Мне фильм очень понравился, – сказала Линн. – Качественно снято, ты заметил, что места, где происходило действие, подчеркивали одиночество героя?

Я кивнул, хотя ничего не заметил.

Она очень хорошо разбиралась в кино и со знанием дела принялась обсуждать образ героя и сценарий. Но через несколько минут вдруг смущенно замолчала.

– О, Майкл, извини, – пробормотала она, потупившись, не глядя на меня.

– За что?

– За то, что болтаю без остановки, не даю тебе возможности вставить слово.

Я, улыбаясь, дотронулся до ее руки.

– Мне доставило удовольствие слушать тебя, и рад, что тебе понравилась картина.

В отличие от меня она была искушенный зритель. И Ханна тоже.

Она тоже разбиралась в тонкостях построения сценария, в подборе актеров, и посмеивалась надо мной, говоря, что я предпочитаю погони и взрывы.

Линн с облегчением вздохнула, радуясь, что я не обиделся.

– Мы с Марком часто ходили в кино. Он знал и помнил всех актеров, даже черно-белого кино, где кто играл, знал режиссеров и сценаристов. Его знания были гораздо глубже, он превосходил меня. – Глаза ее стали печальными. – Не знаю, показывают ли фильмы в Афганистане. Впрочем, если да, он вряд ли имеет к ним доступ. И мне этого никогда не узнать.

Я, не зная, что ответить, поменял тему, но не совсем удачно.

– Знаешь, Ханна часто любила всплакнуть в кино. Мне этого было не понять. Если конец счастливый – плакала от радости, что все хорошо кончилось. Если события развивались драматически, она могла проплакать на всю пачку салфеток.

Линн улыбнулась:

– Так похоже на Ханну.

– А ты сентиментальна?

– Нет, пожалуй, я не очень люблю плакать.

Мы еще посидели, приятно беседуя, и через час решили уходить.

Поскольку наш заказ состоял только из кофе, я оставил щедрые чаевые официанту. Хотел предложить Линн прогуляться по набережной или съездить на монорельсе в Сиэтл-Центр, где проходила Всемирная выставка 1962 года. Это событие, по словам моего отца, привело к тому, что люди стали узнавать Сиэтл на карте мира. Но, заметив, что Линн тихонько зевнула, я понял сигнал – она хочет домой. Может быть, я не разбирался в тонкостях киносценария, но зато мог определить, когда женщине доставляет удовольствие моя компания, а когда нет.

Мы прогулялись до места, где я оставил машину. Было еще светло, в это время года солнце садится не раньше девяти тридцати.

Когда мы подъезжали к ее дому, она повернулась ко мне со словами:

– Тебе не обязательно провожать меня до двери.

– Хочешь, чтобы я просто высадил тебя?

– Конечно. Не о чем беспокоиться, я сама дойду.

Она давала понять, что хочет от меня поскорее избавиться. Солгал бы, если бы сказал, что это не задело мое самолюбие. Я не думал, что меня пригласят провести вместе ночь, но неплохо было бы с ее стороны хотя бы сделать вид, что я ей небезразличен.

– Высади меня у подъезда.

– Хорошо.

Она наверняка уловила скрытую обиду.

– Майкл, прости меня! Я веду себя невежливо. Прости, пожалуйста. Может быть, хочешь зайти?

– Нет, все в порядке. У меня еще есть кое-какие дела.

Еще одна ложь.

– Не знаю, что со мной. Сама удивляюсь своему поведению.

– Линн, все в порядке. Правда.

Я был искренен. Если бы она пригласила меня и я принял бы приглашение, это было бы неправильно и нечестно с моей стороны. Я ухаживал за Линн только потому, что хотел избавиться от наваждения по имени Мэйси.

Мы подъехали к подъезду ее дома.

– Я замечательно провела время. – В голосе было слишком много энтузиазма, чтобы высказанное было правдой.

– Я тоже.

Начал открывать дверь, чтобы выйти и помочь ей, но она остановила меня.

Я обернулся. Линн смотрела на меня с улыбкой, потом обвила руками мою шею и поцеловала в губы. Поцелуй был продолжителен, как будто она старалась показать мне свою признательность и доказать, что ей было со мной хорошо. Когда он кончился, мы оба поняли, что ищем то, чего на самом деле не было.

Она знала это.

Я тоже.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации